JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
VIEWMATE: 1903 Zionist Medallion given to Russian Soldier
#general
Jeffrey M.Dreifuss <jsgran@...>
In 1902 my wife's grandfather was conscripted into the Russian Army for
service in Manchuria. According to the story, his mother never expected to see him again and gave him a medallion, that appears to have a Zionist theme. We are unable to read the inscriptions which appear to be in Hebrew and Yiddish. I have placed copies of both sides of (a replica of) the medallion on Viewmate as files VM3034 and VM3035. We would appreciate help with the translation of the medallion, and more importantly, information about the nature of the medallion itself. If anyone has any knowledge of the history or purpose of the medallion this would be most appreciated by the family. Please respond privately. Jeff Dreifuss Columbia, Maryland Researching: DREIFUSS, WEIL, and BERMHEIM(ER) >from Altdorf, Germany, HESS >from Fulda, Germany,BLOCH >from Alsace, and Bern Switzerland, SOMMER >from Sirientz, France and Bern, STERN >from Flieden, Germany.SCHNEIDER >from Lomza, SCHNEIDER/ CZARNOLEWSKA/MIRMENSZTEJN >from Grajewa, KAMPINSKY >from Neistat, Lithuania.MEDNICK >from Pinsk, AJNGEMAKHTS, SHALOWSKA, SHALOFSKY >from Pinsk MODERATOR NOTE: The direct links to these images are: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3034 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3035
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen VIEWMATE: 1903 Zionist Medallion given to Russian Soldier
#general
Jeffrey M.Dreifuss <jsgran@...>
In 1902 my wife's grandfather was conscripted into the Russian Army for
service in Manchuria. According to the story, his mother never expected to see him again and gave him a medallion, that appears to have a Zionist theme. We are unable to read the inscriptions which appear to be in Hebrew and Yiddish. I have placed copies of both sides of (a replica of) the medallion on Viewmate as files VM3034 and VM3035. We would appreciate help with the translation of the medallion, and more importantly, information about the nature of the medallion itself. If anyone has any knowledge of the history or purpose of the medallion this would be most appreciated by the family. Please respond privately. Jeff Dreifuss Columbia, Maryland Researching: DREIFUSS, WEIL, and BERMHEIM(ER) >from Altdorf, Germany, HESS >from Fulda, Germany,BLOCH >from Alsace, and Bern Switzerland, SOMMER >from Sirientz, France and Bern, STERN >from Flieden, Germany.SCHNEIDER >from Lomza, SCHNEIDER/ CZARNOLEWSKA/MIRMENSZTEJN >from Grajewa, KAMPINSKY >from Neistat, Lithuania.MEDNICK >from Pinsk, AJNGEMAKHTS, SHALOWSKA, SHALOFSKY >from Pinsk MODERATOR NOTE: The direct links to these images are: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3034 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3035
|
|
Sheva Kehilos
#rabbinic
Bernard Weill
Dear colleagues,
I am interested in the names of the Sheva (seven) Kehilos. Some further questions: 1) Were these Oberlander communitites following the minhagim of the Chasam Sofer? 2) Are these seven communities gegraphically dispersed or adjacent communities? 3) What is the significance of these communities that they were grouped together and called Sheva Kehilos? 4) Where in modern day Hungary are they located? Thank you. Bezlel Weill
|
|
Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Sheva Kehilos
#rabbinic
Bernard Weill
Dear colleagues,
I am interested in the names of the Sheva (seven) Kehilos. Some further questions: 1) Were these Oberlander communitites following the minhagim of the Chasam Sofer? 2) Are these seven communities gegraphically dispersed or adjacent communities? 3) What is the significance of these communities that they were grouped together and called Sheva Kehilos? 4) Where in modern day Hungary are they located? Thank you. Bezlel Weill
|
|
Inverted Names
#general
Caryl Simon-Katler <csimon@...>
I just wanted to thank the person who suggested switching first and last
names, when looking people up on the EIDB database. Using that method I was able to find a passenger list, which I'd been trying to locate for years. What a great suggestion. Caryl Simon-Katler, Massachusetts
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Inverted Names
#general
Caryl Simon-Katler <csimon@...>
I just wanted to thank the person who suggested switching first and last
names, when looking people up on the EIDB database. Using that method I was able to find a passenger list, which I'd been trying to locate for years. What a great suggestion. Caryl Simon-Katler, Massachusetts
|
|
Where is "Bopolia?"
