Date   

Thank you for DANTELSKY #general

Jackye Sullins <jackye@...>
 

Thank you to everyone who took their time to help me locate the DANTELSKY
family in Israel. Genealogists are such generous people.

Jackye Sullins


JewishGen Discussion Group #JewishGen Thank you for DANTELSKY #general

Jackye Sullins <jackye@...>
 

Thank you to everyone who took their time to help me locate the DANTELSKY
family in Israel. Genealogists are such generous people.

Jackye Sullins


Re: Visiting Archives in Poland #poland

Stanley Diamond
 

In a message dated Fri, 30 Nov 2001 06:49:18 -0500, Daniel Kazez
<dkazez@mail.wittenberg.edu writes:

In years past, it was necessary to get official permission to visit the
archives in Poland. In advance of a trip, one was required to write to
Warsaw and seek permission for each individual archival visit. Is this
still the case? I am planning a trip to Poland, and want to make the
necessary arrangements in advance. (I plan to visit archives in Lodz,
Piotrkow Tryb, and Czestochowa; and perhaps Bedzin.)

Dan
The answer is published on the Polish State Archives web site
in English: http://www.archiwa.gov.pl/index.eng.html

Click on "intro"

Then click on: "How to get access to archive collections?"

The following text is bolded:

"There is no necessity to obtain the permission of the General
Director of State Archives for the foreigners wishing to use
certain records to genealogical and property matters kept in
the state archives. In such cases the permission is given by
the director of the certain state archives (>from 3 July 2000).

Here<link> You can search town in Central/Eastern Europe, and
here<link> are the list of the state archives in Poland."

Note: to obtain permission you should write to the main
branch of the district archives (with the red dot). For
example, write to: The State Archive in Kielce if you
want to visit the Kielce branch or the sub branches in
Jedrzejow, Pinczow, Sandomierz or Starachowice.

Stanley Diamond
Project Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


JRI Poland #Poland Re:Visiting Archives in Poland #poland

Stanley Diamond
 

In a message dated Fri, 30 Nov 2001 06:49:18 -0500, Daniel Kazez
<dkazez@mail.wittenberg.edu writes:

In years past, it was necessary to get official permission to visit the
archives in Poland. In advance of a trip, one was required to write to
Warsaw and seek permission for each individual archival visit. Is this
still the case? I am planning a trip to Poland, and want to make the
necessary arrangements in advance. (I plan to visit archives in Lodz,
Piotrkow Tryb, and Czestochowa; and perhaps Bedzin.)

Dan
The answer is published on the Polish State Archives web site
in English: http://www.archiwa.gov.pl/index.eng.html

Click on "intro"

Then click on: "How to get access to archive collections?"

The following text is bolded:

"There is no necessity to obtain the permission of the General
Director of State Archives for the foreigners wishing to use
certain records to genealogical and property matters kept in
the state archives. In such cases the permission is given by
the director of the certain state archives (>from 3 July 2000).

Here<link> You can search town in Central/Eastern Europe, and
here<link> are the list of the state archives in Poland."

Note: to obtain permission you should write to the main
branch of the district archives (with the red dot). For
example, write to: The State Archive in Kielce if you
want to visit the Kielce branch or the sub branches in
Jedrzejow, Pinczow, Sandomierz or Starachowice.

Stanley Diamond
Project Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


Re: Chuna #galicia

Alexander Sharon
 

<JWasserst@aol.com> wrote

Can anyone tell me if Chuna is a male or female first name? Thanks.
Jackie Wasserstein
Female

Chuna, Chone, are another variations of Chana.

Alexander Sharon
Calgary, Ab


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Chuna #general

Alexander Sharon
 

<JWasserst@aol.com> wrote

Can anyone tell me if Chuna is a male or female first name? Thanks.
Jackie Wasserstein
Female

Chuna, Chone, are another variations of Chana.

Alexander Sharon
Calgary, Ab


WALPELL - NYC #general

Shirley Collier <Shirley.Collier@...>
 

When my father died I found among his papers an old business card.

William Walpell
Painter, Decorator and General Contractor
1639 Fulton Avenue, Apt 4L
Bronx NY

There was also handwritten on the back:

1325 Grant Aven (?spelling) Bronx, NY

The only other connection with this name is that my father's brother in the
UK had adopted it himself. I believe our family name was originally
WAPNAISH, then ROZAINSKY. I have American cousins whose grandfather was
called WAPNAISH but took the name of WARNER. Does the name WALPELL of New
York mean anything to anyone in New York?

