JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Budzinowice - Location
#poland
Lorraine Rosengarten
This is in response to the e-mail seen below.
I am putting the method of research into steps so that they can be used for any yizkor book comparison. 1. Go to: http://yizkor.nypl.org (The New York Public Library Yizkor Book site) 2. Look at the Dzialoszyce Yizkor Book, page 242, second line last word (reading right to left). 3. The hebrew spelling of the town you are referring to is Tsadi-Vav-Dalet-Zayin-Yud-Gimel-Vav-Bet-Yud-Tsadi-Heh. 4. In answer to your question, the first letter in the record was not read incorrectly. Regards, Lorraine Rosengarten Miami Subject: Budzinowice - Location From: Bussgang Fay <fbussgang@gmail.com> Date: Fri, 25 Feb 2011 10:45:42 -0500 X-Message-Number: 1 In the Dzialoszyce Yizkor book, there is mention of a town called Cudzynowice [pronounced Tsudzinovitse], which is 7.5 miles SE of Dzialoszyce. Is it possible that the first letter in the record citing Budzinowice was read incorrectly? Fay Bussgang Dedham, MA
|
|
JRI Poland #Poland Budzinowice - Location
#poland
Lorraine Rosengarten
This is in response to the e-mail seen below.
I am putting the method of research into steps so that they can be used for any yizkor book comparison. 1. Go to: http://yizkor.nypl.org (The New York Public Library Yizkor Book site) 2. Look at the Dzialoszyce Yizkor Book, page 242, second line last word (reading right to left). 3. The hebrew spelling of the town you are referring to is Tsadi-Vav-Dalet-Zayin-Yud-Gimel-Vav-Bet-Yud-Tsadi-Heh. 4. In answer to your question, the first letter in the record was not read incorrectly. Regards, Lorraine Rosengarten Miami Subject: Budzinowice - Location From: Bussgang Fay <fbussgang@gmail.com> Date: Fri, 25 Feb 2011 10:45:42 -0500 X-Message-Number: 1 In the Dzialoszyce Yizkor book, there is mention of a town called Cudzynowice [pronounced Tsudzinovitse], which is 7.5 miles SE of Dzialoszyce. Is it possible that the first letter in the record citing Budzinowice was read incorrectly? Fay Bussgang Dedham, MA
|
|
Sara Elkas <selkas@...>
I have received the above >from the Lodz State Archives by mistake. Would
anyone be interested in the document? If so let me know privately and I will send it to you. Regards, Sara Elkas Melbourne Australia Reply to: selkas@optusnet.com.au
|
|
Sara Elkas <selkas@...>
I have received the above >from the Lodz State Archives by mistake. Would
anyone be interested in the document? If so let me know privately and I will send it to you. Regards, Sara Elkas Melbourne Australia Reply to: selkas@optusnet.com.au
|
|
Re: Chicory industry in Zgierz
#general
Barbara Kirshenblatt-Gimblett <brayndl@...>
Rita Park wrote:
I have had a number of birth records >from Zgiers translated & in each caseChicory trade in this era... Mayer Kirshenblatt remembers chicory >from his childhood in Opatów. It was a coffee substitute. He describes how it was prepared and consumed in They Called Me Mayer July: Painted Memories of a Jewish Childhood in Poland Before the Holocaust on pp. 64, 209. Here is another account >from Gorodenko, before and during WW I: http://www.jewishgen.org/Yizkor/gorodenka/gor117.html. Barbara Kirshenblatt-Gimblett Museum of the History of Polish Jews, Warsaw
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Chicory industry in Zgierz
#general
Barbara Kirshenblatt-Gimblett <brayndl@...>
Rita Park wrote:
I have had a number of birth records >from Zgiers translated & in each caseChicory trade in this era... Mayer Kirshenblatt remembers chicory >from his childhood in Opatów. It was a coffee substitute. He describes how it was prepared and consumed in They Called Me Mayer July: Painted Memories of a Jewish Childhood in Poland Before the Holocaust on pp. 64, 209. Here is another account >from Gorodenko, before and during WW I: http://www.jewishgen.org/Yizkor/gorodenka/gor117.html. Barbara Kirshenblatt-Gimblett Museum of the History of Polish Jews, Warsaw
|
|
Re: Seeking info Kaminsky/Kominsky arrived in US 1890 from Russia
#general
Harvey Finberg <hjfinberg@...>
Elizabeth Lea Kaminsky wrote:
Have been seeking information on my great grandparents, Samuel andIt is very possible that your KAMINSKY family came one of the least expensive ways - traveling via England to Canada and then by train to the U.S. The St. Albans crossing lists start in 1895, so an arrival in 1890 would not have been recorded. I too have an ancestor (William FINBERG/Velvul SHAPIRO) supposedly arriving in Philadelphia who has not been located on any passenger list. Vera Finberg Fairfax, VA FINBERG- Zasliai/Vilna; THIEBEN - Rousinov/Rakovnik, Bohemia
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Seeking info Kaminsky/Kominsky arrived in US 1890 from Russia
#general
Harvey Finberg <hjfinberg@...>
Elizabeth Lea Kaminsky wrote:
Have been seeking information on my great grandparents, Samuel andIt is very possible that your KAMINSKY family came one of the least expensive ways - traveling via England to Canada and then by train to the U.S. The St. Albans crossing lists start in 1895, so an arrival in 1890 would not have been recorded. I too have an ancestor (William FINBERG/Velvul SHAPIRO) supposedly arriving in Philadelphia who has not been located on any passenger list. Vera Finberg Fairfax, VA FINBERG- Zasliai/Vilna; THIEBEN - Rousinov/Rakovnik, Bohemia
|
|
What can be known about this Hebrew name?
