Date   

Re: Monitor Polski citation information needed! #general

D Gershon Lewental
 

Shalom,

Regarding the Monitor Polski records:

Isabel Cymerman <isabelcym@...> wrote:
I believe the Library of Congress in Washington, DC can search their
collection of Monitor Polski and send you copies of what they find,
for a fee. You might have to Google around a bit to find it.
Thanks for the response! The problem is that the LoC (or any other
library that holds the MP) cannot do a search without knowing
something about which issue I am looking for -- I need a date or an
issue number. That is precisely what I am trying to find.

There is a website (<http://www.infor.pl/monitor-polski.html>) where
one can search the MP archives -- but only as far back as 1952, after
the survivor notices were published. Another
(<http://www.money.pl/podatki/akty_prawne/monitor_polski/>) allows
searching of the entire existence of the gazette -- but only the
titles of the 'acts', not the contents of the announcements. A third
(<http://isap.sejm.gov.pl/VolumeServlet?type=wmp>) seems to include
the entire contents, but only allows browsing. In any event, with the
latter two, it also seems like they only include legislative
announcements and not the entire contents of the gazette.

I would very much welcome any suggestions for finding the citation
information for the MP information, including another website that
allows full-text searching of the gazette's contents.

Thanks in advance,

D Gershon Lewental

D Gershon Lewental
Tel-Aviv/Yafo, Israel
reproots@...

Replanting Roots genealogy website:
www.reproots.org


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Monitor Polski citation information needed! #general

D Gershon Lewental
 

Shalom,

Regarding the Monitor Polski records:

Isabel Cymerman <isabelcym@...> wrote:
I believe the Library of Congress in Washington, DC can search their
collection of Monitor Polski and send you copies of what they find,
for a fee. You might have to Google around a bit to find it.
Thanks for the response! The problem is that the LoC (or any other
library that holds the MP) cannot do a search without knowing
something about which issue I am looking for -- I need a date or an
issue number. That is precisely what I am trying to find.

There is a website (<http://www.infor.pl/monitor-polski.html>) where
one can search the MP archives -- but only as far back as 1952, after
the survivor notices were published. Another
(<http://www.money.pl/podatki/akty_prawne/monitor_polski/>) allows
searching of the entire existence of the gazette -- but only the
titles of the 'acts', not the contents of the announcements. A third
(<http://isap.sejm.gov.pl/VolumeServlet?type=wmp>) seems to include
the entire contents, but only allows browsing. In any event, with the
latter two, it also seems like they only include legislative
announcements and not the entire contents of the gazette.

I would very much welcome any suggestions for finding the citation
information for the MP information, including another website that
allows full-text searching of the gazette's contents.

Thanks in advance,

D Gershon Lewental

D Gershon Lewental
Tel-Aviv/Yafo, Israel
reproots@...

Replanting Roots genealogy website:
www.reproots.org


New York marriage 1941 question #general

Jeff Miller
 

I am interested in the dates Saturday November 15 and Sunday November 16,
1941 as it impacted the celebration of my parents' wedding. My parents,
Morris and Sarah Miller, always celebrated their marriage on November 15.
However, my sister recently discovered two wedding certificates for our
parents, in Hebrew and in English, that indicate the wedding was on November
16 (the Hebrew date indicated is the 26th day of Cheshvan, 5702, which works
out via stevemorse.org to 16 November 1941).

I'm not sure if this is a factor, but I presume in Jewish law the wedding
could have been in the evening of Saturday November 15 and reported as 16
November, or as the 26th day of Cheshvan??).

We think a more significant factor may have been that my sister's birthday
is November 16 and perhaps our parents celebrated their anniversary on
November 15 rather than having their celebration coincide with that of my
sister's birthday and somehow overshadow the celebration of her special day.

We're curious what any marriage announcements might have shown, and
additional considerations of why our parents celebrated their wedding on
November 15 if the records (certificates) show November 16.

If anyone has access to the historical New York Times on ProQuest available
at some libraries, either announcing the marriage in advance, or reporting
the marriage after the fact, I'd appreciate hearing >from you.

