JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Wolkowysker Cemetary Association
#ukraine
David Donn <ddonn@...>
Can anyone tell me what the "Wolkowysker" Cemetery Association is or was?
Does this refer to a particular shtetl? If so where? David Donn >from Seaside, OR Researching: Dunn/Donn (>from Ukraine and Lithuania) Buchman (Belarus), Kushner (from Austria, Siberia, Ukraine) Akins (Russian Empire)
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Wolkowysker Cemetary Association
#ukraine
David Donn <ddonn@...>
Can anyone tell me what the "Wolkowysker" Cemetery Association is or was?
Does this refer to a particular shtetl? If so where? David Donn >from Seaside, OR Researching: Dunn/Donn (>from Ukraine and Lithuania) Buchman (Belarus), Kushner (from Austria, Siberia, Ukraine) Akins (Russian Empire)
|
|
STEINGARTEN, Ratno --> Israel
#ukraine
Jeff Sugarman <sugarjf@...>
If anyone can offer any suggestion on organizations to contact for the
following search, I would greatly appreciate it. I am trying to find relatives of my great grandmother, Yenta STEINGARTEN. Relatives of hers escaped from Ratno (near Kovel, Ukraine) in the early 40's and made their way toPalestine. The father, Yaakov STEINGARTEN, evidentally worked for some kind of refugee/resettlement organization after the war. We believe he immigrated with 2 daughters who would likely be 70 or 80 years old now. Can anybody offer any strategies on trying to find these two daughters or their families in Israel when we know only these women's maiden name? I am assuming they would have married, but don't know this for a fact. Jeff Sugarman Los Altos, California sugarjf@att.net
|
|
Ukraine SIG #Ukraine STEINGARTEN, Ratno --> Israel
#ukraine
Jeff Sugarman <sugarjf@...>
If anyone can offer any suggestion on organizations to contact for the
following search, I would greatly appreciate it. I am trying to find relatives of my great grandmother, Yenta STEINGARTEN. Relatives of hers escaped from Ratno (near Kovel, Ukraine) in the early 40's and made their way toPalestine. The father, Yaakov STEINGARTEN, evidentally worked for some kind of refugee/resettlement organization after the war. We believe he immigrated with 2 daughters who would likely be 70 or 80 years old now. Can anybody offer any strategies on trying to find these two daughters or their families in Israel when we know only these women's maiden name? I am assuming they would have married, but don't know this for a fact. Jeff Sugarman Los Altos, California sugarjf@att.net
|
|
London in July, 2001
#usa
h.horwitz@...
Responding to Iris' message, I am tentatively planning to attend the IAGJS
conference in London, but a lot depends on how the program shapes up in a few more months and relates to my research needs. (At the moment, many of the topics on the conference web site are not at all relevant to my research.) Regards, Helen Horwitz Albuquerque, New Mexico h.horwitz@ieee.org
|
|
Early American SIG #USA London in July, 2001
#usa
h.horwitz@...
Responding to Iris' message, I am tentatively planning to attend the IAGJS
conference in London, but a lot depends on how the program shapes up in a few more months and relates to my research needs. (At the moment, many of the topics on the conference web site are not at all relevant to my research.) Regards, Helen Horwitz Albuquerque, New Mexico h.horwitz@ieee.org
|
|
Re: GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life
#galicia
Ida & Joseph Schwarcz <idayosef@...>
The book was criticized by Abraham Duker, alav hashalom, as completely
toggle quoted messageShow quoted text
inaccurate. He wrote that if some anthropologist had written something similar, based on Sholem Aleichem stories and the reminiscences of old people, he would have been drummed out of the corps ( or words to that effect, I read the review decades ago) Life is with People became the book for students ignorant of live in Eastern Europe and was the "primary"source for all kinds of articles written about Jews in the sixties. Ida Selavan Schwarcz Arad, Israel
-----Original Message-----
From: Mazur, Allan [mailto:Mazur@rff.org] Sent: Wednesday, November 29, 2000 8:46 PM To: Ukraine SIG Subject: [ukraine] RE: GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life I believe "Fiddler on the Roof" was largely based on "Life is with People" -- they share the same romanticized view of the shtetl. Allan Mazur -----Original Message----- From: Ginsburg, Paul [mailto:GinsburgP@state.gov] Sent: Wednesday, November 29, 2000 7:51 AM Subject: [ukraine] GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life I have read countless books on Eastern European Jewish life and history and recently came across a fantastic book which should be mandatory reading for anyone whose family comes >from Eastern Europe. The book information is as follows: "Life is With People: The Jewish Little-Town of Eastern Europe" by Mark Zborowski and Elizabeth Herzog. International Universities Press, Inc. New York. 1955. Please e-mail me with any questions. Paul W. Ginsburg Sudilkov Online Landsmanshaft http://www.sudilkov.com Bethesda, MD
