JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Help Finding Uruguay Cousins--Last Name ROSEN
#general
Jan Meisels Allen
I just learned that a branch of the family that I had virtually no
information about had immigrated to Uruguay in the 1930's >from Poland. The name I am looking for is Dr. Victor ROSEN-and he had a daughter Giselle, born in Uruguay who immigrated to Israel. Victor's mother was Hinda Rachel PERLO who married someone in Poland with the surname Rozen. In addition to Giselle, Victor had a daughter Doris born in Uruguay. I don't have any more information. Any suggestions on where to research this in Uruguay is very much appreciated. Jan Meisels Allen Agoura Hills, CA Searching: SZAPIRA, SOBOTKO, PIATKOWSKA, PERLA, PERLO, ASZ, WAPNIARZ -Lomza ,Poland GUTFARB --Zambrow, Poland ASZ, Nasielsk, Poland ELION, Suwalki Lithuania KLAJNMAN, MICHELBERG, SYK, SZLANG, TYKULSKIER Sochaczew, Chorzele, and Zakroczym Poland FREJER, IMJAK, WILAMOWSKY, KREPLAK,-Stawiski, Poland MEISELS, SEGALLA/SIGALL, LIEBERMAN --Brody, Ukraine
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Help Finding Uruguay Cousins--Last Name ROSEN
#general
Jan Meisels Allen
I just learned that a branch of the family that I had virtually no
information about had immigrated to Uruguay in the 1930's >from Poland. The name I am looking for is Dr. Victor ROSEN-and he had a daughter Giselle, born in Uruguay who immigrated to Israel. Victor's mother was Hinda Rachel PERLO who married someone in Poland with the surname Rozen. In addition to Giselle, Victor had a daughter Doris born in Uruguay. I don't have any more information. Any suggestions on where to research this in Uruguay is very much appreciated. Jan Meisels Allen Agoura Hills, CA Searching: SZAPIRA, SOBOTKO, PIATKOWSKA, PERLA, PERLO, ASZ, WAPNIARZ -Lomza ,Poland GUTFARB --Zambrow, Poland ASZ, Nasielsk, Poland ELION, Suwalki Lithuania KLAJNMAN, MICHELBERG, SYK, SZLANG, TYKULSKIER Sochaczew, Chorzele, and Zakroczym Poland FREJER, IMJAK, WILAMOWSKY, KREPLAK,-Stawiski, Poland MEISELS, SEGALLA/SIGALL, LIEBERMAN --Brody, Ukraine
|
|
New 1878 Statistical Map of Galicia and Bukovina
#galicia
Jay Osborn <jay.osborn@...>
Gesher Galicia has a real treat for you: we've just added an 1878 map
of Galicia and Bukovina to our online Map Room, and it's filled with interesting statistical details on top of administrative and communication geography: http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-statistical-1878/ Following our research at the Jagiellonian Library in Krakow last year, and subsequent map acquisitions and discussion, the Library now permits us to publish selected maps >from their collection in our digital format, and this first one is a gem! Annotated in both Polish and German, the map counts industrial and agricultural production for large and not-so-large towns all across Galicia, >from Chrzanow (and tiny Sol - yes, that means "salt", but it was noted as a source of mineral water and as a site with steam sawmill) to Suczawa/Suceava (and little Monastiora Ruska - a tip to the proximity of the imperial border). We've taken all 10 sheets of the original map and assembled them into one zoomable image, so you can take in the details at very high scale. So, stop reading this note and go spend a few hours enjoying this new map! The original paper map sheets are preserved by the Jagiellonian Library in Krakow, Poland: http://www.bj.uj.edu.pl/en_GB/start-en The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/ Jay Osborn Gesher Galicia Digital Map Manager Warsaw, Poland maps@...
