Date   

Thank you to responders for translation #poland

sturbin@...
 

Dear All Who Responded,

I appreciate your assistance. >from the answers, the consensus seems to
be that transfer of money must be made to the bank listed in the
communique. I was hoping I could still send a bank check directly to
the Archives.

Judy Turbin
Miami, Florida

Researching
PORODOVSKY (or variation) >from Orla/Bialystok
WOIWODSKY >from Grajewo


Seeking RILEN #lithuania

Psherryred1@...
 

I'm Phyllis Grodzinsky Campbell and I'm looking for info on my grandmother, Sarah Rilen Grodzinsky, of Swanton,Vt. She had a brother Abe who married and lived in Matttapan, Ma and had two daughters, Lillian and Mary who married a Casselman(Castleman?) and a Greece, respectively. She also had a sister, Ruchel (Rachel) who married a Zuckerman and settled in New York City. There is also another sibling who might have lived in South Africa or South America. Sarah didn't live too far away >from my maternal grandmother Gelke Novitsky in Vasilishok, Lithuania.

Phyllis Grodzinsky Campbell
San Jose, CA

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


JRI Poland #Poland Thank you to responders for translation #poland

sturbin@...
 

Dear All Who Responded,

I appreciate your assistance. >from the answers, the consensus seems to
be that transfer of money must be made to the bank listed in the
communique. I was hoping I could still send a bank check directly to
the Archives.

Judy Turbin
Miami, Florida

Researching
PORODOVSKY (or variation) >from Orla/Bialystok
WOIWODSKY >from Grajewo


Lithuania SIG #Lithuania Seeking RILEN #lithuania

Psherryred1@...
 

I'm Phyllis Grodzinsky Campbell and I'm looking for info on my grandmother, Sarah Rilen Grodzinsky, of Swanton,Vt. She had a brother Abe who married and lived in Matttapan, Ma and had two daughters, Lillian and Mary who married a Casselman(Castleman?) and a Greece, respectively. She also had a sister, Ruchel (Rachel) who married a Zuckerman and settled in New York City. There is also another sibling who might have lived in South Africa or South America. Sarah didn't live too far away >from my maternal grandmother Gelke Novitsky in Vasilishok, Lithuania.

Phyllis Grodzinsky Campbell
San Jose, CA

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Re: Shepps in the county of Plotzk #general

Sankjgen@...
 

The town that Mark is asking about is probably Sierpc, which is in Plock
Gubernia. The Yiddish pronunciation of the town name is "Shepps" or
"Sheptz." The town is northwest of Warsaw.

Sandra Krisch
Sarasota, FL


Memorial to murdered Jews near Riga #general

Robert Fraser <rgfraser@...>
 

About a year ago, a memorial was unveiled at the Bikernieker (spelling may
be incorrect) woods near Riga (Latvia) to the Jews who were shot and buried
there in mass graves in 1941-2. My grandparents were probably amongst them.

A relative may be going there next year and I would like to know just where
they actually are. Has anybody got a detailed location for them please?

Shalom

Robert W Fraser
Perth, Western Australia
rgfraser@iinet.net.au


Makow Maz. & Surname SKALA #general

Stan Zeidenberg
 

I am looking for anyone who might have recollections or information
about the Skala family of Makow.

Stan Zeidenberg
Toronto, Canada


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Shepps in the county of Plotzk #general

Sankjgen@...
 

The town that Mark is asking about is probably Sierpc, which is in Plock
Gubernia. The Yiddish pronunciation of the town name is "Shepps" or
"Sheptz." The town is northwest of Warsaw.

Sandra Krisch
Sarasota, FL


JewishGen Discussion Group #JewishGen Memorial to murdered Jews near Riga #general

Robert Fraser <rgfraser@...>
 

About a year ago, a memorial was unveiled at the Bikernieker (spelling may
be incorrect) woods near Riga (Latvia) to the Jews who were shot and buried
there in mass graves in 1941-2. My grandparents were probably amongst them.