Many thanks. Shirley (UK)

Shirley Rose Collier

Researching: BIERMAN/BERMAN (Piaski/Russia-Poland/Philadelphia);
HARRIS/HARISCH (Sheratz);
ROZAINSKY/WAPNAISH (Rozan/Czestachova) and TILLES/TRINKENREICH
(Krakow/Tarnow)


Visiting Archives in Poland #poland

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

In years past, it was necessary to get official permission to visit the
archives in Poland. In advance of a trip, one was required to write to
Warsaw and seek permission for each individual archival visit. Is this
still the case? I am planning a trip to Poland, and want to make the
necessary arrangements in advance. (I plan to visit archives in Lodz,
Piotrkow Tryb, and Czestochowa; and perhaps Bedzin.)

Dan

Daniel Kazez <dkazez@mail.wittenberg.edu>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA
Poland (Czestochowa-Przyrow-Mstow-Janow-Plawno-Radomsko-Piotrkow-Zgierz)
Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK, BRODA
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/mss/broda.html


JewishGen Discussion Group #JewishGen WALPELL - NYC #general

Shirley Collier <Shirley.Collier@...>
 

When my father died I found among his papers an old business card.

William Walpell
Painter, Decorator and General Contractor
1639 Fulton Avenue, Apt 4L
Bronx NY

There was also handwritten on the back:

1325 Grant Aven (?spelling) Bronx, NY

The only other connection with this name is that my father's brother in the
UK had adopted it himself. I believe our family name was originally
WAPNAISH, then ROZAINSKY. I have American cousins whose grandfather was
called WAPNAISH but took the name of WARNER. Does the name WALPELL of New
York mean anything to anyone in New York?

Many thanks. Shirley (UK)

Shirley Rose Collier

Researching: BIERMAN/BERMAN (Piaski/Russia-Poland/Philadelphia);
HARRIS/HARISCH (Sheratz);
ROZAINSKY/WAPNAISH (Rozan/Czestachova) and TILLES/TRINKENREICH
(Krakow/Tarnow)


JRI Poland #Poland Visiting Archives in Poland #poland

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

In years past, it was necessary to get official permission to visit the
archives in Poland. In advance of a trip, one was required to write to
Warsaw and seek permission for each individual archival visit. Is this
still the case? I am planning a trip to Poland, and want to make the
necessary arrangements in advance. (I plan to visit archives in Lodz,
Piotrkow Tryb, and Czestochowa; and perhaps Bedzin.)

Dan

Daniel Kazez <dkazez@mail.wittenberg.edu>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA
Poland (Czestochowa-Przyrow-Mstow-Janow-Plawno-Radomsko-Piotrkow-Zgierz)
Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK, BRODA
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/mss/broda.html


Canada immigration records 1930's. #general

Valerie Fox
 

I have searched the database >from the National Archives of Ottawa.
Immigration Records (1925-1935) at www.archives.ca

I was wondering if anyone knows if ALL the records were put on the web?

I have tried wildcards characters using $ and ?. I cannot find the name
anywhere. She did not come in >from the United States as far as we know.

I have tried by year 1930-1934. I have entered ALL ports.

Valerie Miller Fox
T.O.

Searching GALLAY >from Baranovici;
DAVIDOVSKY >from Turets and Novaya Mysh;
FUKS >from Ratno, Ukraine;
WINNIKIER (not sure of spelling) >from MATSIOV
(now LUKOV), Ukraine
ROTH >from Bototasani


JewishGen Discussion Group #JewishGen Canada immigration records 1930's. #general

Valerie Fox
 

I have searched the database >from the National Archives of Ottawa.
Immigration Records (1925-1935) at www.archives.ca

I was wondering if anyone knows if ALL the records were put on the web?

I have tried wildcards characters using $ and ?. I cannot find the name
anywhere. She did not come in >from the United States as far as we know.

I have tried by year 1930-1934. I have entered ALL ports.

Valerie Miller Fox
T.O.

Searching GALLAY >from Baranovici;
DAVIDOVSKY >from Turets and Novaya Mysh;
FUKS >from Ratno, Ukraine;
WINNIKIER (not sure of spelling) >from MATSIOV
(now LUKOV), Ukraine
ROTH >from Bototasani


SABLOSKY Family #general

Sharon Meyers <asjjmey@...>
 

Hi everyone,

I'm Sharon Sablosky Meyers >from Norristown, PA. I'm the daughter of
Louis and Bertha SABLOSKY. My sisters are Fay SABLOSKY MOLINO and
Roslyn SABLOSKY COHEN. My grandparents were >from Kiev. Anyone having
information on relatives I haven't see in a while, please email me.
I'd love to hear >from you.