|
|
A question about the name Wofzy
#galicia
Yosi Sadeh <yosadeh@...>
Hello
My uncle's first name was Wofzy. His last name was MAZES. He lived in Nadworna, Poland and later in Vienna, Austria until he died there. probably in 1938. I wonder if the name Wofzy was a common name. Which kind of name is it? Polish? German? Jewish? I could not find any information about this name. I will appreciate any help. Yosi Sadeh Herzliya Israel
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia New 1878 Statistical Map of Galicia and Bukovina
#galicia
Jay Osborn <jay.osborn@...>
Gesher Galicia has a real treat for you: we've just added an 1878 map
of Galicia and Bukovina to our online Map Room, and it's filled with interesting statistical details on top of administrative and communication geography: http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-statistical-1878/ Following our research at the Jagiellonian Library in Krakow last year, and subsequent map acquisitions and discussion, the Library now permits us to publish selected maps >from their collection in our digital format, and this first one is a gem! Annotated in both Polish and German, the map counts industrial and agricultural production for large and not-so-large towns all across Galicia, >from Chrzanow (and tiny Sol - yes, that means "salt", but it was noted as a source of mineral water and as a site with steam sawmill) to Suczawa/Suceava (and little Monastiora Ruska - a tip to the proximity of the imperial border). We've taken all 10 sheets of the original map and assembled them into one zoomable image, so you can take in the details at very high scale. So, stop reading this note and go spend a few hours enjoying this new map! The original paper map sheets are preserved by the Jagiellonian Library in Krakow, Poland: http://www.bj.uj.edu.pl/en_GB/start-en The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/ Jay Osborn Gesher Galicia Digital Map Manager Warsaw, Poland maps@...
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia A question about the name Wofzy
#galicia
Yosi Sadeh <yosadeh@...>
Hello
My uncle's first name was Wofzy. His last name was MAZES. He lived in Nadworna, Poland and later in Vienna, Austria until he died there. probably in 1938. I wonder if the name Wofzy was a common name. Which kind of name is it? Polish? German? Jewish? I could not find any information about this name. I will appreciate any help. Yosi Sadeh Herzliya Israel
|
|
Margalit Ashira Ir
Dear Jean-Gerard,
toggle quoted messageShow quoted text
I am the Project Leader for the Lodz Registration Cards Extraction Team. The surnames of FAJN and JACK appear in the index of two separate groups of cards. JRI-POLAND anticipates receiving copies of these scans >from the Polish State Archives within the next year. The registration cards cover the years 1916-1921 and include the following information: Head of household, father's name, birth date and birth town, profession and names of spouse and children. In some cases, we have home addresses as well. A donation of $54 for each surname group is greatly appreciated, and I will extract the data as soon as the scans are made available. We anticipate that this information will ultimately be available for searching when at least 50% of the scans are extracted, we just began and have 175,000 scans to review. If you would like to volunteer to help extract, I would certainly welcome your help. I hope this information will be available to you before your planned trip to Lodz next year. Hope you can volunteer, keep in touch. L' shalom Margalit Ashira Ir
---------------------------------------------------------------------- Subject: looking for a guide in the Lodz area
|
|
Margalit Ashira Ir
Dear Jean-Gerard,
toggle quoted messageShow quoted text
I am the Project Leader for the Lodz Registration Cards Extraction Team. The surnames of FAJN and JACK appear in the index of two separate groups of cards. JRI-POLAND anticipates receiving copies of these scans >from the Polish State Archives within the next year. The registration cards cover the years 1916-1921 and include the following information: Head of household, father's name, birth date and birth town, profession and names of spouse and children. In some cases, we have home addresses as well. A donation of $54 for each surname group is greatly appreciated, and I will extract the data as soon as the scans are made available. We anticipate that this information will ultimately be available for searching when at least 50% of the scans are extracted, we just began and have 175,000 scans to review. If you would like to volunteer to help extract, I would certainly welcome your help. I hope this information will be available to you before your planned trip to Lodz next year. Hope you can volunteer, keep in touch. L' shalom Margalit Ashira Ir
---------------------------------------------------------------------- Subject: looking for a guide in the Lodz area
|
|
Vital Records, Census Krevo
#lithuania
Lily Kohn <fergiecat@...>
I am new to research in this area. I am seeking vital records and/or
census records for a couple families >from Krevo circa 1875-1900. I contacted LVIA and was advised to contact the State Archives of Republic of Belarus who referred me back to LVIA. I would welcome any suggestions. Thank you in advance. Lily Kohn Researching SKOP, MILIKOWSKY, BODINOFSKY MODERATOR'S NOTE: Krevo is part of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group, which has already translated the revision list/ census records for 1834, 1850, 1858 and 1858-1905, and is in the process of translating the records for 1816. You can search the All Lithuania Database for your surnames of interest at https://www.litvaksig.org/all-lithuania-database/search-ald/ and you should find results >from the 1834, 1858, and 1858-1905 lists. The 1850 list, and 1818 list, when translated, will initially be accessible only to qualified contributors to the Research Group. To find out more about the Research Group or other Krevo records, write Coordinator Judy Baston at jrbaston@...
