JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
ALHANATI Family of Larissa
#general
Michael Waas
Hi,
I am interested in learning more about the well-known ALHANATI family of Larissa. I am familiar with Edras Moissis' book on Larissa and in fact have it in my collection and I am also familiar with Raphael Frezis' book on the community in Volos. It appears that they also intermarried with my family based on recent discoveries through the SAMI (SHAMI, spelled Shin Alef Mem Yud in Hebrew) family. Best Regards, Michael Waas Miami, FL
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ALHANATI Family of Larissa
#general
Michael Waas
Hi,
I am interested in learning more about the well-known ALHANATI family of Larissa. I am familiar with Edras Moissis' book on Larissa and in fact have it in my collection and I am also familiar with Raphael Frezis' book on the community in Volos. It appears that they also intermarried with my family based on recent discoveries through the SAMI (SHAMI, spelled Shin Alef Mem Yud in Hebrew) family. Best Regards, Michael Waas Miami, FL
|
|
Passenger records 1965?
#general
A. E. Jordan
Has anyone had luck in getting passenger ship records >from 1965 arrivals in
New York? I know the National Archives only goes to the early 1950s and Ancestry has spotty records to 1957 but where are the records after that? Maybe they are at U.S. Citizenship and Immigration Services? Has anyone found a way to get a copy? Thanks Allan Jordan
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Passenger records 1965?
#general
A. E. Jordan
Has anyone had luck in getting passenger ship records >from 1965 arrivals in
New York? I know the National Archives only goes to the early 1950s and Ancestry has spotty records to 1957 but where are the records after that? Maybe they are at U.S. Citizenship and Immigration Services? Has anyone found a way to get a copy? Thanks Allan Jordan
|
|
GRAINER - New York City
#general
Gloria Geller
I'm seeking information about two uncles who lived in New York City between
early 1920s until their deaths. Harry GRAINER lived in Brooklyn but is said to have run a concession in Penn Station - possibly >from the 1940s to the 1960s. He died in 1974. Max GRAINER was a medical doctor who lived in Manhattan and practiced medicine there - early 1920s through to around 1970s. He had a private practice as well as working for the Department of Health, likely Bellevue Hospital. He died in 1984. Any suggestions as to possible sources of information about medical doctors who have practiced in New York City would be appreciated. Respond to ggeller@teksavvy.com Gloria Geller AVRUTSKY, Talne, Ukraine; GRANOFSKY, Zvenigorodka, Ukraine; GELLER, Khashevata, Ukraine
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen GRAINER - New York City
#general
Gloria Geller
I'm seeking information about two uncles who lived in New York City between
early 1920s until their deaths. Harry GRAINER lived in Brooklyn but is said to have run a concession in Penn Station - possibly >from the 1940s to the 1960s. He died in 1974. Max GRAINER was a medical doctor who lived in Manhattan and practiced medicine there - early 1920s through to around 1970s. He had a private practice as well as working for the Department of Health, likely Bellevue Hospital. He died in 1984. Any suggestions as to possible sources of information about medical doctors who have practiced in New York City would be appreciated. Respond to ggeller@teksavvy.com Gloria Geller AVRUTSKY, Talne, Ukraine; GRANOFSKY, Zvenigorodka, Ukraine; GELLER, Khashevata, Ukraine
|
|
Lithuanian Jewish Soldiers in the Russo-Japaneses War
#general
William Yoffee
The Panevezys District Research Group (PDRG) has posted on its Shutterfly
website a list of 141 names of Jewish soldiers >from Lithuania who served in the Tsarist army during the Russo-Japaniese War of 1904/1905. It is anticipated that other LitvakSIG District Research Groups will do the same. This list is extracted >from the book "Jews in the Russian Army", by M. USOV (1911). The list was extracted by S. Katsev >from a more complete list that was later microfilmed by the Mormon Church and >from which this list is taken. This list contains 131 different surnames. They came >from 57 towns in 16 Districts in what is now Lithuania and Belarus. Of the total victims, 13 were listed as wounded, 18 were listed as missing and, except for 11 others who were apparently unhurt, there were 99 listed as killed The Russo-Japannese War was extremely unpopular with the entire Russian population. It was assumed that an expected victory was an effort to strengthen the power of the reactionary autocratic rule of Czar Nicholas II. Russia's ignominious defeat at the hands of the Japanese led to the opposite result. The direct results were the uprising called the Revolution of 1905 (actually >from 1904 to 1907), the strengthening of liberal political forces, the establishment of the Duma, a popularly elected legistative assembly in two following elections, and the lifting of many restriction on the Jews (12 of whom were elected to the Duma). This was a mixed blessing for the Jews because it set off a number of pogroms with many Jewish casualties. Although Jews fought bravely in the war, as a whole they were accused of