JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Romanian translation request
#romania
I would be very grateful if someone would translate a letter >from Romanian
into English for me that I have posted at: http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6445 It may be a follow up to an earlier 1921 letter in which Tony Abramovici of Targu Neamt, Romania, informed her uncle Herman Landman of Kansas City, Mo., that her family had been unable to raise more than 50,000 lei for a dowry, while a young man's family she was hoping to marry was demanding 70,000 lei. I was surprised to learn of the need for a dowry in early 20th Century Romania. Was a dowry commonly expected to be paid by a bride's parents in the 1920s in Romania? Was this true among both Jews and gentiles in Romania at that time? Many thanks for any explanation and/or translation help. Martin Fischer Oak Park, Illinois ----------- The Fischer and Levin family history Web site is at: http://mefischer1.home.comcast.net/
|
|
Romania SIG #Romania Romanian translation request
#romania
I would be very grateful if someone would translate a letter >from Romanian
into English for me that I have posted at: http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6445 It may be a follow up to an earlier 1921 letter in which Tony Abramovici of Targu Neamt, Romania, informed her uncle Herman Landman of Kansas City, Mo., that her family had been unable to raise more than 50,000 lei for a dowry, while a young man's family she was hoping to marry was demanding 70,000 lei. I was surprised to learn of the need for a dowry in early 20th Century Romania. Was a dowry commonly expected to be paid by a bride's parents in the 1920s in Romania? Was this true among both Jews and gentiles in Romania at that time? Many thanks for any explanation and/or translation help. Martin Fischer Oak Park, Illinois ----------- The Fischer and Levin family history Web site is at: http://mefischer1.home.comcast.net/
|
|
Re: Vienna birth record: Mathilde LOWE
#austria-czech
MTB <71431.1612@...>
Message text written by Celia Male
Obviously we do not want dozens of identical replies, but once the moderator has found a consensus - I would hope that at least two or three could be posted to the SIG, thus benefiting us all. = I have just come across a website which suggests we all write our family history in normal typeface and then convert it into Kurrent to perfect our reading skills! I wonder if anyone has tried this download and if works? http://www.waldenfont.com/product.asp?productID=3D8 Celia Male [U.K.] < Dear friends, On Celia's first topic, I agree that seeing a variety of postings on a given issue such as occupations helps me to sort out in my own mind which are the most plausible. If we don't have discussions on such an important topic as ancestors' ways of life, then we end up with a bunch of names, "signifying nothing," to quote C. S. Eliot. :-) I think that David Laufer might have been referring specifically to members' interpretations of ViewMate files. In that case, members usually reply privately. I don't remember a JewishGen policy on this matter. Re: Celia's second topic, I have indeed downloaded a Kurrent type and then typed the various names in my own family in this type face, thereby gaining some facility in reading Kurrent files. Not sure if I used this specific web site, since I did this activity in the late 1990s. I also did this exercise with the Suetter font. Maureen Tighe-Brown
|
|
Austria-Czech SIG #Austria-Czech Re: Vienna birth record: Mathilde LOWE
#austria-czech
MTB <71431.1612@...>
Message text written by Celia Male
Obviously we do not want dozens of identical replies, but once the moderator has found a consensus - I would hope that at least two or three could be posted to the SIG, thus benefiting us all. = I have just come across a website which suggests we all write our family history in normal typeface and then convert it into Kurrent to perfect our reading skills! I wonder if anyone has tried this download and if works? http://www.waldenfont.com/product.asp?productID=3D8 Celia Male [U.K.] < Dear friends, On Celia's first topic, I agree that seeing a variety of postings on a given issue such as occupations helps me to sort out in my own mind which are the most plausible. If we don't have discussions on such an important topic as ancestors' ways of life, then we end up with a bunch of names, "signifying nothing," to quote C. S. Eliot. :-) I think that David Laufer might have been referring specifically to members' interpretations of ViewMate files. In that case, members usually reply privately. I don't remember a JewishGen policy on this matter. Re: Celia's second topic, I have indeed downloaded a Kurrent type and then typed the various names in my own family in this type face, thereby gaining some facility in reading Kurrent files. Not sure if I used this specific web site, since I did this activity in the late 1990s. I also did this exercise with the Suetter font. Maureen Tighe-Brown
|
|
Re: Do we have Jewish ancestors?
