Date   

Re: KLOPMAN/KLAPMAN #latvia

Martha LEV-ZION <martha@...>
 

Ahhhh, that's different, Anne. Silmala is right near the Baltic Sea.
Called Silmalas today, it is in the area of Uzavas, down the coast
from Ventspils.
Martha Lev-Zion
http://www.avotaynu.com/books/tamar.htm


On 15 Jul 2006, at 19:28, Photographer Anne BREST & Assoc. wrote:

<...> it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian
stamps on the
envellope as well.


Latvia SIG #Latvia Re: KLOPMAN/KLAPMAN #latvia

Martha LEV-ZION <martha@...>
 

Ahhhh, that's different, Anne. Silmala is right near the Baltic Sea.
Called Silmalas today, it is in the area of Uzavas, down the coast
from Ventspils.
Martha Lev-Zion
http://www.avotaynu.com/books/tamar.htm


On 15 Jul 2006, at 19:28, Photographer Anne BREST & Assoc. wrote:

<...> it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian
stamps on the
envellope as well.


FW: latvia digest: July 15, 2006 #latvia

Mike Getz <mikegetz005@...>
 

Sorry, SILMALA is 10KM NW not NE of Malta.
Mike Getz
mikegetz005@comcast.net

-----Original Message-----
From: Mike Getz [mailto:mikegetz005@comcast.net]
Sent: Sunday, July 16, 2006 12:36 PM
To: 'Latvia SIG'
Subject: RE: latvia digest: July 15, 2006

SILMALA is in Latvia located abt 30km SE of Rezekne and 10KM NE of Malta.

-----Original Message-----
Subject: Re: KLOPMAN/KLAPMAN
From: "Photographer Anne BREST & Assoc." <digitalphoto@icon.co.za>
Date: Sat, 15 Jul 2006 18:28:42 +0200

Thank you to those who replied. I have double checked the envellope and not
only was the name written by the sender, but it is "franked" on the back of
the envellope (which had been opened "by examiner 351")(so it was probably
sent during WW2) and it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian stamps on the
envellope as well.


Latvia SIG #Latvia FW: latvia digest: July 15, 2006 #latvia

Mike Getz <mikegetz005@...>
 

Sorry, SILMALA is 10KM NW not NE of Malta.
Mike Getz
mikegetz005@comcast.net

-----Original Message-----
From: Mike Getz [mailto:mikegetz005@comcast.net]
Sent: Sunday, July 16, 2006 12:36 PM
To: 'Latvia SIG'
Subject: RE: latvia digest: July 15, 2006

SILMALA is in Latvia located abt 30km SE of Rezekne and 10KM NE of Malta.

-----Original Message-----
Subject: Re: KLOPMAN/KLAPMAN
From: "Photographer Anne BREST & Assoc." <digitalphoto@icon.co.za>
Date: Sat, 15 Jul 2006 18:28:42 +0200

Thank you to those who replied. I have double checked the envellope and not
only was the name written by the sender, but it is "franked" on the back of
the envellope (which had been opened "by examiner 351")(so it was probably
sent during WW2) and it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian stamps on the
envellope as well.


Re: latvia digest: July 15, 2006 #latvia

Mike Getz <mikegetz005@...>
 

SILMALA is in Latvia located abt 30km SE of Rezekne and 10KM NE of Malta.
Mike Getz
mikegetz005@comcast.net

-----Original Message-----
Subject: Re: KLOPMAN/KLAPMAN
From: "Photographer Anne BREST & Assoc." <digitalphoto@icon.co.za>
Date: Sat, 15 Jul 2006 18:28:42 +0200

Thank you to those who replied. I have double checked the envellope and not
only was the name written by the sender, but it is "franked" on the back of
the envellope (which had been opened "by examiner 351")(so it was probably
sent during WW2) and it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian stamps on the
envellope as well.