|
|
Ukraine SIG #Ukraine RE: GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life
#ukraine
Ida & Joseph Schwarcz <idayosef@...>
The book was criticized by Abraham Duker, alav hashalom, as completely
toggle quoted messageShow quoted text
inaccurate. He wrote that if some anthropologist had written something similar, based on Sholem Aleichem stories and the reminiscences of old people, he would have been drummed out of the corps ( or words to that effect, I read the review decades ago) Life is with People became the book for students ignorant of live in Eastern Europe and was the "primary"source for all kinds of articles written about Jews in the sixties. Ida Selavan Schwarcz Arad, Israel
-----Original Message-----
From: Mazur, Allan [mailto:Mazur@rff.org] Sent: Wednesday, November 29, 2000 8:46 PM To: Ukraine SIG Subject: [ukraine] RE: GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life I believe "Fiddler on the Roof" was largely based on "Life is with People" -- they share the same romanticized view of the shtetl. Allan Mazur -----Original Message----- From: Ginsburg, Paul [mailto:GinsburgP@state.gov] Sent: Wednesday, November 29, 2000 7:51 AM Subject: [ukraine] GREAT BOOK on Eastern European Jewish Life I have read countless books on Eastern European Jewish life and history and recently came across a fantastic book which should be mandatory reading for anyone whose family comes >from Eastern Europe. The book information is as follows: "Life is With People: The Jewish Little-Town of Eastern Europe" by Mark Zborowski and Elizabeth Herzog. International Universities Press, Inc. New York. 1955. Please e-mail me with any questions. Paul W. Ginsburg Sudilkov Online Landsmanshaft http://www.sudilkov.com Bethesda, MD
|
|
Re: United Spichenitzer Relief (organization?)
#ukraine
NFatouros@...
In his message of 11-29-00 Mitch Mermel asked about the term "Spichenitzer"
or the the United Spichenitzer Relief. He mentioned that his family came >from "Borchagaovka" near Kiev. I think "Spichenitzer" is an adjective, derived from the name of a town; it is probably not the name of a town."Perhaps the Relief organization was named after the town of Spikov or "Shpikov" which is south of Vinnitsa ("Vinitza") and southwest of Kiev. The date of the award given to one of Mr. Mermel's uncles, the Spichenitzer Relief, could help indicate whether the award was given by an organization formed during one of the World Wars, rather than by the usual landsmanshaft formed by immigrants. Another possibility it that the organization was named after a village called "Spijkenisse" or "Spykenisse" in south west Holland , on Putten Island, 8 miles south of Rotterdam. My Columbia-Lippincott Gazetteer says this town was noted for the manufacture of cement and of window frames. Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY, Odessa, Berdichev; FELDMAN, Pinsk; SHUTZ, SCHUTZ, Shcherets; LEVY, Mulhouse;SAS, Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: United Spichenitzer Relief (organization?)
#ukraine
NFatouros@...
In his message of 11-29-00 Mitch Mermel asked about the term "Spichenitzer"
or the the United Spichenitzer Relief. He mentioned that his family came >from "Borchagaovka" near Kiev. I think "Spichenitzer" is an adjective, derived from the name of a town; it is probably not the name of a town."Perhaps the Relief organization was named after the town of Spikov or "Shpikov" which is south of Vinnitsa ("Vinitza") and southwest of Kiev. The date of the award given to one of Mr. Mermel's uncles, the Spichenitzer Relief, could help indicate whether the award was given by an organization formed during one of the World Wars, rather than by the usual landsmanshaft formed by immigrants. Another possibility it that the organization was named after a village called "Spijkenisse" or "Spykenisse" in south west Holland , on Putten Island, 8 miles south of Rotterdam. My Columbia-Lippincott Gazetteer says this town was noted for the manufacture of cement and of window frames. Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY, Odessa, Berdichev; FELDMAN, Pinsk; SHUTZ, SCHUTZ, Shcherets; LEVY, Mulhouse;SAS, Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol.