#general
cromrider@juno.com <cromrider@...>
Joanne--I suggest that Bopolia just may be a corruption of the gubernia
*Podolia*. When I began my genealogical quest, I was told that my grandmother came >from "Gerbenia Gedalia". It didn't take me long to find out that the town she came >from was in the gubernia of Podolia. Many years of repeating what was heard was eventually corrupted. Remember the old game of "Telephone"? Poldolia is very close to the area you are asking about. Carol Rombro Rider Baltimore, Maryland USA CRomRider@aol.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Where is "Bopolia?"
#general
cromrider@juno.com <cromrider@...>
Joanne--I suggest that Bopolia just may be a corruption of the gubernia
*Podolia*. When I began my genealogical quest, I was told that my grandmother came >from "Gerbenia Gedalia". It didn't take me long to find out that the town she came >from was in the gubernia of Podolia. Many years of repeating what was heard was eventually corrupted. Remember the old game of "Telephone"? Poldolia is very close to the area you are asking about. Carol Rombro Rider Baltimore, Maryland USA CRomRider@aol.com
|
|
ROEMISCHER/ROIMISCHER
#romania
Ines Römischer <ines@...>
My family name is ROEMISCHER (German), or ROIMISCHER (Yiddish) which means
from Rom (fin Roim in Yiddish) ... My grandparents and parents were born inBessarabia. I have no idea what was before, since no one is alive to ask. You wrote: "... Archeological evidence >from the 2nd to 4th century AD points to the presence in the Dacian province of the Jewish people brought in by the Imperial Roman legions, one of which came >from Judaea. ..." How do I connect this information to my family name? Where do I start to search? Does anyone has an idea? Any help is greatly appreciated. Thank you, Ines Roemischer Atlanta, GA, USA MODERATOR NOTE: JewishGen's server cannot read umlauts so the umlauted o has been changed to oe. Please answer privately unless the whole list would benefit by your answer.
|
|
Romania SIG #Romania ROEMISCHER/ROIMISCHER
#romania
Ines Römischer <ines@...>
My family name is ROEMISCHER (German), or ROIMISCHER (Yiddish) which means
from Rom (fin Roim in Yiddish) ... My grandparents and parents were born inBessarabia. I have no idea what was before, since no one is alive to ask. You wrote: "... Archeological evidence >from the 2nd to 4th century AD points to the presence in the Dacian province of the Jewish people brought in by the Imperial Roman legions, one of which came >from Judaea. ..." How do I connect this information to my family name? Where do I start to search? Does anyone has an idea? Any help is greatly appreciated. Thank you, Ines Roemischer Atlanta, GA, USA MODERATOR NOTE: JewishGen's server cannot read umlauts so the umlauted o has been changed to oe. Please answer privately unless the whole list would benefit by your answer.