disloyalty and there was resentment among the general population at the liberalization in the treatment of the Jews. One achievement of some Jewish organizations, such as the Bund, was that they were able to effctively organize for self defense. Nevertheless, this entire episode led to a massive wave of Jewish emigration, mainly to the United States, and a very small number to Palestine. Many thousands of Russian Jews fought in the Russo-Japanese War according to an article by Boris Feldblyum which is referenced below. The FAST Genealogical Service which he sponsors has linked to the article a list of 2943 Jewish soldiers >from all over Russia who were war victims. Also referenced below is an article by YIVO on the connection of the War and the Revolution and its aftermath. "Russian-Japanese War of 1904-1905. Database of Russian Army Jewish Soldiers injured, killed or missing in action", by Boris Feldblyum (1998) can be found at http://www.bfcollection.net/fast/rjmain.html The article contains several links to the database, including one that lists the surnames in alphabetical order, their Districts and towns. (I have no connection with Feldblyum or FAST). The YIVO article is "Russian Revolution of 1905" which can be found in the YIVO Encyclopedia at http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Russian_Revolution_of_1905 Alphabetical lists of the surnames, towns and Districts >from the list that PDRG has posted are available to anyone on request to me at the email address below. The complete PDRG list is available only to its members. For more information about membershipin the Panevezys District Research Group (PDRG) you may contact me at the email address below or go to www.litvaksig.org Regards, Bill Yoffee Panevezys District Research Coordinator kidsbks@verizon.net
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Lithuanian Jewish Soldiers in the Russo-Japaneses War
#general
William Yoffee
The Panevezys District Research Group (PDRG) has posted on its Shutterfly
website a list of 141 names of Jewish soldiers >from Lithuania who served in the Tsarist army during the Russo-Japaniese War of 1904/1905. It is anticipated that other LitvakSIG District Research Groups will do the same. This list is extracted >from the book "Jews in the Russian Army", by M. USOV (1911). The list was extracted by S. Katsev >from a more complete list that was later microfilmed by the Mormon Church and >from which this list is taken. This list contains 131 different surnames. They came >from 57 towns in 16 Districts in what is now Lithuania and Belarus. Of the total victims, 13 were listed as wounded, 18 were listed as missing and, except for 11 others who were apparently unhurt, there were 99 listed as killed The Russo-Japannese War was extremely unpopular with the entire Russian population. It was assumed that an expected victory was an effort to strengthen the power of the reactionary autocratic rule of Czar Nicholas II. Russia's ignominious defeat at the hands of the Japanese led to the opposite result. The direct results were the uprising called the Revolution of 1905 (actually >from 1904 to 1907), the strengthening of liberal political forces, the establishment of the Duma, a popularly elected legistative assembly in two following elections, and the lifting of many restriction on the Jews (12 of whom were elected to the Duma). This was a mixed blessing for the Jews because it set off a number of pogroms with many Jewish casualties. Although Jews fought bravely in the war, as a whole they were accused of disloyalty and there was resentment among the general population at the liberalization in the treatment of the Jews. One achievement of some Jewish organizations, such as the Bund, was that they were able to effctively organize for self defense. Nevertheless, this entire episode led to a massive wave of Jewish emigration, mainly to the United States, and a very small number to Palestine. Many thousands of Russian Jews fought in the Russo-Japanese War according to an article by Boris Feldblyum which is referenced below. The FAST Genealogical Service which he sponsors has linked to the article a list of 2943 Jewish soldiers >from all over Russia who were war victims. Also referenced below is an article by YIVO on the connection of the War and the Revolution and its aftermath. "Russian-Japanese War of 1904-1905. Database of Russian Army Jewish Soldiers injured, killed or missing in action", by Boris Feldblyum (1998) can be found at http://www.bfcollection.net/fast/rjmain.html The article contains several links to the database, including one that lists the surnames in alphabetical order, their Districts and towns. (I have no connection with Feldblyum or FAST). The YIVO article is "Russian Revolution of 1905" which can be found in the YIVO Encyclopedia at http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Russian_Revolution_of_1905 Alphabetical lists of the surnames, towns and Districts >from the list that PDRG has posted are available to anyone on request to me at the email address below. The complete PDRG list is available only to its members. For more information about membershipin the Panevezys District Research Group (PDRG) you may contact me at the email address below or go to www.litvaksig.org Regards, Bill Yoffee Panevezys District Research Coordinator kidsbks@verizon.net
