Date   

Re: Prussia in Poland #general

Roger Lustig
 

A few amplifications to Martin's comments:

First, thanks for mentioning today's Polish provinces. This is an excellent way of
describing what we're talking about.

Accordingly (and not quite precisely), here are descriptions of the territories in
question.

(All of them were held by Prussia *at least* >from 1815 to 1918 and underwent very
little border change during that time.)

Posen Province corresponds to the western 2/3 of Wielkopolskie and the southwestern
part of Kujawo-Pomorskie, plus the eastern part of Lubuskie.
Pomerania, to Zachodnopomorskie and the NW part of Pomorskie.
East Prussia, to Warminsko-Mazurskie(plus the Russian exclave to the north).
Silesia, to Dolnoslaskie, Opolskie and Slaskie, plus the southern part of Lubuskie.
West Prussia, to the northeastern part of Kujawo-Pomorskie.
Neumark, to the west-central portion of Lubuskie.

Regarding the First Partition in 1772: much of the territory mentioned above had
belonged to Prussia for a long time before then:

the Neumark (to Brandenburg) since the 13thC;
East Prussia (except for Warmia) since the union of Prussia and
Brandenburg in 1618;
Pomerania since 1653;
Silesia since 1742.

(All of these, except for East Prussia, were part of the Holy Roman Empire of the
German Nation, i.e., what people generally meant when they said "Deutschland"
before such a state existed.)

What later became West Prussia and Posen were added during the 1st and 2nd
Partitions, partly removed by Napoleon, and restored at the Congress of Vienna in
1815.

Are there records in Germany? Yes, indeed.

First, there are the duplicate civil registers >from 1874-1945 that are kept at
Standesamt 1 in Berlin. These are >from all parts of the former Prussian
territories east of the Oder.

Next, the holdings of the Prussian State Archive in Berlin-Dahlem include a great
deal of information about the Jews in the areas under discussion, with the sad
exception of Silesia. Most of Silesia's records were archived separately in
Breslau and most of those were destroyed in the last days of WW II.

The Centrum Judaicum in Berlin has many records >from all over the former Germany,
though few vital records.

Some records >from West Prussia, especially Flatow (now Zlotow), are in the State
Archive in Greifswald.

All the records pertaining to Jews >from the city of Gleiwitz (now Gliwice) have
been filmed and the films printed out. They may be viewed at the Zentralarchiv in
Heidelberg.

Those are just the ones that come to mind at the moment.

Roger Lustig
Princeton, NJ USA
research coordinator, GerSIG
Prussian area coordinator, JRI-Poland

Martin Davis wrote:

Sy Pearlman wrote: Prussia occupied western Poland for more than a hundred years.
Did the Prussians make a set of vital records for themselves, in German? Or did
they just deal with the records in Polish? Or are there vital records of
residents of Poland in some archive in Germany.

The Republic of Poland is a country with provinces which, in their history, have
been administered by civil/military authorities who used German as the official
language. Examples are the German/Prussian provinces of Pomerania (now Zachodnio-
Pomorskie and Pomorskie) and Silesia (now Dolnoslaskie) which are today part of
western Poland.

...Sy's pertinent questions (1. were vital records written in German and 2. could
there still be vital records related to Polish citizens still in Germany?).
Simply speaking, central Poland, western Poland and southern Poland were all at
sometime in their history (>from the first partition of Poland in 1772
administered by record keepers who used German as their language of
administration so - depending on when that occurred - the records are in the
German language and, in later records, on German language printed forms. Many of
these records are held by the Polish State Archive and it would be worthwhile
visiting their site at
http://www.archiwa.gov.pl/en/state-archives/383-short-history.html for more
detailed information


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Prussia in Poland #general

Roger Lustig
 

A few amplifications to Martin's comments:

First, thanks for mentioning today's Polish provinces. This is an excellent way of
describing what we're talking about.

Accordingly (and not quite precisely), here are descriptions of the territories in
question.

(All of them were held by Prussia *at least* >from 1815 to 1918 and underwent very
little border change during that time.)

Posen Province corresponds to the western 2/3 of Wielkopolskie and the southwestern
part of Kujawo-Pomorskie, plus the eastern part of Lubuskie.
Pomerania, to Zachodnopomorskie and the NW part of Pomorskie.
East Prussia, to Warminsko-Mazurskie(plus the Russian exclave to the north).
Silesia, to Dolnoslaskie, Opolskie and Slaskie, plus the southern part of Lubuskie.
West Prussia, to the northeastern part of Kujawo-Pomorskie.
Neumark, to the west-central portion of Lubuskie.

