JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Sophie Caplan z"l
#galicia
Renee Steinig
We learned with sorrow of the death on Saturday, January 20, of Sophie
Shoshanah Caplan, one of Gesher Galicia's earliest members. A child survivor of the Holocaust, Sophie was born in Germany in 1933. Her family fled to France before the outbreak of World War II, and migrated to Sydney, Australia, after the war. Sophie's family's losses in the Shoah led her to explore her family history. Among the many branches that she researched were her mother's HAUSMANN, HALPERIN, REITER, and STEIN families, >from Bolekhiv, Dolyna, Kalush, and other towns in Eastern Galicia. Sophie was the founding president of the Australian Jewish Genealogical Society and edited its publication, the Kosher Koala, for many years. She was also Avotaynu's long-time Contributing Editor for Australia and a past president of the Australian Jewish Historical Society. More recently, she served on the Board of Directors of the International Institute for Jewish Genealogy. In 2000, the Australian government awarded Sophie the Medal of the Order of Australia for her contributions to the study of Australian history and genealogy. Sophie's husband Leslie, a leader of Australian Jewish community, died in 2006. Sophie will be buried on Monday, January 22, at Macquerie Park Cemetery, near Sydney. We extend our sympathies to Sophie's sons -- Gideon, Jonathan, and Benjamin -- and to the rest of the family. May her memory remain as a blessing to them and her contributions an inspiration to us all. Renee Stern Steinig for Gesher Galicia To post a tribute to Sophie or share memories of her, go to: http://www.ajgs.org.au/tributes-to-sophie-caplan-ajgs-past-president-and-life-member/ The Australian JGS will pass these comments on to her family.
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Sophie Caplan z"l
#galicia
Renee Steinig
We learned with sorrow of the death on Saturday, January 20, of Sophie
Shoshanah Caplan, one of Gesher Galicia's earliest members. A child survivor of the Holocaust, Sophie was born in Germany in 1933. Her family fled to France before the outbreak of World War II, and migrated to Sydney, Australia, after the war. Sophie's family's losses in the Shoah led her to explore her family history. Among the many branches that she researched were her mother's HAUSMANN, HALPERIN, REITER, and STEIN families, >from Bolekhiv, Dolyna, Kalush, and other towns in Eastern Galicia. Sophie was the founding president of the Australian Jewish Genealogical Society and edited its publication, the Kosher Koala, for many years. She was also Avotaynu's long-time Contributing Editor for Australia and a past president of the Australian Jewish Historical Society. More recently, she served on the Board of Directors of the International Institute for Jewish Genealogy. In 2000, the Australian government awarded Sophie the Medal of the Order of Australia for her contributions to the study of Australian history and genealogy. Sophie's husband Leslie, a leader of Australian Jewish community, died in 2006. Sophie will be buried on Monday, January 22, at Macquerie Park Cemetery, near Sydney. We extend our sympathies to Sophie's sons -- Gideon, Jonathan, and Benjamin -- and to the rest of the family. May her memory remain as a blessing to them and her contributions an inspiration to us all. Renee Stern Steinig for Gesher Galicia To post a tribute to Sophie or share memories of her, go to: http://www.ajgs.org.au/tributes-to-sophie-caplan-ajgs-past-president-and-life-member/ The Australian JGS will pass these comments on to her family.
|
|
From Majorca to Brest-Litovsk in 434 years
#belarus
Roberta Berman <rbrta@...>
Family knowledge and FTDNA Family Finder matches on my gr-grandfather's
(Yitzhak Opinheim) line hit a brick wall in Brest-Litovsk, Belarus about 1825. YDNA matches and FTDNA's Iberian Ashkenaz project place his direct ancestor (name unknown) in Majorca in 1391. I have since added him to the FTDNA Xueta DNA project. There are Family Finder matches between descendants (myself, siblings and 3 cousins) of Yitzhak Opinheim and a descendant of a Xueta family that lived in Majorca in 1391. This descendant has not responded to multiple emails about the match. What to do? How and where do I look for a 434 years missing link? All suggestions - research-wise and DNA-wise - will be appreciated. Roberta Berman Western U.S. rbrta@twc.com
|
|
Belarus SIG #Belarus From Majorca to Brest-Litovsk in 434 years
#belarus
Roberta Berman <rbrta@...>
Family knowledge and FTDNA Family Finder matches on my gr-grandfather's
(Yitzhak Opinheim) line hit a brick wall in Brest-Litovsk, Belarus about 1825. YDNA matches and FTDNA's Iberian Ashkenaz project place his direct ancestor (name unknown) in Majorca in 1391. I have since added him to the FTDNA Xueta DNA project. There are Family Finder matches between descendants (myself, siblings and 3 cousins) of Yitzhak Opinheim and a descendant of a Xueta family that lived in Majorca in 1391. This descendant has not responded to multiple emails about the match. What to do? How and where do I look for a 434 years missing link? All suggestions - research-wise and DNA-wise - will be appreciated. Roberta Berman Western U.S. rbrta@twc.com
|
|
New Member Introduction
#ukraine
lmschwab2@...