Latvia SIG #Latvia RE: latvia digest: July 15, 2006 #latvia

Mike Getz <mikegetz005@...>
 

SILMALA is in Latvia located abt 30km SE of Rezekne and 10KM NE of Malta.
Mike Getz
mikegetz005@comcast.net

-----Original Message-----
Subject: Re: KLOPMAN/KLAPMAN
From: "Photographer Anne BREST & Assoc." <digitalphoto@icon.co.za>
Date: Sat, 15 Jul 2006 18:28:42 +0200

Thank you to those who replied. I have double checked the envellope and not
only was the name written by the sender, but it is "franked" on the back of
the envellope (which had been opened "by examiner 351")(so it was probably
sent during WW2) and it is PRINTED quite clearly as SILMALA, LATVIA. (sorry,
I said Silala yesterday, it is SILMALA) There are two Latvian stamps on the
envellope as well.


Lance Ackerfeld and his family #yizkorbooks

Joyce Field
 

Dear Yizkor Book Friends,

Most of our readers know how vital Lance is to the Yizkor Book
Project. He coordinates permissions >from landsmanschaftn and
coordinates the html process and getting your translations online at
amazing speed.

However, you may not know that Lance and his family live on a kibbutz
in northern Israel, near the Lebanese border. Our last word was that
Lance does not have Internet access now and it may take a few days to
get that fixed. Therefore, nothing will be processed and put online
until Lance's Internet situation is resolved.

But his personal situation is more serious. Lance's kibbutz is
removing all the children to another kibbutz in the south of Israel.
His son will be in that group. His older daughter is a soldier but is
at a "safe" base. His younger daughter will remain at home with
Lance and his wife. The kibbutz members have to sleep in a shelter,
which Lance told me a few days ago has no running water and is hot.

I know that you join us in our hopes for peace and for the safety of
Lance and his family. One way to show your appreciation for all of
Lance's work is to honor him at JewishGen's Wall of Honor at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors0.html.

Joyce Field
JewishGen's VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen,org


Yizkor Books #YizkorBooks Lance Ackerfeld and his family #yizkorbooks

Joyce Field
 

Dear Yizkor Book Friends,

Most of our readers know how vital Lance is to the Yizkor Book
Project. He coordinates permissions >from landsmanschaftn and
coordinates the html process and getting your translations online at
amazing speed.

However, you may not know that Lance and his family live on a kibbutz
in northern Israel, near the Lebanese border. Our last word was that
Lance does not have Internet access now and it may take a few days to
get that fixed. Therefore, nothing will be processed and put online
until Lance's Internet situation is resolved.

But his personal situation is more serious. Lance's kibbutz is
removing all the children to another kibbutz in the south of Israel.
His son will be in that group. His older daughter is a soldier but is
at a "safe" base. His younger daughter will remain at home with
Lance and his wife. The kibbutz members have to sleep in a shelter,
which Lance told me a few days ago has no running water and is hot.

I know that you join us in our hopes for peace and for the safety of
Lance and his family. One way to show your appreciation for all of
Lance's work is to honor him at JewishGen's Wall of Honor at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors0.html.

Joyce Field
JewishGen's VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen,org


Name "Tina" #general

Paul & Irene Berman <ikpjb@...>
 

Tina is also a short form for the name feminine names of Valentina and
Clementine, etc. We have a Valentina/Tina in the family and she is very
Jewish.
Irene Berman


JewishGen Discussion Group #JewishGen Name "Tina" #general

Paul & Irene Berman <ikpjb@...>
 

Tina is also a short form for the name feminine names of Valentina and
Clementine, etc. We have a Valentina/Tina in the family and she is very
Jewish.
Irene Berman


KLAPMAN Or KLOPMAN, Latvia #general

Anne BREST <digitalphoto@...>
 

Hallo JewishGenners

I recently found out that my Great Grandmother, Annie KLAPMAN/KLOPMAN MARCUS
came >from a place called Silmala, in Latvia. I found this name franked on
the back on an envellope addressed to her during the WW2 years, and two
Latvian Stamps on the front of the envellope. Does anyone know how I can
find out where Silmala is, and does anyone on JewishGen have any connection
to a KLAPMAN/KLOPMAN familily >from Latvia. If so, I would be interested to
hear >from you.

