Date   

Info for D.S. Lavine #yizkorbooks

Harriet Brown <hnbrown@...>
 

Sorry to post this to the whole group . . . but a D.S. Lavine wrote to the
Yizkor Help desk looking for information, and my answering e-mail to him
bounced.

D. S. Lavine, please send me an email address that will work if you would
still like help.

Thank you.

--Harriet Brown
Support Desk Coordinator
Yizkor Book Project


Yizkor Books #YizkorBooks Info for D.S. Lavine #yizkorbooks

Harriet Brown <hnbrown@...>
 

Sorry to post this to the whole group . . . but a D.S. Lavine wrote to the
Yizkor Help desk looking for information, and my answering e-mail to him
bounced.

D. S. Lavine, please send me an email address that will work if you would
still like help.

Thank you.

--Harriet Brown
Support Desk Coordinator
Yizkor Book Project


History of the Vilna Gaon's Tomb #lithuania

steven weiss <szome@...>
 

An article titled: "Who's Buried in the Vilna Gaon's Tomb" discusses the
mysteries surrounding the 200th yahrzeit of the Vilna Gaon. The article also gives a detailed history of Vilna's Jewish cemeteries. The article can be read online at:

http://www.ncsy.org/publications/ja/5759winter/leiman.htm

Steven Weiss
Chicago


Lithuania SIG #Lithuania History of the Vilna Gaon's Tomb #lithuania

steven weiss <szome@...>
 

An article titled: "Who's Buried in the Vilna Gaon's Tomb" discusses the
mysteries surrounding the 200th yahrzeit of the Vilna Gaon. The article also gives a detailed history of Vilna's Jewish cemeteries. The article can be read online at:

http://www.ncsy.org/publications/ja/5759winter/leiman.htm

Steven Weiss
Chicago


Hamelitz questions #lithuania

JMMNutel@...
 

In reply to Robert Strumwasser who wrote:

<< I've just been perusing the Hamelitz database and I've got what may be a
rather poor question, but I'm confused. I've already asked Jeffrey Maynard and got his answer, but I'm still not clear on something, so I'm casting a wider net.

I'm looking at those records that appear to be announcing a wedding (and Mr. Maynard confirms this). In the Comments section, they all state "wed,5 Nisan" (or whatever the appropriate date is). However, if these are wedding announcements (as opposed to being gifts in honor of a wedding, or whatever),
how do I understand the Name section where it often identifies the person as "X husband of Y??" Is "Y" the bride? I find it strange that the groom is already identified as the husband when it is the announcement of the wedding; even if it's announcing that the wedding just occurred, I would not have expected it to be worded in that fashion. >>

Robert (and everyone else!),
The Hamelitz database is precisely that - a database. It is not the exact
wording of the entry, although I tried to include all relevant information
because many people do not read Hebrew or do not have access to the lists.

You had the good fortune to find a donation made to commemorate a specific
wedding, with the date of that wedding. Where I write X husband of Y, this
is a CROSS REFERENCE - not the actual wording. I put it there so that you
can look up the spouse in the database and see if you find any relatives.

Jeffrey Maynard


Lithuania SIG #Lithuania Hamelitz questions #lithuania

JMMNutel@...
 

In reply to Robert Strumwasser who wrote:

<< I've just been perusing the Hamelitz database and I've got what may be a
rather poor question, but I'm confused. I've already asked Jeffrey Maynard and got his answer, but I'm still not clear on something, so I'm casting a wider net.

I'm looking at those records that appear to be announcing a wedding (and Mr. Maynard confirms this). In the Comments section, they all state "wed,5 Nisan" (or whatever the appropriate date is). However, if these are wedding announcements (as opposed to being gifts in honor of a wedding, or whatever),
how do I understand the Name section where it often identifies the person as "X husband of Y??" Is "Y" the bride? I find it strange that the groom is already identified as the husband when it is the announcement of the wedding; even if it's announcing that the wedding just occurred, I would not have expected it to be worded in that fashion. >>

Robert (and everyone else!),
The Hamelitz database is precisely that - a database. It is not the exact
wording of the entry, although I tried to include all relevant information
because many people do not read Hebrew or do not have access to the lists.

You had the good fortune to find a donation made to commemorate a specific
wedding, with the date of that wedding. Where I write X husband of Y, this
is a CROSS REFERENCE - not the actual wording. I put it there so that you
can look up the spouse in the database and see if you find any relatives.

Jeffrey Maynard


November report-Yizkor Book Project #yizkorbooks

JoyceField <jfield@...>
 

The November report for the Yizkor Book Project is a bit late because
of the holidays -- Thanksgiving and then Chanukah soon after.
However, we hope that the delay just piqued your interest in our
recent activity.

