Date   

Headstone Photo Request, Louis GUTT, Montefiore Cemetery, Queens, New York #general

jeremy frankel
 

Dear Genners,

If the snow has receded at all, I would really appreciate a photograph of
Louis GUTT. He is buried in the Montefiore Cemetery, Queens, New York. I do
have the specific burial location and society name (>from the cemetery's
online burial locator).

Please contact me offline first.

Thank you in advance.

Jeremy

Jeremy G Frankel
ex-Edgware, Middlesex, England
now Folsom, California, USA

Searching for:
FRANKEL/FRENKEL/FRENKIEL: Gombin, Poland; London, England
GOLDRATH/GOLD: Praszka, Poland; London, England
KOENIGSBERG: Vilkaviskis, Lithuania; London, England; NY, USA
LEVY (later LEADER): Kalisz, Poland; London, England
PINKUS, Poland; London, England
PRINCZ/PRINCE: Krakow, Poland; London, England; NY, USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Headstone Photo Request, Louis GUTT, Montefiore Cemetery, Queens, New York #general

jeremy frankel
 

Dear Genners,

If the snow has receded at all, I would really appreciate a photograph of
Louis GUTT. He is buried in the Montefiore Cemetery, Queens, New York. I do
have the specific burial location and society name (>from the cemetery's
online burial locator).

Please contact me offline first.

Thank you in advance.

Jeremy

Jeremy G Frankel
ex-Edgware, Middlesex, England
now Folsom, California, USA

Searching for:
FRANKEL/FRENKEL/FRENKIEL: Gombin, Poland; London, England
GOLDRATH/GOLD: Praszka, Poland; London, England
KOENIGSBERG: Vilkaviskis, Lithuania; London, England; NY, USA
LEVY (later LEADER): Kalisz, Poland; London, England
PINKUS, Poland; London, England
PRINCZ/PRINCE: Krakow, Poland; London, England; NY, USA


ZAKROISKY #general

Bob Yuran
 

Looking for the decendents of my GGM Tzipe Devora "Dora" Zakroisky, who was
born in the Rozhanka- Vasilishki-Scucyn area of what is now Belarus around
1863. She married Meyer KAPLAN/KOPELMAN and emigrated to Lawrence, MA.

Dora and Meyer had 7 children. Dora died in 1948 in New Haven, CT.

Bob Yuran

MODERATOR NOTE: Please respond privately with any contact information.


JewishGen Discussion Group #JewishGen ZAKROISKY #general

Bob Yuran
 

Looking for the decendents of my GGM Tzipe Devora "Dora" Zakroisky, who was
born in the Rozhanka- Vasilishki-Scucyn area of what is now Belarus around
1863. She married Meyer KAPLAN/KOPELMAN and emigrated to Lawrence, MA.

Dora and Meyer had 7 children. Dora died in 1948 in New Haven, CT.

Bob Yuran

MODERATOR NOTE: Please respond privately with any contact information.


Re: Social Security claim date #general

Sarah L Meyer
 

Barbara,

Notice that on Dec 18 1968 she would have been 64 years old. That indicates
then that is the date that she began to claim monthly social security
benefits. There is no way to tell whether she claimed benefits on her
earnings or her husband's >from this data. But >from census data, you should
be able to tell whether she had been employed or not. If not, which would
be the more common situation, she probably did claim on her husband's
earnings, since social security (then and now) provides a family benefit of
the husband's benefit plus 1/2 of his benefit as long as he is living for
her. After he died then her benefits would be his benefit. If she worked,
then she would have the larger of her benefits or 1/2 of his and at his
death it would be the larger of the two benefits.

Sarah Christiansen
Georgetown TX

From: "Barbara Algaze" <algaze3@gmail.com>
Date: Wed, 18 Apr 2018

I have found a record on Ancestry.com in the database entitled Social
Security Application and Claims Index 1939 - 2007.
The information includes:

Name: Margarete Block
Birth Date: 12 Mar 1904
Death Date: 19 Aug 1988
Claim Date: 18 Dec 1968

Other records indicate that she was a widow at the time of her passing.

My question is: To what does the "Claim Date" refer?
Is it the date she made a claim on her husband's SS account?
Or is it a date that she made a claim on her own account?

Any input would be greatly appreciated.


JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Social Security claim date #general

Sarah L Meyer
 

Barbara,

Notice that on Dec 18 1968 she would have been 64 years old. That indicates
then that is the date that she began to claim monthly social security
benefits. There is no way to tell whether she claimed benefits on her
earnings or her husband's >from this data. But >from census data, you should
be able to tell whether she had been employed or not. If not, which would
be the more common situation, she probably did claim on her husband's
earnings, since social security (then and now) provides a family benefit of
the husband's benefit plus 1/2 of his benefit as long as he is living for
her. After he died then her benefits would be his benefit. If she worked,
then she would have the larger of her benefits or 1/2 of his and at his
death it would be the larger of the two benefits.