#general
Robert Israel <israel@...>
In article <BAY22-F4772954A81BE6B191E0E7D8DC0@phx.gbl>,
anu ruokanen <anu.santra.alisa@hotmail.com> wrote: We have been studying our familytree for a while, but now I feelWhy do you have this belief? Are there any family stories or unusual customs and practices that might be clues? However many first names are like Abraham, Israel, Joshua...Such biblical names were quite common among Protestants in many places (I don't know about Finland). I´ll BLOMSTERThe only one that I would recognize as typically Jewish is FRIMAN. However, some of the others might be slightly altered versions of more typical Jewish surnames (KALIN >from KAPLAN? RINGVALL >from RINGWALD? ROSNELL >from ROSNER?); many Jews don't have typically Jewish names, and very few surnames are exclusively of Jewish origin. Robert Israel israel@math.ubc.ca Vancouver, BC, Canada
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Do we have Jewish ancestors?
#general
Robert Israel <israel@...>
In article <BAY22-F4772954A81BE6B191E0E7D8DC0@phx.gbl>,
anu ruokanen <anu.santra.alisa@hotmail.com> wrote: We have been studying our familytree for a while, but now I feelWhy do you have this belief? Are there any family stories or unusual customs and practices that might be clues? However many first names are like Abraham, Israel, Joshua...Such biblical names were quite common among Protestants in many places (I don't know about Finland). I´ll BLOMSTERThe only one that I would recognize as typically Jewish is FRIMAN. However, some of the others might be slightly altered versions of more typical Jewish surnames (KALIN >from KAPLAN? RINGVALL >from RINGWALD? ROSNELL >from ROSNER?); many Jews don't have typically Jewish names, and very few surnames are exclusively of Jewish origin. Robert Israel israel@math.ubc.ca Vancouver, BC, Canada
|
|
Romanian translation request of 1921 letter
#general
I would be very grateful if someone would translate a letter written in
Romanian into English. It is posted at: http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6445 The letter may be a follow-up to an earlier one in which Tony Abramovici of Targu Neamt, Romania, wrote to her uncle Herman Landman of Kansas City, Mo., to express her frustration that her family had only been able to offer a 50,000 lei dowry to the family of the man she wished to marry, but his family was demanding 70,000, far more than her family could afford. Martin Fischer Oak Park,Illinois The Fischer and Levin family history Web site is at: http://mefischer1.home.comcast.net/ MODERATOR NOTE: Please respond privately
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Romanian translation request of 1921 letter
#general
I would be very grateful if someone would translate a letter written in
Romanian into English. It is posted at: http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6445 The letter may be a follow-up to an earlier one in which Tony Abramovici of Targu Neamt, Romania, wrote to her uncle Herman Landman of Kansas City, Mo., to express her frustration that her family had only been able to offer a 50,000 lei dowry to the family of the man she wished to marry, but his family was demanding 70,000, far more than her family could afford. Martin Fischer Oak Park,Illinois The Fischer and Levin family history Web site is at: http://mefischer1.home.comcast.net/ MODERATOR NOTE: Please respond privately
|
|
Re: 1902 New York City directory Make sense of this please
#general
ilyaz <ilyaz@...>
Dear Evertjan,
thanks for your reference. Sure, anything could be of importance either right now or in a long while... As soon as I got your message about Gershwin's letter to Max Abramson, I run to my local library and looked it up... Unfortunately, this Max Abramson was a newspaper writer, quite young, while my Max was a doctor and close to 60 years old... But thank you for this reference anyway, I've learned something. Regards, Ilya Zeldes Fort Myers, Florida "Evertjan." <exjxw.hannivoort@interxnl.net> wrote in message news:Xns96906C6A85F3Beejj99@194.109.133.242...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Fwd: 1902 New York City directory Make sense of this please
#general
ilyaz <ilyaz@...>
Dear Evertjan,
thanks for your reference. Sure, anything could be of importance either right now or in a long while... As soon as I got your message about Gershwin's letter to Max Abramson, I run to my local library and looked it up... Unfortunately, this Max Abramson was a newspaper writer, quite young, while my Max was a doctor and close to 60 years old... But thank you for this reference anyway, I've learned something. Regards, Ilya Zeldes Fort Myers, Florida "Evertjan." <exjxw.hannivoort@interxnl.net> wrote in message news:Xns96906C6A85F3Beejj99@194.109.133.242...