|
|
"Book of Memory of Jewish Soldiers"
#lithuania
Marilyn Robinson
Information was found on a Russian language forum, Patriotcenter Forum,
beginning at: http://forum.patriotcenter.ru/index.php?topic=34.0 (there are 54 pages). There are names, varied information, original documents, etc. This site gives information about individuals >from throughout the USSR. Some names mentioned are: KATZ, (Kursk region), TANKLEVSKY (Poltava region), KAPLAN (Dnipropetrovsk), VEKSLER (Vilnius), IUKOVICHUS, KREYZMAN/KRAYZMAN (Kiev), SHTITSELMAN (Odessa), SCHECHTMAN, HINOVSKY, TROHMAN, GRAMZUGER (Vinnitsa region/Ukraine), IDOWU, KUZNETSOV "Sobkor" also posted information at http://www.angrapa.ru/forum/index.php?showtopic=311&st=360&gopid=123= 10&#entry12310 or http://tinyurl.com/czk7ss8 SHANE, GELFAND/GOLFAND, GURALNIK, FABRIKANT, MELSHIN (Odessa), MELSHT/MELSHTINA, BYHOVSKY, BURSHTYN, YURISA, ZILBERMAN, TAVER, MICHAEL, CHERNIK, RIVKIN, SHUHGALTER, BARIL (Khmelnik, Vinnitsa/Ukraine), PERCUS (Altai Krai), ULYANOV, VILIS or MACHS/MACIEJ Vilis Gustovovich (Latvia), VIGODSKY (Leningrad ?), NEMIROVSKY, LAZAREVIC, WEISER, KHANUKOV, GENDLER (Vinnitsa region), GULERMAN, KIRILKO-BLEVIS, WEINER, ROHM/RUM (Estonia), FILANOVSKY/FILONOVSKY, KLEDSKY/KLENSKY/KLECK (Minsk), FAINSHMIDT, ETLINA, ELGORT, RAFALCHIK (Minsk, Belarus), KHOTIMLIANSKY (Kirovograd, Ukraine), LISHMAN/LITZMAN, VALERIA (?) Filipowicz, BONISLAVOVICH (Rzhev), BOLESLAVOVICH (Kalinin region), SCHNEIDERMAN (Ryasno, Gorky District, Belarus), TIHOK ('Rivers Vileyka, Minsk, Belarus), VINITSKY/VINETSKII/VINNITSA (Yaroslavl), BLIMEL (Krasnoarmeysk, Riga, Latvia), GOIKHMAN/GOICHMAN, GUREWITSCH (Vilna--there is a photo), KAZEROWITSCH (Lubava), KOCHAN, CHERNIN/TSCHERNIN (Slitheen), LEVEV (Vitebsk), GOLD, FUKSMAN, ROZIN/RODIN (Smolensk region), DAMESHEK (Moscow region), HOFFMAN, WOLFOWITZ, GANZBURG, ARONOV, VEYSGLUZ, ABZEL, ZALKIND, MEDVEDEV or BATUMI, TABACHNIKOV, ROITBERG, FELDMAN, LIBEZ, DREYNBAND, REDINSKY, TSIRLIN (Buzuluk, Chkalov region), EPELBAUM, INTENBERG, et al. Please visit the forum for additional information. Marilyn Robinson Florida
|
|
Lithuania SIG #Lithuania "Book of Memory of Jewish Soldiers"
#lithuania
Marilyn Robinson
Information was found on a Russian language forum, Patriotcenter Forum,
beginning at: http://forum.patriotcenter.ru/index.php?topic=34.0 (there are 54 pages). There are names, varied information, original documents, etc. This site gives information about individuals >from throughout the USSR. Some names mentioned are: KATZ, (Kursk region), TANKLEVSKY (Poltava region), KAPLAN (Dnipropetrovsk), VEKSLER (Vilnius), IUKOVICHUS, KREYZMAN/KRAYZMAN (Kiev), SHTITSELMAN (Odessa), SCHECHTMAN, HINOVSKY, TROHMAN, GRAMZUGER (Vinnitsa region/Ukraine), IDOWU, KUZNETSOV "Sobkor" also posted information at http://www.angrapa.ru/forum/index.php?showtopic=311&st=360&gopid=123= 10&#entry12310 or http://tinyurl.com/czk7ss8 SHANE, GELFAND/GOLFAND, GURALNIK, FABRIKANT, MELSHIN (Odessa), MELSHT/MELSHTINA, BYHOVSKY, BURSHTYN, YURISA, ZILBERMAN, TAVER, MICHAEL, CHERNIK, RIVKIN, SHUHGALTER, BARIL (Khmelnik, Vinnitsa/Ukraine), PERCUS (Altai Krai), ULYANOV, VILIS or MACHS/MACIEJ Vilis Gustovovich (Latvia), VIGODSKY (Leningrad ?), NEMIROVSKY, LAZAREVIC, WEISER, KHANUKOV, GENDLER (Vinnitsa region), GULERMAN, KIRILKO-BLEVIS, WEINER, ROHM/RUM (Estonia), FILANOVSKY/FILONOVSKY, KLEDSKY/KLENSKY/KLECK (Minsk), FAINSHMIDT, ETLINA, ELGORT, RAFALCHIK (Minsk, Belarus), KHOTIMLIANSKY (Kirovograd, Ukraine), LISHMAN/LITZMAN, VALERIA (?) Filipowicz, BONISLAVOVICH (Rzhev), BOLESLAVOVICH (Kalinin region), SCHNEIDERMAN (Ryasno, Gorky District, Belarus), TIHOK ('Rivers Vileyka, Minsk, Belarus), VINITSKY/VINETSKII/VINNITSA (Yaroslavl), BLIMEL (Krasnoarmeysk, Riga, Latvia), GOIKHMAN/GOICHMAN, GUREWITSCH (Vilna--there is a photo), KAZEROWITSCH (Lubava), KOCHAN, CHERNIN/TSCHERNIN (Slitheen), LEVEV (Vitebsk), GOLD, FUKSMAN, ROZIN/RODIN (Smolensk region), DAMESHEK (Moscow region), HOFFMAN, WOLFOWITZ, GANZBURG, ARONOV, VEYSGLUZ, ABZEL, ZALKIND, MEDVEDEV or BATUMI, TABACHNIKOV, ROITBERG, FELDMAN, LIBEZ, DREYNBAND, REDINSKY, TSIRLIN (Buzuluk, Chkalov region), EPELBAUM, INTENBERG, et al. Please visit the forum for additional information. Marilyn Robinson Florida
|
|
Question about a book on Pecs, Hungary
#general
Jenny Schwartzberg
Dear Genners,
I am beginning to do research for a family friend on her family >from Pecs, Hungary. I found a reference to her grandparents' marriage record in the index to the following book: The book is called Forrasok Pecs varos polgarosodasarol (1867-1921) and there's an index to it at: http://tinyurl.com/8wsrpfz It shows the following index entry: 157. Kempfner Lipot kereskedo es Spitzer Iren hazassagi szerzodese 377 I think 377 is the page number. If anyone has a copy of this book, please email me. Hopefully yours, Jenny Schwartzberg Chicago, IL
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Question about a book on Pecs, Hungary
#general
Jenny Schwartzberg
Dear Genners,
