JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Old name for location in Ukraine, end
#general
JONES Etienne H.L.F.
Hi !
I think the solution is found : Konstantinograd (today Krasnograd) , abt 100 km ssw >from Kharkov. Thanks to everyone who helped, especially Phyllis K., Edwin R. and the moderator, also nices tools indeed available on Jewishgen / Com- munities Database http://www.jewishgen.org/Communities/Search.asp and the Gazetteer http://www.jewishgen.org/Communities/LocTown.asp). Now it should be a nice final confirmation if we could get a birth act in this town of at least one of the two married people, we're thinking about. Etienne JONES et.jones@... Antwerp, Belgium Searching EMBDEN, HAMBRO, JONES, PHILLIPS, JOHNSON, SIMPSON, ADAMS, BARLIN, ROBINSON, DANIELS, VERNIMMEN, JACOBS, MORRIS, SWABEY, etc. (Denmark, England, Germany, The Netherlands, U.S. of America)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Old name for location in Ukraine, end
#general
JONES Etienne H.L.F.
Hi !
I think the solution is found : Konstantinograd (today Krasnograd) , abt 100 km ssw >from Kharkov. Thanks to everyone who helped, especially Phyllis K., Edwin R. and the moderator, also nices tools indeed available on Jewishgen / Com- munities Database http://www.jewishgen.org/Communities/Search.asp and the Gazetteer http://www.jewishgen.org/Communities/LocTown.asp). Now it should be a nice final confirmation if we could get a birth act in this town of at least one of the two married people, we're thinking about. Etienne JONES et.jones@... Antwerp, Belgium Searching EMBDEN, HAMBRO, JONES, PHILLIPS, JOHNSON, SIMPSON, ADAMS, BARLIN, ROBINSON, DANIELS, VERNIMMEN, JACOBS, MORRIS, SWABEY, etc. (Denmark, England, Germany, The Netherlands, U.S. of America)
|
|
ViewMate translation request - Hebrew
#general
Stan Romanoff <smromy@...>
I've posted a vital record in Hebrew:.
These two images were scanned >from a copy of the Bible, which belonged to my grandfather, Arthur P Feinberg (Aaron). His father's name was Herman William Feinberg (Yaruchium Gabriel) and his father's name was Charles (Gabriel) Feinberg. I obtained it after Arthur's death in 1977. The images come >from the first and last pages of the book. I do not read or understand Hebrew, however, it appears that they are the same, except for the end, which appears to be a signature. I am looking for a complete translation and confirmation that the two are identical, except for the signature. It is on ViewMate at the following address... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32392 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Stan Romanoff romy@...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request - Hebrew
#general
Stan Romanoff <smromy@...>
I've posted a vital record in Hebrew:.
These two images were scanned >from a copy of the Bible, which belonged to my grandfather, Arthur P Feinberg (Aaron). His father's name was Herman William Feinberg (Yaruchium Gabriel) and his father's name was Charles (Gabriel) Feinberg. I obtained it after Arthur's death in 1977. The images come >from the first and last pages of the book. I do not read or understand Hebrew, however, it appears that they are the same, except for the end, which appears to be a signature. I am looking for a complete translation and confirmation that the two are identical, except for the signature. It is on ViewMate at the following address... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32392 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Stan Romanoff romy@...