|
|
Need Translation of Polish Birth Record (AKT 456) dated 1831
#general
Howard Orenstein
Dear Friends,
I have uploaded a copy of a birth record for Zysman BOLION, who may be my great great great grandfather. I typed in the family name, BLOOM, at www.JRI-Poland.org, and this was one of the records that was indexed for Warszawa. According to the index, Zysman was born on 7 April 1928 to his father, Peysah Hersz BOLION and mother, Jenta. He was registered in 1831, AKT 456. I went to the local Family History Center and obtained film number 0689512, and photocopied the record, which then I scanned into my computer. The record can be seen at the following link: http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/ZysmanBULION.jpg I would like to get the entire record translated, which looks like it is written in Polish. Thank you for your help; it is gratefully appreciated. Cordially, Howard Orenstein horenstein@mcdaniel.edu Searching for ORENSTEIN, BLUM (BLOOM), HOLLAND, PIENIEK, OSTROWIAK >from Wyszkow, Serock, Poland MODERATOR NOTE: Please respond privately
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Need Translation of Polish Birth Record (AKT 456) dated 1831
#general
Howard Orenstein
Dear Friends,
I have uploaded a copy of a birth record for Zysman BOLION, who may be my great great great grandfather. I typed in the family name, BLOOM, at www.JRI-Poland.org, and this was one of the records that was indexed for Warszawa. According to the index, Zysman was born on 7 April 1928 to his father, Peysah Hersz BOLION and mother, Jenta. He was registered in 1831, AKT 456. I went to the local Family History Center and obtained film number 0689512, and photocopied the record, which then I scanned into my computer. The record can be seen at the following link: http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/ZysmanBULION.jpg I would like to get the entire record translated, which looks like it is written in Polish. Thank you for your help; it is gratefully appreciated. Cordially, Howard Orenstein horenstein@mcdaniel.edu Searching for ORENSTEIN, BLUM (BLOOM), HOLLAND, PIENIEK, OSTROWIAK >from Wyszkow, Serock, Poland MODERATOR NOTE: Please respond privately
|
|
Do we have Jewish ancestors?
#general
anu ruokanen <anu.santra.alisa@...>
We have been studying our familytree for a while, but now I feel
like I can´t get anywhere anymore... We strongly believe that we have Jewish roots, but there is not such mention in records. However many first names are like Abraham, Israel, Joshua...I´ll write a list about familynames if someone can tell more about them. And how can we find out if our ansectors were Jewish ? BLOMSTER ALM KALIN TUMULI STENIA HOLMDAHL ROSNELL RINGVALL FRIMAN OJA Regards Anu Ruokanen Finland
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Do we have Jewish ancestors?