First, I wish to direct you to our redesigned Translations homepage,
done by the combined efforts of Martin Kessel and John Berman. The
goal of the new page was to make it easier for readers to navigate
through the massive amount of information that is indexed on this
page.

New Translations in November:

Slutsk, Belarus--Pinkas Slutsk u-benoteha
Motol, Belarus--Hurban Motele
Opole-Lubelski, Poland--Sefer Opole-Lubelski
Volyn, Ukraine: Jewish Partisans and Fighters of Volyn in their Memory

total translations through November 1999: 149

Additional material has been added to these sites:

Brody, Ukraine
Buchach, Ukraine
Kolno, Poland
Sochaczew, Poland
Zoludek, Poland

Joyce Field
Translations Manager
Yizkor Book Project


Yizkor Books #YizkorBooks November report-Yizkor Book Project #yizkorbooks

JoyceField <jfield@...>
 

The November report for the Yizkor Book Project is a bit late because
of the holidays -- Thanksgiving and then Chanukah soon after.
However, we hope that the delay just piqued your interest in our
recent activity.

First, I wish to direct you to our redesigned Translations homepage,
done by the combined efforts of Martin Kessel and John Berman. The
goal of the new page was to make it easier for readers to navigate
through the massive amount of information that is indexed on this
page.

New Translations in November:

Slutsk, Belarus--Pinkas Slutsk u-benoteha
Motol, Belarus--Hurban Motele
Opole-Lubelski, Poland--Sefer Opole-Lubelski
Volyn, Ukraine: Jewish Partisans and Fighters of Volyn in their Memory

total translations through November 1999: 149

Additional material has been added to these sites:

Brody, Ukraine
Buchach, Ukraine
Kolno, Poland
Sochaczew, Poland
Zoludek, Poland

Joyce Field
Translations Manager
Yizkor Book Project


600,000 indices and counting #poland

Jewish Records Indexing - Poland
 

JRI-Poland is having our own Chanukah celebration...

With the addition on December 4th of 7000 new indices to the Jewish
vital records of Hrubieszow, Krakow and Staszow, the Jewish Records
Indexing - Poland database now includes the indices to 600,773 records
from current and former territories of Poland. Truly something to celebrate.
JRI-Poland extends a hearty Yasher Koach to Shtetl CO-OP leaders
Barry Megdal (Hrubieszow), Judie Ostroff-Goldstein (Krakow) and
Jean-Pierre Stroweis (Staszow) for their leadership, dedication and
hard work which helped us to reach this milestone.

In thanking Barry, Judie and Jean-Pierre, we also say thank you to all
those who contributed to the rapid growth of the JRI-Poland database
over the last few years. They are the many Shtetl CO-OP leaders,
data entry volunters, photocopiers of index pages or contributors of
funds which have enabled Shtetl CO-OPs to purchase index pages
for their towns. And, of course, we cannot forget the Archive
Coordinators, Town Leaders and many contributors to the JRI-Poland
/ Polish State Archives initiative to index records in the Polish State
Archives.

Details of all indices now part of the database can be seen on the
JRI-Poland website at www.jewishgen.org/jri-pl. Click on "contents
of the database". Since November 1st, new indices have also been
added for Belchatow, Brzeziny, Chorzele, Czyzewo, Krasniczyn,
Lowicz, Nowy Dwor Mazowiecka, Plock, Skulsk, Tarnow, Tomaszow
Mazowiecka, Warka, Wilczyn and Zdunska Wola.

The website also has full information on how you can participate in
the project and help get the indices to your town's or towns' records
into the project's online searchable database.

The next time you plan to look at the Mormon records for your town,
please check to see if there is a Shtetl CO-OP ("Shtetl CO-OPs and
Photocopy Service"). If not, think about how your efforts could benefit
your current and future landslayt in the town in whose history you share.

Our next target is 700,000... but one million is no longer a far off dream.

The Board of Jewish Records Indexing Poland


JRI Poland #Poland 600,000 indices and counting #poland

Jewish Records Indexing - Poland
 

JRI-Poland is having our own Chanukah celebration...

With the addition on December 4th of 7000 new indices to the Jewish
vital records of Hrubieszow, Krakow and Staszow, the Jewish Records
Indexing - Poland database now includes the indices to 600,773 records
from current and former territories of Poland. Truly something to celebrate.
JRI-Poland extends a hearty Yasher Koach to Shtetl CO-OP leaders
Barry Megdal (Hrubieszow), Judie Ostroff-Goldstein (Krakow) and
Jean-Pierre Stroweis (Staszow) for their leadership, dedication and
hard work which helped us to reach this milestone.

In thanking Barry, Judie and Jean-Pierre, we also say thank you to all
those who contributed to the rapid growth of the JRI-Poland database
over the last few years. They are the many Shtetl CO-OP leaders,
data entry volunters, photocopiers of index pages or contributors of
funds which have enabled Shtetl CO-OPs to purchase index pages
for their towns. And, of course, we cannot forget the Archive
Coordinators, Town Leaders and many contributors to the JRI-Poland
/ Polish State Archives initiative to index records in the Polish State
Archives.

