JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Gen 101: What to do with SSNs?
#general
Micah Salb
I have a few relatives for whom I've found Social Security Numbers >from SS Death
Records. But I haven't found any use for these SSNs. How can I use SSNs to advance to other information, such as place of birth and parent names and immigration data and so on? Micah Salb Washington, D.C.
|
|
Suggestions Needed: PERLMAN
#general
Trudy Barch
Hello everyone,
I don't know if my problem is unique but I definitely need more ideas of what to do. I am working on the 1930 census looking for one particular family in Chicago, Illinois. Head of household: Morris or Maurice or Jack or Jake or Jacob Wife: Mildred Son: Theodore or Ted or Teddy born 1926 in Chicago Daughter: Trina born 1928 in Chicago Last name: PERLMAN I have tried every combination that I know of without any luck. I thought using the children's name would find the family but has not. I even contacted Ted who confirmed they were living in Chicago in 1930. Does anyone have another idea that I could try? I found Uncle Jack's father, mother, and younger siblings (single) in the 1930 census. But not Jack and Mildred. Thank for any suggestions. Trudy Homewood (suburb of Chicago)
|
|
Link: Jews in American History
#general
ac <anitac47@...>
A few days ago I sent out the website link below which is "Challenge and Change:
Jews in American History". The reason I ended up at this site was that I was looking for information on Jews who went to farm in Connecticut in the 1890s supported by the Baron de Hirsch Fund (I believe this is what my pgps did). Well, ahf tsu loches (pardon the transliteration) that particular link on that page was no longer functioning. I did manage to track down the author and he is snailmailing me a copy of what was on that page. Should anyone be interested let me know (thru a personal e-mail) and I will send you a copy. http://www.temple.edu/challengeandchange/articles_essays.htm Regards, Anita Citron Snowy Hicksville, NY Searching: NADWORNY everywhere, anywhere
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Gen 101: What to do with SSNs?
#general
Micah Salb
I have a few relatives for whom I've found Social Security Numbers >from SS Death
Records. But I haven't found any use for these SSNs. How can I use SSNs to advance to other information, such as place of birth and parent names and immigration data and so on? Micah Salb Washington, D.C.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Suggestions Needed: PERLMAN
#general
Trudy Barch
Hello everyone,
I don't know if my problem is unique but I definitely need more ideas of what to do. I am working on the 1930 census looking for one particular family in Chicago, Illinois. Head of household: Morris or Maurice or Jack or Jake or Jacob Wife: Mildred Son: Theodore or Ted or Teddy born 1926 in Chicago Daughter: Trina born 1928 in Chicago Last name: PERLMAN I have tried every combination that I know of without any luck. I thought using the children's name would find the family but has not. I even contacted Ted who confirmed they were living in Chicago in 1930. Does anyone have another idea that I could try? I found Uncle Jack's father, mother, and younger siblings (single) in the 1930 census. But not Jack and Mildred. Thank for any suggestions. Trudy Homewood (suburb of Chicago)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Link: Jews in American History
#general
ac <anitac47@...>
A few days ago I sent out the website link below which is "Challenge and Change:
Jews in American History". The reason I ended up at this site was that I was looking for information on Jews who went to farm in Connecticut in the 1890s supported by the Baron de Hirsch Fund (I believe this is what my pgps did). Well, ahf tsu loches (pardon the transliteration) that particular link on that page was no longer functioning. I did manage to track down the author and he is snailmailing me a copy of what was on that page. Should anyone be interested let me know (thru a personal e-mail) and I will send you a copy. http://www.temple.edu/challengeandchange/articles_essays.htm Regards, Anita Citron Snowy Hicksville, NY Searching: NADWORNY everywhere, anywhere
|
|
Soc.for History of Czechoslovak Jews, NYC March 6
#austria-czech
MBernet@...