Anne Lapedus BREST (ex Dublin, Ireland) Sandton, S.Africa
researching LAPEDUS and KAHN (Vieksniai, Lithuania). MARCUS and FELDMAN (Ackmene,
Lithuania). SHILLMAN and BENSON (Krustpils, Latvia), MIRRELSON (Kurshan,
Courland, Latvia) , BREST (Bauska, Latvia) , ORKIN (Zagere, Lithuania)
CHAVIN and CHEIN (Zagare, Lithuania)

MODERATOR NOTE: The JewishGen ShtetleSeeker will give you exact coordinates
and a link to a map. Go to: http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/LocTown.asp
enter the place name and choose Latvia in the Country window.


JewishGen Discussion Group #JewishGen KLAPMAN Or KLOPMAN, Latvia #general

Anne BREST <digitalphoto@...>
 

Hallo JewishGenners

I recently found out that my Great Grandmother, Annie KLAPMAN/KLOPMAN MARCUS
came >from a place called Silmala, in Latvia. I found this name franked on
the back on an envellope addressed to her during the WW2 years, and two
Latvian Stamps on the front of the envellope. Does anyone know how I can
find out where Silmala is, and does anyone on JewishGen have any connection
to a KLAPMAN/KLOPMAN familily >from Latvia. If so, I would be interested to
hear >from you.

Anne Lapedus BREST (ex Dublin, Ireland) Sandton, S.Africa
researching LAPEDUS and KAHN (Vieksniai, Lithuania). MARCUS and FELDMAN (Ackmene,
Lithuania). SHILLMAN and BENSON (Krustpils, Latvia), MIRRELSON (Kurshan,
Courland, Latvia) , BREST (Bauska, Latvia) , ORKIN (Zagere, Lithuania)
CHAVIN and CHEIN (Zagare, Lithuania)

MODERATOR NOTE: The JewishGen ShtetleSeeker will give you exact coordinates
and a link to a map. Go to: http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/LocTown.asp
enter the place name and choose Latvia in the Country window.


Re: Rare given name Eliezer LIEBER / LIBER #general

MBernet@...
 

In a message dated 7/16/2006 7:02:19 A.M. Eastern Standard Time,
celiamale@yahoo.com writes:

<< There is a holocaust victim called Emil LIEBERMANN [whose Hebrew name
may well have been Emanuel or Eliezier] who was born in Vienna on
09.07.1893. >>

==Emanuel is a Hebrew phrase >from the Bible and means "God is with us." It
is not, however, a Hebrew *name*

==Christians adopted it as a personal name based on a misreading, making the
assumption that Emanuel was a personal name prophesied by our prophets as
the name of the future Messiah.

==In the first half of the nineteenth century it was common in Germanic
countries for Jewish boys named [Menachem] Mendel to be given the civil name
Emanuel, but it was not a name common in the rituals of circumcision, Torah
reading, marriage, divorce or death. In the second half of the century, the name
Emil was preferred as civil name for [Menachem] Mendel, replacing Emanuel with
which it shared two initial and one final letters.

==My mother's gf, Menachem-Mendel Arjeh, b. 1806, was named Emanuel Loeb; my
father's sister's husband, b. 1889, Menachem in Hebrew, was named Emil.

==There is no reason why an Eliezer should not be named Emil (or Estevan,
Earl, Ernest etc), but it would not be common.

Michael Bernet, New York


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Rare given name Eliezer LIEBER / LIBER #general

MBernet@...
 

In a message dated 7/16/2006 7:02:19 A.M. Eastern Standard Time,
celiamale@yahoo.com writes:

<< There is a holocaust victim called Emil LIEBERMANN [whose Hebrew name
may well have been Emanuel or Eliezier] who was born in Vienna on
09.07.1893. >>

==Emanuel is a Hebrew phrase >from the Bible and means "God is with us." It
is not, however, a Hebrew *name*

==Christians adopted it as a personal name based on a misreading, making the
assumption that Emanuel was a personal name prophesied by our prophets as
the name of the future Messiah.

==In the first half of the nineteenth century it was common in Germanic
countries for Jewish boys named [Menachem] Mendel to be given the civil name
Emanuel, but it was not a name common in the rituals of circumcision, Torah
reading, marriage, divorce or death. In the second half of the century, the name
Emil was preferred as civil name for [Menachem] Mendel, replacing Emanuel with
which it shared two initial and one final letters.