|
|
Siemiatycze
#poland
Jeffrey Feirman <FeirmanBuilding@...>
Hello
I am looking for information about my family. They were >from Siematycze and came to USA in 1920. My grandmother's name was Anna Skulnick, the daughter of Mordechai and Rachel Skuklnick. She married Peisach Krawiec, a teacher and an actor, and had a son Morton, my uncle in 1919. Peisach died on the trip to America. In Brooklyn, NY, Anna then married Michael Feirman, my father's father, who was also >from Siematycze and taught at the same school as Peisach. This is all I know which is a lot. I would like to trace my family back farther and know more about Siematycze and those relatives that didn't make it over. What happened to Siematycze during WWII? Maybe find distant relatives still in Poland. Jeffrey Feirman Freeville, NY, USA
|
|
BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Siemiatycze
#poland
Jeffrey Feirman <FeirmanBuilding@...>
Hello
I am looking for information about my family. They were >from Siematycze and came to USA in 1920. My grandmother's name was Anna Skulnick, the daughter of Mordechai and Rachel Skuklnick. She married Peisach Krawiec, a teacher and an actor, and had a son Morton, my uncle in 1919. Peisach died on the trip to America. In Brooklyn, NY, Anna then married Michael Feirman, my father's father, who was also >from Siematycze and taught at the same school as Peisach. This is all I know which is a lot. I would like to trace my family back farther and know more about Siematycze and those relatives that didn't make it over. What happened to Siematycze during WWII? Maybe find distant relatives still in Poland. Jeffrey Feirman Freeville, NY, USA
|
|
Sochaczew Aerial and Still Photographs on Yizkor Book website
#poland
janmallen@...
The Sochaczew Yizkor Book website hosted by JewishGen has added some
photographs to the site. (Sochaczew is 37 miles due west of Warsaw). The photographs were obtained >from Records Administration (NARA) cartographic collection of the Defense Intelligence Agency Record 373 of Captured German World War II photographs. I learned about this phenomenal find at the IAJGS meeting this July. I was able to obtain aerial photographs for each of my 4 shtetls and for Sochaczew, NARA had still photographs taken the day the Nazis invaded and took over the city. One of the stills, was listed as "bombed building" but when compared to the photograph in the Yizkor Book of the Sochaczew Synagogue it was thesynagogue that was bombed- both are placed in the YB. building had a unique design so it was "easy" to determine it was the synagogue. In addition, there are several other still photographs taken by the Germans when they captured Sochaczew in September 1939. Regarding the aerial photograph of Sochaczew, I put arrows of key markers on one- so there are two aerial photographs- one with the arrows and one without. The hand-drawn map of Sochaczew (>from the Yizkor Book) already on the website, was hypertext linked, so you can compare the locations of buildings etc. The aerial photograph is very clear- some of my other shtetl aerials were not as good! There is a clock (lower right hand corner-with an arrow in the upper right hand corner) the Germans had to indicate the time of day they took the photo in their sortie. I rotated the photograph so that it would complement the hand-drawn sketch in the Yizkor Book. You can double click on the photographs to make them larger. The photograph will move to the left. In the upper left an icon appears which lets you save, print, e-mail, file. Sometimes it takes a while for the icon on the lower right to appear (a yellow box with arrows) - that is what you click again on to enlarge. Photographs >from my trip to Poland in July 2001 including Sochaczew and Treblinka were also added to the website. You can access these photographs at http://www.jewishgen.org/yizkor/Sochaczew/Sochaczew.html and scrolling down to the end of the photos and Poland trip (July 2001) for the photos of Sochaczew and Photographs >from Treblinka for those. For those of you who have an interest in Sochaczew the Yizkor Book is about 70 percent translated. Jan Meisels Allen Sochaczew Yizkor Book Translation Coordinator Sochaczew Town Leader, JRI-PL Agoura Hills, CA SEARCHING: KLAJNMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKA, PIATKOWSKA, -- Lomza- Stawiski,POLAND GUTFARB -- Zambrow, POLAND REICH, WALD,ZUPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE
|
|
JRI Poland #Poland Sochaczew Aerial and Still Photographs on Yizkor Book website
#poland
janmallen@...