I see >from The Jewish Week that the
* Society for the History of Czechoslovak Jews - * Holocaust Survivors of Slovakia - * Joseph Popper Unit, B'nai Brith is/are holding a 60th Memorial Service on Sunday March 6th 2005 at 3:00 pm at Congregation Habonim, 44 West 66th Street, New York, NY "All are invited * Refreshments served" * I am posting this as a service to members of this list. * I am not affiliated with any of the above organizations and am only very distantly connected to anyone >from this region * I have ABSOLUTELY no further information on this event or organizations and have no contact information for any of them * I will not (because I cannot) respond to any inquiries on this topic. If you need further information, I suggest you surf the Web Michael Bernet
|
|
YIVO News - New Landsmanshaftn and Family Records
#general
Andrew Blumberg <ajb61@...>
The Winter 2005 edition of YIVO News is now available online at the YIVO web
site http://www.yivoinstitute.org and http://www.yivoinstitute.org/pdf/yedies2.pdf. Page 24 contains a list of a number of new landsmanshaftn records turned over by the New York State Department of Insurance Liquidation, as well as family history materials donated by private individuals. Andrew Blumberg Searching: BLUMBERG >from Bransk or Bielsk Podlaski, Poland; EIDUS / ADUS / AIDUS from Dvinsk, Latvia; HIMMELFARB / GIMELFARB >from Kovel, Ukraine;KIPPELMAN / KIPILMAN >from Kolki, Ukraine; LASKOWITZ / LASKOVITCH >from Vishnauer near Vilna, Lithuania
|
|
Need Help Locating and Information re Knihynicze
#general
msalzbank
My grandfather, Morris SALZBANK, either came >from Rohatyn (based on Ellis Island)
or >from Knihynicze (based on burial society). I would like to learn more about Knihynicze.. in Galicia,,, Any information would be appreciated, Thank you Michael SALZBANK MSalzbank@... SALZBANK, MAUER (Korzelitz), KARTEN, FRIMMERMAN, SUSSIS, JORRISCH, HONIG, SUSSMAN
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Soc.for History of Czechoslovak Jews, NYC March 6
#austria-czech
MBernet@...
I see >from The Jewish Week that the
* Society for the History of Czechoslovak Jews - * Holocaust Survivors of Slovakia - * Joseph Popper Unit, B'nai Brith is/are holding a 60th Memorial Service on Sunday March 6th 2005 at 3:00 pm at Congregation Habonim, 44 West 66th Street, New York, NY "All are invited * Refreshments served" * I am posting this as a service to members of this list. * I am not affiliated with any of the above organizations and am only very distantly connected to anyone >from this region * I have ABSOLUTELY no further information on this event or organizations and have no contact information for any of them * I will not (because I cannot) respond to any inquiries on this topic. If you need further information, I suggest you surf the Web Michael Bernet
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen YIVO News - New Landsmanshaftn and Family Records
#general
Andrew Blumberg <ajb61@...>
The Winter 2005 edition of YIVO News is now available online at the YIVO web
site http://www.yivoinstitute.org and http://www.yivoinstitute.org/pdf/yedies2.pdf. Page 24 contains a list of a number of new landsmanshaftn records turned over by the New York State Department of Insurance Liquidation, as well as family history materials donated by private individuals. Andrew Blumberg Searching: BLUMBERG >from Bransk or Bielsk Podlaski, Poland; EIDUS / ADUS / AIDUS from Dvinsk, Latvia; HIMMELFARB / GIMELFARB >from Kovel, Ukraine;KIPPELMAN / KIPILMAN >from Kolki, Ukraine; LASKOWITZ / LASKOVITCH >from Vishnauer near Vilna, Lithuania
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Need Help Locating and Information re Knihynicze
#general
msalzbank
My grandfather, Morris SALZBANK, either came >from Rohatyn (based on Ellis Island)
or >from Knihynicze (based on burial society). I would like to learn more about Knihynicze.. in Galicia,,, Any information would be appreciated, Thank you Michael SALZBANK MSalzbank@... SALZBANK, MAUER (Korzelitz), KARTEN, FRIMMERMAN, SUSSIS, JORRISCH, HONIG, SUSSMAN
|
|
Yizkor Book Project Report for February 2005
#austria-czech
Joyce Field
We are delighted to report another successful month for the JewishGen
Yizkor Book Project. Two new entries, one new book, and 17 updates went online in February. All translations can be accessed >from the index page at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html, where all new translations for the month are flagged. New book: -Maramures Region New entries: -Klimontow,Poland; Pinkas HaKehillot, Poland, volume 7 -Mlawa, Poland; Pinkas HaKehillot, poland, volume 4 Updated Books: -Bedzin, Poland -Belzec: Prototype of the Final Solution -Brest, Belarus -Czestochowa, Poland -Dabrowa Gornicza, Poland -Dereczyn, Poland -Gorodets, Belarus -Hlybokaye, Belarus -Holocaust in Belarus -Kletsk, Belarus -Lita, Lithuania -Minsk,Poland -Novogrudok, Belarus -Nowy Sacz, Poland -Radzyn Podlaski, Poland -Radomsko,Poland -Ryki,Poland (including a necrology) In addition to the translations, the Yizkor Book Project contains numerous other resources for researchers: the Database, Infofiles, Necrology Index, Links, and FAQ. All can be accessed >from the top of the translations index page. Also, please consider making a donation to the projects at http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html and to JewishGen,which provides the resources for the Yizkor Book Project. Joyce Field JewishGen Vice President, Data Acquisition jfield@...
