Date   

Haifa help #general

NEIL185@...
 

Can anyone tell me about Dr. Zeev Wolf Rabinowitsch who was a
historian/scholar and wrote for the Pinsk yizkor book. Is he still aliev
and if not when he died and possible obituary.
Thanks, Neil Rosenstein


JewishGen Discussion Group #JewishGen Haifa help #general

NEIL185@...
 

Can anyone tell me about Dr. Zeev Wolf Rabinowitsch who was a
historian/scholar and wrote for the Pinsk yizkor book. Is he still aliev
and if not when he died and possible obituary.
Thanks, Neil Rosenstein


Zhitomir State Archives #ukraine

MarkGrekin@...
 

Zhitomir Region State Archive address:
Ukraine 262001
misto Zhitomir
vul. Karla Libknekhta #17
there phones: 73535 and 74035

Mark Grekin


Ukraine SIG #Ukraine Zhitomir State Archives #ukraine

MarkGrekin@...
 

Zhitomir Region State Archive address:
Ukraine 262001
misto Zhitomir
vul. Karla Libknekhta #17
there phones: 73535 and 74035

Mark Grekin


Re: First name "Brit" #general

IsraelP <zach4v6@...>
 

Is there such a name "Brit"? I know the word, as most of us do, meaning
"covenant". But is there such a name?
I know someone who called their sixth child (girl) by that name. It is
certainly not a standard. In their case it is not based on an ancestor's
name.

Israel Pickholtz


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: First name "Brit" #general

IsraelP <zach4v6@...>
 

Is there such a name "Brit"? I know the word, as most of us do, meaning
"covenant". But is there such a name?
I know someone who called their sixth child (girl) by that name. It is
certainly not a standard. In their case it is not based on an ancestor's
name.

Israel Pickholtz


Re: Criterion for Relatedness? #ukraine

haflo <haflo@...>
 

Roman Vilner wrote:
I would be extremely cautious basing family connections
on the names of cold remidies used in the families...
Generally speaking, it's akin to saying that
all families that use tylenol while calling it aspirin
are related.
I'm afraid that my meaning was taken out of context here. I'm sure that
that none of us would accept such unfounded presumptions based on trivial
evidence like that.
My only reason for citing that story, was just to point out that
although so many years had gone by since our last contact, 95 years after
the fact, my family branch was still carrying on many of the same customs
... AND using the same terminology. >from the letters I've received, there
are a number of variations on the terms >from our "old world", but in this
case, we used the identical name. Although not evidence for relatedness,
(my documentation did that for us), it is nonetheless a fun discovery.

Thanks to all of you who have shared the commonality of this "tradition"
with me, & who told me of similar terms.

Florence Elman
<haflo@cadvision.com>

ELMAN researching: MACHERET - Zolotonosha, Ukraine; PRESSMAN - Dolginov,
Vilenskaya (Vileyka); SURIS/SURES - Odessa, Ukraine; WEISSBEIN/VAJSBEJN -
Odessa, Ukraine; NERENBERG - Socolec, Podolsk, Ukraine; STIRBERG &
ZILBERBERG/SILBERBERG - Nova Ushitsa, Podolia, Ukraine;
GOTLIBOVICH/GOTLIBOWITZ/GOTLIEB - Cherkassy, Korsun, Kharkov, &
H/Gorodishche, Ukraine


Ukraine SIG #Ukraine Re: Criterion for Relatedness? #ukraine

haflo <haflo@...>
 

Roman Vilner wrote:
I would be extremely cautious basing family connections
on the names of cold remidies used in the families...
Generally speaking, it's akin to saying that
all families that use tylenol while calling it aspirin
are related.
I'm afraid that my meaning was taken out of context here. I'm sure that
that none of us would accept such unfounded presumptions based on trivial
evidence like that.
My only reason for citing that story, was just to point out that
although so many years had gone by since our last contact, 95 years after
the fact, my family branch was still carrying on many of the same customs
... AND using the same terminology. >from the letters I've received, there
are a number of variations on the terms >from our "old world", but in this
case, we used the identical name. Although not evidence for relatedness,
(my documentation did that for us), it is nonetheless a fun discovery.