Hello UKR-SIG members,
My name is Leonard Schwab and my JewishGen ID# is 54510. My 103 year old mother-in-law, Reba Cohn Weiner, has asked me to find any data >from her grandparents' generation who lived and died in Ukraine when it was part of the Russian Empire. I cannot, unfortunately, read or speak the Cyrillic-based languages. Reba's maternal grandparents are of special interest. They were from Ekaterinoslav and their surname was WATKIN. The little bit of family history that Reba was exposed to as a child growing up in Philadelphia did not include any idea if her ancestors lived in the Gubernia or City of Ekaterinoslav. I am going on a hunch that it was the city rather than the rural parts of the Gubernia. I base that hunch on the family lore that Reba's maternal grandfather was either owner or manager of a factory that made military uniforms for the czar's army. There were five WATKIN children who all emigrated to the U.S. without their parents: Abraham (b.1878) was the only son; the four daughters were Sarah (b.1883), Clara (b.1885), Elizabeth (b.1890), and Rosa (b.1896). Birth years are inferred >from census data. Rosa was the last to emigrate in 1913 through the Port of Baltimore. The ship manifest indicates her father's name was "R. WATKIN" and his home as "Ekaterinoslav". Ports of disembarkation are not known for the other four children. Also there is no knowledge of where and how the WATKIN parents died. It is only known that they never emigrated to the U.S. Family lore has it that Reba's grandmother specifically wanted all her daughters to have "English sounding names". Coupled with the suggestion that the WATKIN surname is more English sounding than Russian sounding, one wonders if the entire WATKIN family may have originally emigrated >from England to Russia. Hopefully, members of the Ukraine SIG might have some ideas on how to obtain new information on Reba's WATKIN grandparents. Thank you. Leonard M. Schwab Greenland, NH USA
|
|
Ukraine SIG #Ukraine New Member Introduction
#ukraine
lmschwab2@...
Hello UKR-SIG members,
My name is Leonard Schwab and my JewishGen ID# is 54510. My 103 year old mother-in-law, Reba Cohn Weiner, has asked me to find any data >from her grandparents' generation who lived and died in Ukraine when it was part of the Russian Empire. I cannot, unfortunately, read or speak the Cyrillic-based languages. Reba's maternal grandparents are of special interest. They were from Ekaterinoslav and their surname was WATKIN. The little bit of family history that Reba was exposed to as a child growing up in Philadelphia did not include any idea if her ancestors lived in the Gubernia or City of Ekaterinoslav. I am going on a hunch that it was the city rather than the rural parts of the Gubernia. I base that hunch on the family lore that Reba's maternal grandfather was either owner or manager of a factory that made military uniforms for the czar's army. There were five WATKIN children who all emigrated to the U.S. without their parents: Abraham (b.1878) was the only son; the four daughters were Sarah (b.1883), Clara (b.1885), Elizabeth (b.1890), and Rosa (b.1896). Birth years are inferred >from census data. Rosa was the last to emigrate in 1913 through the Port of Baltimore. The ship manifest indicates her father's name was "R. WATKIN" and his home as "Ekaterinoslav". Ports of disembarkation are not known for the other four children. Also there is no knowledge of where and how the WATKIN parents died. It is only known that they never emigrated to the U.S. Family lore has it that Reba's grandmother specifically wanted all her daughters to have "English sounding names". Coupled with the suggestion that the WATKIN surname is more English sounding than Russian sounding, one wonders if the entire WATKIN family may have originally emigrated >from England to Russia. Hopefully, members of the Ukraine SIG might have some ideas on how to obtain new information on Reba's WATKIN grandparents. Thank you. Leonard M. Schwab Greenland, NH USA
|
|
where is Fridrikhshtat/Frydrikhshtat
#lithuania
Julian & Sharon Peerutin
While researching the Lithuania database I found some birth records in
Rokiskis that has in the comments field the name /Frydrikhshtat. My understanding is that the person was born in Rokiskis and the father is from Fridrikhshtat/Frydrikhshtat. Can anyone tell me where the most likelyplace Fridrikhshtat/Frydrikhshtat would be? Thanks Julian Peerutin Researching VELER/WELLER & SARFINOVICH/SHARFINOWITZ Linkuva/Kupiskis, Lithuania; CINDEL/TSINDEL Kupiskis, Lithuania; LEVIN Rokiskis/Kupiskis, Lithuania; PICK/PINK/PEEK Birz, Lithuania; DIAMOND / ORELASKY/OLESKY Siluva, Lithuania; DRUKER / PENN Dvinsk, Latvia; HIRSCHSOHN / LEVENBERG / LEVINSOHN / MANDELSTAMM Kuldiga/Pilten/Liepaja, Latvia; KALMEK/KALMANOVICH Rokiskis/Druyah, Lithuania; Braslav, Belarus; Dvinsk, Latvia; NYMAN/NEIMAN Poland; PEERUTIN/PIRUTIN Kraslava/Dvinsk, Latvia; Vitebsk, Belarus; TAL Rokiskis, Lithuania/ Fridrikhshtat; CHAIT Birz, Lithuania; GOLDBERG / MORRIS / MYERS / NYMAN/NEIMAN Scotland / Poland