I am beginning to do research for a family friend on her family >from Pecs, Hungary. I found a reference to her grandparents' marriage record in the index to the following book: The book is called Forrasok Pecs varos polgarosodasarol (1867-1921) and there's an index to it at: http://tinyurl.com/8wsrpfz It shows the following index entry: 157. Kempfner Lipot kereskedo es Spitzer Iren hazassagi szerzodese 377 I think 377 is the page number. If anyone has a copy of this book, please email me. Hopefully yours, Jenny Schwartzberg Chicago, IL
|
|
WWII: Jews in Command of the Red Army
#lithuania
Marilyn Robinson
On the Russian language site, Live Journal, at:
http://shaon.livejournal.com/63355.html Information is >from Alexander Shulman (posted 4/26/08). Some names include: Infantry Commanders-- KREIZER, KOLPAKCHI, STERN, GORODINSKIY, DASHEVSKY, STELMACH, BIRMAN, GOLOVCHINER, ROGOZNY, SIMINOVSKY, ANDREEV, BABICH, SMOLIN, LEVIN, JANKOWSKI, LEBEDINSKY, TSUKAREV, BIRSTEYN, SHAFARENKO, STEIN, et al. Air Force Commanders-- SMUSHKEVICH, SHEVELEV, RAFALOVICH, ZLATOTSVETOV (GODDFARB), HASHPER, TSEYGIN, PLOTKIN, SWEERS, MOGILEV, BERMAN, GOBERMAN, et al. Cavalry Commanders-- TSETLIN, BORISOV (SHISTER), NIDELEVICH, et al. Armored Forces Commanders-- BINOVICH, HASIN, KOTIN, VAINRUB, SCHNEIDER, VISHMAN, SAFIRE, HASIN, TEMNIK, EGUDKIN LIVSHITS, GOLDBERG, MINDLIN, KRICHMAN, PEHKOVSKY, KLINFELD, OSKOTSKY, KAUFMAN, PAIKIN, EISENBERG, MOTZKIN, DWORKIN, SHULKIN, et al. Engineering & Signal Corps Commanders-- KOTLYAR, SHAPIRA, LOPATIN, SHIFRIN, SLAVIN, CHEMERIS, TSIRLIN, VAYZMAN, TREGUB, GINZBURG, PRUSS, AGROSKIN, BRYNZON, et al. Artillery Units Commanders-- BROVALSKY, RAYNIN, GUKOVSKY, PLASKOV, HUSID, GUREVICH, IDELSON, LIFSHITS, MAHLIN, TRAHTENBERG, KURKOVSKY, SVET, REYTBURG, et al. Please visit the site for additional information. Marilyn Robinson Florida
|
|
Lithuania SIG #Lithuania WWII: Jews in Command of the Red Army
#lithuania
Marilyn Robinson
On the Russian language site, Live Journal, at:
http://shaon.livejournal.com/63355.html Information is >from Alexander Shulman (posted 4/26/08). Some names include: Infantry Commanders-- KREIZER, KOLPAKCHI, STERN, GORODINSKIY, DASHEVSKY, STELMACH, BIRMAN, GOLOVCHINER, ROGOZNY, SIMINOVSKY, ANDREEV, BABICH, SMOLIN, LEVIN, JANKOWSKI, LEBEDINSKY, TSUKAREV, BIRSTEYN, SHAFARENKO, STEIN, et al. Air Force Commanders-- SMUSHKEVICH, SHEVELEV, RAFALOVICH, ZLATOTSVETOV (GODDFARB), HASHPER, TSEYGIN, PLOTKIN, SWEERS, MOGILEV, BERMAN, GOBERMAN, et al. Cavalry Commanders-- TSETLIN, BORISOV (SHISTER), NIDELEVICH, et al. Armored Forces Commanders-- BINOVICH, HASIN, KOTIN, VAINRUB, SCHNEIDER, VISHMAN, SAFIRE, HASIN, TEMNIK, EGUDKIN LIVSHITS, GOLDBERG, MINDLIN, KRICHMAN, PEHKOVSKY, KLINFELD, OSKOTSKY, KAUFMAN, PAIKIN, EISENBERG, MOTZKIN, DWORKIN, SHULKIN, et al. Engineering & Signal Corps Commanders-- KOTLYAR, SHAPIRA, LOPATIN, SHIFRIN, SLAVIN, CHEMERIS, TSIRLIN, VAYZMAN, TREGUB, GINZBURG, PRUSS, AGROSKIN, BRYNZON, et al. Artillery Units Commanders-- BROVALSKY, RAYNIN, GUKOVSKY, PLASKOV, HUSID, GUREVICH, IDELSON, LIFSHITS, MAHLIN, TRAHTENBERG, KURKOVSKY, SVET, REYTBURG, et al. Please visit the site for additional information. Marilyn Robinson Florida
|
|
Lithuanian Jewish Soldiers in the Russo-Japaneses War
#lithuania
William Yoffee
The Panevezys District Research Group (PDRG) has posted on its Shutterfly
website a list of 141 names of Jewish soldiers >from Lithuania who served in the Tsarist army during the Russo-Japaniese War of 1904/1905. It is anticipated that other LitvakSIG District Research Groups will do the same. This list is extracted >from the book "Jews in the Russian Army", by M. USOV (1911). The list was extracted by S. Katsev >from a more complete list that was later microfilmed by the Mormon Church and >from which this list is taken. This list contains 131 different surnames. They came >from 57 towns in 16 Districts in what is now Lithuania and Belarus. Of the total victims, 13 were listed as wounded, 18 were listed as missing and, except for 11 others who were apparently unhurt, there were 99 listed as killed. The Russo-Japanese War was extremely unpopular with the entire Russian population. It was assumed that an expected victory was an effort to strengthen the power of the reactionary autocratic rule of Czar Nicholas II. Russia's ignominious defeat at the hands of the Japanese led to the opposite result. The direct results were the uprising called the Revolution of 1905 (actually >from 1904 to 1907), the strengthening of liberal political forces, the establishment of the Duma, a popularly elected legislative assembly in two following elections, and the lifting of many restriction on the Jews (12 of whom were elected to the Duma). This was a mixed blessing for the Jews because it set off a number of pogroms with many Jewish casualties. Although Jews fought bravely in the war, as a whole they were accused of disloyalty and there was resentment among the general population of the liberalization in the treatment of the Jews. One achievement of some Jewish organizations, such as the Bund, was that they were able to effctively organize for self defense. Nevertheless, this entire episode led to a massive wave of Jewish emigration, mainly to the United States, and a very small number to Palestine. Many thousands of Russian Jews fought in the Russo-Japanese War according to an article by Boris Feldblyum which is referenced below. The FAST Genealogical Service which he sponsors has linked to the article