Sarah Christiansen
Georgetown TX

From: "Barbara Algaze" <algaze3@gmail.com>
Date: Wed, 18 Apr 2018

I have found a record on Ancestry.com in the database entitled Social
Security Application and Claims Index 1939 - 2007.
The information includes:

Name: Margarete Block
Birth Date: 12 Mar 1904
Death Date: 19 Aug 1988
Claim Date: 18 Dec 1968

Other records indicate that she was a widow at the time of her passing.

My question is: To what does the "Claim Date" refer?
Is it the date she made a claim on her husband's SS account?
Or is it a date that she made a claim on her own account?

Any input would be greatly appreciated.


This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

I've posted several excerpts about the tensions - for lack of a better
description - between the use of Yiddish and Hebrew in many shtetls. Usually,
the context has been the cultural and generational differences among the
Ashkenazi, the Orthodox and the Sephardim. "How I arrived at Yiddish," >from
the Yizkor book of Zabludow, Poland, near Bialystok, is a different take.
(The title in the book's index is a bit different: "How I Succeeded in
Yiddish.") The author, Avrohom Kotik, is a self-described Russian
intellectual who had grown up in a neighborhood where there were no other
Jewish boys and who in 1888 came to Zabludow "where 'yidishkeyt' oozed >from
every crack and cranny." He was among "kindred," but in the Yiddish-saturated
culture felt like "a duck hatched by a the another species, say by a chicken,
on seeing water." One townsman called him a "Yehudi," or Westernized Jew.
This is his story about how he ultimately came to "a complete and outspoken
conviction as a Yiddishist." It's also an account of the effort to "Russify"
the schools.

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/1737663706255777

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


JewishGen Discussion Group #JewishGen This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

I've posted several excerpts about the tensions - for lack of a better
description - between the use of Yiddish and Hebrew in many shtetls. Usually,
the context has been the cultural and generational differences among the
Ashkenazi, the Orthodox and the Sephardim. "How I arrived at Yiddish," >from
the Yizkor book of Zabludow, Poland, near Bialystok, is a different take.
(The title in the book's index is a bit different: "How I Succeeded in
Yiddish.") The author, Avrohom Kotik, is a self-described Russian
intellectual who had grown up in a neighborhood where there were no other
Jewish boys and who in 1888 came to Zabludow "where 'yidishkeyt' oozed >from
every crack and cranny." He was among "kindred," but in the Yiddish-saturated
culture felt like "a duck hatched by a the another species, say by a chicken,
on seeing water." One townsman called him a "Yehudi," or Westernized Jew.
This is his story about how he ultimately came to "a complete and outspoken
conviction as a Yiddishist." It's also an account of the effort to "Russify"
the schools.

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/1737663706255777

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Searching for daughter of Ralph MARCO #general

ingrid rockberger
 

Dear Genners,

Does anyone know of or the whereabouts of the children, specifically a
daughter of Ralph Marco, originally of London, UK?

Ralph's sister, Julie (died 1997), was married to my uncle, Alick Schneider
(died 1984) of Ashtead Surrey.Â

I would like to contact any descendant of Ralph with a family query.

Thanks to all in advance.

Ingrid Rockberger, Raanana, Israel

Co- Chair,
Sharon Branch,
Israel Genealogy Research Association.

Researching:
ROCHVERGER: Lowicz and Lodz,Poland,
KONIARSKI: Zloczew, Poland,
LAJZEROWICZ: Lutotow, Poland,
 MONKA: Sokolow Podlaski, Poland,
SCZNAJDER, Kozow Lacki, Poland.

MODERATOR NOTE: Please respond privately with contact information.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching for daughter of Ralph MARCO #general

ingrid rockberger
 

Dear Genners,

Does anyone know of or the whereabouts of the children, specifically a
daughter of Ralph Marco, originally of London, UK?

Ralph's sister, Julie (died 1997), was married to my uncle, Alick Schneider
(died 1984) of Ashtead Surrey.Â

I would like to contact any descendant of Ralph with a family query.

Thanks to all in advance.

Ingrid Rockberger, Raanana, Israel

Co- Chair,
Sharon Branch,
Israel Genealogy Research Association.

Researching:
ROCHVERGER: Lowicz and Lodz,Poland,
KONIARSKI: Zloczew, Poland,
LAJZEROWICZ: Lutotow, Poland,
 MONKA: Sokolow Podlaski, Poland,
SCZNAJDER, Kozow Lacki, Poland.

