JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
A Yiddish World Remembered
#latvia
Andrew Blumberg <ajb61@...>
A Yiddish World Remembered, premiering Sat., August 10 at 9:10 p.m., on
New York Public Television station WLIW, tells the story of Jewish life in the shtetls and urban cities of Eastern Europe at the start of the 20th century using never-before-seen archival film, photographs and interviews with scholars and some of the last remaining villagers, many of whom currently reside in the New York metro area. Actor Elliot Gould narrates. Click here for full schedule on WLIW http://www.pbs.org/cgi-registry/whatson/template.cgir?s=WLIW&t=3&p=20031 &c=d&d=2002-08-10 The program also airs Sunday, August 11, on WNET. Andrew Blumberg Searching BLUMBERG: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland EDELSTEIN / ADELSTEIN: in or near Bessarabia EIDUS / EIDUSS / AIDUS / AIDUSS / ADUS / EDUS: Dvinsk & Riga, Latvia GOLDMAN: Kolki, Ukraine GERMAN / GURMAN: Bessarabia GILMAN: Ukraine (Kolki) KAPLAN: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland KAPLAN: Kolki, Ukraine LASKOWITZ: near Vilnius, Lithuania RICHMAN: Radomyshl, Ukraine RITZ/RITS: Drissa & Miori, Belarus HIMELFARB / HIMMELFARB / GIMMELFARB: Kovel, Ukraine KIPELMAN / KIPPELMAN / KIPILMAN: Kolki, Ukraine, and Lutsk (Luck), Poland
|
|
Latvia SIG #Latvia A Yiddish World Remembered
#latvia
Andrew Blumberg <ajb61@...>
A Yiddish World Remembered, premiering Sat., August 10 at 9:10 p.m., on
New York Public Television station WLIW, tells the story of Jewish life in the shtetls and urban cities of Eastern Europe at the start of the 20th century using never-before-seen archival film, photographs and interviews with scholars and some of the last remaining villagers, many of whom currently reside in the New York metro area. Actor Elliot Gould narrates. Click here for full schedule on WLIW http://www.pbs.org/cgi-registry/whatson/template.cgir?s=WLIW&t=3&p=20031 &c=d&d=2002-08-10 The program also airs Sunday, August 11, on WNET. Andrew Blumberg Searching BLUMBERG: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland EDELSTEIN / ADELSTEIN: in or near Bessarabia EIDUS / EIDUSS / AIDUS / AIDUSS / ADUS / EDUS: Dvinsk & Riga, Latvia GOLDMAN: Kolki, Ukraine GERMAN / GURMAN: Bessarabia GILMAN: Ukraine (Kolki) KAPLAN: Bielsk Podlaski, Grodno Gubernia, Poland KAPLAN: Kolki, Ukraine LASKOWITZ: near Vilnius, Lithuania RICHMAN: Radomyshl, Ukraine RITZ/RITS: Drissa & Miori, Belarus HIMELFARB / HIMMELFARB / GIMMELFARB: Kovel, Ukraine KIPELMAN / KIPPELMAN / KIPILMAN: Kolki, Ukraine, and Lutsk (Luck), Poland
|
|
Re: "from Minsk and not a shtetl" ? belarus digest: August 04, 2002
#belarus
Mila Begun <mmbegun@...>
To echo Naomi Fatouros' comments, many emigres reported their origins in
various ways. The same way I might say I'm >from Florida, my grandfather indicated on his application for citizenship that he was >from Siedlice. I doubt that he ever lived in the town of Siedlice, but we do have evidence of his living in the town of Radzyn in the Siedlice district. Similarly, I would be more accurate in saying I am really >from Miami. In my father's case, he reports that many people >from his rather unknown small town of Talnoye, Ukraine, erroneously state that they're from Uman, a much larger town nearby. For whatever reasons our ancestors chose to designate their origins, we must be careful in what we accept as absolutely true. Mila Begun, in NYC (since emigrating >from Miami, FL)
|
|
Belarus SIG #Belarus Re: "from Minsk and not a shtetl" ? belarus digest: August 04, 2002
#belarus
Mila Begun <mmbegun@...>
To echo Naomi Fatouros' comments, many emigres reported their origins in
various ways. The same way I might say I'm >from Florida, my grandfather indicated on his application for citizenship that he was >from Siedlice. I doubt that he ever lived in the town of Siedlice, but we do have evidence of his living in the town of Radzyn in the Siedlice district. Similarly, I would be more accurate in saying I am really >from Miami. In my father's case, he reports that many people >from his rather unknown small town of Talnoye, Ukraine, erroneously state that they're from Uman, a much larger town nearby. For whatever reasons our ancestors chose to designate their origins, we must be careful in what we accept as absolutely true. Mila Begun, in NYC (since emigrating >from Miami, FL)
|
|
Berman-Minsk-Hamburg List
#belarus
hat1946@...