a list of 2943 Jewish soldiers >from all over Russia who were war victims. Also referenced below is an article by YIVO on the connection of the War and the Revolution and its aftermath. "Russian-Japanese War of 1904-1905. Database of Russian Army Jewish Soldiers injured, killed or missing in action", by Boris Feldblyum (1998) can be found at http://www.bfcollection.net/fast/rjmain.html The article contains several links to the database, including one that lists the surnames in alphabetical order, their Districts and towns. (I have no connection with Feldblyum or FAST). The YIVO article is "Russian Revolution of 1905" which can be found in the YIVO Encyclopedia at http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Russian_Revolution_of_1905 Alphabetical lists of the surnames, towns and Districts >from the list that PDRG has posted are available to anyone on request to me at the email address below. The complete PDRG list is available only to those who have contributed $100 to the work of PDRG in translating available archival records >from Lithuania. All of the funds go directly to pay for the translations, which are exclusively available to PDRG participants in Excel format for at least 18 months before they become publicly available on the All Lithuania Database (ALD). Contributions may be made by credit card to www.litvaksig.org/contribute or by check to the address listed there, and are income tax deductible for US taxpayers. Regards, Bill Yoffee Panevezys District Research Coordinator kidsbks@verizon.net
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Lithuanian Jewish Soldiers in the Russo-Japaneses War
#lithuania
William Yoffee
The Panevezys District Research Group (PDRG) has posted on its Shutterfly
website a list of 141 names of Jewish soldiers >from Lithuania who served in the Tsarist army during the Russo-Japaniese War of 1904/1905. It is anticipated that other LitvakSIG District Research Groups will do the same. This list is extracted >from the book "Jews in the Russian Army", by M. USOV (1911). The list was extracted by S. Katsev >from a more complete list that was later microfilmed by the Mormon Church and >from which this list is taken. This list contains 131 different surnames. They came >from 57 towns in 16 Districts in what is now Lithuania and Belarus. Of the total victims, 13 were listed as wounded, 18 were listed as missing and, except for 11 others who were apparently unhurt, there were 99 listed as killed. The Russo-Japanese War was extremely unpopular with the entire Russian population. It was assumed that an expected victory was an effort to strengthen the power of the reactionary autocratic rule of Czar Nicholas II. Russia's ignominious defeat at the hands of the Japanese led to the opposite result. The direct results were the uprising called the Revolution of 1905 (actually >from 1904 to 1907), the strengthening of liberal political forces, the establishment of the Duma, a popularly elected legislative assembly in two following elections, and the lifting of many restriction on the Jews (12 of whom were elected to the Duma). This was a mixed blessing for the Jews because it set off a number of pogroms with many Jewish casualties. Although Jews fought bravely in the war, as a whole they were accused of disloyalty and there was resentment among the general population of the liberalization in the treatment of the Jews. One achievement of some Jewish organizations, such as the Bund, was that they were able to effctively organize for self defense. Nevertheless, this entire episode led to a massive wave of Jewish emigration, mainly to the United States, and a very small number to Palestine. Many thousands of Russian Jews fought in the Russo-Japanese War according to an article by Boris Feldblyum which is referenced below. The FAST Genealogical Service which he sponsors has linked to the article a list of 2943 Jewish soldiers >from all over Russia who were war victims. Also referenced below is an article by YIVO on the connection of the War and the Revolution and its aftermath. "Russian-Japanese War of 1904-1905. Database of Russian Army Jewish Soldiers injured, killed or missing in action", by Boris Feldblyum (1998) can be found at http://www.bfcollection.net/fast/rjmain.html The article contains several links to the database, including one that lists the surnames in alphabetical order, their Districts and towns. (I have no connection with Feldblyum or FAST). The YIVO article is "Russian Revolution of 1905" which can be found in the YIVO Encyclopedia at http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Russian_Revolution_of_1905 Alphabetical lists of the surnames, towns and Districts >from the list that PDRG has posted are available to anyone on request to me at the email address below. The complete PDRG list is available only to those who have contributed $100 to the work of PDRG in translating available archival records >from Lithuania. All of the funds go directly to pay for the translations, which are exclusively available to PDRG participants in Excel format for at least 18 months before they become publicly available on the All Lithuania Database (ALD). Contributions may be made by credit card to www.litvaksig.org/contribute or by check to the address listed there, and are income tax deductible for US taxpayers. Regards, Bill Yoffee Panevezys District Research Coordinator kidsbks@verizon.net