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Yizkor Book Project Report for February 2005
#austria-czech
Joyce Field
We are delighted to report another successful month for the JewishGen
Yizkor Book Project. Two new entries, one new book, and 17 updates went online in February. All translations can be accessed >from the index page at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html, where all new translations for the month are flagged. New book: -Maramures Region New entries: -Klimontow,Poland; Pinkas HaKehillot, Poland, volume 7 -Mlawa, Poland; Pinkas HaKehillot, poland, volume 4 Updated Books: -Bedzin, Poland -Belzec: Prototype of the Final Solution -Brest, Belarus -Czestochowa, Poland -Dabrowa Gornicza, Poland -Dereczyn, Poland -Gorodets, Belarus -Hlybokaye, Belarus -Holocaust in Belarus -Kletsk, Belarus -Lita, Lithuania -Minsk,Poland -Novogrudok, Belarus -Nowy Sacz, Poland -Radzyn Podlaski, Poland -Radomsko,Poland -Ryki,Poland (including a necrology) In addition to the translations, the Yizkor Book Project contains numerous other resources for researchers: the Database, Infofiles, Necrology Index, Links, and FAQ. All can be accessed >from the top of the translations index page. Also, please consider making a donation to the projects at http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html and to JewishGen,which provides the resources for the Yizkor Book Project. Joyce Field JewishGen Vice President, Data Acquisition jfield@...
|
|
Berkowitz from Kiev
#ukraine
Ze'ev Sharon <zeevsharon@...>
Shalom,
The BERKOWITZ (any spelling) family lived in Lyakhowitch. Father Yekhiel Zvi and mother Rachell had, so goes the story in the family, 14 children. 5 of them immigrtated to Israel in the first years of the 20th century. One- Simchalle, died as a child (in Russia). At some stage, Abraham, the elder son got a special permission to live and work in Kiev and moved there with his own family and with his mother and father. It is possible (or: it makes sense) that he moved with his younger brothers as well. Abraham was a timber merchant and perhaps his father worked with him. Abraham immigrated to Israel in 1925 with his wife Dvonia Dvorah and their 2 children: Arie Loba and Raya Raisa. Yekhiel Zvi died probably in Kiev. After his death, Rachell, his wife, immigrated to Israel circa 1920. We lost traces of the rest of the family who stayed behind in Russia. They most likely died in the Holocaust. Since we couldn't find any traces in Lyakhowitz, we assume that perhaps they perished in Kiev. Can some of the genners help? Ze'ev Sharon Kiriat Ata Israel
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Berkowitz from Kiev
#ukraine
Ze'ev Sharon <zeevsharon@...>
Shalom,
The BERKOWITZ (any spelling) family lived in Lyakhowitch. Father Yekhiel Zvi and mother Rachell had, so goes the story in the family, 14 children. 5 of them immigrtated to Israel in the first years of the 20th century. One- Simchalle, died as a child (in Russia). At some stage, Abraham, the elder son got a special permission to live and work in Kiev and moved there with his own family and with his mother and father. It is possible (or: it makes sense) that he moved with his younger brothers as well. Abraham was a timber merchant and perhaps his father worked with him. Abraham immigrated to Israel in 1925 with his wife Dvonia Dvorah and their 2 children: Arie Loba and Raya Raisa. Yekhiel Zvi died probably in Kiev. After his death, Rachell, his wife, immigrated to Israel circa 1920. We lost traces of the rest of the family who stayed behind in Russia. They most likely died in the Holocaust. Since we couldn't find any traces in Lyakhowitz, we assume that perhaps they perished in Kiev. Can some of the genners help? Ze'ev Sharon Kiriat Ata Israel
|
|
Re: 1906 Bialystok pogrom
#poland
Tilford Bartman <bartmant@...>
Caryl Simon-Katler wrote:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Hi, I have a webpage dedicated to the victims of the 1906 pogrom. Here is a link, http://www.zabludow.com/bialystokpogromdavidsohn.html I'm pretty sure there were reports of the pogrom in the press. I don't know of any first hand accounts. Tilford Bartman
|
|
BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Re: 1906 Bialystok pogrom
#poland
Tilford Bartman <bartmant@...>
Caryl Simon-Katler wrote:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Hi, I have a webpage dedicated to the victims of the 1906 pogrom. Here is a link, http://www.zabludow.com/bialystokpogromdavidsohn.html I'm pretty sure there were reports of the pogrom in the press. I don't know of any first hand accounts. Tilford Bartman
|
|
Family recollections from Bialystok
#poland
suprlmn@...
