JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Lost Contact with Ian Murray
#general
Dov & Varda Epstein <yknow@...>
A kind Jewishgenner once printed out and passed on one of my
postings to Ian Murray, who was a great help to me in my research. The e-mail address I have for him is no longer valid. Since I don't know the identity of the genner that helped me out by contacting Ian, I can only make a stab in the dark and hope that someone on the list sees this and can help me renew contact with him. Varda Epstein Efrat Israel
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Lost Contact with Ian Murray
#general
Dov & Varda Epstein <yknow@...>
A kind Jewishgenner once printed out and passed on one of my
postings to Ian Murray, who was a great help to me in my research. The e-mail address I have for him is no longer valid. Since I don't know the identity of the genner that helped me out by contacting Ian, I can only make a stab in the dark and hope that someone on the list sees this and can help me renew contact with him. Varda Epstein Efrat Israel
|
|
Descendents of Lippman BAER
#general
Paula Zieselman <pzieselman@...>
I have been asked by Hebrew Rest Cemetery in Fort Worth, Texas to
try to find descendents of Lippman BAER. The reason is that Veterans Administration wants to put conferderate veterans markers on all the graves of confederate vets at Hebrew Rest and the Temple wants to try to find family members to o.k. the honor. Lippman BAER, 1839-1882 who served in Company S. 3rd Louisiana Infantry. His wife Earnestine 1841-1917 is buried next to him. I have searched JGFF and have contacted the few possible names. The Lippman BAERs in FTJP are not the right ones. Thanks for any clues. Paula Zieselman New York, NY
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Descendents of Lippman BAER
#general
Paula Zieselman <pzieselman@...>
I have been asked by Hebrew Rest Cemetery in Fort Worth, Texas to
try to find descendents of Lippman BAER. The reason is that Veterans Administration wants to put conferderate veterans markers on all the graves of confederate vets at Hebrew Rest and the Temple wants to try to find family members to o.k. the honor. Lippman BAER, 1839-1882 who served in Company S. 3rd Louisiana Infantry. His wife Earnestine 1841-1917 is buried next to him. I have searched JGFF and have contacted the few possible names. The Lippman BAERs in FTJP are not the right ones. Thanks for any clues. Paula Zieselman New York, NY
|
|
YALE REISNER (Lauder Foundation, Warsaw) - No response
#general
Wreschner, Jonathan <jonathan.wreschner@...>
I heard Yale Reisner's address at the Conference in Jerusalem in
July 2004, and at his request, sent him e-mail to laudergen@jewish.org.pl, soon after and then again in late October, but received no reply. Does anyone have a different mail address? Or does he just have a big backlog? Thanks, Jonathan Wreschner
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen YALE REISNER (Lauder Foundation, Warsaw) - No response
#general
Wreschner, Jonathan <jonathan.wreschner@...>
I heard Yale Reisner's address at the Conference in Jerusalem in
July 2004, and at his request, sent him e-mail to laudergen@jewish.org.pl, soon after and then again in late October, but received no reply. Does anyone have a different mail address? Or does he just have a big backlog? Thanks, Jonathan Wreschner
|
|
Re: K-R SIG Journal ceases publication
#general
Brenda Dales
This is very sad! I know I speak for all who have so much appreciated all
toggle quoted messageShow quoted text
your effort over the past number of years. It might be a good idea to call a meeting at the next conference as you never know what might turn up. Regards Brenda Dales
----- Original Message -----
From: "Carol Isaak" <caroli@sonic.net> To: "JewishGen Discussion Group" <jewishgen@lyris.jewishgen.org> Sent: Monday, January 03, 2005 5:04 PM Subject: K-R SIG Journal ceases publication We regret to announce that the Kielce-Radom SIG is on hiatus until and
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: K-R SIG Journal ceases publication
#general
Brenda Dales
This is very sad! I know I speak for all who have so much appreciated all
toggle quoted messageShow quoted text
your effort over the past number of years. It might be a good idea to call a meeting at the next conference as you never know what might turn up. Regards Brenda Dales
----- Original Message -----
From: "Carol Isaak" <caroli@sonic.net> To: "JewishGen Discussion Group" <jewishgen@lyris.jewishgen.org> Sent: Monday, January 03, 2005 5:04 PM Subject: K-R SIG Journal ceases publication We regret to announce that the Kielce-Radom SIG is on hiatus until and
|
|
Re: Kreincie Ruchel
#general
Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
On Tue, 4 Jan 2005 03:44:20 UTC, jrw@brown.edu (Judith Romney Wegner)