Thank you one and all for your reply. My gggrandfather
never became a citizen he left Minsk at the age of 60yrs,(all documents show this age) and die a few years later before he could file his papers all his children did file for citizenship and since these doc. are so early all they said are Russia. ) he was the last of the family to imm. Family oral history states that the family were wine merchants therefore since any and all documents I have state Minsk or Russia and the burial society they belonged to was a society were all the members were >from Minsk I am assuming that he came >from that city. Until I can find out more inf. Thank you again for your advise. NAME Oh by the way on the ship manfest his name was recorded as Elje Bermann on the Hambury list his name is listed correctly Elje (Eli)Berman. Hattie Berman Murphy Searching: Berman, Connors, Michaelson, Davidoff (Davidow) Minsk
|
|
Belarus SIG #Belarus Berman-Minsk-Hamburg List
#belarus
hat1946@...
Thank you one and all for your reply. My gggrandfather
never became a citizen he left Minsk at the age of 60yrs,(all documents show this age) and die a few years later before he could file his papers all his children did file for citizenship and since these doc. are so early all they said are Russia. ) he was the last of the family to imm. Family oral history states that the family were wine merchants therefore since any and all documents I have state Minsk or Russia and the burial society they belonged to was a society were all the members were >from Minsk I am assuming that he came >from that city. Until I can find out more inf. Thank you again for your advise. NAME Oh by the way on the ship manfest his name was recorded as Elje Bermann on the Hambury list his name is listed correctly Elje (Eli)Berman. Hattie Berman Murphy Searching: Berman, Connors, Michaelson, Davidoff (Davidow) Minsk
|
|
Re: Jews in Minsk
#belarus
Barbara Epstein <bepstein@...>
Marlene Bishow writes, "Generally speaking, Jews were not allowed to
live in Minsk proper." Where did you find this information, and what period are you referring to? By the early twentieth century, Jews made up more than 50% of the population of Minsk. This was true of other major cities in Belarus as well. Was there some earlier period during which Jews were not allowed to live in Minsk, or in other Belarussian cities? I would appreciate knowing of any book (especially in English) in which this is discussed. Incidentally, in connection with the discussion about people saying they were >from cities when actually they were >from nearby shtetls: my father often said that he was >from Bialystok. But when pressed for details, he would say that he was born in Yanove, a small shtetl near Bialystok. Barbara Epstein Berkeley, California
|
|
Belarus SIG #Belarus Re: Jews in Minsk
#belarus
Barbara Epstein <bepstein@...>
Marlene Bishow writes, "Generally speaking, Jews were not allowed to
live in Minsk proper." Where did you find this information, and what period are you referring to? By the early twentieth century, Jews made up more than 50% of the population of Minsk. This was true of other major cities in Belarus as well. Was there some earlier period during which Jews were not allowed to live in Minsk, or in other Belarussian cities? I would appreciate knowing of any book (especially in English) in which this is discussed. Incidentally, in connection with the discussion about people saying they were >from cities when actually they were >from nearby shtetls: my father often said that he was >from Bialystok. But when pressed for details, he would say that he was born in Yanove, a small shtetl near Bialystok. Barbara Epstein Berkeley, California
|
|
shtetl vs. city
#belarus
Dov & Varda <yknow@...>
Natalie Fatouros writes: "As Sally Bruckheimer and many other Jewishgenners