A relative may be going there next year and I would like to know just where
they actually are. Has anybody got a detailed location for them please?

Shalom

Robert W Fraser
Perth, Western Australia
rgfraser@iinet.net.au


JewishGen Discussion Group #JewishGen Makow Maz. & Surname SKALA #general

Stan Zeidenberg
 

I am looking for anyone who might have recollections or information
about the Skala family of Makow.

Stan Zeidenberg
Toronto, Canada


Re: Border Changes--Poland, Germany, Russia #general

Alexander Sharon
 

<MBernet@aol.com> wrote

Poznan was known as Posen and part of the German province of Silesia from
1793 or before and did not revert to Poland until 1945. Russia, Germany
and Austria split up Poland in three stages, 1772, 1793, 1795.

Much of Silesia was truly German in language and culture, and its Jews
considered themselves as German. East of that, the language and culture
was predominantly Polish though the rulers were Russians.

In the USA in 1900, being "German" was much more prestigious than being
"Russian."--among both Jews and non-Jews

Michael Bernet,
New York
I believe that part of the Poznan Province as a part of Greater Poland
(Wielkopolska) that was annexed by King Friedrich II of Prussia in 1772
during first partition of Poland has became known as Netzedistrict.

During the second partition of Poland in 1793 the remainder of the Province
of Poznan was annexed by King Friedrich William II of Prussia and it was
known as South Prussia.

Posen was briefly reunited with Grand Duchy of Warsaw (1807-1815) but
following Napoleon Bonaparte defeat Prussia got province Posen back
(1815-1919) and Province was partitioned into the administrative districts
(Riegierungsbezirke) Posen and Bromberg.

Thus, Posen could not be the part of Silesia.

Alexander Sharon


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Border Changes--Poland, Germany, Russia #general

Alexander Sharon
 

<MBernet@aol.com> wrote

Poznan was known as Posen and part of the German province of Silesia from
1793 or before and did not revert to Poland until 1945. Russia, Germany
and Austria split up Poland in three stages, 1772, 1793, 1795.

Much of Silesia was truly German in language and culture, and its Jews
considered themselves as German. East of that, the language and culture
was predominantly Polish though the rulers were Russians.

In the USA in 1900, being "German" was much more prestigious than being
"Russian."--among both Jews and non-Jews

Michael Bernet,
New York
I believe that part of the Poznan Province as a part of Greater Poland
(Wielkopolska) that was annexed by King Friedrich II of Prussia in 1772
during first partition of Poland has became known as Netzedistrict.

During the second partition of Poland in 1793 the remainder of the Province
of Poznan was annexed by King Friedrich William II of Prussia and it was
known as South Prussia.

Posen was briefly reunited with Grand Duchy of Warsaw (1807-1815) but
following Napoleon Bonaparte defeat Prussia got province Posen back
(1815-1919) and Province was partitioned into the administrative districts
(Riegierungsbezirke) Posen and Bromberg.

Thus, Posen could not be the part of Silesia.

Alexander Sharon


REMS family from Grodno Goberna #belarus

LJA022864@...
 

My great grandmother Jennie REMS was born in a small village in Grodno
Goberna in 1880. Around 1896 she emigrated to the US. She married Elias
JUDLOWITZ (YUDELEVICH) >from Kaunos, Lithuania and they lived in Passaic, New
Jersey, US, most of her adult life. She died in 1957 in New Jersey. Her
father owned a mill and was a rabbi in Grodno Goberna. Jennie had a brother
Isadore REMS (born March 15, 1891 and died in 1986) who lived in Newark, New
Jersey. She also had a sister Molly REMS PINCHAK who lived in Newark, New
Jersey. She had a sister Anna or Arsnee REMS and several other brothers and
sisters. One sister died in 1939 in Warsaw. If anyone has any information
that can help me with my search I would be very appreciative. Thank you.

Regards,

Laurie Adler
Washington, DC 20008
MODERATE NOTE: Be sure to enter your names/towns in the JewishGen
Family Finder.