Regarding the First Partition in 1772: much of the territory mentioned above had
belonged to Prussia for a long time before then:

the Neumark (to Brandenburg) since the 13thC;
East Prussia (except for Warmia) since the union of Prussia and
Brandenburg in 1618;
Pomerania since 1653;
Silesia since 1742.

(All of these, except for East Prussia, were part of the Holy Roman Empire of the
German Nation, i.e., what people generally meant when they said "Deutschland"
before such a state existed.)

What later became West Prussia and Posen were added during the 1st and 2nd
Partitions, partly removed by Napoleon, and restored at the Congress of Vienna in
1815.

Are there records in Germany? Yes, indeed.

First, there are the duplicate civil registers >from 1874-1945 that are kept at
Standesamt 1 in Berlin. These are >from all parts of the former Prussian
territories east of the Oder.

Next, the holdings of the Prussian State Archive in Berlin-Dahlem include a great
deal of information about the Jews in the areas under discussion, with the sad
exception of Silesia. Most of Silesia's records were archived separately in
Breslau and most of those were destroyed in the last days of WW II.

The Centrum Judaicum in Berlin has many records >from all over the former Germany,
though few vital records.

Some records >from West Prussia, especially Flatow (now Zlotow), are in the State
Archive in Greifswald.

All the records pertaining to Jews >from the city of Gleiwitz (now Gliwice) have
been filmed and the films printed out. They may be viewed at the Zentralarchiv in
Heidelberg.

Those are just the ones that come to mind at the moment.

Roger Lustig
Princeton, NJ USA
research coordinator, GerSIG
Prussian area coordinator, JRI-Poland

Martin Davis wrote:

Sy Pearlman wrote: Prussia occupied western Poland for more than a hundred years.
Did the Prussians make a set of vital records for themselves, in German? Or did
they just deal with the records in Polish? Or are there vital records of
residents of Poland in some archive in Germany.

The Republic of Poland is a country with provinces which, in their history, have
been administered by civil/military authorities who used German as the official
language. Examples are the German/Prussian provinces of Pomerania (now Zachodnio-
Pomorskie and Pomorskie) and Silesia (now Dolnoslaskie) which are today part of
western Poland.

...Sy's pertinent questions (1. were vital records written in German and 2. could
there still be vital records related to Polish citizens still in Germany?).
Simply speaking, central Poland, western Poland and southern Poland were all at
sometime in their history (>from the first partition of Poland in 1772
administered by record keepers who used German as their language of
administration so - depending on when that occurred - the records are in the
German language and, in later records, on German language printed forms. Many of
these records are held by the Polish State Archive and it would be worthwhile
visiting their site at
http://www.archiwa.gov.pl/en/state-archives/383-short-history.html for more
detailed information


Prussia in Poland #general

Chuck Weinstein <cmw521@...>
 

First of all, Poland did not exist as a country >from 1795 to 1918. It was
partitioned between Germany (Prussia), Austria, and the Russian Empire. What is now
western Poland was part of what became Germany by 1871. The language was German
and records were generally kept in German by the authorities. Poland was created
after World War I by carving out much of Galicia >from the Austro-Hungarian Empire,
part of Pomerania and much of East Prussia >from the German Empire, and a large
portion of western USSR and Lithuania (including parts of Belarus and Ukraine).
Poland then fought wars with the Soviet Union and Lithuania to establish its
borders. Poland was again dismembered in September, 1939, and towards the end of
World War II, Churchill, Stalin, and Roosevelt redrew the map of Europe,
essentially moving Poland two hundred miles westward, giving large pieces of the
country to Lithuania, Belarus, and Ukraine, and shaving off about two hundred miles
of German East Prussia, Silesia, and most of the rest of Pomerania to keep Poland
almost the same size in area. Between the wars, records for the Polish state were
most likely kept in Polish. After World War II, Poland ethnically cleansed the
former German areas of Germans, and resettled parts of it with ethnic Poles who
fled >from the areas claimed by the Soviet Union.