|
|
Research Trip to Szatmar and Berehove
#hungary
David and BethLong <dnblong@...>
Dear List,
My researcher friend Laszlo (who I referred to in an earlier post) is planning a trip to Szatmar and Berehove, leaving on December 12. He would like to have another client or two for the trip so he can keep each person's share of the travel costs reasonable. For Szatmar, he can both go to villages and also research in the archives at Szatmar-Nemeti, (since he has been there several times already and knows he will be allowed to work in the archives). For the Ukrainian side, this is somewhat of a "fishing expedition" as far as the archives go, since he hasn't been there yet. So, the most he can promise for sure is to go to the village you are interested in, take photos and gather information, and see what records are available locally (and he will do this for a very reasonable price). Then, he will go to the archives at Berehove and see what he can accomplish there. If he is able to access records, he will contact people via e-mail and let them know what he has found and see what they would like him to pursue (he takes his laptop and goes to cyber-cafes to send and receive e-mail while he is on the road). Though Laszlo is Hungarian, he received his engineering degree in the Ukraine and speaks fluent Ukrainian and Russian. Anyone interested may contact me at dnblong@cts.com . By the way, I set up a U.S. bank account for Laszlo so his clients can pay via personal check in U.S. funds. This is a lot easier than having to deal with international money transfers, etc. Beth Long
|
|
Hungary SIG #Hungary Research Trip to Szatmar and Berehove
#hungary
David and BethLong <dnblong@...>
Dear List,
My researcher friend Laszlo (who I referred to in an earlier post) is planning a trip to Szatmar and Berehove, leaving on December 12. He would like to have another client or two for the trip so he can keep each person's share of the travel costs reasonable. For Szatmar, he can both go to villages and also research in the archives at Szatmar-Nemeti, (since he has been there several times already and knows he will be allowed to work in the archives). For the Ukrainian side, this is somewhat of a "fishing expedition" as far as the archives go, since he hasn't been there yet. So, the most he can promise for sure is to go to the village you are interested in, take photos and gather information, and see what records are available locally (and he will do this for a very reasonable price). Then, he will go to the archives at Berehove and see what he can accomplish there. If he is able to access records, he will contact people via e-mail and let them know what he has found and see what they would like him to pursue (he takes his laptop and goes to cyber-cafes to send and receive e-mail while he is on the road). Though Laszlo is Hungarian, he received his engineering degree in the Ukraine and speaks fluent Ukrainian and Russian. Anyone interested may contact me at dnblong@cts.com . By the way, I set up a U.S. bank account for Laszlo so his clients can pay via personal check in U.S. funds. This is a lot easier than having to deal with international money transfers, etc. Beth Long
|
|
Re: Marriages in the Austro-Hungarian Empire
#hungary
Chaim Frenkel <chaimf@...>
He might also be conflating different issues. I've heard something similar
about Germany, where there were population controls on the jews. Residence permits were required in many towns/cities. There was also (according to one correspondent) an age limit on marriage (no one under 30) <chaim> VK> Has anyone come across this situation in their research of Hungarian roots?"VK" == Vivian Kahn <VKahn@kmort.com> writes: VK> mod.- I wrote this reply privately to M. Cohen in response to his postingUnder Austo-Hungarian law, only one marriage permit was issued per family, VK> shown above. It was written "shooting >from the hip" so I think others VK> here may wish to scrutinize my reply as well as the one >from M. Cohen.: VK> To M. Cohen: VK> Really! Can you cite the source of your statement? You are confusing the VK> Province of Galicia which became part of the Austrian Empire (there was no VK> Austro-Hungarian Empire until the Ausgleich of 1867) after the first VK> partition of Poland (if memory serves, that would be 1772). -- Chaim Frenkel Nonlinear Knowledge, Inc. chaimf@pobox.com +1-718-236-0183
|
|
Conversions, etc.