The Sochaczew Yizkor Book website hosted by JewishGen has added some
photographs to the site. (Sochaczew is 37 miles due west of Warsaw). The photographs were obtained >from Records Administration (NARA) cartographic collection of the Defense Intelligence Agency Record 373 of Captured German World War II photographs. I learned about this phenomenal find at the IAJGS meeting this July. I was able to obtain aerial photographs for each of my 4 shtetls and for Sochaczew, NARA had still photographs taken the day the Nazis invaded and took over the city. One of the stills, was listed as "bombed building" but when compared to the photograph in the Yizkor Book of the Sochaczew Synagogue it was thesynagogue that was bombed- both are placed in the YB. building had a unique design so it was "easy" to determine it was the synagogue. In addition, there are several other still photographs taken by the Germans when they captured Sochaczew in September 1939. Regarding the aerial photograph of Sochaczew, I put arrows of key markers on one- so there are two aerial photographs- one with the arrows and one without. The hand-drawn map of Sochaczew (>from the Yizkor Book) already on the website, was hypertext linked, so you can compare the locations of buildings etc. The aerial photograph is very clear- some of my other shtetl aerials were not as good! There is a clock (lower right hand corner-with an arrow in the upper right hand corner) the Germans had to indicate the time of day they took the photo in their sortie. I rotated the photograph so that it would complement the hand-drawn sketch in the Yizkor Book. You can double click on the photographs to make them larger. The photograph will move to the left. In the upper left an icon appears which lets you save, print, e-mail, file. Sometimes it takes a while for the icon on the lower right to appear (a yellow box with arrows) - that is what you click again on to enlarge. Photographs >from my trip to Poland in July 2001 including Sochaczew and Treblinka were also added to the website. You can access these photographs at http://www.jewishgen.org/yizkor/Sochaczew/Sochaczew.html and scrolling down to the end of the photos and Poland trip (July 2001) for the photos of Sochaczew and Photographs >from Treblinka for those. For those of you who have an interest in Sochaczew the Yizkor Book is about 70 percent translated. Jan Meisels Allen Sochaczew Yizkor Book Translation Coordinator Sochaczew Town Leader, JRI-PL Agoura Hills, CA SEARCHING: KLAJNMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKA, PIATKOWSKA, -- Lomza- Stawiski,POLAND GUTFARB -- Zambrow, POLAND REICH, WALD,ZUPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE
|
|
Stawiski-Poland -Captured World War II aerial photographs and more
#poland
janmallen@...
The Stawiski Yizkor Book website hosted by JewishGen has added some
photographs to the site. (Stawiski is about 90 miles ENE of Warsaw in the Lomza Gubernia) The photographs were obtained >from Records Administration (NARA) cartographic collection of the Defense Intelligence Agency Record 373 of Captured German World War II photographs. I learned about this phenomenal find at the IAJGS meeting this July. I was able to obtain aerial photographs for each of my 4 shtetls and for one they had still photographs taken the day the Nazis invaded and took over the town. There were no stills however, for Stawiski. Interestingly , regarding the Stawiski aerial photographs--there are two- they divided the small town into two frames. It was a cloudy day on January 12, 1945 - on the lower left had side you see the clock the Germans put on the photograph to indicate the time of day. On the second aerial photograph there is writing to indicate the town name and its longitude and latitude-again written by the Germans. You can double click on the photographs to make them larger. The photograph will move to the left. In the upper left an icon appears which lets you save, print, e-mail, file. Sometimes it takes a while for the icon on the lower right to appear (a yellow box with arrows) - that is what you click again on to enlarge. Photographs >from my trip to Poland in July 2001 including Stawiski and Auschwitz were also added to the website. You can access these photographs at http://www.jewishgen.org/yizkor/stawiski/stawiski.html and scrolling down to the end of the table of contents and click on aerial photographs to get to the NARA ones and Poland trip (July 2001) for the photos of Stawiski and Photographs >from Auschwitz for those. For those of you who have an interest in Stawiski the entire translated Yizkor Book is on the website. Jan Meisels Allen Stawiski Yizkor Book Translation Coordinator Agoura Hills, CA SEARCHING: KLAJNMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKA, PIATKOWSKA, -- Lomza- Stawiski,POLAND GUTFARB -- Zambrow, POLAND REICH, WALD,ZUPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE
|
|
JRI Poland #Poland Stawiski-Poland -Captured World War II aerial photographs and more
#poland
janmallen@...