|
|
Lithuania SIG #Lithuania where is Fridrikhshtat/Frydrikhshtat
#lithuania
Julian & Sharon Peerutin
While researching the Lithuania database I found some birth records in
Rokiskis that has in the comments field the name /Frydrikhshtat. My understanding is that the person was born in Rokiskis and the father is from Fridrikhshtat/Frydrikhshtat. Can anyone tell me where the most likelyplace Fridrikhshtat/Frydrikhshtat would be? Thanks Julian Peerutin Researching VELER/WELLER & SARFINOVICH/SHARFINOWITZ Linkuva/Kupiskis, Lithuania; CINDEL/TSINDEL Kupiskis, Lithuania; LEVIN Rokiskis/Kupiskis, Lithuania; PICK/PINK/PEEK Birz, Lithuania; DIAMOND / ORELASKY/OLESKY Siluva, Lithuania; DRUKER / PENN Dvinsk, Latvia; HIRSCHSOHN / LEVENBERG / LEVINSOHN / MANDELSTAMM Kuldiga/Pilten/Liepaja, Latvia; KALMEK/KALMANOVICH Rokiskis/Druyah, Lithuania; Braslav, Belarus; Dvinsk, Latvia; NYMAN/NEIMAN Poland; PEERUTIN/PIRUTIN Kraslava/Dvinsk, Latvia; Vitebsk, Belarus; TAL Rokiskis, Lithuania/ Fridrikhshtat; CHAIT Birz, Lithuania; GOLDBERG / MORRIS / MYERS / NYMAN/NEIMAN Scotland / Poland
|
|
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
Viewmate - Russian translation request
#poland
Deborah Barr
Dear Researchers,
I've posted to Viewmate three death records in Russian, >from Pultusk, Poland, for which I would appreciate translation of names, dates and places. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63796 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63797 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63798 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Barr Researching CHOLCMAN, ABRAMCZYK, DOLNARUZA in Pultusk and Wyszkow, Poland; ELSTER in Chelm, Poland; BARR and SELTZER in Mogilev-Podolsky, Ukraine; LUMER in Rascov, Moldova; GUREFSKY/GURIEVSKY in Bessarabia
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate - Russian translation request
#poland
Deborah Barr
Dear Researchers,
I've posted to Viewmate three death records in Russian, >from Pultusk, Poland, for which I would appreciate translation of names, dates and places. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63796 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63797 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63798 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Barr Researching CHOLCMAN, ABRAMCZYK, DOLNARUZA in Pultusk and Wyszkow, Poland; ELSTER in Chelm, Poland; BARR and SELTZER in Mogilev-Podolsky, Ukraine; LUMER in Rascov, Moldova; GUREFSKY/GURIEVSKY in Bessarabia
|
|
Viewmate translation request - Polish to English
#poland
rv Kaplan
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63763 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Document number 56 (left hand page) is the death registration of my great great great grandmother, Perel Linde(r)man, nee Fux. Would love to know what it says. Thank you very much. Harvey Kaplan Glasgow, Scotland
|
|
Polish Vital Records Translation Request
#poland
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate translation request - Polish to English
#poland
rv Kaplan
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63763 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Document number 56 (left hand page) is the death registration of my great great great grandmother, Perel Linde(r)man, nee Fux. Would love to know what it says. Thank you very much. Harvey Kaplan Glasgow, Scotland
|
|
JRI Poland #Poland Polish Vital Records Translation Request
#poland
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#poland
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information, copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky/Nagy-Eor/Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
JRI Poland #Poland Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#poland
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information, copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky/Nagy-Eor/Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#galicia
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky / Nagy-Eor / Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#galicia
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky / Nagy-Eor / Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|