Date   

Czech translation #austria-czech

rob.pearman@...
 

I would be grateful if a fellow AC SIGGER could help me with the translation of the following sentence:

R. 1739 pokrtena byla v kostele blatenskem Este ra, dcera Lazara Mausla z Mirotic, a prijala jmeno S astna Marie.

(As the AC/lyris system cannot cope with diacritical marks, I have had to remove them.
However, I am sure that a Czech speaker will recognise the approximate meaning!
I will, of course, forward the original sentence with all diacritics privately.)

Once this sentence is in English, it will be possible to add the chapter on
Blatna to the project 'The Jews and Jewish Communities of Bohemia', the
rest of which was translated >from the Czech by the late Jan Helman. Thanks for any help.

Rob Pearman
UK


Yizkor Book Project, June 2017 #austria-czech

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months,
June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again,
numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding
quite a few of our existing projects, some of which will be completed
in the very near future and this is certainly something to look
forward to.

We did also manage to complete yet another project this last month -
this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB
Project by William Leibner. His name is associated with a
considerable number of projects and we do salute him for his untiring
dedication to preparing this unique material.

Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th
and 57th hard cover book in June and this continues to be a very
ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team
behind it. The books published were:

- "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the
previous published book we have on this community. The project was
ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited
by Gary S. Schiff.
- "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner -
yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our
thanks to him.

Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project
continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site,
an a link to our Translations Index appears at the end of this report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in June.

We have added in 3 new entries:

- Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html

- Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html

- Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html

And we have continued to update 16 of our existing projects:

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its
district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of
Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old
Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny)
http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html

- Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed
Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the
Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best and a Happy Independence Day to all our American readers,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Czech translation #austria-czech

rob.pearman@...
 

I would be grateful if a fellow AC SIGGER could help me with the translation of the following sentence:

R. 1739 pokrtena byla v kostele blatenskem Este ra, dcera Lazara Mausla z Mirotic, a prijala jmeno S astna Marie.

(As the AC/lyris system cannot cope with diacritical marks, I have had to remove them.
However, I am sure that a Czech speaker will recognise the approximate meaning!
I will, of course, forward the original sentence with all diacritics privately.)

Once this sentence is in English, it will be possible to add the chapter on
Blatna to the project 'The Jews and Jewish Communities of Bohemia', the
rest of which was translated >from the Czech by the late Jan Helman. Thanks for any help.

Rob Pearman
UK


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Yizkor Book Project, June 2017 #austria-czech

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months,
June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again,
numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding
quite a few of our existing projects, some of which will be completed
in the very near future and this is certainly something to look
forward to.

We did also manage to complete yet another project this last month -
this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB
Project by William Leibner. His name is associated with a
considerable number of projects and we do salute him for his untiring
dedication to preparing this unique material.

Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th
and 57th hard cover book in June and this continues to be a very
ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team
behind it. The books published were:

- "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the
previous published book we have on this community. The project was
ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited
by Gary S. Schiff.
- "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner -
yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our
thanks to him.

Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project
continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site,
an a link to our Translations Index appears at the end of this report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in June.

We have added in 3 new entries:

- Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html

- Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html

- Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html

And we have continued to update 16 of our existing projects:

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its
district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of
Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old
Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny)
http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html

- Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed
Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the
Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best and a Happy Independence Day to all our American readers,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Yizkor Book Project, June 2017 #galicia

bounce-3348702-772958@...
 

[MODERATOR NOTE: Please see especially the references below to
these Galician towns: Przemysl, Poland, and Brody, Didyliv, and
Kolomyya, Ukraine.]

Shalom,

You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months,
June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again,
numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding
quite a few of our existing projects, some of which will be completed in
the very near future and this is certainly something to look forward to.

We did also manage to complete yet another project this last month -
this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB
Project by William Leibner. His name is associated with a considerable
number of projects and we do salute him for his untiring dedication to
preparing this unique material.

Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th
and 57th hard cover book in June and this continues to be a very
ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team
behind it. The books published were:

- "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the
previous published book we have on this community. The project was
ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and
edited by Gary S. Schiff.

- "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner -
yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our
thanks to him.

Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project
continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, and a
link to our Translations Index appears at the end of this report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in June.

We have added in 3 new entries:

- Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html

- Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html

- Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html

And we have continued to update 16 of our existing projects:

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine
(Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of
Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old
Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny)
http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html

- Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html

- Smarhon, Belarus
(Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony)
http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Tarnogrod, Poland
(Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine
(Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.

- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best and a Happy Independence Day to all our American readers,

Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Gesher Galicia SIG #Galicia Yizkor Book Project, June 2017 #galicia

bounce-3348702-772958@...
 

[MODERATOR NOTE: Please see especially the references below to
these Galician towns: Przemysl, Poland, and Brody, Didyliv, and
Kolomyya, Ukraine.]

Shalom,

You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months,
June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again,
numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding
quite a few of our existing projects, some of which will be completed in
the very near future and this is certainly something to look forward to.

We did also manage to complete yet another project this last month -
this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB
Project by William Leibner. His name is associated with a considerable
number of projects and we do salute him for his untiring dedication to
preparing this unique material.

Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th
and 57th hard cover book in June and this continues to be a very
ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team
behind it. The books published were:

- "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the
previous published book we have on this community. The project was
ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and
edited by Gary S. Schiff.

- "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner -
yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our
thanks to him.

Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project
continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, and a
link to our Translations Index appears at the end of this report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in June.

We have added in 3 new entries:

- Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html

- Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html

- Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html

And we have continued to update 16 of our existing projects:

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine
(Akkerman and the towns of its district; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html

- Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of
Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old
Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny)
http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html

- Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html

- Smarhon, Belarus
(Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony)
http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Tarnogrod, Poland
(Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html

- Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine
(Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.

- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best and a Happy Independence Day to all our American readers,

Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Tomb's picture #france

yael polat
 

Bonjour,
Is someone in this group in Paris and would be so kind to take a
picture in the Cimetiere de Bagneux? I called the cemetery >from Israel
(where I live) and they don't make this kind of mitzwa, not even for
money fee. They were kind enough to give me the location of the tomb,
but didn't want to give names of the persons buried in the same place.
To make this post shorter, I'll give the details to the volunteer.

Yael POLAT
researching: BENADI, SUISSA, but also LOPATNIK, DININ, VEINBERG

MODERATOR NOTE: Please do not use any diacritical marks in your
messages to JewishGen. The Lyris server cannot decipher them.
Thank you.


French SIG #France Tomb's picture #france

yael polat
 

Bonjour,
Is someone in this group in Paris and would be so kind to take a
picture in the Cimetiere de Bagneux? I called the cemetery >from Israel
(where I live) and they don't make this kind of mitzwa, not even for
money fee. They were kind enough to give me the location of the tomb,
but didn't want to give names of the persons buried in the same place.
To make this post shorter, I'll give the details to the volunteer.

Yael POLAT
researching: BENADI, SUISSA, but also LOPATNIK, DININ, VEINBERG

MODERATOR NOTE: Please do not use any diacritical marks in your
messages to JewishGen. The Lyris server cannot decipher them.
Thank you.


Abramovich/Abrahamson family #lithuania

Jill Anderson
 

I'm searching for cousins related to my Abrahamson family who lived in
London but were >from Lithuania originally. Some went to the USA and I
found my cousins with the surname NORR (and Nore and Nurr) who lived in
Brooklyn and are now in New Jersey. Names associated with that family
are STEINBERG and GARRETT. But I know there is at least one other
family ( probably in the US) which is also related.

The family was ABRAMOVICH in Lithuania and lived at some point in
Rokiskis. They were Yakov and Channa, nee SHUSTER (1856-1929).
The children I know about were Menachem Mendel (1880-1944),
Moshe Yisroel (1885-1919), my grandfather, and Rochel Ita who
married Sam Norr and went to live in the USA. I know there was
another brother and I know there was another sister but in spite of
my searching for many years and using a researcher in Lithuania,
I have not been able to find records of this family, apart >from one
mention of Rochel Ita in a 1908 family list in Panevezys and a
hospital record for her in Kaunas in 1909. She had two daughters-
Dorothy and Sara, who lived in Brooklyn, and I have traced both
these families.

If any names sound familiar, please get in touch.

Thank you

Jill Anderson (Abrahamson)
London, UK

Also searching for SCHWARTZ and GINSBURG >from Rokiskis, Lithuania
and Daugavpils, Latvia; HAMILTON >from England, New York USA and Sydney,
Australia; ALEXANDER >from Jelgava, Latvia; JACOBSON >from Lomza, Poland
and ROSENBERG >from Lomza, Poland.


