JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
city location
#hungary
Cass Twitchell <twitchel@...>
Does anyone have any information re the location of the town, vilage or city
of Csur Hungary 11/87? Cassandra Csuri Twitchell, Ashland Ohio USA
|
|
Re: New to List
#hungary
Arnold Samlan
Many thanks for your note regarding the 1911 Canadian Census. Unfortunately,
there is not yet a name index, and thus far we have not located an address at which they've lived in Montreal. Hopefully, I will be able to get more information through other research that I'm working on. Arnold D. Samlan West Hempstead, NY
|
|
Hungary SIG #Hungary city location
#hungary
Cass Twitchell <twitchel@...>
Does anyone have any information re the location of the town, vilage or city
of Csur Hungary 11/87? Cassandra Csuri Twitchell, Ashland Ohio USA
|
|
Hungary SIG #Hungary Re: New to List
#hungary
Arnold Samlan
Many thanks for your note regarding the 1911 Canadian Census. Unfortunately,
there is not yet a name index, and thus far we have not located an address at which they've lived in Montreal. Hopefully, I will be able to get more information through other research that I'm working on. Arnold D. Samlan West Hempstead, NY
|
|
Lancut tax list 1821
#poland
Logan J. Kleinwaks
I have received an 1821 tax list for Lancut (Galicia), one of the few known
(to me) records surviving >from Lancut. You can view extracted data and scans at www.kalter.org/lancut.php. If you know anything additional about the people listed, please tell me. Thanks very much and best regards, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
JRI Poland #Poland Lancut tax list 1821
#poland
Logan J. Kleinwaks
I have received an 1821 tax list for Lancut (Galicia), one of the few known
(to me) records surviving >from Lancut. You can view extracted data and scans at www.kalter.org/lancut.php. If you know anything additional about the people listed, please tell me. Thanks very much and best regards, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
Re: Illiterate Witnesses?
#poland
BARBARU@...
I wonder if these Jewish witnesses "signed" their names with OOO because
the X was similar to a cross? Barbara Adelman Seidman, New Jersey, USA searching for: ADELMAN/EDELMAN/EIDELMANN, KOHEN/COHEN Korsun/Kiev, Russia/Ukraine,Syracuse New York, New York City NUSBAUM/GERZBERG/HERZBERG/WERTHEIM Miedzyrzec/Seidlce/Warszawa, Poland/Russia,New York City KOHEN/COHEN/KOGEN Medzhibozh/Podalia,Russia/Ukraine,New York City
|
|
JRI Poland #Poland Re: Illiterate Witnesses?
#poland
BARBARU@...
I wonder if these Jewish witnesses "signed" their names with OOO because
the X was similar to a cross? Barbara Adelman Seidman, New Jersey, USA searching for: ADELMAN/EDELMAN/EIDELMANN, KOHEN/COHEN Korsun/Kiev, Russia/Ukraine,Syracuse New York, New York City NUSBAUM/GERZBERG/HERZBERG/WERTHEIM Miedzyrzec/Seidlce/Warszawa, Poland/Russia,New York City KOHEN/COHEN/KOGEN Medzhibozh/Podalia,Russia/Ukraine,New York City
|
|
OOO or are they illiterate
#poland
Greg Tuckman
Hello group,
There has been a big discussion as to what 000 means. While not an expert, my understanding is that it means our ancestors could not write in Polish. In my history I have records that are signed 000 and records signed by the same people in Yiddish. It simply means that they could not sign their names in Latin characters, so they were considered illiterate by those in charge. They were still fluent in Hebrew and Yiddish. Again, not an expert, but his is what I have seen. Greg Tuckman Tempe, AZ, USA
|
|
JRI Poland #Poland OOO or are they illiterate
#poland
Greg Tuckman
Hello group,
There has been a big discussion as to what 000 means. While not an expert, my understanding is that it means our ancestors could not write in Polish. In my history I have records that are signed 000 and records signed by the same people in Yiddish. It simply means that they could not sign their names in Latin characters, so they were considered illiterate by those in charge. They were still fluent in Hebrew and Yiddish. Again, not an expert, but his is what I have seen. Greg Tuckman Tempe, AZ, USA
|
|
Contradiction in documents
#lithuania
"רוזן
Dear SIG members,