Thanks to all of you who have shared the commonality of this "tradition"
with me, & who told me of similar terms.

Florence Elman
<haflo@cadvision.com>

ELMAN researching: MACHERET - Zolotonosha, Ukraine; PRESSMAN - Dolginov,
Vilenskaya (Vileyka); SURIS/SURES - Odessa, Ukraine; WEISSBEIN/VAJSBEJN -
Odessa, Ukraine; NERENBERG - Socolec, Podolsk, Ukraine; STIRBERG &
ZILBERBERG/SILBERBERG - Nova Ushitsa, Podolia, Ukraine;
GOTLIBOVICH/GOTLIBOWITZ/GOTLIEB - Cherkassy, Korsun, Kharkov, &
H/Gorodishche, Ukraine


Attn Moderator #ukraine

roman.vilner@...
 

I have just noticed that I neglected to sign my
message. My apologies
Sincerely
Roman Vilner


Ukraine SIG #Ukraine Attn Moderator #ukraine

roman.vilner@...
 

I have just noticed that I neglected to sign my
message. My apologies
Sincerely
Roman Vilner


Re: Missing Pieces of the Puzzle #ukraine

roman.vilner@...
 

I would be extremely cautious basing family connections
on the names of cold remidies used in the families. My
family used those as well, as I am sure have many
others. Generally speaking, it's akin to saying that
all families that use tylenol while calling it aspirin
are related. Sorry to disillusion you, but it's just
another one of jewish names for something that I am sure
was very commonly used.

Roman Vilner
roman.vilner@att.net

MODERATOR'S NOTE: Please remember to sign your name when you mail into the List!

Dear Florence,
I was very inspired by your message to keep trying to make those connections with my family. I certainly remember my mother (>from Vakhnovke/Vinnitza) making us that old cold remedy (we pronounced it "gorggle-morggle"), and it really worked.
I have a branch of my father's family who emigrated to Toronto, Canada. So far they have not been too forthcoming with dates, etc. Is there any way to research in the Canadian Archives other than writing directly to them? ...
Sonia Pasis
Rockville, Md
Florence wrote:
... On the route home, we made a long-anticipated stop to meet my mother's first cousin & her family ... as the branches of our family had not seen each other in over 95 years! ... when my husband developed a cold during our stay, Polina & I compared cough remedies. She is the only person who knew exactly what I meant when I said my mother used to make a "goggle-moggle", & [as if] to prove our common ancestry, she proceeded to put one together to ease my husband's throat.


Ukraine SIG #Ukraine Re: Missing Pieces of the Puzzle #ukraine

roman.vilner@...
 

I would be extremely cautious basing family connections
on the names of cold remidies used in the families. My
family used those as well, as I am sure have many
others. Generally speaking, it's akin to saying that
all families that use tylenol while calling it aspirin
are related. Sorry to disillusion you, but it's just
another one of jewish names for something that I am sure
was very commonly used.

Roman Vilner
roman.vilner@att.net

MODERATOR'S NOTE: Please remember to sign your name when you mail into the List!

Dear Florence,
I was very inspired by your message to keep trying to make those connections with my family. I certainly remember my mother (>from Vakhnovke/Vinnitza) making us that old cold remedy (we pronounced it "gorggle-morggle"), and it really worked.
I have a branch of my father's family who emigrated to Toronto, Canada. So far they have not been too forthcoming with dates, etc. Is there any way to research in the Canadian Archives other than writing directly to them? ...
Sonia Pasis
Rockville, Md
Florence wrote:
... On the route home, we made a long-anticipated stop to meet my mother's first cousin & her family ... as the branches of our family had not seen each other in over 95 years! ... when my husband developed a cold during our stay, Polina & I compared cough remedies. She is the only person who knew exactly what I meant when I said my mother used to make a "goggle-moggle", & [as if] to prove our common ancestry, she proceeded to put one together to ease my husband's throat.