Thank you in advance for any assistance.

Jeff Miller
Maryland/D.C. area
singingtm@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen New York marriage 1941 question #general

Jeff Miller
 

I am interested in the dates Saturday November 15 and Sunday November 16,
1941 as it impacted the celebration of my parents' wedding. My parents,
Morris and Sarah Miller, always celebrated their marriage on November 15.
However, my sister recently discovered two wedding certificates for our
parents, in Hebrew and in English, that indicate the wedding was on November
16 (the Hebrew date indicated is the 26th day of Cheshvan, 5702, which works
out via stevemorse.org to 16 November 1941).

I'm not sure if this is a factor, but I presume in Jewish law the wedding
could have been in the evening of Saturday November 15 and reported as 16
November, or as the 26th day of Cheshvan??).

We think a more significant factor may have been that my sister's birthday
is November 16 and perhaps our parents celebrated their anniversary on
November 15 rather than having their celebration coincide with that of my
sister's birthday and somehow overshadow the celebration of her special day.

We're curious what any marriage announcements might have shown, and
additional considerations of why our parents celebrated their wedding on
November 15 if the records (certificates) show November 16.

If anyone has access to the historical New York Times on ProQuest available
at some libraries, either announcing the marriage in advance, or reporting
the marriage after the fact, I'd appreciate hearing >from you.

Thank you in advance for any assistance.

Jeff Miller
Maryland/D.C. area
singingtm@...


Lejb vs. Lejba, redux #general

Hank Mishkoff
 

After I posted a summary of responses to my question about whether it
was possible for a family to have two sons named Lejb and Lejba,
I received a flurry of additional responses, so I thought I should post
another quick summary here.

Several people suggested that either (a) one son was named after an older
son who died, or (b) Lejba might have been a daughter, rather than a son.
In the particular case I'm researching, both Lejb and Lejba (born 10 years apart)
grew up and took wives, so I know that the answer in this case was neither
a nor b -- but since those suggestions might be helpful to others in a
similar situation, I thought I'd pass them along.

The most intriguing suggestion that I received >from several people
was that the two sons may have had very different Yiddish/Hebrew names,
which might have been rendered and recorded as similar "secular" names.
To quote one of my correspondents: "First of all, Lebj and Aryeh have the
same meaning. So even if the child was called Lebj, his Hebrew name
could be Aryeh, Lebj, Eleizer, Elyahu, or some other local secular or
Yiddish name. Also, these names in Europe had two parts, so "Lebj Name2"
and "Name1 Lebj" were very common for siblings. And then later on both
were called by some form of the same name. But there is a slight
distinction which does not come across with transcriptions."

Again, I'd like to thank everyone who's been sending me messages
about this issue, you've all been incredibly helpful.

Hank Mishkoff
Hank@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Lejb vs. Lejba, redux #general

Hank Mishkoff
 

After I posted a summary of responses to my question about whether it
was possible for a family to have two sons named Lejb and Lejba,
I received a flurry of additional responses, so I thought I should post
another quick summary here.

Several people suggested that either (a) one son was named after an older
son who died, or (b) Lejba might have been a daughter, rather than a son.
In the particular case I'm researching, both Lejb and Lejba (born 10 years apart)
grew up and took wives, so I know that the answer in this case was neither
a nor b -- but since those suggestions might be helpful to others in a
similar situation, I thought I'd pass them along.

The most intriguing suggestion that I received >from several people
was that the two sons may have had very different Yiddish/Hebrew names,
which might have been rendered and recorded as similar "secular" names.
To quote one of my correspondents: "First of all, Lebj and Aryeh have the
same meaning. So even if the child was called Lebj, his Hebrew name
could be Aryeh, Lebj, Eleizer, Elyahu, or some other local secular or
Yiddish name. Also, these names in Europe had two parts, so "Lebj Name2"
and "Name1 Lebj" were very common for siblings. And then later on both
were called by some form of the same name. But there is a slight
distinction which does not come across with transcriptions."

Again, I'd like to thank everyone who's been sending me messages
about this issue, you've all been incredibly helpful.