#general
anu ruokanen <anu.santra.alisa@...>
We have been studying our familytree for a while, but now I feel
like I can´t get anywhere anymore... We strongly believe that we have Jewish roots, but there is not such mention in records. However many first names are like Abraham, Israel, Joshua...I´ll write a list about familynames if someone can tell more about them. And how can we find out if our ansectors were Jewish ? BLOMSTER ALM KALIN TUMULI STENIA HOLMDAHL ROSNELL RINGVALL FRIMAN OJA Regards Anu Ruokanen Finland
|
|
seeking graves in Herzliya and Natanya
#general
Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
Does anyone have current email addresses for the Chevra Kadisha in
Herzlia and Natanya? They are not listed in the UAJGS Cemetery Project list. I prefer to try emailing as phone is prohibitively expensive. I would like to find the dates of death and burial (and any other info the cemetery has) for In Herzlia (there is only 1 cemetery I think) Joseph (Friedlander) Andermann b abt Oct 1899 died March 1982, his wife Rose Esther "Shoshana" Cymberknopf Andermann b.15 Feb 1910 , died Feb 1992 In Natanya, (I don't know which cemetery) Yitzhack (Ignatz) Binder died abt 1971 his wife Zilli/Cilly Andermann Binder who d. abt 1973 Their daughter: Devorah Binder Shenker Tabachnick b. abt 1922;. 11 Nov 1999 her husband Aryeh Tabachnick no dates known Barbara S Mannlein Tucson, AZ
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen seeking graves in Herzliya and Natanya
#general
Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
Does anyone have current email addresses for the Chevra Kadisha in
Herzlia and Natanya? They are not listed in the UAJGS Cemetery Project list. I prefer to try emailing as phone is prohibitively expensive. I would like to find the dates of death and burial (and any other info the cemetery has) for In Herzlia (there is only 1 cemetery I think) Joseph (Friedlander) Andermann b abt Oct 1899 died March 1982, his wife Rose Esther "Shoshana" Cymberknopf Andermann b.15 Feb 1910 , died Feb 1992 In Natanya, (I don't know which cemetery) Yitzhack (Ignatz) Binder died abt 1971 his wife Zilli/Cilly Andermann Binder who d. abt 1973 Their daughter: Devorah Binder Shenker Tabachnick b. abt 1922;. 11 Nov 1999 her husband Aryeh Tabachnick no dates known Barbara S Mannlein Tucson, AZ
|
|
Locating unknown grave in Israel
#general
Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
I have a few relatives whose places of burial (in Israel) are not known.
Any ideas on how to locate their graves? I prefer to email.... phone is too expensive... (and, well, I am a procrastinator when it comes to writing a real letter!) They are: Moritz POHYRLLES (name used in US) (Usually written: POHORILE) b. 10 May 1891 in Buczacz, Lived NYC during and after WW2 Made Aliyah abt 1980, I think. In 1984 he was living at Hotel Hamavri; Rupin St.; Kfar Saba d. in the spring of 1986. David (Andermann) ELDAN b 12 Feb 1911 in Vienna d. 1989 Photographer; PR-press officer for Israel govt. Lived in Givatayim Members of the PHILLIPSBORN family: Daniel PHILLIPSBORN b 09 Mar 1956 - d 26 March 1980 He is buried in the "civilian" cemetery in Haifa as per http://www.izkor.gov.il his mother Herta PHILLIPSBORN(Mina?) bat Chaim b. abt 1921 - d. march 1980 his father Heinz PHILLIPSBORN b abt 1915, Stettin, Ger - d abt 1963 Barbara S. Mannlein Tucson, AZ
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Locating unknown grave in Israel
#general
Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
I have a few relatives whose places of burial (in Israel) are not known.
Any ideas on how to locate their graves? I prefer to email.... phone is too expensive... (and, well, I am a procrastinator when it comes to writing a real letter!) They are: Moritz POHYRLLES (name used in US) (Usually written: POHORILE) b. 10 May 1891 in Buczacz, Lived NYC during and after WW2 Made Aliyah abt 1980, I think. In 1984 he was living at Hotel Hamavri; Rupin St.; Kfar Saba d. in the spring of 1986. David (Andermann) ELDAN b 12 Feb 1911 in Vienna d. 1989 Photographer; PR-press officer for Israel govt. Lived in Givatayim Members of the PHILLIPSBORN family: Daniel PHILLIPSBORN b 09 Mar 1956 - d 26 March 1980 He is buried in the "civilian" cemetery in Haifa as per http://www.izkor.gov.il his mother Herta PHILLIPSBORN(Mina?) bat Chaim b. abt 1921 - d. march 1980 his father Heinz PHILLIPSBORN b abt 1915, Stettin, Ger - d abt 1963 Barbara S. Mannlein Tucson, AZ
|
|
Surnames HALLKOFSKY and PLANSKA.