Lithuania SIG #Lithuania Abramovich/Abrahamson family #lithuania

Jill Anderson
 

I'm searching for cousins related to my Abrahamson family who lived in
London but were >from Lithuania originally. Some went to the USA and I
found my cousins with the surname NORR (and Nore and Nurr) who lived in
Brooklyn and are now in New Jersey. Names associated with that family
are STEINBERG and GARRETT. But I know there is at least one other
family ( probably in the US) which is also related.

The family was ABRAMOVICH in Lithuania and lived at some point in
Rokiskis. They were Yakov and Channa, nee SHUSTER (1856-1929).
The children I know about were Menachem Mendel (1880-1944),
Moshe Yisroel (1885-1919), my grandfather, and Rochel Ita who
married Sam Norr and went to live in the USA. I know there was
another brother and I know there was another sister but in spite of
my searching for many years and using a researcher in Lithuania,
I have not been able to find records of this family, apart >from one
mention of Rochel Ita in a 1908 family list in Panevezys and a
hospital record for her in Kaunas in 1909. She had two daughters-
Dorothy and Sara, who lived in Brooklyn, and I have traced both
these families.

If any names sound familiar, please get in touch.

Thank you

Jill Anderson (Abrahamson)
London, UK

Also searching for SCHWARTZ and GINSBURG >from Rokiskis, Lithuania
and Daugavpils, Latvia; HAMILTON >from England, New York USA and Sydney,
Australia; ALEXANDER >from Jelgava, Latvia; JACOBSON >from Lomza, Poland
and ROSENBERG >from Lomza, Poland.


Guide recommendation for Poland #poland

Viv Bayer
 

I will be visiting Poland in October and am seeking recommendations for a
researcher/guide/driver for Rzeszow, Stary Sacz/Nowy Sacz & Krakow.

I would also appreciate hearing of anyone's experiences visiting these
towns, and especially the Rzeszow archives.

Thank you. Please contact me privately.

Viv Bayer.
Melbourne


JRI Poland #Poland Guide recommendation for Poland #poland

Viv Bayer
 

I will be visiting Poland in October and am seeking recommendations for a
researcher/guide/driver for Rzeszow, Stary Sacz/Nowy Sacz & Krakow.

I would also appreciate hearing of anyone's experiences visiting these
towns, and especially the Rzeszow archives.

Thank you. Please contact me privately.

Viv Bayer.
Melbourne


Looking for the death record of Karl BARDACH, early-mid-1930s #france

Dick Plotz
 

My wife's great-grandfather Karl BARDACH, born in Vienna 1857/59,
lived in Duesseldorf and vacationed in the south of France. In the
summer, some time between 1932-35, he died either in Duesseldorf or in
France; my late mother-in-law was not sure which, or which year. What
would be my best route for finding his date of death?

Dick Plotz
Providence RI USA
Dick@Plotz.com


French SIG #France Looking for the death record of Karl BARDACH, early-mid-1930s #france

Dick Plotz
 

My wife's great-grandfather Karl BARDACH, born in Vienna 1857/59,
lived in Duesseldorf and vacationed in the south of France. In the
summer, some time between 1932-35, he died either in Duesseldorf or in
France; my late mother-in-law was not sure which, or which year. What
would be my best route for finding his date of death?

Dick Plotz
Providence RI USA
Dick@Plotz.com


Re: First name BERNAT #france

Eve Line Blum <eve.line.blum@...>
 

I want to thank the numerous and friendly Genners who answered my
question. I can't thank them one by one since they are really very
numerous and I want apologize for that.
Thanks again.

Eve Line Blum
Besancon (France)
http://www.convoi73.org


French SIG #France Re: First name BERNAT #france

Eve Line Blum <eve.line.blum@...>
 

I want to thank the numerous and friendly Genners who answered my
question. I can't thank them one by one since they are really very
numerous and I want apologize for that.
Thanks again.

Eve Line Blum
Besancon (France)
http://www.convoi73.org


Looking for JACOBS family from Chicago, names Peiy, Aron, Ida, Mae #general

Jake Jacobs
 

I am looking for descendants of Aron and Peiy (Paja, Pye, Philis, Fannie) Jacobs of
Chicago, originally >from Suwalki, Lithuania. They were my g'g'grandparents. They
had at least 3 children, one of whom was my g'grandfather, Abraham Jacobs, who
settled in Detroit; a second was Sarah Simon, who settled in Superior, Wisconsin.
There was at least one son who lived in Chicago, and granddaughters named Mae and
Ida.