==My mother's gf, Menachem-Mendel Arjeh, b. 1806, was named Emanuel Loeb; my
father's sister's husband, b. 1889, Menachem in Hebrew, was named Emil.

==There is no reason why an Eliezer should not be named Emil (or Estevan,
Earl, Ernest etc), but it would not be common.

Michael Bernet, New York


Voices from Vilna -- new book by Helaine Shoag Greenberg #general

Mark Halpern
 

Helaine Shoag Greenberg, a member of the Jewish Genealogical Society of
Greater Philadelphia, donated a copy of her recently published book,
_Voices >from Vilna_, to the Society Library. I read this short book just
a few days ago.

Although Helaine's book is about her father, who lived in Vilna until
1934, and his family, who remained in Vilna, the voices of her ancestors
are the voices of a generation of Eastern European Jews trapped in a
cycle of Anti-Semitic events that led to the Holocaust. Helaine
publishes actual letters >from her father and other family members that
describe the environment of the time. She punctuates these letters with
her own feelings for her father and his relatives. All of us involved in
family history have thought about our ancestors in a similar way.

Helaine writes about her book (quoted with the permission of the
author):

"To my great joy, I found poignant letters in my family home describing
my father's and his family's life and current events >from 1930 to 1940
in Vilnius, Lithuania. On a "roots trip" there in 2000, the letters were
shown to the Director of the Vilna Gaon Museum who thought them
valuable. "Voices" is a creative, non-fiction memoir told >from the
perspective of a first generation 'child'. The letters are arranged
chronologically, interspersed with letters to my father telling him what
I found."

Voices >from Vilna was published in 2006 by iUniverse, Inc. It is sold
for less than $10 >from the publisher and many online book outlets.

Mark Halpern
President, Jewish Genealogical Society of Greater Philadelphia

PS: The book and Helaine's experiences are a direct result of her
ShtetlSchleppers trip to Vilnius, arranged through JewishGen.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Voices from Vilna -- new book by Helaine Shoag Greenberg #general

Mark Halpern
 

Helaine Shoag Greenberg, a member of the Jewish Genealogical Society of
Greater Philadelphia, donated a copy of her recently published book,
_Voices >from Vilna_, to the Society Library. I read this short book just
a few days ago.

Although Helaine's book is about her father, who lived in Vilna until
1934, and his family, who remained in Vilna, the voices of her ancestors
are the voices of a generation of Eastern European Jews trapped in a
cycle of Anti-Semitic events that led to the Holocaust. Helaine
publishes actual letters >from her father and other family members that
describe the environment of the time. She punctuates these letters with
her own feelings for her father and his relatives. All of us involved in
family history have thought about our ancestors in a similar way.

Helaine writes about her book (quoted with the permission of the
author):

"To my great joy, I found poignant letters in my family home describing
my father's and his family's life and current events >from 1930 to 1940
in Vilnius, Lithuania. On a "roots trip" there in 2000, the letters were
shown to the Director of the Vilna Gaon Museum who thought them
valuable. "Voices" is a creative, non-fiction memoir told >from the
perspective of a first generation 'child'. The letters are arranged
chronologically, interspersed with letters to my father telling him what
I found."

Voices >from Vilna was published in 2006 by iUniverse, Inc. It is sold
for less than $10 >from the publisher and many online book outlets.

Mark Halpern
President, Jewish Genealogical Society of Greater Philadelphia

PS: The book and Helaine's experiences are a direct result of her
ShtetlSchleppers trip to Vilnius, arranged through JewishGen.


Josef BERNERT, from Germany to Leicester 1934; plastics manufacturer #unitedkingdom

MBernet@...
 

I'm looking for Josef (Seppel) BERNERT (note the spelling), >from Nurnberg in
Germany, who settled in Leicester in 1934, and opened a factory (or bought
into one) for celluloid and Bakelite products. His factory was later acquired
by the Halex Corporation.

He probably had very little connection with the Jewish community. He was
born in Nurnberg in 1884 and died in London in the 1950s. His wife was
Elisabeth KRAMMER b Nurnberg 1901.