Belarus SIG #Belarus REMS family from Grodno Goberna #belarus

LJA022864@...
 

My great grandmother Jennie REMS was born in a small village in Grodno
Goberna in 1880. Around 1896 she emigrated to the US. She married Elias
JUDLOWITZ (YUDELEVICH) >from Kaunos, Lithuania and they lived in Passaic, New
Jersey, US, most of her adult life. She died in 1957 in New Jersey. Her
father owned a mill and was a rabbi in Grodno Goberna. Jennie had a brother
Isadore REMS (born March 15, 1891 and died in 1986) who lived in Newark, New
Jersey. She also had a sister Molly REMS PINCHAK who lived in Newark, New
Jersey. She had a sister Anna or Arsnee REMS and several other brothers and
sisters. One sister died in 1939 in Warsaw. If anyone has any information
that can help me with my search I would be very appreciative. Thank you.

Regards,

Laurie Adler
Washington, DC 20008
MODERATE NOTE: Be sure to enter your names/towns in the JewishGen
Family Finder.


Re: Transliteration #belarus

Andrew Blumberg <ajb61@...>
 

Leonid,

Take a look at http://www.translate.ru/eng/. This free site provides an
on-screen key board that lets you type the Cyrillic letters.
Alternatively you can cut Cyrillic text >from another source and paste
into the translation window.

Regards,

Andrew Blumberg
Searching BLUMBERG: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland; EDELSTEIN
/ ADELSTEIN: in or near Bessarabia; EIDUS / EIDUSS / AIDUS / AIDUSS /
ADUS / EDUS: Dvinsk & Riga, Latvia; GOLDMAN: Kolki, Ukraine; GERMAN /
GURMAN: Bessarabia; GILMAN: Ukraine (Kolki); KAPLAN: Bielsk Podlaski,
Grodno Gubernia, Poland; KAPLAN: Kolki, Ukraine; LASKOWITZ: near
Vilnius, Lithuania; RICHMAN: Radomyshl, Ukraine; RITZ/RITS: Drissa &

MODERATOR NOTE: Please sign messages with your location. Searching list
truncated to 6 lines as per JG rules.


Belarus SIG #Belarus RE: Transliteration #belarus

Andrew Blumberg <ajb61@...>
 

Leonid,

Take a look at http://www.translate.ru/eng/. This free site provides an
on-screen key board that lets you type the Cyrillic letters.
Alternatively you can cut Cyrillic text >from another source and paste
into the translation window.

Regards,

Andrew Blumberg
Searching BLUMBERG: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland; EDELSTEIN
/ ADELSTEIN: in or near Bessarabia; EIDUS / EIDUSS / AIDUS / AIDUSS /
ADUS / EDUS: Dvinsk & Riga, Latvia; GOLDMAN: Kolki, Ukraine; GERMAN /
GURMAN: Bessarabia; GILMAN: Ukraine (Kolki); KAPLAN: Bielsk Podlaski,
Grodno Gubernia, Poland; KAPLAN: Kolki, Ukraine; LASKOWITZ: near
Vilnius, Lithuania; RICHMAN: Radomyshl, Ukraine; RITZ/RITS: Drissa &

MODERATOR NOTE: Please sign messages with your location. Searching list
truncated to 6 lines as per JG rules.


SCHWAGER Family in Lugoj #romania

LJA022864@...
 

I am trying to find out information about my great grandmother's family >from
Lugoj, Romania. Her name was Henia SCHWAGER (died in 1946) and she was born
in Lugoj. She married Eisig ADLER and lived in Stanislau, Austria (now
Ivano-Frankovsk, Ukraine) until 1920 when she moved to the U.S. (New York).
Henia had 7 children who were all born in Stanislau and all lived in the US -
Bernard, Morris, Oskar, Regina, Fannie, Nisson Leib (Leon), Sophie, Bertha
and Julia. Two other children died very young. Henia had family in Romania
fairly recently. One was a symphony conductor whose family may have moved to
Israel. Any information would be very helpful. Thank you.