#ukraine
krippens@...
Hello Genners!
When I logged into Ancestry.com after a several years' absence, I discovered that the Hebrew name of my grandfather had been added to his record. I'm not sure where this came from, since I don't remember knowing or entering it, but perhaps it came >from the JewishGen Online Burial Registry which is now part of his record? I know nothing about Hebrew naming conventions. I was surprised to see what appears to be a patronym, since his descendents have only given names. Can anyone tell me what can be known about this name? Does it have anything to do with our tribe, or anything else that would be interesting or useful? His name is Leibil Ben Shaye Israel Thank you very much, Karen Jo Rippens Handler(Gendler)/Chankes, Matsiev, Ukraine Rubin/Zerobnick/Muutkander, Ostrow-Lubelski, Poland Moderator's Note: The record you accessed is a JewishGen record on the Ancestry database, Ancestry makes no changes. It is also possible that the record came >from the JOWBR database and someone may have added to the original files >from gravestone transcriptions.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine What can be known about this Hebrew name?
#ukraine
krippens@...
Hello Genners!
When I logged into Ancestry.com after a several years' absence, I discovered that the Hebrew name of my grandfather had been added to his record. I'm not sure where this came from, since I don't remember knowing or entering it, but perhaps it came >from the JewishGen Online Burial Registry which is now part of his record? I know nothing about Hebrew naming conventions. I was surprised to see what appears to be a patronym, since his descendents have only given names. Can anyone tell me what can be known about this name? Does it have anything to do with our tribe, or anything else that would be interesting or useful? His name is Leibil Ben Shaye Israel Thank you very much, Karen Jo Rippens Handler(Gendler)/Chankes, Matsiev, Ukraine Rubin/Zerobnick/Muutkander, Ostrow-Lubelski, Poland Moderator's Note: The record you accessed is a JewishGen record on the Ancestry database, Ancestry makes no changes. It is also possible that the record came >from the JOWBR database and someone may have added to the original files >from gravestone transcriptions.