Details of all indices now part of the database can be seen on the
JRI-Poland website at www.jewishgen.org/jri-pl. Click on "contents
of the database". Since November 1st, new indices have also been
added for Belchatow, Brzeziny, Chorzele, Czyzewo, Krasniczyn,
Lowicz, Nowy Dwor Mazowiecka, Plock, Skulsk, Tarnow, Tomaszow
Mazowiecka, Warka, Wilczyn and Zdunska Wola.

The website also has full information on how you can participate in
the project and help get the indices to your town's or towns' records
into the project's online searchable database.

The next time you plan to look at the Mormon records for your town,
please check to see if there is a Shtetl CO-OP ("Shtetl CO-OPs and
Photocopy Service"). If not, think about how your efforts could benefit
your current and future landslayt in the town in whose history you share.

Our next target is 700,000... but one million is no longer a far off dream.

The Board of Jewish Records Indexing Poland


Re: Breakstone Bros. butter, milk, & egg business #general

Jonas <jonas.kuschner@...>
 

The following, which obviously - judging >from family name and place of
origin - must be members of the same family, comes >from "Stockholms
Mosaiska foersamlings kyrkobok ",the volume covering the period >from 1891
to ca. 1920., fol. 169.
(This is a book of the members of the Jewish congregation in Stockholm,
organized according to families. Belongs to the archive of the
congregation.)

Julius Brukstein, born 1845-03-10 in Panimon (spelling of birthplace
according to above-mentioned source). (No occupation given, but cf. below.)
Has moved to America (place unspecified).

Married in Panimon (sic) to
Rosalie Savadi, born 1844-04-10 in Augustow.

Children:
* Bernhard Brukstein, born 1870-04-05 in Malmoe.
* Anna Brukstein, born 1873-01-06 in Malmoe.
* Isaac Brukstein, born 1876-05-12 in Stockholm.
* Abraham Brukstein, born 1878-02-24 in Stockholm.
* Oscar Brukstein, born 1879-08-04 in Stockholm.



Additionally, I found the following, in:
Walter Siegel, Mosaiska forsamlingen i Malmo 75 ar, 1871-1946 [The Jewish
congregation in Malmoe 75 years, 1871-1946]. Malmo 1946.

Page 19f. Internal taxation list for the new-founded Jewish congregation in
Malmoe (1873):
Beer Breckstein.....25 kr
Judel Breckstein....15 kr
The four wealthiest members paid 100 kronor or more, of these Marcus
Gellberg paid 250 kr and M. Zadig 150 kr. Most others paid 10-30 kr)

Appendix IV, Jews in the taxation lists (mantalslangder) of Malmoe >from
1871 and 1872:
(p. 107ff):
(1871) Kramare [tradesman] Julius Breckstein med hustru och 1 barn [with
wife and 1 child].
(1872) Kramare Berman Breckstein med 1 barn.
(1872) Kramare Julius Breckstein med hustru och 1 barn.

More information is probaby available in other Swedish sources.

Jonas Kuschner
Stockholm, Sweden


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Breakstone Bros. butter, milk, & egg business #general

Jonas <jonas.kuschner@...>
 

The following, which obviously - judging >from family name and place of
origin - must be members of the same family, comes >from "Stockholms
Mosaiska foersamlings kyrkobok ",the volume covering the period >from 1891
to ca. 1920., fol. 169.
(This is a book of the members of the Jewish congregation in Stockholm,
organized according to families. Belongs to the archive of the
congregation.)

Julius Brukstein, born 1845-03-10 in Panimon (spelling of birthplace
according to above-mentioned source). (No occupation given, but cf. below.)
Has moved to America (place unspecified).

Married in Panimon (sic) to
Rosalie Savadi, born 1844-04-10 in Augustow.

Children:
* Bernhard Brukstein, born 1870-04-05 in Malmoe.
* Anna Brukstein, born 1873-01-06 in Malmoe.
* Isaac Brukstein, born 1876-05-12 in Stockholm.
* Abraham Brukstein, born 1878-02-24 in Stockholm.
* Oscar Brukstein, born 1879-08-04 in Stockholm.



Additionally, I found the following, in:
Walter Siegel, Mosaiska forsamlingen i Malmo 75 ar, 1871-1946 [The Jewish
congregation in Malmoe 75 years, 1871-1946]. Malmo 1946.

