JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Nat ABRAMOWITZ
#romania
Rosanne D. Leeson <leeson1@...>
The following sad note was sent to me by Dr. Lowi, who has asked me to
post it here. Nat was a very devoted Romanian researcher, and in particular of "his" town, Podu Iloaiei. Many in ROM-SIG had the pleasure of knowing him personally. He will be missed. Rosanne Leeson Co-Coordinator ROM-SIG ============================================= Lucille (nee Rader) ABRAMOWITZ gave me permission to tell you of the death of her husband,Nat P.Abramowitz ,on August 24,2002. Cause of death was a heart attack. Nat was a strong contributor to Romanian Jewish genealogy, and especially to the history of Jewish life in the town of Podu Iloaiei. He translated a book of 168 pages >from Romanian to English, describing the history,local economy,cultural activities etc. including several censuses of the Jews living in the town. Rom-Sig News vol.5,number 2 reported on this project. Nat was an engineer by profession. He lived in Westmont, N.J. and leaves, besides his wife, Lucille,2 sons Arthur and Robert and their families,a brother Lewis Allen, and many friends. Dr. Naomi Lowi -- Rosanne Leeson Los Altos, CA USA Leeson1@attglobal.net
|
|
Re: Romanian congregations NYC
#romania
Atlit@...
I'll be interested in this too. Appreciate some info re subject.
Rivca Cohn
|
|
Romania SIG #Romania Nat ABRAMOWITZ
#romania
Rosanne D. Leeson <leeson1@...>
The following sad note was sent to me by Dr. Lowi, who has asked me to
post it here. Nat was a very devoted Romanian researcher, and in particular of "his" town, Podu Iloaiei. Many in ROM-SIG had the pleasure of knowing him personally. He will be missed. Rosanne Leeson Co-Coordinator ROM-SIG ============================================= Lucille (nee Rader) ABRAMOWITZ gave me permission to tell you of the death of her husband,Nat P.Abramowitz ,on August 24,2002. Cause of death was a heart attack. Nat was a strong contributor to Romanian Jewish genealogy, and especially to the history of Jewish life in the town of Podu Iloaiei. He translated a book of 168 pages >from Romanian to English, describing the history,local economy,cultural activities etc. including several censuses of the Jews living in the town. Rom-Sig News vol.5,number 2 reported on this project. Nat was an engineer by profession. He lived in Westmont, N.J. and leaves, besides his wife, Lucille,2 sons Arthur and Robert and their families,a brother Lewis Allen, and many friends. Dr. Naomi Lowi -- Rosanne Leeson Los Altos, CA USA Leeson1@attglobal.net
|
|
Romania SIG #Romania Re: Romanian congregations NYC
#romania
Atlit@...
I'll be interested in this too. Appreciate some info re subject.
Rivca Cohn
|
|
Re: Shpikov kleinerman/shpikov
#ukraine
NFatouros@...
In a message dated 8/28/02 1:12:48 PM, Miriam Saltzman
(whatever399@hotmail.com) writes: << Does anyone know anything about the town Shpikov in the Podolia guberniya. It is near Kamenets Podolsky, I saw on Map Quest.>> My 1962 Columbia-Lippincott Gazetter's entry for Shpikov says that is is a village in the central Vinnitsa oblast, 30 miles south of Vinnitsa. In 1926 it had a population of 3,422. It was known for sugar refining. Miriam Weiner's "Jewish Roots to Moldova and Ukraine" indicates that there are some army recruiting lists dating 1942 >from this town. They are located in the town of Tulchin. However, more may exist elsewhere and have yet to be discovered. Perhaps Ms. Saltzman may find out more about the town by using Jewishgen's "search this website" box, and by rummaging in its Discussion Group and Ukraine SIG archives. I know that at least one other person in the Ukraine group is also interested in this town, which she may have misspelled as "Spikov." Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev; ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: Shpikov kleinerman/shpikov
#ukraine
NFatouros@...