#hungary
David and BethLong <dnblong@...>
Dear Michele,
I am no expert on this subject, but I can comment that in the Andrasfalva (Bukovina) Catholic church records are a number of birth, death, and marriage records where people are identified as Jewish (in fact there are several Jews who married into my husband's otherwise Catholic family). Both were local schoolteachers, by the way. In one interesting case, a "Maria" Rudich (born 1848) converted to Catholicism in 1870 before her marriage to a Catholic. All the children were raised as Catholics, and one daughter, Zsuzsanna, became a very famous teller of folktales which were collected by Dr. Linda Degh of Indiana University and published in several books (all available in English translation). There are quite a number of Jewish Rudichs in the nearby city of Radautz, but I'm unclear which one "Maria" is descended from. Interestingly, Dr. Degh wrote in one of her books that Zsuzanna was rumored to have a Jewish mother (which the community felt explained why she was so talented!) Dr. Degh herself was quite skeptical about this theory, since she was a close personal friend of Zsuzsanna's, and had never heard her mention it (and furthermore, "Aunt Zsuzsi" was an extremely pious Catholic!). When I located the Andrasfalva Catholic churchbooks and found the information about the conversion, etc., I wrote to Dr. Degh. She was quite surprised, and amazed to find how much interesting information is contained in those dusty churchbooks! Beth Long dnblong@cts.com
|
|
Hungary SIG #Hungary Re: Marriages in the Austro-Hungarian Empire
#hungary
Chaim Frenkel <chaimf@...>
He might also be conflating different issues. I've heard something similar
about Germany, where there were population controls on the jews. Residence permits were required in many towns/cities. There was also (according to one correspondent) an age limit on marriage (no one under 30) <chaim> VK> Has anyone come across this situation in their research of Hungarian roots?"VK" == Vivian Kahn <VKahn@kmort.com> writes: VK> mod.- I wrote this reply privately to M. Cohen in response to his postingUnder Austo-Hungarian law, only one marriage permit was issued per family, VK> shown above. It was written "shooting >from the hip" so I think others VK> here may wish to scrutinize my reply as well as the one >from M. Cohen.: VK> To M. Cohen: VK> Really! Can you cite the source of your statement? You are confusing the VK> Province of Galicia which became part of the Austrian Empire (there was no VK> Austro-Hungarian Empire until the Ausgleich of 1867) after the first VK> partition of Poland (if memory serves, that would be 1772). -- Chaim Frenkel Nonlinear Knowledge, Inc. chaimf@pobox.com +1-718-236-0183
|
|
Hungary SIG #Hungary Conversions, etc.
#hungary
David and BethLong <dnblong@...>
Dear Michele,
I am no expert on this subject, but I can comment that in the Andrasfalva (Bukovina) Catholic church records are a number of birth, death, and marriage records where people are identified as Jewish (in fact there are several Jews who married into my husband's otherwise Catholic family). Both were local schoolteachers, by the way. In one interesting case, a "Maria" Rudich (born 1848) converted to Catholicism in 1870 before her marriage to a Catholic. All the children were raised as Catholics, and one daughter, Zsuzsanna, became a very famous teller of folktales which were collected by Dr. Linda Degh of Indiana University and published in several books (all available in English translation). There are quite a number of Jewish Rudichs in the nearby city of Radautz, but I'm unclear which one "Maria" is descended from. Interestingly, Dr. Degh wrote in one of her books that Zsuzanna was rumored to have a Jewish mother (which the community felt explained why she was so talented!) Dr. Degh herself was quite skeptical about this theory, since she was a close personal friend of Zsuzsanna's, and had never heard her mention it (and furthermore, "Aunt Zsuzsi" was an extremely pious Catholic!). When I located the Andrasfalva Catholic churchbooks and found the information about the conversion, etc., I wrote to Dr. Degh. She was quite surprised, and amazed to find how much interesting information is contained in those dusty churchbooks! Beth Long dnblong@cts.com
|
|
Help with photo -- ViewMate
#general
Lazar Kleit <lazarkl@...>
I have posted two photos on ViewMate - VM file 110 - of my father in army
uniform. I believe the pictures were taken circa 1905, and one viewer informed me that the uniform was Russian and showed no rank. I would appreciate any other information regarding approximate dates of service, military unit, etc., that anyone may know. Thanks in advance. Lazar Kleit
|
|
Need translation of ViewMate - File - VM118 Polish/Belorusyn in Arabic characters?
#general
Edward Potereiko <epotereiko@...>
Letter >from my grandfather Abraham Rafalowitz 1940,
circa. Arabic characters written in Polish/Belorusyn combination ??? I need your help with translation. http://www.jewishgen.org/viewmate/ Edward Potereiko edwardp@writeme.com Colorado Springs, CO, USA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Help with photo -- ViewMate
#general
Lazar Kleit <lazarkl@...>
I have posted two photos on ViewMate - VM file 110 - of my father in army
uniform. I believe the pictures were taken circa 1905, and one viewer informed me that the uniform was Russian and showed no rank. I would appreciate any other information regarding approximate dates of service, military unit, etc., that anyone may know. Thanks in advance. Lazar Kleit
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Need translation of ViewMate - File - VM118 Polish/Belorusyn in Arabic characters?
#general
Edward Potereiko <epotereiko@...>
Letter >from my grandfather Abraham Rafalowitz 1940,
circa. Arabic characters written in Polish/Belorusyn combination ??? I need your help with translation. http://www.jewishgen.org/viewmate/ Edward Potereiko edwardp@writeme.com Colorado Springs, CO, USA
|
|