MODERATOR NOTE: Please respond privately with contact information.


Where is Kruk or Crook in Latvia? #latvia

Itzhak Kremer <izkremer@...>
 

My great-great-grandparents lived most of their lives in Lithuania (Kriukai
or Linkuva area). However we found two handwritten notes saying that they
died in Latvia.
One note clearly states: "Died in Kruk, Latvia" while the other one says
"died in Crook, Latvia (near Riga)". There is no date of death or indication
of their age. Since they were born in 1833 and 1841, my guess is they died
sometime between 1890 and 1918.
In an article on the JewishGen site, I found a reference to a town called
Kruk in Lithuania, but I can't find any town called Kruk in Latvia. Normally
I would suspect that the person who wrote the first note was mistaken and
meant the Kruk in Lithuania. However, since the second note explicitly
mentions "near Riga", I believe that it really was in Latvia.
Does anybody know of a town or location in Latvia called "Kruk" or "Crook"?

Thanks,

Itzhak Kremer
Maale Adumim, Israel


Latvia SIG #Latvia Where is Kruk or Crook in Latvia? #latvia

Itzhak Kremer <izkremer@...>
 

My great-great-grandparents lived most of their lives in Lithuania (Kriukai
or Linkuva area). However we found two handwritten notes saying that they
died in Latvia.
One note clearly states: "Died in Kruk, Latvia" while the other one says
"died in Crook, Latvia (near Riga)". There is no date of death or indication
of their age. Since they were born in 1833 and 1841, my guess is they died
sometime between 1890 and 1918.
In an article on the JewishGen site, I found a reference to a town called
Kruk in Lithuania, but I can't find any town called Kruk in Latvia. Normally
I would suspect that the person who wrote the first note was mistaken and
meant the Kruk in Lithuania. However, since the second note explicitly
mentions "near Riga", I believe that it really was in Latvia.
Does anybody know of a town or location in Latvia called "Kruk" or "Crook"?

Thanks,

Itzhak Kremer
Maale Adumim, Israel


Israel@70 #rabbinic

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Israel@70 #scandinavia

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Israel@70 #sephardic

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Israel@70 #yizkorbooks

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Israel@70 #rabbinic

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Scandinavia SIG #Scandinavia Israel@70 #scandinavia

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Sephardic SIG #Sephardim Israel@70 #sephardic

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org


Yizkor Books #YizkorBooks Israel@70 #yizkorbooks

Groll, Avraham
 

Yom Ha'Atzmaut 5778
April 19, 2018

Dear JewishGen Family,

In honor of Yom Ha'Atzmaut, and the 70th birthday of the State of Israel,
here are links to a few articles contained in various Yizkor Books that
JewishGen has translated. They contain first-hand accounts of the dreams,
yearnings, desires, and hardships that people experienced to reach the
land of Israel.

(1) Plonsk, Poland: "My Youth in Plonsk" - by David Ben-Gurion.
https://www.jewishgen.org/Yizkor/plonsk/plo031.html
This article >from the Plonsk, Poland Yizkor Book was written by the first
Prime Minister of Israel, and describes, in great detail, his desire to
embrace the Hebrew language, and to live in Israel >from a young age.

(2) "I Made Aliyah on the Eve of the Holocaust" (scroll down to p. 195) -
by Sarah Yasmin (Schwartzblat).
https://www.jewishgen.org/yizkor/rokitnoye/rok179.html
Anyone who has read the Leon Uris book "Exodus" or seen the movie will
recognize this story written by a former resident of Roktyne (which is
included in the Roktyne, Ukraine Yizkor Book). Sarah writes of the
squalid conditions of the decrepit ships, the fears of people who knew
the chances to reach 'Eretz Yisroel' "were dim" and the British efforts
to turn away refugees.

(3) "In the days of the Second Aliyah" - by Rivka Machneimy (Holodenko).
https://www.jewishgen.org/yizkor/bender/ben081.html
This article (>from the Bender, Moldova Yizkor Book) was written by the
daughter of Baruch Holodenko (a well-known educator, and delegate to the
Zionist Congress), who made Aliyah at the age of 17, and against the
wishes of her father.

4) ">from Divenishok to Eretz-Israel" (scroll down to page 119) - by
Khenye Harari. https://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/die087.html
A small article (>from the Divenishok, Lithuania Yizkor Book) which
imparts the joy and anticipation the author felt as she approached Israel.

Wishing you all the best and Chag Sameach,

Avraham Groll
Director
JewishGen.org

46721 - 46740 of 663862