|
|
Kretinga and Plunge Internal Passport Records
#lithuania
Howard Margol
The Kretinga (Telsiai District) internal passport records, 1919-1940, have
been translated and are now available on the Telsiai District Research Group (DRG) web site. The remaining Kretinga district towns left to be translated are Salantai, Gargzdai, and Skuodas. They are expected to be translated and made available on the Telsiai DRG web site during the next 4 to 6 weeks. We have just discovered a file containing Plunge internal passport records. This is a great find because interest in Plunge records is very high. The Plunge records will be translated after the records for the remaining three towns listed above are translated. While this is all very good news for researchers, contributions are needed in order to pay for the translations. If you are already a contributor to the Telsiai DRG, an additional contribution would be very much appreciated. Any amount will be a big help. If you are not already a contributor to the Telsiai DRG, and your ancestors lived in that area, you definitely want to join and gain access to the thousands of records already translated. There is a delay of 18 months before the translated records are added to the All Lithuania Database (ALD). Go to www.litvaksig.org/contribute - Scroll down to District Research and select Telsiai. In the amount block, key in $100. You can use your credit card as the site is secure. As soon as the Telsiai DRG Coordinatoris notified of your contribution, you will be invited to join and access the web site. Howard Margol Litvak SIG Coordinator for Records Acquisition
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Kretinga and Plunge Internal Passport Records
#lithuania
Howard Margol
The Kretinga (Telsiai District) internal passport records, 1919-1940, have
been translated and are now available on the Telsiai District Research Group (DRG) web site. The remaining Kretinga district towns left to be translated are Salantai, Gargzdai, and Skuodas. They are expected to be translated and made available on the Telsiai DRG web site during the next 4 to 6 weeks. We have just discovered a file containing Plunge internal passport records. This is a great find because interest in Plunge records is very high. The Plunge records will be translated after the records for the remaining three towns listed above are translated. While this is all very good news for researchers, contributions are needed in order to pay for the translations. If you are already a contributor to the Telsiai DRG, an additional contribution would be very much appreciated. Any amount will be a big help. If you are not already a contributor to the Telsiai DRG, and your ancestors lived in that area, you definitely want to join and gain access to the thousands of records already translated. There is a delay of 18 months before the translated records are added to the All Lithuania Database (ALD). Go to www.litvaksig.org/contribute - Scroll down to District Research and select Telsiai. In the amount block, key in $100. You can use your credit card as the site is secure. As soon as the Telsiai DRG Coordinatoris notified of your contribution, you will be invited to join and access the web site. Howard Margol Litvak SIG Coordinator for Records Acquisition
|
|
Katowice included in Yizkor Book Project report, August 2012
#germany
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
- Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community;
Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html Shalom, August has whizzed past but not without quite a lot to show, Yizkor-Book-Project-wise. Quite a few new books have been added and we're now talking on just over 700 books that appear in the Yizkor Book Project with varying quantities of online translations within them. Which reminds me - quite often I receive queries about why a particular project has only a few translations and am also asked if there is a subscription needed in order to see the full translation. Well the story is that all the translations available online are the result of the hard work of many people who just haven't managed to get to all the pages in all the 700 original books, which do include more than 200,000 pages of text. We don't ask for money to see the translations - our aim is to make them freely available to as many people as possible and if your community has only a few pages translations online, the way to improve this situation is to get involved in its translation project. If you would like to know how to do this, either contact the coordinator on the main page of the particular project or myself and we'd be happy to explain and elaborate. August also saw additional entries about Bessarabia >from the Pinkas Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) being added to the project, thanks to the initiative of Yefim Kogan. The Pinkasim series, by-the-way, cover many communities, large and small which often are not to be found in other Yizkor Books and so they are an important source for researchers. If you are looking for a small community and haven't been able to find information on