I hope this helps.
Chuck Weinstein
Bellport, NY
Cmw521@earthlink.net

Prussia occupied western Poland for more than a hundred years. Did the
Prussians make a set of vital records for themselves, in German? Or did they
just deal with the records in Polish? Or are there vital records of
residents of Poland in some archive in Germany.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Prussia in Poland #general

Chuck Weinstein <cmw521@...>
 

First of all, Poland did not exist as a country >from 1795 to 1918. It was
partitioned between Germany (Prussia), Austria, and the Russian Empire. What is now
western Poland was part of what became Germany by 1871. The language was German
and records were generally kept in German by the authorities. Poland was created
after World War I by carving out much of Galicia >from the Austro-Hungarian Empire,
part of Pomerania and much of East Prussia >from the German Empire, and a large
portion of western USSR and Lithuania (including parts of Belarus and Ukraine).
Poland then fought wars with the Soviet Union and Lithuania to establish its
borders. Poland was again dismembered in September, 1939, and towards the end of
World War II, Churchill, Stalin, and Roosevelt redrew the map of Europe,
essentially moving Poland two hundred miles westward, giving large pieces of the
country to Lithuania, Belarus, and Ukraine, and shaving off about two hundred miles
of German East Prussia, Silesia, and most of the rest of Pomerania to keep Poland
almost the same size in area. Between the wars, records for the Polish state were
most likely kept in Polish. After World War II, Poland ethnically cleansed the
former German areas of Germans, and resettled parts of it with ethnic Poles who
fled >from the areas claimed by the Soviet Union.

I hope this helps.
Chuck Weinstein
Bellport, NY
Cmw521@earthlink.net

Prussia occupied western Poland for more than a hundred years. Did the
Prussians make a set of vital records for themselves, in German? Or did they
just deal with the records in Polish? Or are there vital records of
residents of Poland in some archive in Germany.


Re: Can anyone read the handwriting on this 1910 Census Rec? #general

Roxanne Abrams-Cancel
 

On Jan 30th Deborah Scheimer wrote: "I'm having trouble reading information for
William & Esther Watzman on lines 65 & 66 of this page. I'm specifically interested
in the "Nativity Information" (Colums12-14): birthplace of themselves and each of
their parents. I also can't read William's occupation in Column 19."

It appears to me that all three birth columns for William show Russia Yiddish and
for Esther they are Russia Polish (which is lined out) and Yiddish. The
Enumerator's J's and Y's seem interchangeable throughout this page.

As for his occupation it looks like he was the proprietor of a Gents Furnishings
Store.

Hope this helps.

Roxanne Abrams-Cancel
Cary, North Carolina


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Can anyone read the handwriting on this 1910 Census Rec? #general

Roxanne Abrams-Cancel
 

On Jan 30th Deborah Scheimer wrote: "I'm having trouble reading information for
William & Esther Watzman on lines 65 & 66 of this page. I'm specifically interested
in the "Nativity Information" (Colums12-14): birthplace of themselves and each of
their parents. I also can't read William's occupation in Column 19."

It appears to me that all three birth columns for William show Russia Yiddish and
for Esther they are Russia Polish (which is lined out) and Yiddish. The
Enumerator's J's and Y's seem interchangeable throughout this page.

As for his occupation it looks like he was the proprietor of a Gents Furnishings
Store.

Hope this helps.

Roxanne Abrams-Cancel
Cary, North Carolina


David S Rose NY Marriage Cert #general

Carol Jaffe
 

Hello All,

I have a marriage certificate for a David S ROSE and Rosa SCHWELIN dated 1 January
1896 that took place in New York. It is not my David S ROSE and if someone else is
looking for either one of these people, please email me and I will be very happy to
send it to you.

Carol M Jaffe, Oldsmar, FL
Researching: BAER/BEAR, LAVINE, LAZARUS, LOEWENBERG, ROSE/ROSINSKY


JewishGen Discussion Group #JewishGen David S Rose NY Marriage Cert #general

Carol Jaffe
 

Hello All,

I have a marriage certificate for a David S ROSE and Rosa SCHWELIN dated 1 January
1896 that took place in New York. It is not my David S ROSE and if someone else is
looking for either one of these people, please email me and I will be very happy to
send it to you.

Carol M Jaffe, Oldsmar, FL
Researching: BAER/BEAR, LAVINE, LAZARUS, LOEWENBERG, ROSE/ROSINSKY


Leo Baeck Institute digitizes its document collection -JN1 report on youtube #germany

Barbara Algaze
 

"Preserving German Jewish heritage:

Leo Baeck Institute digitizes document collection."

The 5 year - $2.5 million project is described in a
4 minute JN-1 video report on youtube at:

http://www.youtube.com/watch?v=iBG1fxTz-m8

Barbara Algaze, Los Angeles, California Algaze3@gmail.com

Frank Mecklenburg - Marianne Salinger


German SIG #Germany Leo Baeck Institute digitizes its document collection -JN1 report on youtube #germany

Barbara Algaze
 

"Preserving German Jewish heritage:

Leo Baeck Institute digitizes document collection."