|
|
ViewMate Translations - Russian and German
#general
Eden Joachim <esjoachim@...>
Your help in translating vital records >from Ciechanow, Przasnysz and
Chernivtsi is appreciated. The direct links are below. Russian: Birth 1877, Simche Hillel DUCZYMINER, Ciechanow http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31476 Marriage 1898, Simche Hillel DUCZYMINER and CHOROSZ, Ciechanow http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31478 Death 1890, Abram DUCZYMINER, Przasnysz http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31483 German: Death1890, Chana JACHIMOWICZ, Chernivtsi (Czernowicz) http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32007 Birth 1888, Anna JACHIMOWICZ, Chernivtsi (Czernowicz) http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32008 Please respond through ViewMate or directly to my email esjoachim@.... Thank you, Eden Joachim
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate Translations - Russian and German
#general
Eden Joachim <esjoachim@...>
Your help in translating vital records >from Ciechanow, Przasnysz and
Chernivtsi is appreciated. The direct links are below. Russian: Birth 1877, Simche Hillel DUCZYMINER, Ciechanow http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31476 Marriage 1898, Simche Hillel DUCZYMINER and CHOROSZ, Ciechanow http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31478 Death 1890, Abram DUCZYMINER, Przasnysz http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM31483 German: Death1890, Chana JACHIMOWICZ, Chernivtsi (Czernowicz) http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32007 Birth 1888, Anna JACHIMOWICZ, Chernivtsi (Czernowicz) http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM32008 Please respond through ViewMate or directly to my email esjoachim@.... Thank you, Eden Joachim
|
|
Re: Finding Vital Records in the United States
#general
A. E. Jordan
toggle quoted messageShow quoted text
-----Original Message-----
From: Emily Garber <emilyhgarber@...> I do believe, however, that he may be incorrect in saying that: "There is no published index for births occurring after 1910 in New York City." There most certainly is a birth index for New York City after 1910. The New York Public Library has a copy and I have done look ups for a number of people in this index. It is on fiche by year and by borough. The challenge is it is only a listing of the baby's name and the date of birth along with the certificate number. There's no information on the parents, address or anything else. So if you are searching a common name it is a very difficult search. However after giving people the details >from this index I have heard a number of people have been successful in getting the certificates >from the Heath Department. Allan Jordan
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Finding Vital Records in the United States
#general
A. E. Jordan
toggle quoted messageShow quoted text
-----Original Message-----
From: Emily Garber <emilyhgarber@...> I do believe, however, that he may be incorrect in saying that: "There is no published index for births occurring after 1910 in New York City." There most certainly is a birth index for New York City after 1910. The New York Public Library has a copy and I have done look ups for a number of people in this index. It is on fiche by year and by borough. The challenge is it is only a listing of the baby's name and the date of birth along with the certificate number. There's no information on the parents, address or anything else. So if you are searching a common name it is a very difficult search. However after giving people the details >from this index I have heard a number of people have been successful in getting the certificates >from the Heath Department. Allan Jordan
|
|
Yiddish Translation on Viewmate
#general
Roberta Solit <rsolit@...>
I would like a translation of the Yiddish writing on the 5 small
sections of a page that contains a list of donors & donations made to the Komjater Society in NY in the late 1920's or 1930's. They are on Viewmate at the following addresses- http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32350 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32351 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32352 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32353 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32354 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Roberta Solit West Palm Beach, FL
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Yiddish Translation on Viewmate
#general
Roberta Solit <rsolit@...>
I would like a translation of the Yiddish writing on the 5 small
sections of a page that contains a list of donors & donations made to the Komjater Society in NY in the late 1920's or 1930's. They are on Viewmate at the following addresses- http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32350 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32351 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32352 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32353 http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=32354 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Roberta Solit West Palm Beach, FL
|
|
Sarah Freidin and Jacob Freidin
#general
sapak001@...
Ship manifests and death records for Sarah FREIDIN and Jacob FREIDIN.
Looking for death records for Sarah FREIDIN, born about 1863 in Russia. Immigrated to London 1888-1889 with husband (Isaac LANDAU, or LANDAW), and children, Solomon, Sarah and Isreal. Six more children were born in London: Yetta, Hyman, Mordecai, Rose, Hary, and Philip. The family changed their name to FREIDIN and immigrated to the USA . Sarah came with the children in 1901-1902. The family lived at 239 Monroe, NYC. She died in late May or early June 1902 in the New York Metropolitan Hospital. At that time her name was Sara FREIDIN; her husband had become Jacob FREIDIN; the children were: Sydney, Sadie, Fred, Nettie, Bob, ?, Rose, Harry, and Phil. Also looking for death records for Jacob FREIDIN (or FREDIN), born as Isua (Isaac) LANDAU about 1865 in Homel, Russia (Gomel, Belarus). He, Sarah, Solomon, Sarah (daughter), and Israel immigrated to London about 1888-1889. He bought passports in the name of FREIDIN and he (now Jacob FREIDIN) and son, Solomon (now Sydney FREIDIN) came to the USA, together or separately, about 1900-1901. (Naturalization Papers for Sydney say he came through Toronto and into New York City on 14-15 July, 1901.) I see no mention of Jacob or his wife, Sarah after 1902. Would love to find ship's manifests and death notices for them. Regards: Linda Sapakie Florida
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Sarah Freidin and Jacob Freidin
#general
sapak001@...