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Vital Records, Census Krevo
#lithuania
Lily Kohn <fergiecat@...>
I am new to research in this area. I am seeking vital records and/or
census records for a couple families >from Krevo circa 1875-1900. I contacted LVIA and was advised to contact the State Archives of Republic of Belarus who referred me back to LVIA. I would welcome any suggestions. Thank you in advance. Lily Kohn Researching SKOP, MILIKOWSKY, BODINOFSKY MODERATOR'S NOTE: Krevo is part of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group, which has already translated the revision list/ census records for 1834, 1850, 1858 and 1858-1905, and is in the process of translating the records for 1816. You can search the All Lithuania Database for your surnames of interest at https://www.litvaksig.org/all-lithuania-database/search-ald/ and you should find results >from the 1834, 1858, and 1858-1905 lists. The 1850 list, and 1818 list, when translated, will initially be accessible only to qualified contributors to the Research Group. To find out more about the Research Group or other Krevo records, write Coordinator Judy Baston at jrbaston@...
|
|
New Internal Passports File for Vilnius Received
#lithuania
Eden Joachim <esjoachim@...>
A new file of Vilnius Internal Passports has been received. The file
contains 816 entries, numbered AGZ1617-AGZ2156. The file is on the Vilnius Internal Passports Shutterfly website on the Data page. If you are not yet a qualifying contributor to the Vilnius Internal Passport project, you may make your $100 contribution on the LitvakSIG website at https://www.litvaksig.org/membership-and-contributions/join-and-contribute/. Scroll down and select Special Project, then choose Internal Passports from the drop-down list. These passports will become freely searchable in the LitvakSIG All Lithuania Database (ALD) and the JewishGen All Country Lithuania Database in about 18 months. Our thanks to MyHeritage for their financial support in making these records available. Happy hunting, Eden Joachim Coordinator, IP Project
|
|
Lithuania SIG #Lithuania New Internal Passports File for Vilnius Received
#lithuania
Eden Joachim <esjoachim@...>
A new file of Vilnius Internal Passports has been received. The file
contains 816 entries, numbered AGZ1617-AGZ2156. The file is on the Vilnius Internal Passports Shutterfly website on the Data page. If you are not yet a qualifying contributor to the Vilnius Internal Passport project, you may make your $100 contribution on the LitvakSIG website at https://www.litvaksig.org/membership-and-contributions/join-and-contribute/. Scroll down and select Special Project, then choose Internal Passports from the drop-down list. These passports will become freely searchable in the LitvakSIG All Lithuania Database (ALD) and the JewishGen All Country Lithuania Database in about 18 months. Our thanks to MyHeritage for their financial support in making these records available. Happy hunting, Eden Joachim Coordinator, IP Project
|
|
New 1878 Statistical Map of Galicia and Bukovina
#poland
Jay Osborn <jay.osborn@...>
Gesher Galicia has a real treat for you: we've just added an 1878 map
of Galicia and Bukovina to our online Map Room, and it's filled with interesting statistical details on top of administrative and communication geography: http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-statistical-1878/ Following our research at the Jagiellonian Library in Krakow last year, and subsequent map acquisitions and discussion, the Library now permits us to publish selected maps >from their collection in our digital format, and this first one is a gem! Annotated in both Polish and German, the map counts industrial and agricultural production for large and not-so-large towns all across Galicia, >from Chrzanow (and tiny Sol - yes, that means "salt", but it was noted as a source of mineral water and as a site with steam sawmill) to Suczawa/Suceava (and little Monastiora Ruska - a tip to the proximity of the imperial border). We've taken all 10 sheets of the original map and assembled them into one zoomable image, so you can take in the details at very high scale. So, stop reading this note and go spend a few hours enjoying this new map! The original paper map sheets are preserved by the Jagiellonian Library in Krakow, Poland: http://www.bj.uj.edu.pl/en_GB/start-en The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/ Jay Osborn Gesher Galicia Digital Map Manager Warsaw, Poland maps@...