To my request I received >from the LITHUANIAN STATE HISTORICAL ARCHIVES at Vilna the following list: --start quote THE VITAL RECORDS OF SEDUVA JEWISH COMMUNITY AND PANEVEZYS RABBINATE 1. Aronas Steinas, son of Chielis and Chana, married to Etel Sera(aite), daughter of Rachmielis and Sara-Feige in 1925; 2. Rachmielis, son of Aaronas Shteinas and Eta nee Ser9aite), was born in 1932; etc --end quote When the detailed documents arrived I found out that no. 2 is not Aaronas as written in the list, but Avraham. To my inquiery at the archives I received an apology for the mistake they made "because the names are similar". However a family member who knew these people testifies that the name they used is Aharon (Aaronas) and "nobody knows who Avraham is ". May I assume that he had both names and only by hazard was one or the other written in the documents? Many Thanks, Anat Rosen Abirim, Israel
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Contradiction in documents
#lithuania
"רוזן
Dear SIG members,
To my request I received >from the LITHUANIAN STATE HISTORICAL ARCHIVES at Vilna the following list: --start quote THE VITAL RECORDS OF SEDUVA JEWISH COMMUNITY AND PANEVEZYS RABBINATE 1. Aronas Steinas, son of Chielis and Chana, married to Etel Sera(aite), daughter of Rachmielis and Sara-Feige in 1925; 2. Rachmielis, son of Aaronas Shteinas and Eta nee Ser9aite), was born in 1932; etc --end quote When the detailed documents arrived I found out that no. 2 is not Aaronas as written in the list, but Avraham. To my inquiery at the archives I received an apology for the mistake they made "because the names are similar". However a family member who knew these people testifies that the name they used is Aharon (Aaronas) and "nobody knows who Avraham is ". May I assume that he had both names and only by hazard was one or the other written in the documents? Many Thanks, Anat Rosen Abirim, Israel
|
|
Birth records for Shavil
#lithuania
Irene K. <impromptus2002@...>
Birth records for the town Shavil province of Siauliai
are in the State Historical Archives in Vilnius. Meanwhile I have checked my files and the 1878 records are missing. My advice is to write directly to Galina Baranova (Deputy department manager) in order to be sure that birth records of that year either exist or vanished. If you need any other assistance, please, contact me privately. Irene Kudish iresearcher@gmail.com Tel-Aviv MODERATOR'S NOTE: Contact information for Galina Baranova can be found in the LitvakSIG Frequently Asked Questions (FAQ), linked >from the LitvakSIG homepage www.jewishgen.org/litvak/
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Birth records for Shavil
#lithuania
Irene K. <impromptus2002@...>
Birth records for the town Shavil province of Siauliai
are in the State Historical Archives in Vilnius. Meanwhile I have checked my files and the 1878 records are missing. My advice is to write directly to Galina Baranova (Deputy department manager) in order to be sure that birth records of that year either exist or vanished. If you need any other assistance, please, contact me privately. Irene Kudish iresearcher@gmail.com Tel-Aviv MODERATOR'S NOTE: Contact information for Galina Baranova can be found in the LitvakSIG Frequently Asked Questions (FAQ), linked >from the LitvakSIG homepage www.jewishgen.org/litvak/
|
|
Re: Shavil; Siauliai
#lithuania
Ann Rabinowitz <annrab@...>
Locating Lithuanian vital records (births, marriages and deaths) is not the
same as looking, for instance, in Western European, American, Canadian, Australian, Israeli or South African archives where there are comprehensive existing records which go back many generations or even centuries. Due to wars, fires, and other such instances, the Lithuanian records can be spotty or non-existent for many shtetls and, in the case of females, there may be little there. In some cases, such as the records for Kupiskis, Lithuania, the pre-1920 birth records only exist for 1900-1910. There are no existing birth records prior to 1900. In addition, many of the years between 1900-1910 are missing. This leaves a very big hole for research. The only way we have been able to fill this is to search and cross-reference the marriage and death records if they exist as well as the family lists, revision lists, etc., which mention our families and give ages. In addition, according to the "Jewish Vital Records, Revision Lists and Other Jewish Holdings in the Lithuanian Archives" by Harold Rhode & Sallyann Amdue Sack, published in 1996 by Avotaynu, Inc., there are no birth, marriage or death records for Siauliai, although there are various other records. Since the publication of this resource, there have been a number of additional finds of records in the Archives, but none that I know of for Siauliai vital records. Ann Rabinowitz annrab@bellsouth.net
|
|
Lithuania SIG #Lithuania RE: Shavil; Siauliai
#lithuania
Ann Rabinowitz <annrab@...>
Locating Lithuanian vital records (births, marriages and deaths) is not the