Ship manifests and death records for Sarah FREIDIN and Jacob FREIDIN.
Looking for death records for Sarah FREIDIN, born about 1863 in Russia. Immigrated to London 1888-1889 with husband (Isaac LANDAU, or LANDAW), and children, Solomon, Sarah and Isreal. Six more children were born in London: Yetta, Hyman, Mordecai, Rose, Hary, and Philip. The family changed their name to FREIDIN and immigrated to the USA . Sarah came with the children in 1901-1902. The family lived at 239 Monroe, NYC. She died in late May or early June 1902 in the New York Metropolitan Hospital. At that time her name was Sara FREIDIN; her husband had become Jacob FREIDIN; the children were: Sydney, Sadie, Fred, Nettie, Bob, ?, Rose, Harry, and Phil. Also looking for death records for Jacob FREIDIN (or FREDIN), born as Isua (Isaac) LANDAU about 1865 in Homel, Russia (Gomel, Belarus). He, Sarah, Solomon, Sarah (daughter), and Israel immigrated to London about 1888-1889. He bought passports in the name of FREIDIN and he (now Jacob FREIDIN) and son, Solomon (now Sydney FREIDIN) came to the USA, together or separately, about 1900-1901. (Naturalization Papers for Sydney say he came through Toronto and into New York City on 14-15 July, 1901.) I see no mention of Jacob or his wife, Sarah after 1902. Would love to find ship's manifests and death notices for them. Regards: Linda Sapakie Florida
|
|
Sydney Freidin: immigration to NY
#general
sapak001@...
Looking for ship manifests for Sydney FREIDIN (variations: Sidney, Sidney
J., S. Freidin, Friedin) - born 1883-1885, Homel, Russia or Gomel, Belarus. His family was born Landau but bought passports in London to immigrate. He came through Toronto to Vermont to New York 1900-1901 and settled in Manhattan NYC. I have his naturalization papers, but no mention of what ship he came on. Any help would be appreciated. Regards: Linda Sapakie Florida
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Sydney Freidin: immigration to NY
#general
sapak001@...
Looking for ship manifests for Sydney FREIDIN (variations: Sidney, Sidney
J., S. Freidin, Friedin) - born 1883-1885, Homel, Russia or Gomel, Belarus. His family was born Landau but bought passports in London to immigrate. He came through Toronto to Vermont to New York 1900-1901 and settled in Manhattan NYC. I have his naturalization papers, but no mention of what ship he came on. Any help would be appreciated. Regards: Linda Sapakie Florida
|
|
Finding travel documents of Sam Yaffey
#general
Stanley Baldinger <sjbaldinger@...>
Dear Genners,
I have been searching for over 2 years for the travel documents of my maternal grandfather Sam Yaffey (Shakhna Iofe or Ioffe, b. 1856), his wife Rose (Rise Rochl/Rocha Risila Kaplitz b.1862), and daughters Anna Bertha (Chana Busa, b.1884), Sora Gena (Sara Hannah, b. 1885), Lizzie (Chaya Leah, b. 1888), and Etel (Ethel, b. 1891) >from Jonava, Lithuania. I have a copy of my grandfather's Application for Naturalization filed with the District Court of Grand Forks, ND on 06 November 1893. In the document, he claims to have entered the US at New York in July 1892. I have checked the Steve Morse website for New York and Boston, Philadelphia, Baltimore and other ports, but unsuccessfully. I have also checked Castle Gardens records as well as NARA. My grandfather was educated as a teacher-rabbi at the Slobodka Yeshiva (Vilijampol?) near Kaunas. I assume the family came to America as a unit in 1892, but the US censuses of 1900, 1910, and 1920 give differing dates: 1894, 1896 and 1897. Of these dates, only the 1894 date seems feasible for my grandmother and four to six daughters to have come to America to join her husband. The latter two dates are unlikely as my grandmother was pregnant with her sixth daughter in Grand Forks in 1897 and was living with the family in St. Paul, MN in 1898. I appreciate any help any Genners can give me. Thank you in advance. Stan Baldinger
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Finding travel documents of Sam Yaffey
#general
Stanley Baldinger <sjbaldinger@...>
Dear Genners,