The 5 year - $2.5 million project is described in a
4 minute JN-1 video report on youtube at:

http://www.youtube.com/watch?v=iBG1fxTz-m8

Barbara Algaze, Los Angeles, California Algaze3@gmail.com

Frank Mecklenburg - Marianne Salinger


Thanks for help Re: Joseph Zohar #general

Scorp1on <scorp1on@...>
 

Just a note to thank all those that tried helping in my search for records/photos
from the games. Just received word >from them that they couldn't find his name, they
only have info on those who placed first.

Brian Myron
Albany, NY

Kossowitz/Kossowicz,, etc.:Lomza, Poland; Myron: Pinsk, Russia
Goldfinger: Hungary, Israel; Millman: Lithuania
Paul: Lithuania


JewishGen Discussion Group #JewishGen Thanks for help Re: Joseph Zohar #general

Scorp1on <scorp1on@...>
 

Just a note to thank all those that tried helping in my search for records/photos
from the games. Just received word >from them that they couldn't find his name, they
only have info on those who placed first.

Brian Myron
Albany, NY

Kossowitz/Kossowicz,, etc.:Lomza, Poland; Myron: Pinsk, Russia
Goldfinger: Hungary, Israel; Millman: Lithuania
Paul: Lithuania


Need translation of ViewMate 25790 #general

Feige Stern
 

Hi,

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on
ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25790

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks so very much for your help,

Feige Kauvar Stern
Cleveland, OH

Researching:
KLEVARSKY (KAUVAR), Seduva, Lithuania; SILVERSTEIN, Rasseiniai,Lithuania;
NAFTEL, Rasseiniai, Lithuania; SCHENKER, Dankera,Latvia and Birzai, Lithuania;
MEYLACH, Dankera, Latvia and Birzai,Lithuania; HOFFMAN, Kishinev, Moldova;
SCHWARTZ, Braila, Romania;STERN, Kovno, Lithuania; YUDKOVITCH, Warsaw, Poland;
SOBEL,Kleparov, (Lvov), Ukraine; PROBST, Kleparov (Lvov), Ukraine;SINSHEIMER,
Kleparov, Lvov, Ukraine and Wurzburg and Friedburg,Germany; FRIEDMAN, Odessa,


JewishGen Discussion Group #JewishGen Need translation of ViewMate 25790 #general

Feige Stern
 

Hi,

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on
ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25790

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks so very much for your help,

Feige Kauvar Stern
Cleveland, OH

Researching:
KLEVARSKY (KAUVAR), Seduva, Lithuania; SILVERSTEIN, Rasseiniai,Lithuania;
NAFTEL, Rasseiniai, Lithuania; SCHENKER, Dankera,Latvia and Birzai, Lithuania;
MEYLACH, Dankera, Latvia and Birzai,Lithuania; HOFFMAN, Kishinev, Moldova;
SCHWARTZ, Braila, Romania;STERN, Kovno, Lithuania; YUDKOVITCH, Warsaw, Poland;
SOBEL,Kleparov, (Lvov), Ukraine; PROBST, Kleparov (Lvov), Ukraine;SINSHEIMER,
Kleparov, Lvov, Ukraine and Wurzburg and Friedburg,Germany; FRIEDMAN, Odessa,


Request ViewMate 25789 translation- Polish #general

Feige Stern
 

Hi,

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on
ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25789

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks so very much for your help,

Feige Kauvar Stern
Cleveland, OH

Researching:
KLEVARSKY (KAUVAR), Seduva, Lithuania; SILVERSTEIN, Rasseiniai, Lithuania;
NAFTEL, Rasseiniai, Lithuania; SCHENKER, Dankera,Latvia and Birzai, Lithuania;
MEYLACH, Dankera, Latvia and Birzai,Lithuania; HOFFMAN, Kishinev, Moldova;
SCHWARTZ, Braila, Romania; STERN, Kovno, Lithuania; YUDKOVITCH, Warsaw, Poland;
SOBEL,Kleparov, (Lvov), Ukraine; PROBST, Kleparov (Lvov), Ukraine; SINSHEIMER,
Kleparov, Lvov, Ukraine and Wurzburg and Friedburg,Germany; FRIEDMAN, Odessa,


DISCOUNT FOR FOLD 3 #poland

Joan Parker <joanparker@...>
 

If anyone is interested, I just found out today and hope it's not too late:

Fold 3 is having a birthday sale of 40% off. The discount offer is valid
till January 31st. If you are a member of A*.com the discount is 50%
and the renewal rate next year is at the 40% discount rate.