#general
R.C.W. Hall, Jr.
Greetings all,
It was suggested to me by a genealogist that I start research on this group, after finding the following information: Cambridge, Middlesex MA 23 April 1910 SD-119 ED-769 Sheet 15B Image 30 117 Pleasant St Benedict HALKOFSKY 26 m1 married 4yrs Rus-Yiddish [ditto parents] Imm 1906 Mary wife 22 m1 mar4yrs 1/1 Rus-Yiddish [ditto parents] Imm 1906 Alexander son 2 MA [Yiddish heritage suggests religious persecution {pogrom?}] 1917-1918 Benedict Ignattesy HALLKOFSKY Cambridge Middlesex MA 235 Broadway employed at Woodbury and sons Carpenter next of kin Mrs Mary Hallkofsky born 14 Mar 1885 Suggests all the children may have been born in Cambridge. Additional records may be found there and should be pursued. Now, I know very little about Benedict and Mary, my great grandparents. Birth certificates >from their children seem to indicate that they are both Russian, but someone told me recently that Mary, maiden name PLANSKA, was b. in Salzburg, Austria, and her father was >from Czechoslovakia and mother >from Poland. I do not know if Benedict had any brothers and sisters. I know nothing else. Mary had four other sisters; the name of one being Anne. As the family story goes, they were living in Koblinsky and their family were barters and bakers; Mary the oldest. Mother d. in childbirth and father went off to the service and never returned. Surname Hallkofsky appears most frequently, although I have seen numerous spellings: Halkofsky, Halkowsky and Hallkowsky. It was suggested to me that the surname was "Americanized." Any information would be most appreciated. I find it interesting that doing a google search on Hallkofsky, and other variants yield nothing to very little. If I change the "y" to an "i", I find additional info. under Halkowski, but it is my assumption that that is a Polish surname (ending with an i). Thank you all for your time. 'good day. Robert Hall. Cambridge, Mass. 02139-4301 rchall@mit.edu
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Surnames HALLKOFSKY and PLANSKA.
#general
R.C.W. Hall, Jr.
Greetings all,
It was suggested to me by a genealogist that I start research on this group, after finding the following information: Cambridge, Middlesex MA 23 April 1910 SD-119 ED-769 Sheet 15B Image 30 117 Pleasant St Benedict HALKOFSKY 26 m1 married 4yrs Rus-Yiddish [ditto parents] Imm 1906 Mary wife 22 m1 mar4yrs 1/1 Rus-Yiddish [ditto parents] Imm 1906 Alexander son 2 MA [Yiddish heritage suggests religious persecution {pogrom?}] 1917-1918 Benedict Ignattesy HALLKOFSKY Cambridge Middlesex MA 235 Broadway employed at Woodbury and sons Carpenter next of kin Mrs Mary Hallkofsky born 14 Mar 1885 Suggests all the children may have been born in Cambridge. Additional records may be found there and should be pursued. Now, I know very little about Benedict and Mary, my great grandparents. Birth certificates >from their children seem to indicate that they are both Russian, but someone told me recently that Mary, maiden name PLANSKA, was b. in Salzburg, Austria, and her father was >from Czechoslovakia and mother >from Poland. I do not know if Benedict had any brothers and sisters. I know nothing else. Mary had four other sisters; the name of one being Anne. As the family story goes, they were living in Koblinsky and their family were barters and bakers; Mary the oldest. Mother d. in childbirth and father went off to the service and never returned. Surname Hallkofsky appears most frequently, although I have seen numerous spellings: Halkofsky, Halkowsky and Hallkowsky. It was suggested to me that the surname was "Americanized." Any information would be most appreciated. I find it interesting that doing a google search on Hallkofsky, and other variants yield nothing to very little. If I change the "y" to an "i", I find additional info. under Halkowski, but it is my assumption that that is a Polish surname (ending with an i). Thank you all for your time. 'good day. Robert Hall. Cambridge, Mass. 02139-4301 rchall@mit.edu
|
|