Before WW2, our family, SZEJNMAN, lived on Ulica Suiento-Janske, in
Der Nowe, apparently a 'new' suburb of Bialystok, not far >from the Central Park, according to the map. It was a two story house. I recall this distinctly because of my mother's telling about the big Pogrom in 1922, where the Cossaks entered the house and threw her brother out of a second-story window. He died soon after of multiple fractures and internal hemorrhage. I also recall that every Friday afternoon, I would walk with my grandmother to the baker's. He had already shut down his ovens for Shabbes but since the heat remained overnight, all the ladies in the neighborhood would bring him their big, heavy pots of cholent, which cooked overnight to perfection. Then on Saturday morning, my mother and I walked to the Shul to pick up my grandmother. On the way home, we stopped at the baker's to collect our cholent, which was always our Shabbes noon meal. And was it ever delicious! At the corner of our street was the Aptek or pharmacist, who always had candies for me. Another of my mother's recollections was of her grandmother, Bluma JASKOLKA, who was very tiny and wiry and was always knitting something as she walked. On just such a walk, paying no attention to her whereabouts, she was knocked over and killed by a horse and wagon. Mama remembered going to high school fairly close by, where she had to cross a railroad trestle on the way. One day, she and a friend played hookey >from school in order to watch the new train (a real novelty then) pass underneath. When it did, it emitted so much smoke and soot that their faces turned black -- so much for an alibi. Among other subjects, she studied Latin, French and German, and quickly picked up all the neighboring Slavik tongues. She used to sing me lullabies in Latin and French, as well as Yiddish, Polish and Russian. I have a number of issues of 'Bialystoker Vegn,' published in Buenos Airies, and also 'Der Bialystoker Stimme,' published by the Bialystoker Home in New York. I plan to upload some of the articles to the web site soon. The ones >from Argentina are in Yiddish and Spanish, while the NY ones are in Yiddish and English. Expect some photos as well in the near future. B'shalom, Susan Pearlman nee Szejna-Dwera SZEJNMAN-KOSLOVSKY, in Bialystok [Also researching JASKOLKA, LEVITAN, KAM, KAMINSKY, MALETSKY, RUDY, SASLOVSKY, WISHNIATSKY, YELLIN, YOSHPE, ZELIKOWICZ all >from the same general area.]
|
|
BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Family recollections from Bialystok
#poland
suprlmn@...
Before WW2, our family, SZEJNMAN, lived on Ulica Suiento-Janske, in
Der Nowe, apparently a 'new' suburb of Bialystok, not far >from the Central Park, according to the map. It was a two story house. I recall this distinctly because of my mother's telling about the big Pogrom in 1922, where the Cossaks entered the house and threw her brother out of a second-story window. He died soon after of multiple fractures and internal hemorrhage. I also recall that every Friday afternoon, I would walk with my grandmother to the baker's. He had already shut down his ovens for Shabbes but since the heat remained overnight, all the ladies in the neighborhood would bring him their big, heavy pots of cholent, which cooked overnight to perfection. Then on Saturday morning, my mother and I walked to the Shul to pick up my grandmother. On the way home, we stopped at the baker's to collect our cholent, which was always our Shabbes noon meal. And was it ever delicious! At the corner of our street was the Aptek or pharmacist, who always had candies for me. Another of my mother's recollections was of her grandmother, Bluma JASKOLKA, who was very tiny and wiry and was always knitting something as she walked. On just such a walk, paying no attention to her whereabouts, she was knocked over and killed by a horse and wagon. Mama remembered going to high school fairly close by, where she had to cross a railroad trestle on the way. One day, she and a friend played hookey >from school in order to watch the new train (a real novelty then) pass underneath. When it did, it emitted so much smoke and soot that their faces turned black -- so much for an alibi. Among other subjects, she studied Latin, French and German, and quickly picked up all the neighboring Slavik tongues. She used to sing me lullabies in Latin and French, as well as Yiddish, Polish and Russian. I have a number of issues of 'Bialystoker Vegn,' published in Buenos Airies, and also 'Der Bialystoker Stimme,' published by the Bialystoker Home in New York. I plan to upload some of the articles to the web site soon. The ones >from Argentina are in Yiddish and Spanish, while the NY ones are in Yiddish and English. Expect some photos as well in the near future. B'shalom, Susan Pearlman nee Szejna-Dwera SZEJNMAN-KOSLOVSKY, in Bialystok [Also researching JASKOLKA, LEVITAN, KAM, KAMINSKY, MALETSKY, RUDY, SASLOVSKY, WISHNIATSKY, YELLIN, YOSHPE, ZELIKOWICZ all >from the same general area.]
|
|