it, this is the series to look at and if you need help with this, just let me know. Now to facts and figures - as far as the August figures go, during this last month we have added these 7 new projects: - Jozefow, Poland (Memorial book to the community of Jozefow and its martyrs) http://www.jewishgen.org/yizkor/Jozefow/Jozefow.html - Kostopil, Ukraine (Kostopol; the life and death of a community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Kostopil/Kostopil.html - Mateszalka, Hungary (Jews in Mateszalka) http://www.jewishgen.org/yizkor/Mateszalka/Mateszalka.html - Michalovce, Slovakia (The Book of Michalovce) http://www.jewishgen.org/yizkor/Michalovce/Michalovce.html - Rakospalota, Hungary (History of the Rakospalota community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Rakospalota/Rakospalota.html - Tirgu Lapus, Romania (A golden album: Childhood memories, four generations of the community of Targu-Lapus and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tirgu_lapus/tirgu_lapus.html - Wloclawek, Poland (Wloclawek and vicinity; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wloclawek1/Wloclawek1.html Added in 7 new entries: - Alexandreni, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00334.html - Artsyz, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00335.html - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00389.html - Cimislia, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00393.html - Izmayil, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00331.html - Pirlita, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00388.html - Vadul-Rascov, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00350.html We have continued to update 26 of our existing projects: - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bedzin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bedzin/Bedzin.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html - Gargzdai, Lithuania (Gorzd book; A memorial to the Jewish community of Gorzd) http://www.jewishgen.org/yizkor/Gargzdai/Gargzdai.html - Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob) http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html - Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz) http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html - Gorokhov, Ukraine (Horchiv Memorial Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/gorokhov/gorokhov.html - Gostynin, Poland (Book of Gostynin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html - Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Korets, Ukraine (The Korets book; in memory of our community that is no more) http://www.jewishgen.org/yizkor/Korets/Korets.html - Kremenets, Ukraine (Memorial Book of Kremenets, Vyshgorodok, and Pochayiv) http://www.jewishgen.org/yizkor/kremenets3/kremenets3.html - Krivichi, Belarus (Kryvitsh Yizkor Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Krzywicze/Krzywicze.html - Lipcani, Moldova (The community of Lipkany; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/lipkany1/lipkany1.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Molchadz, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html - Nowy Sacz, Poland (Sandzer Memorial Journal) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz1/nowy_sacz1.html - Raciaz, Poland (Memorial book of the community of Racionz) http://www.jewishgen.org/yizkor/Raciaz/Raciaz.html - Rzeszow, Poland (Rzeszow community; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/rzeszow/rzeszow.html - Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html - Sokolka, Poland (Memorial Book of Sokolka) http://www.jewishgen.org/yizkor/sokolka/sokolka.html - Staszow, Poland (The Staszow book) http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew] - Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html - Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk) http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html - Zwolen, Poland (Zwolen Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/ Zwolen/Zwolen.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Since the High Holidays are just round the corner, I would like to wish all of you and your families the sweetest New Year - a new year of excellent health, dreamed of peace and nice-to-have prosperity. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
German SIG #Germany Katowice included in Yizkor Book Project report, August 2012
#germany
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
- Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community;
Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html Shalom, August has whizzed past but not without quite a lot to show, Yizkor-Book-Project-wise. Quite a few new books have been added and we're now talking on just over 700 books that appear in the Yizkor Book Project with varying quantities of online translations within them. Which reminds me - quite often I receive queries about why a particular project has only a few translations and am also asked if there is a subscription needed in order to see the full translation. Well the story is that all the translations available online are the result of the hard work of many people who just haven't managed to get to all the pages in all the 700 original books, which do include more than 200,000 pages of text. We don't ask for money to see the translations - our aim is to make them freely available to as many people as possible and if your community has only a few pages translations online, the way to improve this situation is to get involved in its translation project. If you would like to know how to do this, either contact the coordinator on the main page of the particular project or myself and we'd be happy to explain and elaborate. August also saw additional entries about Bessarabia >from the Pinkas Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) being added to the project, thanks to the initiative of Yefim Kogan. The Pinkasim series, by-the-way, cover many communities, large and small which often are not to be found in other Yizkor Books and so they are an important source for researchers. If you are looking for a small community and haven't been able to find information on it, this is the series to look at and if you need help with this, just let me know. Now to facts and figures - as far as the August figures go, during this last month we have added these 7 new projects: - Jozefow, Poland (Memorial book to the community of Jozefow and its martyrs) http://www.jewishgen.org/yizkor/Jozefow/Jozefow.html - Kostopil, Ukraine (Kostopol; the life and death of a community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Kostopil/Kostopil.html - Mateszalka, Hungary (Jews in Mateszalka) http://www.jewishgen.org/yizkor/Mateszalka/Mateszalka.html - Michalovce, Slovakia (The Book of Michalovce) http://www.jewishgen.org/yizkor/Michalovce/Michalovce.html - Rakospalota, Hungary (History of the Rakospalota community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Rakospalota/Rakospalota.html - Tirgu Lapus, Romania (A golden album: Childhood memories, four generations of the community of Targu-Lapus and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tirgu_lapus/tirgu_lapus.html - Wloclawek, Poland (Wloclawek and vicinity; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wloclawek1/Wloclawek1.html Added in 7 new entries: - Alexandreni, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00334.html - Artsyz, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00335.html - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00389.html - Cimislia, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00393.html - Izmayil, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00331.html - Pirlita, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00388.html - Vadul-Rascov, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00350.html We have continued to update 26 of our existing projects: - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bedzin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bedzin/Bedzin.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html - Gargzdai, Lithuania (Gorzd book; A memorial to the Jewish community of Gorzd) http://www.jewishgen.org/yizkor/Gargzdai/Gargzdai.html - Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob) http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html - Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz) http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html - Gorokhov, Ukraine (Horchiv Memorial Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/gorokhov/gorokhov.html - Gostynin, Poland (Book of Gostynin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html - Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Korets, Ukraine (The Korets book; in memory of our community that is no more) http://www.jewishgen.org/yizkor/Korets/Korets.html - Kremenets, Ukraine (Memorial Book of Kremenets, Vyshgorodok, and Pochayiv) http://www.jewishgen.org/yizkor/kremenets3/kremenets3.html - Krivichi, Belarus (Kryvitsh Yizkor Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Krzywicze/Krzywicze.html - Lipcani, Moldova (The community of Lipkany; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/lipkany1/lipkany1.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Molchadz, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html - Nowy Sacz, Poland (Sandzer Memorial Journal) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz1/nowy_sacz1.html - Raciaz, Poland (Memorial book of the community of Racionz) http://www.jewishgen.org/yizkor/Raciaz/Raciaz.html - Rzeszow, Poland (Rzeszow community; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/rzeszow/rzeszow.html - Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html - Sokolka, Poland (Memorial Book of Sokolka) http://www.jewishgen.org/yizkor/sokolka/sokolka.html - Staszow, Poland (The Staszow book) http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew] - Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html - Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk) http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html - Zwolen, Poland (Zwolen Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/ Zwolen/Zwolen.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Since the High Holidays are just round the corner, I would like to wish all of you and your families the sweetest New Year - a new year of excellent health, dreamed of peace and nice-to-have prosperity. Shana Tova, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|