They had one daughter who served (as an officer?) in the ATS.

The family moved to London, possibly before 1939. There last address was a
block or two >from the Golders Green Crematorium.

I'd appreciate any help.

Michael Bernet, New York


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Josef BERNERT, from Germany to Leicester 1934; plastics manufacturer #unitedkingdom

MBernet@...
 

I'm looking for Josef (Seppel) BERNERT (note the spelling), >from Nurnberg in
Germany, who settled in Leicester in 1934, and opened a factory (or bought
into one) for celluloid and Bakelite products. His factory was later acquired
by the Halex Corporation.

He probably had very little connection with the Jewish community. He was
born in Nurnberg in 1884 and died in London in the 1950s. His wife was
Elisabeth KRAMMER b Nurnberg 1901.

They had one daughter who served (as an officer?) in the ATS.

The family moved to London, possibly before 1939. There last address was a
block or two >from the Golders Green Crematorium.

I'd appreciate any help.

Michael Bernet, New York


Re: Mount of Olives Index #general

Mathilde Tagger <tagger@...>
 

Hi Steve,

You wrote:

I know there is a CD with the database of burials on the Mt. of Olives.
When I've seen references to it, it's always in the context of
translations of tombstone inscriptions. Is there an actual necrology
8,012 tombstone inscriptions >from Mount of Olives Cemetery have been
translated, transcribed and indexed. This index was part of the projects
conducted by the Israel Genealogical Society (IGS) in view of the 2004
Jerusalem International JG Conference.
All the projects have been published on a special CD, that one can still
purchase >from IGS at:
http://www.isragen.org.il/NROS/conf2004/2004conf-index.html
The 8,012 tombstone inscriptions are based on a book published in 1906-1913,
that only covers the sections on the top the hill. The covered years of
death are 1740-1906.
This is why I would first suggest you make an online search at the
"Consolidated Name Index" covering all the database of that CD.
Nearly 1,500 tombstones are of Sephardim and 6,500 of Ashkenazim. While 87%
of the Sephardim inscriptions include a surname, only 27% of Ashkenazim have
a surname. In counterpart, the 75% of the inscriptions include the father's
given name and for 57% of them there is a place of origin (very possibly equal
the place of birth).

In case you do not find the names you are looking for, you can write (in
English) to the Prushim Hevra Kadisha.
For the addresses of all the Burial societies in the whole country of Israel
go to: http://www.isragen.org.il/NROS/Research/Aides.html

Shalom,

Mathilde A. Tagger
Coordinator of 2004 Projects


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Mount of Olives Index #general

Mathilde Tagger <tagger@...>
 

Hi Steve,

You wrote:

I know there is a CD with the database of burials on the Mt. of Olives.
When I've seen references to it, it's always in the context of
translations of tombstone inscriptions. Is there an actual necrology
8,012 tombstone inscriptions >from Mount of Olives Cemetery have been
translated, transcribed and indexed. This index was part of the projects
conducted by the Israel Genealogical Society (IGS) in view of the 2004
Jerusalem International JG Conference.
All the projects have been published on a special CD, that one can still
purchase >from IGS at:
http://www.isragen.org.il/NROS/conf2004/2004conf-index.html
The 8,012 tombstone inscriptions are based on a book published in 1906-1913,
that only covers the sections on the top the hill. The covered years of
death are 1740-1906.
This is why I would first suggest you make an online search at the
"Consolidated Name Index" covering all the database of that CD.
Nearly 1,500 tombstones are of Sephardim and 6,500 of Ashkenazim. While 87%
of the Sephardim inscriptions include a surname, only 27% of Ashkenazim have
a surname. In counterpart, the 75% of the inscriptions include the father's
given name and for 57% of them there is a place of origin (very possibly equal
the place of birth).

In case you do not find the names you are looking for, you can write (in
English) to the Prushim Hevra Kadisha.
For the addresses of all the Burial societies in the whole country of Israel
go to: http://www.isragen.org.il/NROS/Research/Aides.html

Shalom,

Mathilde A. Tagger
Coordinator of 2004 Projects