same as looking, for instance, in Western European, American, Canadian, Australian, Israeli or South African archives where there are comprehensive existing records which go back many generations or even centuries. Due to wars, fires, and other such instances, the Lithuanian records can be spotty or non-existent for many shtetls and, in the case of females, there may be little there. In some cases, such as the records for Kupiskis, Lithuania, the pre-1920 birth records only exist for 1900-1910. There are no existing birth records prior to 1900. In addition, many of the years between 1900-1910 are missing. This leaves a very big hole for research. The only way we have been able to fill this is to search and cross-reference the marriage and death records if they exist as well as the family lists, revision lists, etc., which mention our families and give ages. In addition, according to the "Jewish Vital Records, Revision Lists and Other Jewish Holdings in the Lithuanian Archives" by Harold Rhode & Sallyann Amdue Sack, published in 1996 by Avotaynu, Inc., there are no birth, marriage or death records for Siauliai, although there are various other records. Since the publication of this resource, there have been a number of additional finds of records in the Archives, but none that I know of for Siauliai vital records. Ann Rabinowitz annrab@bellsouth.net
|
|
First United Independent Pokaminer @ Mt Zion Cemetery Queens
#general
sgootman@...
I am trying to find out more about my grandparents Hyman and Mathilda YOTES.
There are buried At Mt. Zion Cemetery in Masbeth Queens NY with the First United Pokaminer Congregation. There is no information at the cemetery about this organization other then it longer exists. I can not find it on the WPA list. If anyone has information about this I would appreciate it if you could contact me @ tljn1129@yahoo.com. Thank you. Sheila Gootman Long Island NY
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen First United Independent Pokaminer @ Mt Zion Cemetery Queens
#general
sgootman@...
I am trying to find out more about my grandparents Hyman and Mathilda YOTES.
There are buried At Mt. Zion Cemetery in Masbeth Queens NY with the First United Pokaminer Congregation. There is no information at the cemetery about this organization other then it longer exists. I can not find it on the WPA list. If anyone has information about this I would appreciate it if you could contact me @ tljn1129@yahoo.com. Thank you. Sheila Gootman Long Island NY
|
|
Re: Preservation of electronic records
#germany
Keith Martin <keithmart@...>
whilst I agree with the sentiments of preserving electronic information, the
toggle quoted messageShow quoted text
idea of using a "universal" language has been tried before. As no-one has a crystal ball that can know which way technology will go, the universal language approach fails. Good old pieces of paper last through the centuries, and computers can print out their information on paper. It is still the best approach to future proof in my opinion Best regards Keith Martin Leeds UK Researching Staal, Vaz Martines, Hambro amongst others
----- Original Message -----
From: "Doug Mason" <dmason@alphalink.com.au> To: "JewishGen Discussion Group" <jewishgen@lyris.jewishgen.org> Sent: Sunday, August 14, 2005 1:29 AM Subject: Preservation of electronic records We use computers to store the stories and images of our family's histories. We hope our records will be available to our future generations, so they may be appreciated by them. snip>>>
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Preservation of electronic records
#general
Keith Martin <keithmart@...>
whilst I agree with the sentiments of preserving electronic information, the
toggle quoted messageShow quoted text
idea of using a "universal" language has been tried before. As no-one has a crystal ball that can know which way technology will go, the universal language approach fails. Good old pieces of paper last through the centuries, and computers can print out their information on paper. It is still the best approach to future proof in my opinion Best regards Keith Martin Leeds UK Researching Staal, Vaz Martines, Hambro amongst others
----- Original Message -----
From: "Doug Mason" <dmason@alphalink.com.au> To: "JewishGen Discussion Group" <jewishgen@lyris.jewishgen.org> Sent: Sunday, August 14, 2005 1:29 AM Subject: Preservation of electronic records We use computers to store the stories and images of our family's histories. We hope our records will be available to our future generations, so they may be appreciated by them. snip>>>
|
|