Hank Mishkoff
Hank@...


Need help with Russian Translation for four birth records - SZWARC #ukraine

bme000@...
 

Hello Everyone,

I have loaded four images onto Viewmate and would be very grateful for
any help in translating them:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17468
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17469
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17509
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17510


17468 (Akt 107) is the birth record for Bajla SZWARC.
17469 (Akt 106) is the birth record for Gela SZWARC.
17509 (Akt 104) is the birth record for Moszek Pinkus SZWARC.
17510 (Akt 105) is the birth record for Chinda SZWARC.
All records are >from Lowicz, Russian Empire (now Poland) and are dated
1889.

Someone has been kind enough to provide a partial translation for the
first two records but I would appreciate any help in getting full (that
is, word for word) translations of all four birth records. I assume they
are in handwritten Russian Cyrillic. Even though these births did not
occur in Ukraine area, I am sending this request for help to the Ukraine
SIG because I think there may be more speakers of Russian in this SIG
than in some of the other SIGs.

Thank you so much for your time and generosity,

Barbara Evans
San Diego, California


Ukraine SIG #Ukraine Need help with Russian Translation for four birth records - SZWARC #ukraine

bme000@...
 

Hello Everyone,

I have loaded four images onto Viewmate and would be very grateful for
any help in translating them:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17468
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17469
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17509
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=17510


17468 (Akt 107) is the birth record for Bajla SZWARC.
17469 (Akt 106) is the birth record for Gela SZWARC.
17509 (Akt 104) is the birth record for Moszek Pinkus SZWARC.
17510 (Akt 105) is the birth record for Chinda SZWARC.
All records are >from Lowicz, Russian Empire (now Poland) and are dated
1889.

Someone has been kind enough to provide a partial translation for the
first two records but I would appreciate any help in getting full (that
is, word for word) translations of all four birth records. I assume they
are in handwritten Russian Cyrillic. Even though these births did not
occur in Ukraine area, I am sending this request for help to the Ukraine
SIG because I think there may be more speakers of Russian in this SIG
than in some of the other SIGs.

Thank you so much for your time and generosity,

Barbara Evans
San Diego, California


Photos Needed from London Cemeteries #general

EC <beycorp@...>
 

Hi,

Would anyone be kind enough to take and email photos of specific graves at
either (or both) of the following cemeteries:

Bushey Jewish Cemetery, London
East Ham Jewish Cemetery, London

I do have specific grave co-ordinates. Any help would be most appreciated.

Please reply privately to beycorp@...

Thanks,

Binyomin Smith
Sydney, Australia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Photos Needed from London Cemeteries #general

EC <beycorp@...>
 

Hi,

Would anyone be kind enough to take and email photos of specific graves at
either (or both) of the following cemeteries:

Bushey Jewish Cemetery, London
East Ham Jewish Cemetery, London

I do have specific grave co-ordinates. Any help would be most appreciated.

Please reply privately to beycorp@...

Thanks,

Binyomin Smith
Sydney, Australia


NYC Municipal Archives birth certificate lookup #general

Sandy Crystall
 

Hello-
If someone is available to do a look up of information on a 1907 NYC
birth certificate in the near future, I would appreciate the
assistance. I don't need a copy, just a transcription of the key
information (I am not sure if this is the person I am trying to
"find.")

Zelma Kahn, b Sep 29, 1907; certificate # 52421, Manhattan

Thank you very much!

Sandy Crystall
New Hampshire

Researching: SOBEL, PASTERNAK, GLECKEL, STUTMAN - Belozerka, Ukraine;
GLASS - Grodno, Belarus; CRYSTAL, KRISTAL - Latvia/Lithuania
(Riga/Sirvintos/Zagare?); =A0SHERMAN - London, (Tompsk?) Russia,
Brooklyn, NY, Baltimore, Maryland, Los Angeles, California; LEVINSON-
Ventspils; STEINGRUB- Latvia/Lithuania

http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belozerka/index.html


JewishGen Discussion Group #JewishGen NYC Municipal Archives birth certificate lookup #general

Sandy Crystall
 

Hello-
If someone is available to do a look up of information on a 1907 NYC
birth certificate in the near future, I would appreciate the
assistance. I don't need a copy, just a transcription of the key
information (I am not sure if this is the person I am trying to
"find.")