Thanks - RINGGOLD/RING #general

The Kendrick's <kendrickkreation@...>
 

Hi Everyone!

I would like to thank each of you who responded to my post ref: RING/RINGGOLD.
The information all of you sent will be put to good use. For all of you
asking about other surnames with RING in it, I am sorry, I only have RING
and RINGGOLD to work with currently so I can't assist you with any leads,
links or information to RINGLING, RINGLE, RINGUS, etc.

If I may, for all of you in the U.S. may you have a safe and happy Thanksgiving.

Nancy Ring-Kendrick
Daytona Beach, FL
mailto:kendrickkreation@mindspring.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Thanks - RINGGOLD/RING #general

The Kendrick's <kendrickkreation@...>
 

Hi Everyone!

I would like to thank each of you who responded to my post ref: RING/RINGGOLD.
The information all of you sent will be put to good use. For all of you
asking about other surnames with RING in it, I am sorry, I only have RING
and RINGGOLD to work with currently so I can't assist you with any leads,
links or information to RINGLING, RINGLE, RINGUS, etc.

If I may, for all of you in the U.S. may you have a safe and happy Thanksgiving.

Nancy Ring-Kendrick
Daytona Beach, FL
mailto:kendrickkreation@mindspring.com


Lookup at Edmonton Cemetery, London #general

Clive and Anne <budlen@...>
 

Is someone going to the Federation of Synagogues cemetery at Edmonton,
London? I would appreciate if someone could give me details >from a
relative's gravestone. I know the location of the grave.

Many thanks,
Anne Budlender,
Melbourne, Australia

budlen@vicnet.net.au


JewishGen Discussion Group #JewishGen Lookup at Edmonton Cemetery, London #general

Clive and Anne <budlen@...>
 

Is someone going to the Federation of Synagogues cemetery at Edmonton,
London? I would appreciate if someone could give me details >from a
relative's gravestone. I know the location of the grave.

Many thanks,
Anne Budlender,
Melbourne, Australia

budlen@vicnet.net.au


A Success Story #warsaw #poland

Meryl Goldberg <meryl-chicago@...>
 

Dear SIG,

How to begin. First of all let me thank Hadassah for all her help in the
past year trying to track down my family >from Warsaw. Second of all, let me
tell all of you not to give up. The littlest clue will lead you to
treasure. A little over a year ago I started to put together a book for my
family on our history. I knew quite a bit about my mgm's family and where
they came >from in the Ukraine. My mgf's family was a mystery to me. I knew
he had been born in Warsaw around 1890 but that was about it. I knew he had
brothers and sisters but for some reason we had no contact with them for
over 50 yrs. Our original name was Gerkowicz but it had been changed to
Gerrick. Through the phone book and then Jewishgen I had located family in
the Chicago area where I am >from and in Texas and California. That in
itself was a blessing but there was more to come.

My Chicago cousin told me about one of my grandfather's brothers that hadn't
immigrated to U.S. when the rest of the family did. He had stayed in
Warsaw. None of my grandfather's daughters had ever heard of this brother
but my cousin was sure he existed. I tried to track him down through
JRI-Poland with Hadassah's help but to no avail. I did find a listing for
him in the Warsaw cemetery but there the lead ended. One day surfing the
net I came across the Holocaust Memorial site in Washington, D.C. As a last
chance I sent them an e-mail asking if they had anyone registered there by
the name of Gerkowicz >from Warsaw. They e-mailed me back that they had one
man registered. They couldn't tell me any more but sent me a form to fill
out that they would then send to him. If he wanted to contact me, he would.
This was a few months ago. Well...this man called a few weeks ago and he is
my cousin. His father was my grandfather's brother. He is 86 yrs old and a
wonderful man. I sent him a letter with pictures of our family. This
morning his daughter called me. They are so excited that we contacted them.
Hopefully we will get together in the coming months.