The Stawiski Yizkor Book website hosted by JewishGen has added some
photographs to the site. (Stawiski is about 90 miles ENE of Warsaw in the Lomza Gubernia) The photographs were obtained >from Records Administration (NARA) cartographic collection of the Defense Intelligence Agency Record 373 of Captured German World War II photographs. I learned about this phenomenal find at the IAJGS meeting this July. I was able to obtain aerial photographs for each of my 4 shtetls and for one they had still photographs taken the day the Nazis invaded and took over the town. There were no stills however, for Stawiski. Interestingly , regarding the Stawiski aerial photographs--there are two- they divided the small town into two frames. It was a cloudy day on January 12, 1945 - on the lower left had side you see the clock the Germans put on the photograph to indicate the time of day. On the second aerial photograph there is writing to indicate the town name and its longitude and latitude-again written by the Germans. You can double click on the photographs to make them larger. The photograph will move to the left. In the upper left an icon appears which lets you save, print, e-mail, file. Sometimes it takes a while for the icon on the lower right to appear (a yellow box with arrows) - that is what you click again on to enlarge. Photographs >from my trip to Poland in July 2001 including Stawiski and Auschwitz were also added to the website. You can access these photographs at http://www.jewishgen.org/yizkor/stawiski/stawiski.html and scrolling down to the end of the table of contents and click on aerial photographs to get to the NARA ones and Poland trip (July 2001) for the photos of Stawiski and Photographs >from Auschwitz for those. For those of you who have an interest in Stawiski the entire translated Yizkor Book is on the website. Jan Meisels Allen Stawiski Yizkor Book Translation Coordinator Agoura Hills, CA SEARCHING: KLAJNMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKA, PIATKOWSKA, -- Lomza- Stawiski,POLAND GUTFARB -- Zambrow, POLAND REICH, WALD,ZUPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE
|
|
Arnstadt Thuringia - Grandchildren > Grandchildren Project
#germany
Robert Cohen <robert.cohen@...>
Jewish Citizens of Arnstadt [Project]
A school teacher >from Arnstadt contacted me about a program sponsored by the schools and the Government in Thuringia called ">from Grandchildren to Grandchildren" - meaning, German "Grandchildren" of the War-Generation wishing to get in touch with Jewish Grandchildren. The people of Arnstadt are planning a meeting in summer of next year to show the home town of their ancestors and for the participants to get a chance to get to know people >from Arnstadt. Please respond privately: robert.cohen@merrillcorp.com Robert Cohen, New York, New York
|
|
German SIG #Germany Arnstadt Thuringia - Grandchildren > Grandchildren Project
#germany
Robert Cohen <robert.cohen@...>
Jewish Citizens of Arnstadt [Project]
A school teacher >from Arnstadt contacted me about a program sponsored by the schools and the Government in Thuringia called ">from Grandchildren to Grandchildren" - meaning, German "Grandchildren" of the War-Generation wishing to get in touch with Jewish Grandchildren. The people of Arnstadt are planning a meeting in summer of next year to show the home town of their ancestors and for the participants to get a chance to get to know people >from Arnstadt. Please respond privately: robert.cohen@merrillcorp.com Robert Cohen, New York, New York
|
|
Re: JHI Warsaw
#general
ilona lerman <phililona2001@...>
Thanks to all of you who sent me the address of JHI. I
will try to write or fax them. I get the feeling that it is hard to get an answer from them. Does anyone know how I can access recordsfor the Jewish community of Zmigrod Galicia that are listed as being held by them? Thanks again. Ilona Lerman Beerot Yitzchak ISRAEL
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen re: JHI Warsaw
#general
ilona lerman <phililona2001@...>
Thanks to all of you who sent me the address of JHI. I
will try to write or fax them. I get the feeling that it is hard to get an answer from them. Does anyone know how I can access recordsfor the Jewish community of Zmigrod Galicia that are listed as being held by them? Thanks again. Ilona Lerman Beerot Yitzchak ISRAEL
|
|