In a message dated 8/28/02 1:12:48 PM, Miriam Saltzman
(whatever399@hotmail.com) writes: << Does anyone know anything about the town Shpikov in the Podolia guberniya. It is near Kamenets Podolsky, I saw on Map Quest.>> My 1962 Columbia-Lippincott Gazetter's entry for Shpikov says that is is a village in the central Vinnitsa oblast, 30 miles south of Vinnitsa. In 1926 it had a population of 3,422. It was known for sugar refining. Miriam Weiner's "Jewish Roots to Moldova and Ukraine" indicates that there are some army recruiting lists dating 1942 >from this town. They are located in the town of Tulchin. However, more may exist elsewhere and have yet to be discovered. Perhaps Ms. Saltzman may find out more about the town by using Jewishgen's "search this website" box, and by rummaging in its Discussion Group and Ukraine SIG archives. I know that at least one other person in the Ukraine group is also interested in this town, which she may have misspelled as "Spikov." Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev; ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
osnitza, wolyn
#ukraine
Haviva Langenauer <havival@...>
Hi Genners,
A friend of mine has a manifest listing her mother as having been born in Osnitza, Wolyn. The year of birth would have been 1896. A search through Mapquest, accessed through Shetl Seeker gives me two spelling in the Ukraine, neither of which seem to be in Wolyn. I'm looking for suggestions for the spelling of this town. Any help is appreciated. Haviva Dolgin Langenauer So. Florida
|
|
Ukraine SIG #Ukraine osnitza, wolyn
#ukraine
Haviva Langenauer <havival@...>
Hi Genners,
A friend of mine has a manifest listing her mother as having been born in Osnitza, Wolyn. The year of birth would have been 1896. A search through Mapquest, accessed through Shetl Seeker gives me two spelling in the Ukraine, neither of which seem to be in Wolyn. I'm looking for suggestions for the spelling of this town. Any help is appreciated. Haviva Dolgin Langenauer So. Florida
|
|
CAN ANYONE TRANSLATE A KETUBAH
#unitedkingdom
Merle Bakes <ottolangui2002@...>
Dear Group, I have tried to get my Ketubah translated
through a number of people here in Australia. It seems my Ketubah is written in an "old" hebrew font, and I can't find anyone who is familier with this. Would anyone be kind enough to translate this Ketubah for me? If so please contact me privately and I will forward my Ketubah via email. Thanks. Regards Merle Merle Bakes/Langley Brisbane,Qld Australia MODERATOR NOTE: This posting would be more appropriate for JewishGen Discussion Group rather than the JCR-UK SIG. Please reply to the writer privately. General questions that are not UK orientated will not be posted in the future.
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom CAN ANYONE TRANSLATE A KETUBAH
#unitedkingdom
Merle Bakes <ottolangui2002@...>
Dear Group, I have tried to get my Ketubah translated
through a number of people here in Australia. It seems my Ketubah is written in an "old" hebrew font, and I can't find anyone who is familier with this. Would anyone be kind enough to translate this Ketubah for me? If so please contact me privately and I will forward my Ketubah via email. Thanks. Regards Merle Merle Bakes/Langley Brisbane,Qld Australia MODERATOR NOTE: This posting would be more appropriate for JewishGen Discussion Group rather than the JCR-UK SIG. Please reply to the writer privately. General questions that are not UK orientated will not be posted in the future.
|
|
Re: 1901 Online Census
#unitedkingdom
Barry Young <b_i_young@...>
A big thank you to Laurence for this information and a question to all you
genners out there. I have been on the site today and found the pages for 2 sets of my great-grandparents and their children. A third has proved illusive, no appropriate finds on the surnames, a check on a forename, age and location of my grandmother produced no obvious matches. I do know that one member was married >from Cressy Place, where my maternal grandmother was born. Any ideas how I can identify >from this address? I cannot find any reference to an address, only districts, etc. Incidentally, the family name I am searching for is CHAIKIN. Barry Young Barnet, Herts, UK
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Re: 1901 Online Census
#unitedkingdom
Barry Young <b_i_young@...>
A big thank you to Laurence for this information and a question to all you
genners out there. I have been on the site today and found the pages for 2 sets of my great-grandparents and their children. A third has proved illusive, no appropriate finds on the surnames, a check on a forename, age and location of my grandmother produced no obvious matches. I do know that one member was married >from Cressy Place, where my maternal grandmother was born. Any ideas how I can identify >from this address? I cannot find any reference to an address, only districts, etc. Incidentally, the family name I am searching for is CHAIKIN. Barry Young Barnet, Herts, UK
|
|
Re: Jewish Encyclopedia
#general
Jacob D. Goldstein <jake@...>
On 2002.08.28 Stan Goodman <sgoodman@hashkedim.com> wrote:
Somehow I am not getting full use of the alphabetical index. I canThey do seem to have a few problems... This one you can solve by clicking on the dropdown menu and picking >from it another set of four pages. Jake Goldstein Boston Massachusetts
|
|
Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Re: Jewish Encyclopedia
#rabbinic
Jacob D. Goldstein <jake@...>
On 2002.08.28 Stan Goodman <sgoodman@hashkedim.com> wrote:
Somehow I am not getting full use of the alphabetical index. I canThey do seem to have a few problems... This one you can solve by clicking on the dropdown menu and picking >from it another set of four pages. Jake Goldstein Boston Massachusetts
|
|
Jewish Encyclopedia Problems
#rabbinic
NFatouros@...