Sharon Meyers

MODERATOR NOTE: Please respond privately.


JewishGen Discussion Group #JewishGen SABLOSKY Family #general

Sharon Meyers <asjjmey@...>
 

Hi everyone,

I'm Sharon Sablosky Meyers >from Norristown, PA. I'm the daughter of
Louis and Bertha SABLOSKY. My sisters are Fay SABLOSKY MOLINO and
Roslyn SABLOSKY COHEN. My grandparents were >from Kiev. Anyone having
information on relatives I haven't see in a while, please email me.
I'd love to hear >from you.

Sharon Meyers

MODERATOR NOTE: Please respond privately.


Introduction/1897 All-Russian Census #general

elena@...
 

Greetings to the members of the Jewishgen listserve. My name is
Maria, and I am a new member. About three months ago, I plunged,
head-first into an effort at researching my mother's family. I have
been most excited and most confused about the information I have
turned up, and hope to become more excited and less confused as I
continue.

The branch that is yielding the most data fruit is on my mother's
father's side. This is the MALTINSKY branch, based, in the 1850s -
1890s in Rezhista, Latvia, and coming over to the US, one by one or
two, >from about 1882 till, >from what I can figure, about 1900. On
the basis of extracts of the 1897 All-Russian census, sent to me by
a long-lost relative found through my Internet meanderings, it
appears that the father of the emigrants to America originally came
from Dvinsk and moved to Rezhitsa on the occasion of his marriage.
If any of this rings a bell with anyone, I'd love to get in touch
with you.

Other branches have yielded less or confusing fruit: >from Poland,
the father of my mother's father was either DADACZ or EISENDOR,
depending on which document, procured at the NYC archives, you want
to believe. This man's wife was PSCHEDESKY, or SPEDESKY, or some
other variation of this name. They admit to being Polish, though
sometimes surrender to being called Russian, but will not let me
know what town they are from, which is most frustrating.

I would like to know if there exists an English translation of the
famous 1897 All-Russian census, and/or how available reproductions of
the actual documents are.

I hope I will be able to be help to someone on the list. I am based
in NYC, and like going to the library, work hours permitting. Please
let me know.

Maria Torres
elena@pipeline.com
MALTINSKY, RUBINSTEIN, PHILLIPS (EISENDOR, DADACZ), PSCHEDESKY, NOTIS

MODERATOR NOTE: Welcome to JewishGen! If you have not already
done so, please try the following items to help your research along:
1. To find other genealogists working on the same surnames and
towns, register with JewishGen Family Finder (JGFF)
<http://www.jewishgen.org/jgff/> and search the existing listings.
2. Read the JewishGen FAQ for some good research tips. It's at:
<http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html>.
3. Browse the JewishGen Infofiles for articles of interest. These
are catalogued by subject and country at
<http://www.jewishgen.org/infofiles/>.
4. Join SIGs (Special Interest Groups) of interest. These are listed
at <http://www.jewishgen.org/JewishGen/sigs.htm>. Many have discussion
forums of their own.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Introduction/1897 All-Russian Census #general

elena@...
 

Greetings to the members of the Jewishgen listserve. My name is
Maria, and I am a new member. About three months ago, I plunged,
head-first into an effort at researching my mother's family. I have
been most excited and most confused about the information I have
turned up, and hope to become more excited and less confused as I
continue.

The branch that is yielding the most data fruit is on my mother's
father's side. This is the MALTINSKY branch, based, in the 1850s -
1890s in Rezhista, Latvia, and coming over to the US, one by one or
two, >from about 1882 till, >from what I can figure, about 1900. On
the basis of extracts of the 1897 All-Russian census, sent to me by
a long-lost relative found through my Internet meanderings, it
appears that the father of the emigrants to America originally came
from Dvinsk and moved to Rezhitsa on the occasion of his marriage.
If any of this rings a bell with anyone, I'd love to get in touch
with you.

Other branches have yielded less or confusing fruit: >from Poland,
the father of my mother's father was either DADACZ or EISENDOR,
depending on which document, procured at the NYC archives, you want
to believe. This man's wife was PSCHEDESKY, or SPEDESKY, or some
other variation of this name. They admit to being Polish, though
sometimes surrender to being called Russian, but will not let me
know what town they are from, which is most frustrating.

I would like to know if there exists an English translation of the
famous 1897 All-Russian census, and/or how available reproductions of
the actual documents are.