Peiy's death record says she lived in Chicago for 26 years before her death in
1909, at age 74. She was a widow. Unfortunately the death record does not list
who reported the death.

If you have any information, please contact me. Thank you!

Diane Jacobs
Austin, Texas
jake6621@hotmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for JACOBS family from Chicago, names Peiy, Aron, Ida, Mae #general

Jake Jacobs
 

I am looking for descendants of Aron and Peiy (Paja, Pye, Philis, Fannie) Jacobs of
Chicago, originally >from Suwalki, Lithuania. They were my g'g'grandparents. They
had at least 3 children, one of whom was my g'grandfather, Abraham Jacobs, who
settled in Detroit; a second was Sarah Simon, who settled in Superior, Wisconsin.
There was at least one son who lived in Chicago, and granddaughters named Mae and
Ida.

Peiy's death record says she lived in Chicago for 26 years before her death in
1909, at age 74. She was a widow. Unfortunately the death record does not list
who reported the death.

If you have any information, please contact me. Thank you!

Diane Jacobs
Austin, Texas
jake6621@hotmail.com


Abramovich/Abrahamson family #general

Jill Anderson
 

I'm searching for cousins related to my Abrahamson family who lived in London but
were >from Lithuania originally. Some went to the USA and I found my cousins with
the surname NORR ( and Nore and Nurr) who lived in Brooklyn and are now in New
Jersey. Names associated with that family are STEINBERG and GARRETT. But I know
there is at least one other family ( probably in the US) which is also related.

The family was ABRAMOVICH in Lithuania and lived at some point in Rokiskis. They
were Yakov and Channa, nee SHUSTER (1856-1929). The children I know about were
Menachem Mendel (1880-1944), Moshe Yisroel (1885-1919), my grandfather, and Rochel
Ita who married Sam Norr and went to live in the USA. I know there was another
brother and I know there was another sister but in spite of my searching for many
years and using a researcher in Lithuania, I have not been able to find records of
this family, apart >from one mention of Rochel Ita in a 1908 family list in
Panevezys and a hospital record for her in Kaunas in 1909. She had two daughters-
Dorothy and Sara, who lived in Brooklyn, and I have traced both these families.

If any names sound familiar, please get in touch.

Thank you

Jill Anderson (Abrahamson)
London, UK
jill.anderson@mac.com

Also searching for SCHWARTZ and GINSBURG >from Rokiskis, Lithuania and Daugavpils,
Latvia; HAMILTON >from England, New York USA and Sydney, Australia; ALEXANDER >from
Jelgava, Latvia; JACOBSON >from Lomza, Poland and ROSENBERG >from Lomza, Poland.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Abramovich/Abrahamson family #general

Jill Anderson
 

I'm searching for cousins related to my Abrahamson family who lived in London but
were >from Lithuania originally. Some went to the USA and I found my cousins with
the surname NORR ( and Nore and Nurr) who lived in Brooklyn and are now in New
Jersey. Names associated with that family are STEINBERG and GARRETT. But I know
there is at least one other family ( probably in the US) which is also related.

The family was ABRAMOVICH in Lithuania and lived at some point in Rokiskis. They
were Yakov and Channa, nee SHUSTER (1856-1929). The children I know about were
Menachem Mendel (1880-1944), Moshe Yisroel (1885-1919), my grandfather, and Rochel
Ita who married Sam Norr and went to live in the USA. I know there was another
brother and I know there was another sister but in spite of my searching for many
years and using a researcher in Lithuania, I have not been able to find records of
this family, apart >from one mention of Rochel Ita in a 1908 family list in
Panevezys and a hospital record for her in Kaunas in 1909. She had two daughters-
Dorothy and Sara, who lived in Brooklyn, and I have traced both these families.

If any names sound familiar, please get in touch.

Thank you

Jill Anderson (Abrahamson)
London, UK
jill.anderson@mac.com

Also searching for SCHWARTZ and GINSBURG >from Rokiskis, Lithuania and Daugavpils,
Latvia; HAMILTON >from England, New York USA and Sydney, Australia; ALEXANDER >from
Jelgava, Latvia; JACOBSON >from Lomza, Poland and ROSENBERG >from Lomza, Poland.

56601 - 56620 of 662044