have pointed out many times, people had a tendency to say, for various reasons that they were from a particular city rather than >from some small place nearby. Perhaps their purporting to be >from a large city gave them some prestige. Or perhaps they just didn't want to bother trying to spell out the name of their probably obscure little shtetl to the ship's agents or some other official." This has tripped me up on my own research. When I questioned my mother about her maternal grandparents' place of origin, she tells me they were from Vilna Guberniya. When I tell her this is a large area and not a shtetl, comparable to a province, she doesn't seem to understand why this info isn't enough. Even when I tell her that her father is also >from Vilna Guberniya (he was >from Vasilishki), it doesn't seem to click. Her maternal grandparents originally had the surname Sakutsky, and I can only assume that at one point the family might have been in Skuodas, which is certainly not in Vilna Gub. My best second guess is to look at a list of towns in Vilna Gub, and see which ones aren't easy to pronounce! Varda Epstein Metzad Israel
|
|
Belarus SIG #Belarus shtetl vs. city
#belarus
Dov & Varda <yknow@...>
Natalie Fatouros writes: "As Sally Bruckheimer and many other Jewishgenners
have pointed out many times, people had a tendency to say, for various reasons that they were from a particular city rather than >from some small place nearby. Perhaps their purporting to be >from a large city gave them some prestige. Or perhaps they just didn't want to bother trying to spell out the name of their probably obscure little shtetl to the ship's agents or some other official." This has tripped me up on my own research. When I questioned my mother about her maternal grandparents' place of origin, she tells me they were from Vilna Guberniya. When I tell her this is a large area and not a shtetl, comparable to a province, she doesn't seem to understand why this info isn't enough. Even when I tell her that her father is also >from Vilna Guberniya (he was >from Vasilishki), it doesn't seem to click. Her maternal grandparents originally had the surname Sakutsky, and I can only assume that at one point the family might have been in Skuodas, which is certainly not in Vilna Gub. My best second guess is to look at a list of towns in Vilna Gub, and see which ones aren't easy to pronounce! Varda Epstein Metzad Israel
|
|
Re: Minsk City Jews ( belarus digest: August 05, 2002)
#belarus
NFatouros@...
On August 5, 2002, Marlene Bishow (mlbishow@mindspring.com) wrote in part:
<<Generally speaking, Jews were not allowed to live in Minsk proper, but it was the capital of the province (gubernia) and a place that everyone knew, so they said that was where they were from.>> I agree with Ms. Bishow that because Minsk was the capital of the province and a place everyone knew, people said that was where they came from. But contrary to what Ms. Bishow apparently believes, many Jews were allowed to live and in fact did live in Minsk proper. Jews began trickling into Minsk during the 15th century and during the 16th they formed a large part of the city's population. In the 17th century, Jews were granted privileges by the Polish grand duke Jan Kazimierz. During the 19th century, Jews formed a majority of the city's population. They supported many established Jewish educational and religious institutions and many Minsk Jews were open to new maskhalic, labor, and Zionist undertakings. In fact the city became one of the largest concentrations of Jews within the Pale. A major Zionist conference was held in Minsk in 1902. At: http://www.jewishgen.org/databases/Belarus/Minskhomeowners.htm there are Minsk Jewish homeowner lists, respectively dated 1889 and 1911. I have noticed that many Jewishgenners labor under the misapprehension that Jews were not permitted to live in major Russian cities. It is true that most Jews were prohibited >from establishing residence, but quite a few successful and/or educated Jews did live in cities, like Odessa, Kiev, St, Petersburg, and even Moscow. As for "lesser" Jews, many managed to bribe their way into staying in Russian/Ukrainian cities for some lengths of time as merchants, traders, artisans, students, or servants. Because during much of its history, Belarus was governed by Polish kings and nobles, who often looked benevolently at Jews, even for only the monetary advantages Jews provided them, Jewish life was not as onerous and restrictive as it later became under Russian domination. Of course, I do not mean to dispute that. as Ms. Bishow wrote, her grandfather was born in Sverzhen while others in her family came >from Smilovichi. Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev;ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
Belarus SIG #Belarus Re: Minsk City Jews ( belarus digest: August 05, 2002)
#belarus
NFatouros@...