Page 19f. Internal taxation list for the new-founded Jewish congregation in
Malmoe (1873):
Beer Breckstein.....25 kr
Judel Breckstein....15 kr
The four wealthiest members paid 100 kronor or more, of these Marcus
Gellberg paid 250 kr and M. Zadig 150 kr. Most others paid 10-30 kr)

Appendix IV, Jews in the taxation lists (mantalslangder) of Malmoe >from
1871 and 1872:
(p. 107ff):
(1871) Kramare [tradesman] Julius Breckstein med hustru och 1 barn [with
wife and 1 child].
(1872) Kramare Berman Breckstein med 1 barn.
(1872) Kramare Julius Breckstein med hustru och 1 barn.

More information is probaby available in other Swedish sources.

Jonas Kuschner
Stockholm, Sweden


ShtetLinks Update for November, 1999 #general

Chuck Weinstein <cweinstein@...>
 

ShtetLinks is proud to announce we are closing in on our 300th ShtetLinks
page. During the month of November, we have added reservations for 7 new
shtetlach and updated 15 existing pages. We currently have 287 shtetlach
listed with 103 of those being in preparation. If you haven't recently
checked our index, go to www.jewishgen.org/ShtetLinks and see if your
town is on our index. If not, feel free to check our guidelines page at
www.jewishgen.org/ShtetLinks/documentation/writing.htm and find out how to
add your ancestral town to our growing list.

Chuck Weinstein
JewishGen ShtetLinks Project Manager
cweinstein@jewishgen.org


JewishGen Discussion Group #JewishGen ShtetLinks Update for November, 1999 #general

Chuck Weinstein <cweinstein@...>
 

ShtetLinks is proud to announce we are closing in on our 300th ShtetLinks
page. During the month of November, we have added reservations for 7 new
shtetlach and updated 15 existing pages. We currently have 287 shtetlach
listed with 103 of those being in preparation. If you haven't recently
checked our index, go to www.jewishgen.org/ShtetLinks and see if your
town is on our index. If not, feel free to check our guidelines page at
www.jewishgen.org/ShtetLinks/documentation/writing.htm and find out how to
add your ancestral town to our growing list.

Chuck Weinstein
JewishGen ShtetLinks Project Manager
cweinstein@jewishgen.org


Balitmore USA #general

Corinne Silver <silverlining@...>
 

A friend of mine in Baltimore is interested in researching there family
genealogy, apparently there is somewhere of all the Jewish Births deaths &
marriages within the area >from last century, Is there a Genner out there
who knows where to access this information?
Thank you for your help
Corinne Silver
Manchester U.K.
silverlining@callnetuk.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Balitmore USA #general

Corinne Silver <silverlining@...>
 

A friend of mine in Baltimore is interested in researching there family
genealogy, apparently there is somewhere of all the Jewish Births deaths &
marriages within the area >from last century, Is there a Genner out there
who knows where to access this information?
Thank you for your help
Corinne Silver
Manchester U.K.
silverlining@callnetuk.com


Surname ERNER #general

Joseph Erner <j.erner@...>
 

I have been trying to determine my ancestry. I have found that about 2/3 of
the ERNERs in the U.S. are German Catholics and about 1/3 are Polish Jews.

Does anybody know anything about the Jewish ERNER family >from Poland? Thanks
in advance.

Joseph Erner
j.erner@worldnet.att.net


Old Tape recorders #general

Yonasan Shapiro <shapie@...>
 

A while back by Bubbie made a tape of her mother and mother-in-law. The
problem is it was done on a transistorized tape recorder some kind of old
tape recorder. I would like to make a tape of this conversation. If
someone can suggest a tape expert in the NJ/NY area. On the box I found
the following information,transistorized tape recorder,PI-CORDER ,PIONEER
TC-501,,HALF TRACK 5 TRANSISTOR,2384 CUST....
A Feylech in Chanukah/Happy Chanukah
Yonasan Shapiro
Bayonne,NJ 07702
shapie@juno.com


Book on Proskurov/Zinkov #general

meryl-chicago@...
 

Thank you to all those who responded to my request about
information on "100 Shetls in Ukraine". It is a shame
that it has lost its funding.

I have another request then. Does anyone have any
sources or information regarding life in Proskurov and
Zinkov during the 19th century and into the early 20th?
I am trying to put together a history of our family and
would like to include information on these two shetls.
Anything would be a help.

Thank you,
Meryl Goldberg
meryl-chicago@worldnet.att.net

Researching: ERLICHMAN/Poskurov and Zinkov
WEISMAN/Proskurov and Podolsk LITSINGER/Podolsk
GERRICK/Warsaw


JewishGen Discussion Group #JewishGen Surname ERNER #general

Joseph Erner <j.erner@...>
 

I have been trying to determine my ancestry. I have found that about 2/3 of
the ERNERs in the U.S. are German Catholics and about 1/3 are Polish Jews.

Does anybody know anything about the Jewish ERNER family >from Poland? Thanks
in advance.

Joseph Erner
j.erner@worldnet.att.net