opined: Adam wrote:I believe you are right. I didn't invent the "humble" interpretation (based on "low" for the Greek root) however; I have seen it in print, written, no doubt, by someone misled, as I was, by the similarity between two Greek roots. Without going into much detail, the Greek first syllable meaning "low" occurs in "cathode" (the electrode that is lower in potential than the anode); catastrophe, catclysm, cataract, catarrh, and catatonia are obvious. Perhaps the confusion arises >from confounding Theta and Tau in the two roots -- I didn't study Greek either, however I should have been more critical of what I read. I apologize for misleading. Secondly, the meaning of the name Karen is in any case beside theIt is not "beside the point", for "translate" was the term used by Adam in the note to which I responded (see his quoted sentence above). "Karen", no matter how thin you slice it, is not a translation for "Kreindl". Furthermore, I'm not sure whether I agree with Stan's ambiguous comment thatPerhaps we have divergent understandings of the idiom "have to be", which isAn even better idea would be to forsake the notion that these names not ambiguous. Names that people take when they move to a new environment certainly do not "have to be" translations. The tendency, which is very evident in this forum, to interpret name changes as translations or "equivalents" when they are in fact often arbitrary is not helpful. This statement is somewhat ambiguous. If Stan meant simply that theI am unsure that something can be only "somewhat ambiguous". But this is moot, for the paragraph above has nothing at all to do with anything I wrote. Judith Romney Wegner-- Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel Searching: NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is: http://www.hashkedim.com For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form there.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Kreincie Ruchel
#general
Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
On Tue, 4 Jan 2005 03:44:20 UTC, jrw@brown.edu (Judith Romney Wegner)
opined: Adam wrote:I believe you are right. I didn't invent the "humble" interpretation (based on "low" for the Greek root) however; I have seen it in print, written, no doubt, by someone misled, as I was, by the similarity between two Greek roots. Without going into much detail, the Greek first syllable meaning "low" occurs in "cathode" (the electrode that is lower in potential than the anode); catastrophe, catclysm, cataract, catarrh, and catatonia are obvious. Perhaps the confusion arises >from confounding Theta and Tau in the two roots -- I didn't study Greek either, however I should have been more critical of what I read. I apologize for misleading. Secondly, the meaning of the name Karen is in any case beside theIt is not "beside the point", for "translate" was the term used by Adam in the note to which I responded (see his quoted sentence above). "Karen", no matter how thin you slice it, is not a translation for "Kreindl". Furthermore, I'm not sure whether I agree with Stan's ambiguous comment thatPerhaps we have divergent understandings of the idiom "have to be", which isAn even better idea would be to forsake the notion that these names not ambiguous. Names that people take when they move to a new environment certainly do not "have to be" translations. The tendency, which is very evident in this forum, to interpret name changes as translations or "equivalents" when they are in fact often arbitrary is not helpful. This statement is somewhat ambiguous. If Stan meant simply that theI am unsure that something can be only "somewhat ambiguous". But this is moot, for the paragraph above has nothing at all to do with anything I wrote. Judith Romney Wegner-- Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel Searching: NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is: http://www.hashkedim.com For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form there.
|
|
Seeking: Mark COHEN, lost cousin
#general
GAPCH3301@...
I am looking for Mark Cohen. His grandfather, Dave Cohen, >from
Atlanta, Ga. was my grandfather's brother. Mark's father was Gary Lou Cohen and his mother's first name is Patty. I cannot seem to locate either one. If anyone knows of Mark or his mother, please let me know. The last I had heard they were still in the Atlanta area. Thanks, Lynda Epstein Schaffer, USA __GAPCH3301@aol.com_ (mailto:_GAPCH3301@aol.com) Cohen - Russia Friedman - Russia Manstof - Mielec, Poland Pelzman - Austria Epstein - Karlin-Pinsk, Russia Schaffer/Schlaffer - Bessarabia, Rumania (Moldova) Feinmel - Russia Maginsky-Russia
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking: Mark COHEN, lost cousin
#general
GAPCH3301@...
I am looking for Mark Cohen. His grandfather, Dave Cohen, >from
Atlanta, Ga. was my grandfather's brother. Mark's father was Gary Lou Cohen and his mother's first name is Patty. I cannot seem to locate either one. If anyone knows of Mark or his mother, please let me know. The last I had heard they were still in the Atlanta area. Thanks, Lynda Epstein Schaffer, USA __GAPCH3301@aol.com_ (mailto:_GAPCH3301@aol.com) Cohen - Russia Friedman - Russia Manstof - Mielec, Poland Pelzman - Austria Epstein - Karlin-Pinsk, Russia Schaffer/Schlaffer - Bessarabia, Rumania (Moldova) Feinmel - Russia Maginsky-Russia
|
|
HIRSCH - REINWASSER - McKees Rocks Penn.