Zelma Kahn, b Sep 29, 1907; certificate # 52421, Manhattan

Thank you very much!

Sandy Crystall
New Hampshire

Researching: SOBEL, PASTERNAK, GLECKEL, STUTMAN - Belozerka, Ukraine;
GLASS - Grodno, Belarus; CRYSTAL, KRISTAL - Latvia/Lithuania
(Riga/Sirvintos/Zagare?); =A0SHERMAN - London, (Tompsk?) Russia,
Brooklyn, NY, Baltimore, Maryland, Los Angeles, California; LEVINSON-
Ventspils; STEINGRUB- Latvia/Lithuania

http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belozerka/index.html


Requesting town name clarification/translation? #general

Jeff Miller
 

I'm trying to get clarification on whether some town names written in
Passenger Arrival records were based on town names >from Austria-Hungary as
opposed to Russian or Yiddish names for the towns. Specifically, I am
interested in a town that a Dine Fraider came from, written as Dukajewitz or
perhaps Duhajewitz, and am wondering if this name (and perhaps others) were
from an Austria-Hungary name for the place. I wrote in an article that was
published in Avotaynu:

Some confusion comes >from an Ellis Island passenger
arrival record dated August 8, 1906, of a ship >from Liverpool
that lists a Jankel Freider (Fraider) >from Kischinoff or
Kirschinoff (Kishinev). Two others on the same ship were
listed as Efroim and Dine Trajder (Fraider). Efroim was
Frank Fraider, age 19, listed as a cigarette maker >from a
town written as Furokow. His sister Dine, 22, listed as a
milliner, was >from a town that is listed as Dukajewitz. Most
records and family information for the Fraiders, and an
autobiography written by a Sam Fraider record, however,
that the family lived in Kuzmin, near Starokonstantinov, or
Old Konstantin, in what was then Volhynia guberniya.

Jeff Miller
Maryland/D.C. area
singingtm@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Requesting town name clarification/translation? #general

Jeff Miller
 

I'm trying to get clarification on whether some town names written in
Passenger Arrival records were based on town names >from Austria-Hungary as
opposed to Russian or Yiddish names for the towns. Specifically, I am
interested in a town that a Dine Fraider came from, written as Dukajewitz or
perhaps Duhajewitz, and am wondering if this name (and perhaps others) were
from an Austria-Hungary name for the place. I wrote in an article that was
published in Avotaynu:

Some confusion comes >from an Ellis Island passenger
arrival record dated August 8, 1906, of a ship >from Liverpool
that lists a Jankel Freider (Fraider) >from Kischinoff or
Kirschinoff (Kishinev). Two others on the same ship were
listed as Efroim and Dine Trajder (Fraider). Efroim was
Frank Fraider, age 19, listed as a cigarette maker >from a
town written as Furokow. His sister Dine, 22, listed as a
milliner, was >from a town that is listed as Dukajewitz. Most
records and family information for the Fraiders, and an
autobiography written by a Sam Fraider record, however,
that the family lived in Kuzmin, near Starokonstantinov, or
Old Konstantin, in what was then Volhynia guberniya.

Jeff Miller
Maryland/D.C. area
singingtm@...


Schlesinger Genealogy Assistance #general

John Hrusovszky <jhrusovszky@...>
 

I have been researching a possible connection to my paternal genealogy
line to a Schlesinger in Slovakia for 20 some years and have not yet
found a connection, thus I am posting this information
again in hopes that someone new may see it that may have a clue to
help me close a gap in my genealogy.

I believe I may be descended >from a Schlesinger in Slovakia in the
late 1800s. What I know is the following:
My paternal grandfather was born Jan Hrusovsky 08 Oct 1912 in
'Schlesinger Majer' (near Piestany,Slovakia).His mother (Julianna Hrusovska)
is listed on his birth certificate, but no father is listed.