On August 5, 2002, Marlene Bishow (mlbishow@mindspring.com) wrote in part:
<<Generally speaking, Jews were not allowed to live in Minsk proper, but it was the capital of the province (gubernia) and a place that everyone knew, so they said that was where they were from.>> I agree with Ms. Bishow that because Minsk was the capital of the province and a place everyone knew, people said that was where they came from. But contrary to what Ms. Bishow apparently believes, many Jews were allowed to live and in fact did live in Minsk proper. Jews began trickling into Minsk during the 15th century and during the 16th they formed a large part of the city's population. In the 17th century, Jews were granted privileges by the Polish grand duke Jan Kazimierz. During the 19th century, Jews formed a majority of the city's population. They supported many established Jewish educational and religious institutions and many Minsk Jews were open to new maskhalic, labor, and Zionist undertakings. In fact the city became one of the largest concentrations of Jews within the Pale. A major Zionist conference was held in Minsk in 1902. At: http://www.jewishgen.org/databases/Belarus/Minskhomeowners.htm there are Minsk Jewish homeowner lists, respectively dated 1889 and 1911. I have noticed that many Jewishgenners labor under the misapprehension that Jews were not permitted to live in major Russian cities. It is true that most Jews were prohibited >from establishing residence, but quite a few successful and/or educated Jews did live in cities, like Odessa, Kiev, St, Petersburg, and even Moscow. As for "lesser" Jews, many managed to bribe their way into staying in Russian/Ukrainian cities for some lengths of time as merchants, traders, artisans, students, or servants. Because during much of its history, Belarus was governed by Polish kings and nobles, who often looked benevolently at Jews, even for only the monetary advantages Jews provided them, Jewish life was not as onerous and restrictive as it later became under Russian domination. Of course, I do not mean to dispute that. as Ms. Bishow wrote, her grandfather was born in Sverzhen while others in her family came >from Smilovichi. Naomi Fatouros (nee FELDMAN) Bloomington, Indiana NFatouros@aol.com Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev;ROTHSTEIN, Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse; SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.
|
|
Sidney Hyman aged 14 months - London UK
#unitedkingdom
Rita Radivan <ritarad@...>
Can anyone recognise this photograph of Sidney Hyman aged 14 months taken at
The "Dalston Studio" Dalston Lane.N. London UK Can anyone date the photograph? It is posted on View Mate VM1659 To view: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source Please reply privately Thank you Rita Radivan Manchester UK ritatrad@ic24.net MIKOCHINSKY/COHEN - Bialystok & Manchester UK POLLOCK - Jacobstat, Latvia & Manchester UK ALTMAN - Warsaw/Czestokova & London UK HYMAN - ? & London UK
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Sidney Hyman aged 14 months - London UK
#unitedkingdom
Rita Radivan <ritarad@...>
Can anyone recognise this photograph of Sidney Hyman aged 14 months taken at
The "Dalston Studio" Dalston Lane.N. London UK Can anyone date the photograph? It is posted on View Mate VM1659 To view: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source Please reply privately Thank you Rita Radivan Manchester UK ritatrad@ic24.net MIKOCHINSKY/COHEN - Bialystok & Manchester UK POLLOCK - Jacobstat, Latvia & Manchester UK ALTMAN - Warsaw/Czestokova & London UK HYMAN - ? & London UK
|
|
Looking for details on Katie WRESCHNER b. 1894 Whitechapel UK
#general
Wreschner, Jonathan <jonathan.wreschner@...>
Hello,
Just for fun, I tried the FreeBMD site http://freebmd.rootsweb.com/ with my surname and found a Katie WRESCHNER born in Whitechapel in Dec 1894. She may be a first cousin once removed of mine, >from a part of the family with which no contact has been maintained for about 110 years!! How do I find details about her parents, siblings and descendants? I did want to try the UK Census of 1901, but the site is still unavailable. Thanks, Jonathan WRESCHNER Jerusalem Researching WRESCHNER (>from Poznan district), ZERNIK (anywhere)
|
|
Sidney Hyman aged 14 months - London UK
#general
Rita Radivan <ritarad@...>
Can anyone recognise this photograph of Sidney HYMAN aged 14 months taken
at The "Dalston Studio" Dalston Lane.N. London UK Can anyone date the photograph? It is posted on View Mate VM1659 To view: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1659.html Please reply privately Thank you Rita Radivan Manchester UK ritatrad@ic24.net MIKOCHINSKY/COHEN - Bialystok & Manchester UK POLLOCK - Jacobstat, Latvia & Manchester UK ALTMAN - Warsaw/Czestokova & London UK HYMAN - ? & London UK
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for details on Katie WRESCHNER b. 1894 Whitechapel UK
#general
Wreschner, Jonathan <jonathan.wreschner@...>
Hello,
Just for fun, I tried the FreeBMD site http://freebmd.rootsweb.com/ with my surname and found a Katie WRESCHNER born in Whitechapel in Dec 1894. She may be a first cousin once removed of mine, >from a part of the family with which no contact has been maintained for about 110 years!! How do I find details about her parents, siblings and descendants? I did want to try the UK Census of 1901, but the site is still unavailable. Thanks, Jonathan WRESCHNER Jerusalem Researching WRESCHNER (>from Poznan district), ZERNIK (anywhere)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Sidney Hyman aged 14 months - London UK