|
|
Marriage doubled records
#latvia
Gary Dickman <g.indifferent@...>
Researching records published by Crisitine Usdin I found 2 records of
the same marriage in 2 different books and details in these records vary so much. Marriages in Varaklani in 1885, 1887, 1888, 1897, 1895, 1897, 1901 and 1902 . Year 1897, Date 01/1, Place Varaklanu Groom: MANEVICH Yosel, age 33, Father Yudel, place of origin: Varklianski Bride: MINKIN Tzira-Frada, age 27, Father not stated, place of origin: Rezekne Marriages in Rezekne in 1897. Year 1897, Date 01/2, Place Rezekne Groom: MANEVICH Yosel, age 32, Father Yudel, place of origin: Varaklanu Bride: MINKIN Frada-Tzira, age 24, Father Sabsa, place of origin: Drissa Different witnesses, different age, place of origin. Many questions raise >from these discrepancies. o Why there are two records? o Does it mean that there were two ceremonies of marriage? Researches can learn >from this: o Even if the record of marriage found in one place check books in another place of origin of a bride/groom o All the details are a little bit voluntary, don't take it too strict. Many thanks to Cristine! Gary Dickman Mevaseret Zion Researching: DICKMAN, KLEBANOV, PINKHASIK, AIZENBERG, RABUKHIN, LISHMAR, BERELKOVSKY, MANEVICH
|
|
Latvia SIG #Latvia Marriage doubled records
#latvia
Gary Dickman <g.indifferent@...>
Researching records published by Crisitine Usdin I found 2 records of
the same marriage in 2 different books and details in these records vary so much. Marriages in Varaklani in 1885, 1887, 1888, 1897, 1895, 1897, 1901 and 1902 . Year 1897, Date 01/1, Place Varaklanu Groom: MANEVICH Yosel, age 33, Father Yudel, place of origin: Varklianski Bride: MINKIN Tzira-Frada, age 27, Father not stated, place of origin: Rezekne Marriages in Rezekne in 1897. Year 1897, Date 01/2, Place Rezekne Groom: MANEVICH Yosel, age 32, Father Yudel, place of origin: Varaklanu Bride: MINKIN Frada-Tzira, age 24, Father Sabsa, place of origin: Drissa Different witnesses, different age, place of origin. Many questions raise >from these discrepancies. o Why there are two records? o Does it mean that there were two ceremonies of marriage? Researches can learn >from this: o Even if the record of marriage found in one place check books in another place of origin of a bride/groom o All the details are a little bit voluntary, don't take it too strict. Many thanks to Cristine! Gary Dickman Mevaseret Zion Researching: DICKMAN, KLEBANOV, PINKHASIK, AIZENBERG, RABUKHIN, LISHMAR, BERELKOVSKY, MANEVICH
|
|
Tukums birth records 1884
#latvia
Christine Usdin
|
|
Latvia SIG #Latvia Tukums birth records 1884
#latvia
Christine Usdin
|
|
Request For Info - My SHOSTER Family Roots
#general
Arie VURTZEL <arievu@...>
Hello
I'm Looking for the root of my mother Judit that before becoming VURTZEL was SHOSTER. She Was born at 1924 at a town then in Poland borders called Rownow. During the WW II here younger brother called Joshef that was living somewhere in the USSR. Will Be Happy For Any info lead Thanks in advance Arie Vurtzel MODERATOR NOTE: Private responses, please. Don't forget to search the names list and add your family names to the JewishGen Family Finder. http://www.jewishgen.org/jgff/
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Request For Info - My SHOSTER Family Roots
#general
Arie VURTZEL <arievu@...>
Hello
I'm Looking for the root of my mother Judit that before becoming VURTZEL was SHOSTER. She Was born at 1924 at a town then in Poland borders called Rownow. During the WW II here younger brother called Joshef that was living somewhere in the USSR. Will Be Happy For Any info lead Thanks in advance Arie Vurtzel MODERATOR NOTE: Private responses, please. Don't forget to search the names list and add your family names to the JewishGen Family Finder. http://www.jewishgen.org/jgff/
|
|
Logan J. Kleinwaks
Seeking information about the fate or relatives of Henry PRINS,
violinist and conductor >from Danzig, last known residence The Hague c. 1942/1943. Ideally trying to locate Mr. PRINS' closest living relatives. Please respond privately. Thank you and best regards, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
Logan J. Kleinwaks
Seeking information about the fate or relatives of Henry PRINS,
violinist and conductor >from Danzig, last known residence The Hague c. 1942/1943. Ideally trying to locate Mr. PRINS' closest living relatives. Please respond privately. Thank you and best regards, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
ROSENTHAL in the Jewish Community of Brandfort, South Africa
#general
ralph <salinger@...>
Dear Genners,
I am trying to discover more about the life of a distant relation of mine Louis or Ludwig ROSENTHAL who died and was buried in the Jewish Cemetery in Brandfort, South Africa , 21 June 1932. I have his will and a picture of his gravestone but I know nothing about his life there - he came >from a small town in East Prussia. Can anyone help me to discover more about his life there ? In appreciation as always, Ralph Salinger Kfar Ruppin, Israel
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ROSENTHAL in the Jewish Community of Brandfort, South Africa
#general
ralph <salinger@...>
Dear Genners,
I am trying to discover more about the life of a distant relation of mine Louis or Ludwig ROSENTHAL who died and was buried in the Jewish Cemetery in Brandfort, South Africa , 21 June 1932. I have his will and a picture of his gravestone but I know nothing about his life there - he came >from a small town in East Prussia. Can anyone help me to discover more about his life there ? In appreciation as always, Ralph Salinger Kfar Ruppin, Israel
|
|