Possible father of Jan:

Richard Schlesinger b. 20 Oct 1871 Klucove, Bolesov, Rabinate,
Slovakia. m. Elsa Popper

Richard's parents:
Adolf Schlesinger b. 1843 Nemsova, Slovakia m. Cacilie Popper b. Nov
1849 Rajec Teplice, Slovakia

Children:
Friderika b. 26 May 1869,
Olga b. 11 Aug 1870,
Richard b. 20 Oct 1871

Adolf's parents:
Jacob Schlesinger b. 1820 Bolesov, Slovakia m. Cecilia 'Zilli'
Lowi b. 1825.

Children: Adolf b. 1843,
Bertha b. 1851,
Isak Elias b.1857,
Arnold b. 29 Sep 1859,
David b. 16 Jan 1861,
Mina b. 08 Mar 1865.

Cacilie's parents:
Abraham Popper b. 1814 Poruba. m. Esther 'Netti' Schimek

Abraham's parents:
Leopold Popper m. ? Feigel

Leopold's parents:
Herschel 'Israel' Popper b. in Hlinik, Trencin County

Now, the questionable items:
Julianna Hrusovska was a resident of 'Schlesinger Majer' (this was
explained to me as being a farming community in Slovakia owned by a
Richard Schlesinger and/or his family.) Jan's family
was always told that he was the illegitimate son of a King and he was
conceived while his mother was a chambermaid in the kingdom she lived
in Slovakia. We are assuming that a wealthy (or perceived wealthy) land
owner would quite possibly appear to be like a king, and since his
mother (Julianna) lived there on the farm (kingdom), she probably was
some sort of maid or laborer,thus the family 'lore' that was handed down
about her being a chambermaid in a kingdom.

This is the entire connection I currently have to the Schlesinger
lineage. There is no other links, nor any family left - my father passed
away this past September and would not talk about this possible
connection -- in fact was vehemently against believing it even
possible. He did mention that his family hid a Jewish family in 1940's
Hungary but he would not talk much about that either. I suspect he did not
know of any possible Jewish relationship -- that his father, Jan,
probably knew it but kept it secret.

I was fortunate enough to come across a lady in the Eastern U.S. that
turns out to be a distant cousin of mine, and she had heard the same story -
that Richard Schlesinger was the father of my grandfather
and once he found out Julianna was pregnant he abandoned her.
It seems there must be some truth to this, yet I can find no good way to
prove this connection unless I can connect with someone who has
some knowledge of this Richard Schlesinger and/or his family in
Slovakia. Perhaps there was a journal or diary or Bible or some sort of
note left somewhere that someone has possession of that could help.

Would a DNA test assist me in finding if I am a descendant of the
Schlesinger's? At least that way I would know if I am on the right track or
not. If so, there are different types of DNA tests and I am unsure what type
I would need to acquire. Further, I assume I would also need to locate
someone who is a direct descendant of Richard Schlesinger in order to
see if there even is a match?

One confusing part to me: On the original birth record for Jan
Hrusovsky, the priest made a mistake and wrote Rusovszky instead of
Hrusovsky. This was corrected in 1942 to Hrusovsky. The remark says:
" cognomes matris recte est Hrusovsky"....meaning, the correct surname
of the mother is Hrusovsky.

Jan married in Budapest in 1937. He might have had a son in 1938 that
died very young, and he definitely had 1 son in 1939 (my father).
Jan's birth record was corrected in 1942 -- I don't understand
why it was corrected, but that was around the time of WWII, so could
that possibly be an attempt to hide lineage?

If anyone understands the possibilities/probabilities of this
information, or can point me in a possible direction to try and further
my research, that would be so welcome. I'm sure there are many, many items
I do not understand >from the historical, political, and cultural
issues of the times in the late 1800s and early 1900s.

Thank you very much, in advance.