#general
Rita Radivan <ritarad@...>
Can anyone recognise this photograph of Sidney HYMAN aged 14 months taken
at The "Dalston Studio" Dalston Lane.N. London UK Can anyone date the photograph? It is posted on View Mate VM1659 To view: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1659.html Please reply privately Thank you Rita Radivan Manchester UK ritatrad@ic24.net MIKOCHINSKY/COHEN - Bialystok & Manchester UK POLLOCK - Jacobstat, Latvia & Manchester UK ALTMAN - Warsaw/Czestokova & London UK HYMAN - ? & London UK
|
|
Help needed: translations and information buried in old photos
#general
Alex Bender <alemik@...>
Hello Jewishgenners,
Firstly, thanks to those of you who responded to my inquiry regarding the names of photographers on old photos; I am indeed convinced that "Chonovitz" and "Xonoburr" are the same person, but in different languages. I've decided to post pictures of the two old family photographs in my possession. I'm hoping that some learned people will able to translate some words for me, and perhaps answer some questions based on the photos themselves. Here is the first photograph, front and back: http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/familyvilna.jpg http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/familyvilnaback.jpg This picture is likely >from the 1880s. My great-grandfather, Jacob BENDER, is the one of the younger men in the picture; I do not know if that was his name in the old country. He was >from Vilna, as it says on the front. The back contains what appears to be Russian, and I'd appreciate a translation of the words. I scanned it large because there is some smaller text at the very bottom. Here is the second picture: http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/family1.jpg http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/family1back.jpg This pic is >from the 1870s or 1880s. My great-grandmother is one of the younger girls. Her name in this country was Sarah LEVENSON before marrying Jacob Bender, but I do not know if she was born with that name. Again, I would greatly appreciate a translation of what appears to be Polish on the back (the second link). As with the other, it is scanned large because there is smaller text at the bottom. I currently do not know my great-grandmother's country of origin and i am hoping that the words on the back will reveal it. Regarding both photos, I am curious whether or not the dress reveals anything about the respective families. For instance, is it possible to tell whether any of my ancestors were Hasids, or whether or not they were wealthy? I don't have enough knowledge of history and context to be able to make any inferences >from the pictures. Thanks again to anybody who is able to help me out.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Help needed: translations and information buried in old photos
#general
Alex Bender <alemik@...>
Hello Jewishgenners,
Firstly, thanks to those of you who responded to my inquiry regarding the names of photographers on old photos; I am indeed convinced that "Chonovitz" and "Xonoburr" are the same person, but in different languages. I've decided to post pictures of the two old family photographs in my possession. I'm hoping that some learned people will able to translate some words for me, and perhaps answer some questions based on the photos themselves. Here is the first photograph, front and back: http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/familyvilna.jpg http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/familyvilnaback.jpg This picture is likely >from the 1880s. My great-grandfather, Jacob BENDER, is the one of the younger men in the picture; I do not know if that was his name in the old country. He was >from Vilna, as it says on the front. The back contains what appears to be Russian, and I'd appreciate a translation of the words. I scanned it large because there is some smaller text at the very bottom. Here is the second picture: http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/family1.jpg http://www.angelfire.com/indie/jawbreaker/family1back.jpg This pic is >from the 1870s or 1880s. My great-grandmother is one of the younger girls. Her name in this country was Sarah LEVENSON before marrying Jacob Bender, but I do not know if she was born with that name. Again, I would greatly appreciate a translation of what appears to be Polish on the back (the second link). As with the other, it is scanned large because there is smaller text at the bottom. I currently do not know my great-grandmother's country of origin and i am hoping that the words on the back will reveal it. Regarding both photos, I am curious whether or not the dress reveals anything about the respective families. For instance, is it possible to tell whether any of my ancestors were Hasids, or whether or not they were wealthy? I don't have enough knowledge of history and context to be able to make any inferences >from the pictures. Thanks again to anybody who is able to help me out.
|
|