Regards,

Laurie Adler
Washington, DC 20008

email <lja022864@aol.com>


Romania SIG #Romania SCHWAGER Family in Lugoj #romania

LJA022864@...
 

I am trying to find out information about my great grandmother's family >from
Lugoj, Romania. Her name was Henia SCHWAGER (died in 1946) and she was born
in Lugoj. She married Eisig ADLER and lived in Stanislau, Austria (now
Ivano-Frankovsk, Ukraine) until 1920 when she moved to the U.S. (New York).
Henia had 7 children who were all born in Stanislau and all lived in the US -
Bernard, Morris, Oskar, Regina, Fannie, Nisson Leib (Leon), Sophie, Bertha
and Julia. Two other children died very young. Henia had family in Romania
fairly recently. One was a symphony conductor whose family may have moved to
Israel. Any information would be very helpful. Thank you.

Regards,

Laurie Adler
Washington, DC 20008

email <lja022864@aol.com>


Genealogical Diary of Geza SIMON of Nagyvarad (1901) #romania

Ujfeherto@...
 

Dear Fellow Genealogist,

I just posted an important historical document on my genealogical website: the genealogical diary of my grandmother's Uncle Geza written in 1901:

http://members.aol.com/plinhardt/

Geza SIMON was a hussar in the Hungarian Calvary who lived in Nagyvarad and later in Budapest. Developing an early interest in genealogy, he traces the SIMON family back to Saros county in 1770. Geza tells of how his father surrepetitiously taught himself to read and write late at night against the wishes of his orthodox parents to later become principal of the Auspitz school in Nagyvarad. Geza goes on to tell tales of simple pleasures and the tragedies of the SIMON family caught in revolutions, Emperial wars and the conflict between the Hungarians & Romanians.

Anyone studying genealogy >from Transylvania should find this an interesting account that gives a rich flavor of the life and times spanning several generations.

Families discussed are: SIMON (Saros, Nagyvarad, Budapest, Alsórákos), SZUSZMANN (Saros, Galicia), RINDAUER (Lipótszentmiklós), MAHLER (Nagyvarad, Marghita), HERTZFELD (Nagyvárad), GYULAI, URAI (Kissebes), KONDOR (Nagyvarad), SEBESSY (Kolozsvár),

I hope you'll come visit my site.

Paul Linhardt
Monterey, CA
http://members.aol.com/plinhardt/


Romania SIG #Romania Genealogical Diary of Geza SIMON of Nagyvarad (1901) #romania

Ujfeherto@...
 

Dear Fellow Genealogist,

I just posted an important historical document on my genealogical website: the genealogical diary of my grandmother's Uncle Geza written in 1901:

http://members.aol.com/plinhardt/

Geza SIMON was a hussar in the Hungarian Calvary who lived in Nagyvarad and later in Budapest. Developing an early interest in genealogy, he traces the SIMON family back to Saros county in 1770. Geza tells of how his father surrepetitiously taught himself to read and write late at night against the wishes of his orthodox parents to later become principal of the Auspitz school in Nagyvarad. Geza goes on to tell tales of simple pleasures and the tragedies of the SIMON family caught in revolutions, Emperial wars and the conflict between the Hungarians & Romanians.

Anyone studying genealogy >from Transylvania should find this an interesting account that gives a rich flavor of the life and times spanning several generations.

Families discussed are: SIMON (Saros, Nagyvarad, Budapest, Alsórákos), SZUSZMANN (Saros, Galicia), RINDAUER (Lipótszentmiklós), MAHLER (Nagyvarad, Marghita), HERTZFELD (Nagyvárad), GYULAI, URAI (Kissebes), KONDOR (Nagyvarad), SEBESSY (Kolozsvár),

I hope you'll come visit my site.

Paul Linhardt
Monterey, CA
http://members.aol.com/plinhardt/