John Hrusovszky
Junction City, WI, USA

MODERATOR NOTE: Discussion of matters pertaining to DNA tests, other
than generalities, is off-topic for this List. Such matters may be
discussed on the DNA List, which can be found at:
http://www.jewishgen.org/DNA/genbygen.html


JewishGen Discussion Group #JewishGen Schlesinger Genealogy Assistance #general

John Hrusovszky <jhrusovszky@...>
 

I have been researching a possible connection to my paternal genealogy
line to a Schlesinger in Slovakia for 20 some years and have not yet
found a connection, thus I am posting this information
again in hopes that someone new may see it that may have a clue to
help me close a gap in my genealogy.

I believe I may be descended >from a Schlesinger in Slovakia in the
late 1800s. What I know is the following:
My paternal grandfather was born Jan Hrusovsky 08 Oct 1912 in
'Schlesinger Majer' (near Piestany,Slovakia).His mother (Julianna Hrusovska)
is listed on his birth certificate, but no father is listed.

Possible father of Jan:

Richard Schlesinger b. 20 Oct 1871 Klucove, Bolesov, Rabinate,
Slovakia. m. Elsa Popper

Richard's parents:
Adolf Schlesinger b. 1843 Nemsova, Slovakia m. Cacilie Popper b. Nov
1849 Rajec Teplice, Slovakia

Children:
Friderika b. 26 May 1869,
Olga b. 11 Aug 1870,
Richard b. 20 Oct 1871

Adolf's parents:
Jacob Schlesinger b. 1820 Bolesov, Slovakia m. Cecilia 'Zilli'
Lowi b. 1825.

Children: Adolf b. 1843,
Bertha b. 1851,
Isak Elias b.1857,
Arnold b. 29 Sep 1859,
David b. 16 Jan 1861,
Mina b. 08 Mar 1865.

Cacilie's parents:
Abraham Popper b. 1814 Poruba. m. Esther 'Netti' Schimek

Abraham's parents:
Leopold Popper m. ? Feigel

Leopold's parents:
Herschel 'Israel' Popper b. in Hlinik, Trencin County

Now, the questionable items:
Julianna Hrusovska was a resident of 'Schlesinger Majer' (this was
explained to me as being a farming community in Slovakia owned by a
Richard Schlesinger and/or his family.) Jan's family
was always told that he was the illegitimate son of a King and he was
conceived while his mother was a chambermaid in the kingdom she lived
in Slovakia. We are assuming that a wealthy (or perceived wealthy) land
owner would quite possibly appear to be like a king, and since his
mother (Julianna) lived there on the farm (kingdom), she probably was
some sort of maid or laborer,thus the family 'lore' that was handed down
about her being a chambermaid in a kingdom.

This is the entire connection I currently have to the Schlesinger
lineage. There is no other links, nor any family left - my father passed
away this past September and would not talk about this possible
connection -- in fact was vehemently against believing it even
possible. He did mention that his family hid a Jewish family in 1940's
Hungary but he would not talk much about that either. I suspect he did not
know of any possible Jewish relationship -- that his father, Jan,
probably knew it but kept it secret.

I was fortunate enough to come across a lady in the Eastern U.S. that
turns out to be a distant cousin of mine, and she had heard the same story -
that Richard Schlesinger was the father of my grandfather
and once he found out Julianna was pregnant he abandoned her.
It seems there must be some truth to this, yet I can find no good way to
prove this connection unless I can connect with someone who has
some knowledge of this Richard Schlesinger and/or his family in
Slovakia. Perhaps there was a journal or diary or Bible or some sort of
note left somewhere that someone has possession of that could help.

Would a DNA test assist me in finding if I am a descendant of the
Schlesinger's? At least that way I would know if I am on the right track or
not. If so, there are different types of DNA tests and I am unsure what type
I would need to acquire. Further, I assume I would also need to locate
someone who is a direct descendant of Richard Schlesinger in order to
see if there even is a match?

One confusing part to me: On the original birth record for Jan
Hrusovsky, the priest made a mistake and wrote Rusovszky instead of
Hrusovsky. This was corrected in 1942 to Hrusovsky. The remark says:
" cognomes matris recte est Hrusovsky"....meaning, the correct surname
of the mother is Hrusovsky.