I have written today to the operator(s) of the Jewish Encyclopedia.
In a short time I received a reply >from "Josh" who said that some bugs still had to be worked out. I was prompted to write because I too had a little trouble but I am sure that when the technical problems are solved, searches will be much easier. Still, because different people wrote the articles, the spellings of names of towns and persons throughout the encyclopedia are not uniform. For instance, when I typed in "Berdichev" turned up nothing. But typing in "Berditchev" and "Berditchew" turned up several "hits". (Eventually, I'll add to the information given under the main Berditchev heading by "starting a discussion" as we are invited to do for each topic.) So, when I decided to do a search for the town "Kremenchug," I knew from my experience with Berdichev to try first "Krementchug," andthus I got quite a few "hits." ("Kremenchug" turned up nothing.) When I first tried "BELKOWSKY" I got only one answer, which concerned the Kharkov conference which my grandfather's cousin, Gregor Zvi BELKOWSKY, had attended, under the heading "Zionism." Most Jewish encyclopedias have biographical information about Gregor Zvi under the spelling BELKOWSKY. I don't know how his name is spelled in Hebrew, but I do have translations of the biographical information given in a couple of Hebrew references. So, curious why more about him did not appear at the site, today I tried typing in "Zionism," and on the second "page" found the encyclopedia's quite good biography of "Gregoire Zvi BELKOVSKY. I was pleased to see a list of articles he'd written, some of which I did not know about before, and I expect to create a discussion group about him. My first attempt to fill out the Encyclopedia's message form to set up a BELKOVSKY-BELKOWSKY-BIELKOWSKY Discussion Group and to update the biographical information the Encyclopedia provides for Gregor Zvi failed when I pressed the "send" button, but Josh assured me that this sort of failure will be remedied. So no one should be disappointed at their first tries at exploring the Encyclopeida. Instead, everyone should use his or hers imagination and attempt all the possible variants of names of towns and people. Also try searching under a subject matter heading. Something of interest is bound to turn up! As for the articles, there is for instance, a very good one on Jewish agricutural colonies in Russia, which I turned up simply by typing "Agriculture" in the search box. Naomi Fatouros (nee Feldman) Bloomington, Indiana mailto:NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev; ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Jewish Encyclopedia Problems
#rabbinic
NFatouros@...
I have written today to the operator(s) of the Jewish Encyclopedia.