I have no financial interest in Fold 3.

Joan Parker,
Immediate Past President
JGS of Greater Miami, Inc.
joanparker@intergate.com
Searching: GOLDBERG, GOODSTEIN/GUDSTEIN (sp), BERGER, JAGODA/YAGODA-Lipno,
Plock, Warsaw Poland/Russia; Bronx and Brooklyn, NY; Galveston, TX.
PARKER, PINKUS/PINCUS, (GERSHKOBERKOVNA) WINOGRAD, ROSEN-Brest, (Litovsk)
Belarus; Grodno, Russia; Bronx and Brooklyn, NY.
WEISS-Brooklyn, NY; NEIBERG-Brooklyn, NY; DEL PINO-Brooklyn, NY.
KATZ, TROCK, GELFAND, KRITZOFF-Berezen/Bresin, Kodima, Minsk, Belarus;
Bronx, NY, Miami and Miami Beach, FL.

MODERATOR'S NOTE: Fold 3 is a subscription database that contains
documents of possible genealogical interest. The above message is
a one-time permissible announcement of a commercial product.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Request ViewMate 25789 translation- Polish #general

Feige Stern
 

Hi,

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is on
ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25789

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks so very much for your help,

Feige Kauvar Stern
Cleveland, OH

Researching:
KLEVARSKY (KAUVAR), Seduva, Lithuania; SILVERSTEIN, Rasseiniai, Lithuania;
NAFTEL, Rasseiniai, Lithuania; SCHENKER, Dankera,Latvia and Birzai, Lithuania;
MEYLACH, Dankera, Latvia and Birzai,Lithuania; HOFFMAN, Kishinev, Moldova;
SCHWARTZ, Braila, Romania; STERN, Kovno, Lithuania; YUDKOVITCH, Warsaw, Poland;
SOBEL,Kleparov, (Lvov), Ukraine; PROBST, Kleparov (Lvov), Ukraine; SINSHEIMER,
Kleparov, Lvov, Ukraine and Wurzburg and Friedburg,Germany; FRIEDMAN, Odessa,


JRI Poland #Poland DISCOUNT FOR FOLD 3 #poland

Joan Parker <joanparker@...>
 

If anyone is interested, I just found out today and hope it's not too late:

Fold 3 is having a birthday sale of 40% off. The discount offer is valid
till January 31st. If you are a member of A*.com the discount is 50%
and the renewal rate next year is at the 40% discount rate.

I have no financial interest in Fold 3.

Joan Parker,
Immediate Past President
JGS of Greater Miami, Inc.
joanparker@intergate.com
Searching: GOLDBERG, GOODSTEIN/GUDSTEIN (sp), BERGER, JAGODA/YAGODA-Lipno,
Plock, Warsaw Poland/Russia; Bronx and Brooklyn, NY; Galveston, TX.
PARKER, PINKUS/PINCUS, (GERSHKOBERKOVNA) WINOGRAD, ROSEN-Brest, (Litovsk)
Belarus; Grodno, Russia; Bronx and Brooklyn, NY.
WEISS-Brooklyn, NY; NEIBERG-Brooklyn, NY; DEL PINO-Brooklyn, NY.
KATZ, TROCK, GELFAND, KRITZOFF-Berezen/Bresin, Kodima, Minsk, Belarus;
Bronx, NY, Miami and Miami Beach, FL.

MODERATOR'S NOTE: Fold 3 is a subscription database that contains
documents of possible genealogical interest. The above message is
a one-time permissible announcement of a commercial product.


Viewmate Translation Request (Polish) - Judka Fuks #general

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Greetings,

I have an ancestor named Judka Fuks, and I am trying to determine if this record is
recording his death. Here is the image on Viewmate:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25874

I am trying to find the names of his wife, children (if listed), and parents, as
well as the town in which he passed away.

Thanks for any help!

Aaron Biterman
Washington DC


JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Translation Request (Polish) - Judka Fuks #general

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Greetings,

I have an ancestor named Judka Fuks, and I am trying to determine if this record is
recording his death. Here is the image on Viewmate:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25874

I am trying to find the names of his wife, children (if listed), and parents, as
well as the town in which he passed away.

Thanks for any help!

Aaron Biterman
Washington DC

144461 - 144480 of 659757