Jan married in Budapest in 1937. He might have had a son in 1938 that
died very young, and he definitely had 1 son in 1939 (my father).
Jan's birth record was corrected in 1942 -- I don't understand
why it was corrected, but that was around the time of WWII, so could
that possibly be an attempt to hide lineage?

If anyone understands the possibilities/probabilities of this
information, or can point me in a possible direction to try and further
my research, that would be so welcome. I'm sure there are many, many items
I do not understand >from the historical, political, and cultural
issues of the times in the late 1800s and early 1900s.

Thank you very much, in advance.

John Hrusovszky
Junction City, WI, USA

MODERATOR NOTE: Discussion of matters pertaining to DNA tests, other
than generalities, is off-topic for this List. Such matters may be
discussed on the DNA List, which can be found at:
http://www.jewishgen.org/DNA/genbygen.html


Szil, Ukraine,formerly Soslak, Ung, Hungary #hungary

JULFALK@...
 

I'm hoping that someone in this sig can point me in the right direction to
do further searching or to hear >from someone who may have a family
connection.
My maternal grandparents came >from the Carpathian mountain region of what
was Hungary at the time and is now part of the Ukraine. My Grandfather,
Nachman Yosef HERSCHKOWITZ ( or variants in spelling) came to the USA around
1890 and changed his name to Norman Joseph Harris and settled in Scranton,
PA. His wife, Leba MITTLEMAN, later changed to Lena, came later with three
small children, Herschel(changed to Harry) Ephriam (Frank) and Rose. Leba
brother, Charles MITTLEMAN indicated on his papers that he was >from the
town of SOSLAK. Nachman's father was named Ephriam and Lebas father was named
Issachar Dov and her mother was Rose Horowitz. I believe that SOSLAK is now
called SVILL in the Ukraine.
I would appreciate any suggestions as to how I may proceed further in my
search. Also, if anyone feels there might be a family connection, please get
in touch with me.
JULLIAN FALK- PITTSBURGH,PA
Searching: HERSCHKOWITZ, MITTLEMAN, HOROWITZ

Moderator: It is always helpful to include a subject line that indicates the
specific content of your message and toindicate which resources you have already
consulted. The JewishGen Hungary database includes some records >from Szolya, a place
in Ung megye, also known as Soslak that is now Szil, Ukraine. These include
1848 Census records that list some some MITTLEMAN names.


Hungary SIG #Hungary Szil, Ukraine,formerly Soslak, Ung, Hungary #hungary

JULFALK@...
 

I'm hoping that someone in this sig can point me in the right direction to
do further searching or to hear >from someone who may have a family
connection.
My maternal grandparents came >from the Carpathian mountain region of what
was Hungary at the time and is now part of the Ukraine. My Grandfather,
Nachman Yosef HERSCHKOWITZ ( or variants in spelling) came to the USA around
1890 and changed his name to Norman Joseph Harris and settled in Scranton,
PA. His wife, Leba MITTLEMAN, later changed to Lena, came later with three
small children, Herschel(changed to Harry) Ephriam (Frank) and Rose. Leba
brother, Charles MITTLEMAN indicated on his papers that he was >from the
town of SOSLAK. Nachman's father was named Ephriam and Lebas father was named
Issachar Dov and her mother was Rose Horowitz. I believe that SOSLAK is now
called SVILL in the Ukraine.
I would appreciate any suggestions as to how I may proceed further in my
search. Also, if anyone feels there might be a family connection, please get
in touch with me.
JULLIAN FALK- PITTSBURGH,PA
Searching: HERSCHKOWITZ, MITTLEMAN, HOROWITZ

Moderator: It is always helpful to include a subject line that indicates the
specific content of your message and toindicate which resources you have already
consulted. The JewishGen Hungary database includes some records >from Szolya, a place
in Ung megye, also known as Soslak that is now Szil, Ukraine. These include
1848 Census records that list some some MITTLEMAN names.


Birth records. Bauska. 1864 #latvia

Christine Usdin
 


Latvia SIG #Latvia Birth records. Bauska. 1864 #latvia

Christine Usdin