The point is...don't give up. Follow every clue and idea that you have.

I wish you all a very Happy Thanksgiving. This will be the best one that I
have ever had.


Meryl Goldberg
meryl-chicago@att.net


Ratno, Ukr #yizkorbooks

Joyce Field <jfield@...>
 

We have been contacted by a representative of the Ratno, Urkraine
landsmanschaft in Israel who is interested in getting the yizkor book
translated and put online on the JewishGen Yizkor Book Project site.
The book is:
Ratno, Ukraine: Ratne; sipura shel kehila yehudit she-hushmeda
(Ratne; the story of a Jewish community that was destroyed), Editor:
Nahman Tamir, Tel Aviv, Ratno Society in Israel, 1983 (H, 331 pages).

Anyone who is interested in translating this book or setting up a
translation project, please contact me. The landsmanschaft has no
one to do the translation and, of course, will give JewishGen
permission to put the translation on our web site. I hope that
someone with roots in this town will volunteer to coordinate the
project. Our procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager
jfield@jewishgen.org


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland A Success Story #warsaw #poland

Meryl Goldberg <meryl-chicago@...>
 

Dear SIG,

How to begin. First of all let me thank Hadassah for all her help in the
past year trying to track down my family >from Warsaw. Second of all, let me
tell all of you not to give up. The littlest clue will lead you to
treasure. A little over a year ago I started to put together a book for my
family on our history. I knew quite a bit about my mgm's family and where
they came >from in the Ukraine. My mgf's family was a mystery to me. I knew
he had been born in Warsaw around 1890 but that was about it. I knew he had
brothers and sisters but for some reason we had no contact with them for
over 50 yrs. Our original name was Gerkowicz but it had been changed to
Gerrick. Through the phone book and then Jewishgen I had located family in
the Chicago area where I am >from and in Texas and California. That in
itself was a blessing but there was more to come.

My Chicago cousin told me about one of my grandfather's brothers that hadn't
immigrated to U.S. when the rest of the family did. He had stayed in
Warsaw. None of my grandfather's daughters had ever heard of this brother
but my cousin was sure he existed. I tried to track him down through
JRI-Poland with Hadassah's help but to no avail. I did find a listing for
him in the Warsaw cemetery but there the lead ended. One day surfing the
net I came across the Holocaust Memorial site in Washington, D.C. As a last
chance I sent them an e-mail asking if they had anyone registered there by
the name of Gerkowicz >from Warsaw. They e-mailed me back that they had one
man registered. They couldn't tell me any more but sent me a form to fill
out that they would then send to him. If he wanted to contact me, he would.
This was a few months ago. Well...this man called a few weeks ago and he is
my cousin. His father was my grandfather's brother. He is 86 yrs old and a
wonderful man. I sent him a letter with pictures of our family. This
morning his daughter called me. They are so excited that we contacted them.
Hopefully we will get together in the coming months.

The point is...don't give up. Follow every clue and idea that you have.

I wish you all a very Happy Thanksgiving. This will be the best one that I
have ever had.


Meryl Goldberg
meryl-chicago@att.net


Yizkor Books #YizkorBooks Ratno, Ukr #yizkorbooks

Joyce Field <jfield@...>
 

We have been contacted by a representative of the Ratno, Urkraine
landsmanschaft in Israel who is interested in getting the yizkor book
translated and put online on the JewishGen Yizkor Book Project site.
The book is:
Ratno, Ukraine: Ratne; sipura shel kehila yehudit she-hushmeda
(Ratne; the story of a Jewish community that was destroyed), Editor:
Nahman Tamir, Tel Aviv, Ratno Society in Israel, 1983 (H, 331 pages).

Anyone who is interested in translating this book or setting up a
translation project, please contact me. The landsmanschaft has no
one to do the translation and, of course, will give JewishGen
permission to put the translation on our web site. I hope that
someone with roots in this town will volunteer to coordinate the
project. Our procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager
jfield@jewishgen.org