I have been searching for over 2 years for the travel documents of my maternal grandfather Sam Yaffey (Shakhna Iofe or Ioffe, b. 1856), his wife Rose (Rise Rochl/Rocha Risila Kaplitz b.1862), and daughters Anna Bertha (Chana Busa, b.1884), Sora Gena (Sara Hannah, b. 1885), Lizzie (Chaya Leah, b. 1888), and Etel (Ethel, b. 1891) >from Jonava, Lithuania. I have a copy of my grandfather's Application for Naturalization filed with the District Court of Grand Forks, ND on 06 November 1893. In the document, he claims to have entered the US at New York in July 1892. I have checked the Steve Morse website for New York and Boston, Philadelphia, Baltimore and other ports, but unsuccessfully. I have also checked Castle Gardens records as well as NARA. My grandfather was educated as a teacher-rabbi at the Slobodka Yeshiva (Vilijampol?) near Kaunas. I assume the family came to America as a unit in 1892, but the US censuses of 1900, 1910, and 1920 give differing dates: 1894, 1896 and 1897. Of these dates, only the 1894 date seems feasible for my grandmother and four to six daughters to have come to America to join her husband. The latter two dates are unlikely as my grandmother was pregnant with her sixth daughter in Grand Forks in 1897 and was living with the family in St. Paul, MN in 1898. I appreciate any help any Genners can give me. Thank you in advance. Stan Baldinger
|
|
Access to Jacobi Papers at IIJG (Israel)
#general
Ken Falkson <mokmanrs@...>
Hello all. I am looking for advice on gaining access to the Jacobi
Papers at the International Institute for Jewish Genealogy, specifically the "monographs" on European rabbinical lineages. Does anyone have experience gaining access to them? My understanding >from the website is that the documents may not be taken >from the library or copied in any fashion. Is there any way then to look at these documents without actually going to the library? I do not live in Israel so that is not a possibility for me. I am specifically interested in "The Jaffe Family" monograph, and perhaps "The Falk "C" (Kohenite [priestly]) Family". Thank you. Ken Falkson Cary, IL Falksohn Czlopa, Poland, Falksohn Kaliningrad, Russia Falksohn Liepaja, Latvia, Falksohn Valdemarpils, Latvia Falksohn Zagare, Lithuania, Falkson Barysaw, Belarus Falkson Budslav, Belarus, Falkson Minsk, Belarus Feldman Yaloch, Belarus, Gordon Kalwarija, Lithuania Jaffe Drahichyn, Belarus, Milner Drahichyn, Belarus Silverman Minsk, Belarus,
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Access to Jacobi Papers at IIJG (Israel)
#general
Ken Falkson <mokmanrs@...>
Hello all. I am looking for advice on gaining access to the Jacobi
Papers at the International Institute for Jewish Genealogy, specifically the "monographs" on European rabbinical lineages. Does anyone have experience gaining access to them? My understanding >from the website is that the documents may not be taken >from the library or copied in any fashion. Is there any way then to look at these documents without actually going to the library? I do not live in Israel so that is not a possibility for me. I am specifically interested in "The Jaffe Family" monograph, and perhaps "The Falk "C" (Kohenite [priestly]) Family". Thank you. Ken Falkson Cary, IL Falksohn Czlopa, Poland, Falksohn Kaliningrad, Russia Falksohn Liepaja, Latvia, Falksohn Valdemarpils, Latvia Falksohn Zagare, Lithuania, Falkson Barysaw, Belarus Falkson Budslav, Belarus, Falkson Minsk, Belarus Feldman Yaloch, Belarus, Gordon Kalwarija, Lithuania Jaffe Drahichyn, Belarus, Milner Drahichyn, Belarus Silverman Minsk, Belarus,
|
|
Help - Which Russian Town is this?
#general
Marcella S
HI List
On a passenger list dated April 13 1922 - I have come across a town named 'KURMOVCY/KURLOVCY Russia' Any suggestions on which town this may be would be most helpful - Jewishgen has many choices none of which seem to be close to that spelling Thanks Marcella Shames
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Help - Which Russian Town is this?
#general
Marcella S
HI List
On a passenger list dated April 13 1922 - I have come across a town named 'KURMOVCY/KURLOVCY Russia' Any suggestions on which town this may be would be most helpful - Jewishgen has many choices none of which seem to be close to that spelling Thanks Marcella Shames
|
|