I hope I will be able to be help to someone on the list. I am based
in NYC, and like going to the library, work hours permitting. Please
let me know.

Maria Torres
elena@pipeline.com
MALTINSKY, RUBINSTEIN, PHILLIPS (EISENDOR, DADACZ), PSCHEDESKY, NOTIS

MODERATOR NOTE: Welcome to JewishGen! If you have not already
done so, please try the following items to help your research along:
1. To find other genealogists working on the same surnames and
towns, register with JewishGen Family Finder (JGFF)
<http://www.jewishgen.org/jgff/> and search the existing listings.
2. Read the JewishGen FAQ for some good research tips. It's at:
<http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html>.
3. Browse the JewishGen Infofiles for articles of interest. These
are catalogued by subject and country at
<http://www.jewishgen.org/infofiles/>.
4. Join SIGs (Special Interest Groups) of interest. These are listed
at <http://www.jewishgen.org/JewishGen/sigs.htm>. Many have discussion
forums of their own.


Birzai SIG? #general

Benbec613@...
 

Has a SIG been established for Birzai, Lithuania? I am researching my
grandfather, Benzion (or Benchet) Davidovicz who married Rashe Gittel
Yshilovitz of Rokiskis and eventually emigrated (approx. 1898-99) to the
US and settled in Chester, Pennsylvania. Census info for Rokiskis shows
his place of origin as Birzai.

Ben Davidowitz - Davidowitz, Davidovicz - ROKISKIS, BIRZAI - LIT.,
CHESTER, PA, PHILDELPHIA, PA. - Yashilovtiz, Jashilovitz - ROKISKIS,
CAPETOWN, SO. AFRICA,

MODERATOR NOTE: The Lithuania Special Interest Group, LitvakSIG, has a
website hosted by JewishGen at http://www.jewishgen.org/litvak/. You may
find information about your Lithuanian shtetl here, including any research
group that may exist for it. LitvakSIG also has a discussion group, which
you can join >from http://www.jewishgen.org/listserv/sigs.htm


JewishGen Discussion Group #JewishGen Birzai SIG? #general

Benbec613@...
 

Has a SIG been established for Birzai, Lithuania? I am researching my
grandfather, Benzion (or Benchet) Davidovicz who married Rashe Gittel
Yshilovitz of Rokiskis and eventually emigrated (approx. 1898-99) to the
US and settled in Chester, Pennsylvania. Census info for Rokiskis shows
his place of origin as Birzai.

Ben Davidowitz - Davidowitz, Davidovicz - ROKISKIS, BIRZAI - LIT.,
CHESTER, PA, PHILDELPHIA, PA. - Yashilovtiz, Jashilovitz - ROKISKIS,
CAPETOWN, SO. AFRICA,

MODERATOR NOTE: The Lithuania Special Interest Group, LitvakSIG, has a
website hosted by JewishGen at http://www.jewishgen.org/litvak/. You may
find information about your Lithuanian shtetl here, including any research
group that may exist for it. LitvakSIG also has a discussion group, which
you can join >from http://www.jewishgen.org/listserv/sigs.htm


LUZZATTO family #general

Havva Charm <hacharm@...>
 

We are researching a wedding poem at the library of the Jewish Theological
Seminary written in honor of Isaac the son of Raphael LUZZATTO and
Rebecca. We believe this to be Isaac Luzzatto (1730-1803) living in San
Daniele del Friuli. However, we have been unable to uncover any reference
to a wife named Rebecca.
Eckert's short biography in his publication of Toldot Yizhak refers to two
wives, the first one Simcha and the second Tamar. We have also checked M.
Brann's article on the Luzzatto family with no luck.
Does anyone have any information that might help clarify the document?

Thank you,
Havva Charm
Research Associate, Jewish Art


JewishGen Discussion Group #JewishGen LUZZATTO family #general

Havva Charm <hacharm@...>
 

We are researching a wedding poem at the library of the Jewish Theological
Seminary written in honor of Isaac the son of Raphael LUZZATTO and
Rebecca. We believe this to be Isaac Luzzatto (1730-1803) living in San
Daniele del Friuli. However, we have been unable to uncover any reference
to a wife named Rebecca.
Eckert's short biography in his publication of Toldot Yizhak refers to two
wives, the first one Simcha and the second Tamar. We have also checked M.
Brann's article on the Luzzatto family with no luck.
Does anyone have any information that might help clarify the document?

Thank you,
Havva Charm
Research Associate, Jewish Art