|
|
JRI Poland #Poland New 1878 Statistical Map of Galicia and Bukovina
#poland
Jay Osborn <jay.osborn@...>
Gesher Galicia has a real treat for you: we've just added an 1878 map
of Galicia and Bukovina to our online Map Room, and it's filled with interesting statistical details on top of administrative and communication geography: http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-statistical-1878/ Following our research at the Jagiellonian Library in Krakow last year, and subsequent map acquisitions and discussion, the Library now permits us to publish selected maps >from their collection in our digital format, and this first one is a gem! Annotated in both Polish and German, the map counts industrial and agricultural production for large and not-so-large towns all across Galicia, >from Chrzanow (and tiny Sol - yes, that means "salt", but it was noted as a source of mineral water and as a site with steam sawmill) to Suczawa/Suceava (and little Monastiora Ruska - a tip to the proximity of the imperial border). We've taken all 10 sheets of the original map and assembled them into one zoomable image, so you can take in the details at very high scale. So, stop reading this note and go spend a few hours enjoying this new map! The original paper map sheets are preserved by the Jagiellonian Library in Krakow, Poland: http://www.bj.uj.edu.pl/en_GB/start-en The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/ Jay Osborn Gesher Galicia Digital Map Manager Warsaw, Poland maps@...
|
|
ViewMate posting - German handwriting
#germany
Joel Blankett <jnblank@...>
I have placed a postcard, sent 1912 >from NY to Berlin, on ViewMate.
See:http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM46822 I would much appreciate a translation of the German handwriting. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Joel Blankett, Jerusalem, Israel
|
|
German SIG #Germany ViewMate posting - German handwriting
#germany
Joel Blankett <jnblank@...>
I have placed a postcard, sent 1912 >from NY to Berlin, on ViewMate.
See:http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM46822 I would much appreciate a translation of the German handwriting. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Joel Blankett, Jerusalem, Israel
|
|
Searching info on Luzie FROMM - Berlin
#germany
Joel Blankett <jnblank@...>
Dear fellow genners,
I'm trying to find information on Luzie (Lucie) FROMM, a distant relative of mine who lived in Berlin, but have so far been unsuccessful. I know that Luzie's family moved >from Poland (Konin, Wloclawek) to Berlin sometime abt. 1880-1890. Her parents were Efraim and Flora (nee PPEICHERT) FROMM - both are buried in the Adass Yisroel cemetery in Berlin. A sister of Luzie's, Rebecca FROMM (d.abt.1883) is buried in the Weissensee cemetery). I don't have Luzie's date of birth. I know she lived in Berlin but whether or not she was married (and thus had another family name) I don't know - most probably not. I know for a fact that she was alive in June 1912, and I have reason to believe that she might have died sometime soon after, in the second half of 1912 or the very beginning of 1913. I know for a fact that she was buried in Berlin but neither the Adass Yisroel nor the Weissensee offices seem to be able to find mention of her. I have tried to check the online official death records of Berlin for 1912-1913 but didn't find her mentioned. Lucie's family lived in the Charlottenburg district of Berlin but whether or not Luzie lived with them before she died, I don't know. Any help would be much appreciated. Thank you in advance, Joel Blankett, Jerusalem jnblank@...
|
|
German SIG #Germany Searching info on Luzie FROMM - Berlin
#germany
Joel Blankett <jnblank@...>
Dear fellow genners,
I'm trying to find information on Luzie (Lucie) FROMM, a distant relative of mine who lived in Berlin, but have so far been unsuccessful. I know that Luzie's family moved >from Poland (Konin, Wloclawek) to Berlin sometime abt. 1880-1890. Her parents were Efraim and Flora (nee PPEICHERT) FROMM - both are buried in the Adass Yisroel cemetery in Berlin. A sister of Luzie's, Rebecca FROMM (d.abt.1883) is buried in the Weissensee cemetery). I don't have Luzie's date of birth. I know she lived in Berlin but whether or not she was married (and thus had another family name) I don't know - most probably not. I know for a fact that she was alive in June 1912, and I have reason to believe that she might have died sometime soon after, in the second half of 1912 or the very beginning of 1913. I know for a fact that she was buried in Berlin but neither the Adass Yisroel nor the Weissensee offices seem to be able to find mention of her. I have tried to check the online official death records of Berlin for 1912-1913 but didn't find her mentioned. Lucie's family lived in the Charlottenburg district of Berlin but whether or not Luzie lived with them before she died, I don't know. Any help would be much appreciated. Thank you in advance, Joel Blankett, Jerusalem jnblank@...