#general
Aubrey Jacobus <zen28027@...>
Withe the aid of the JewishGen Online Worldwide Burial Registry (JOWBR)
I was able to trace the graves of relatives : family HIRSCH buried in McKees Rocks. Penn . The maiden name of the mother was REINWASSER a very unusual Litvak name. Anyone with information on these families or way to trace descendants please contact me . Aubrey Jacobus Check-out my website http://www.zen28027.zen.co.uk
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen HIRSCH - REINWASSER - McKees Rocks Penn.
#general
Aubrey Jacobus <zen28027@...>
Withe the aid of the JewishGen Online Worldwide Burial Registry (JOWBR)
I was able to trace the graves of relatives : family HIRSCH buried in McKees Rocks. Penn . The maiden name of the mother was REINWASSER a very unusual Litvak name. Anyone with information on these families or way to trace descendants please contact me . Aubrey Jacobus Check-out my website http://www.zen28027.zen.co.uk
|
|
Viewmate Translations (Russian) needed please
#general
Maxine Bromyard <maxine@...>
I would be really grateful for translations of the following birth and
marriage records, posted as ViewMate images VM5310, VM5311, VM5312 and VM5313 at http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5310 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5311 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5312 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5313 I have also posted the back of a photo I found among my late father's effects. There is some handwriting in Russian which might hold a clue as to the identity of the young man in the photograph, so a translation would be very much appreciated if it's possible. The photo is Viewmate image VM5314 at: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5314 Please respond to me privately. Thanks for your help, and wishing all Genners a happy and healthy 2005. Maxine Bromyard Welwyn Garden City, England.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Translations (Russian) needed please
#general
Maxine Bromyard <maxine@...>
I would be really grateful for translations of the following birth and
marriage records, posted as ViewMate images VM5310, VM5311, VM5312 and VM5313 at http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5310 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5311 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5312 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5313 I have also posted the back of a photo I found among my late father's effects. There is some handwriting in Russian which might hold a clue as to the identity of the young man in the photograph, so a translation would be very much appreciated if it's possible. The photo is Viewmate image VM5314 at: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5314 Please respond to me privately. Thanks for your help, and wishing all Genners a happy and healthy 2005. Maxine Bromyard Welwyn Garden City, England.
|
|
Can you Place this Photo?
#general
ROBERT WEISS
A photo of my paternal grandmother has just been posted as ViewMate
image VM5304 (http://data.jewishgen.org/viewmate) The direct address is http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5304 The photo probably was taken in Poland, possibly in Augustow. Can you tell me anything about the style and construction of the buildings, the lone tree, the dress, the tools and artifacts on the porch, etc. that would shed some light on my grandmother's life? Please send responses to me directly, at RWeissJGS@aol.com, and not to the newslist. Thank you in advance. Bob Weiss in Northridge, CA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Can you Place this Photo?
#general
ROBERT WEISS
A photo of my paternal grandmother has just been posted as ViewMate
image VM5304 (http://data.jewishgen.org/viewmate) The direct address is http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5304 The photo probably was taken in Poland, possibly in Augustow. Can you tell me anything about the style and construction of the buildings, the lone tree, the dress, the tools and artifacts on the porch, etc. that would shed some light on my grandmother's life? Please send responses to me directly, at RWeissJGS@aol.com, and not to the newslist. Thank you in advance. Bob Weiss in Northridge, CA
|
|
Re: information about the FAINGOLD,ZITER and WAISMAN families
#romania
Bob Wascou <rwascou@...>
Have you checked the All Romanian Database at
toggle quoted messageShow quoted text
http://www.jewishgen.org/databases/Romania/ for your relatives in the Kishinev births, marriage & divorces or death databases? We are finding listings of people who were >from communities other than Kishinev. The databases now contain over 50,000 records and was last updated on December 30. Remember that there is no "W" in Russian so check for records under "V" when looking for "WAISMAN". Bob Wascou Kishinev Vital Records Project Coordinator
hi
|
|
Romania SIG #Romania Re: information about the FAINGOLD,ZITER and WAISMAN families
#romania
Bob Wascou <rwascou@...>
Have you checked the All Romanian Database at
toggle quoted messageShow quoted text
http://www.jewishgen.org/databases/Romania/ for your relatives in the Kishinev births, marriage & divorces or death databases? We are finding listings of people who were >from communities other than Kishinev. The databases now contain over 50,000 records and was last updated on December 30. Remember that there is no "W" in Russian so check for records under "V" when looking for "WAISMAN". Bob Wascou Kishinev Vital Records Project Coordinator
hi
|
|