In a short time I received a reply >from "Josh" who said that some bugs still had to be worked out. I was prompted to write because I too had a little trouble but I am sure that when the technical problems are solved, searches will be much easier. Still, because different people wrote the articles, the spellings of names of towns and persons throughout the encyclopedia are not uniform. For instance, when I typed in "Berdichev" turned up nothing. But typing in "Berditchev" and "Berditchew" turned up several "hits". (Eventually, I'll add to the information given under the main Berditchev heading by "starting a discussion" as we are invited to do for each topic.) So, when I decided to do a search for the town "Kremenchug," I knew from my experience with Berdichev to try first "Krementchug," andthus I got quite a few "hits." ("Kremenchug" turned up nothing.) When I first tried "BELKOWSKY" I got only one answer, which concerned the Kharkov conference which my grandfather's cousin, Gregor Zvi BELKOWSKY, had attended, under the heading "Zionism." Most Jewish encyclopedias have biographical information about Gregor Zvi under the spelling BELKOWSKY. I don't know how his name is spelled in Hebrew, but I do have translations of the biographical information given in a couple of Hebrew references. So, curious why more about him did not appear at the site, today I tried typing in "Zionism," and on the second "page" found the encyclopedia's quite good biography of "Gregoire Zvi BELKOVSKY. I was pleased to see a list of articles he'd written, some of which I did not know about before, and I expect to create a discussion group about him. My first attempt to fill out the Encyclopedia's message form to set up a BELKOVSKY-BELKOWSKY-BIELKOWSKY Discussion Group and to update the biographical information the Encyclopedia provides for Gregor Zvi failed when I pressed the "send" button, but Josh assured me that this sort of failure will be remedied. So no one should be disappointed at their first tries at exploring the Encyclopeida. Instead, everyone should use his or hers imagination and attempt all the possible variants of names of towns and people. Also try searching under a subject matter heading. Something of interest is bound to turn up! As for the articles, there is for instance, a very good one on Jewish agricutural colonies in Russia, which I turned up simply by typing "Agriculture" in the search box. Naomi Fatouros (nee Feldman) Bloomington, Indiana mailto:NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev; ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
BINDER (CHASAN) - Bialystok to Brooklyn
#belarus
Steve Gabai <sgabai@...>
I'm interested in Mary/Miriam Binder, most likely >from Bialystok. She was
born around 1863 and married Sol Chasan around 1880. They had two children in Europe and immigrated to the US in the early 1890s. They settled in Brooklyn where they had two more children. Mary died around 1905 and Sol went on to marry two more times. Respond privately. Steve Gabai Researching: ABOUAF, ALGRANATI (ALGRANTI), BINDER, CARMONA, CHASAN (any spelling, including SCHAEZEN), FINKELSTEIN (NYC), GABAI (GABBAI - GABAY), GREENBAUM, GREENBERG, INSKY, MUSSAF (NJ), PERLSTEIN (PEARLSTEIN), RATOVETSKY, ROUSSO (RUSSO), SCHIMSKY (SCHYMSKER - SCHETZENSKY), SCHRAPATZ (SKROPOTICH), SHWARTZ, (SCHWARTZ), SILVER, SPECTOR & TARANTO
|
|
Belarus SIG #Belarus BINDER (CHASAN) - Bialystok to Brooklyn
#belarus
Steve Gabai <sgabai@...>
I'm interested in Mary/Miriam Binder, most likely >from Bialystok. She was
born around 1863 and married Sol Chasan around 1880. They had two children in Europe and immigrated to the US in the early 1890s. They settled in Brooklyn where they had two more children. Mary died around 1905 and Sol went on to marry two more times. Respond privately. Steve Gabai Researching: ABOUAF, ALGRANATI (ALGRANTI), BINDER, CARMONA, CHASAN (any spelling, including SCHAEZEN), FINKELSTEIN (NYC), GABAI (GABBAI - GABAY), GREENBAUM, GREENBERG, INSKY, MUSSAF (NJ), PERLSTEIN (PEARLSTEIN), RATOVETSKY, ROUSSO (RUSSO), SCHIMSKY (SCHYMSKER - SCHETZENSKY), SCHRAPATZ (SKROPOTICH), SHWARTZ, (SCHWARTZ), SILVER, SPECTOR & TARANTO
|
|
ABRAHAM JACOBS INFO POSTED ON VIEWMATE. NEED HELP READING.
#belarus
rlberliner@...
Please view at
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1734/35.html Two items are posted on Viewmate regarding Abraham Jacobs. On his Death Certificate, help is needed reading the given name and middle initial of Abraham's father and the maiden name of his mother. The second item is Abraham's obituary which shows Mollie as his widow. Her maiden name or any other information about her is unknown to us. It is possible that Abraham was related to Chaim/Hyman Jacobs who may have been married to Sarah. If they are related, they could be brothers or father and son. Thank you for your suggestions of the spellings of these names. Hopefully, there will also be a connection on these documents to a genner's family records? Please reply privately. TIA for your responses. Sincerely, Rachelle Leaf Berliner Savannah, GA rlberliner@comcast.net
|
|
Abraham Jacobs - Viewmate Correction
#belarus
rlberliner@...
When posting the Viewmate address I combined the two items and it should
have read: please view at: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1734.html and http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1735.html I apologize for inconveniencing anyone, particularly those genners kind enough to view these and offer their help. Thank you, Rachelle Leaf Berliner
|
|