|
|
SITE CITE - The North-Rhine-Westphalian Jewish vital records from before 1876
#germany
John Paul Lowens <jplowens@...>
The North-Rhine-Westphalian archives have put their holdings of Jewish
vital records >from before 1876 (i.e., the beginning of universal civil registration) on line. So far, records >from the eastern half of the region (Minden and Arnsberg regions plus the principality of Lippe-Detmold) have been uploaded. Duesseldorf and Muenster are presumably on their way. The relative completeness of these records is one of their features. Almost all records >from the Kreisgericht (county-court) era of 1847-74 are there, as are most of those >from 1822-1847. A few earlier records from Napoleonic and post-Napoleonic times are there too. Coverage ofLippe-Detmold seems close to complete for all of 1810-1875. Cities represented here include: Bochum, Dortmund, Bielefeld, Minden, Detmold and many smaller ones--a total of over 150 localities, some of which cover several tiny communities. http://tinyurl.com/j9ffrsz gets you to the Detmold region (formerly Lippe-Detmold plus Minden). http://www.archive.nrw.de/LAV_NRW/jsp/findbuch.jsp?archivNr=409&klassId=27&tektId=1258&id=21346&bestexpandId=1255 The home page for the Arnsberg region is: http://tinyurl.com/j5uzyxq www.archive.nrw.de/LAV_NRW/jsp/findbuch.jsp?archivNr=409&id=21363&tektId=1261&bestexpandId=1259 The links at left get you to the town of your choice. Willkommen beim Portal der Archive in NRW www.archive.nrw.de (>from Roger Lustig via Facebook)
|
|
New Databases on IGRA's Website
#germany
Elena Bazes
IGRA has just released new and updated databases on its website.
Before viewing the databases, you must register for free on the IGRA website http://genealogy.org.il/ Databases: 1. Miscellaneous Lists Dealing with Immigration >from Europe to Palestine, 1942-43 a. Women & Children Authorized to Enter Palestine >from Poland, Germany, Romania, Latvia, Hungary, Holland, Lithuania and Czechoslovakia, 1942 b. List of Wives & Children in Poland who Applied for Authorization to enter Palestine by Palestinian Residents, 1942 c. Von Dr. Enzer Beigelegten Liste - Verzeichnis der Personen von Pecarus, 1943 d. Barlas Goldin Continental Hotel, 1940's e. Schedule - Women & Children Authorized to Enter Palestine, 1942 f. List of Returned Visas, 1942 All are currently in the Central Zionist Archives. 2. Lists of Immigrants >from Hungary, 1947 This addition completes this database. There are now four different files totaling approximately 35,000 names. All are currently in the Central Zionist Archives. 3. Parcels to Poland, 1946-7 This list contains the names and addresses of donors/senders in Palestine who sent parcels to Jews in Poland through the JOINT's (JDC) office in Jerusalem and the names of the recipients of the parcels. The document is found in the Archives of the American Jewish Joint Distribution Committee (JDC). If you locate the name of a donor in this database, when you click on the DETAILS button, you will see a description of the database and at the very bottom, a link for additional information. This link takes you to the JDC website, to their search result page for that name. Clicking on the "+" on the list of Remitter or Beneficiary will show you the name of the recipient, as well as, the community they lived in at that time in Poland. Further down on their page is a link to a PDF - "View Document" which opens up the page where the name you are searching is mentioned. We take this opportunity to thank the JDC for sharing this database with us and we look forward to additional projects of cooperation. To view the databases, go to http://genealogy.org.il/AID/index.php To view a slideshow of the databases, go to http://www.slideshare.net/igra3/igra-release-may2016 Keep up to date on archives, databases, genealogy in general and Jewish and Israeli roots in particular with IGRA on Facebook and Twitter. http:/facebook.com/israelgenealogy http://twitter.com/JewDataGenGirl Elena Bazes, IGRA Publicity Chairperson
|
|