Date   

VIEWMATE: Translation from RUSSIAN or POLISH of Certificates in JRI-POLAND #lodz #poland

Eva Blanket
 

Hello all,

I would dearly like some help in translating some family 'Birth' & 'Death'
details I've found through research in the JRI-POLAND database.

I think they are written in RUSSIAN (but possibly POLISH ?). I require them
to be fully translated into English, if possible.

I appreciate any assistance and thank you most kindly in advance.
Could you reply privately.
FOLLOWS ARE THE DIRECT PATHS TO VIEW....

VIEWMATE FILE 8250:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8250

VIEWMATE FILE 8246:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8246

VIEWMATE FILE 8252:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8252

VIEWMATE FILE 8253:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8253

VIEWMATE FILE 8254:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8254

Regards,
EVA BLANKET
eva.b@bigpond.net.au

Researching: BLANKET/BLANKIET in -Lodz, Ujazd, Lask (POLAND)
-ENGLAND
-FRANCE


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland VIEWMATE: Translation from RUSSIAN or POLISH of Certificates in JRI-POLAND #lodz #poland

Eva Blanket
 

Hello all,

I would dearly like some help in translating some family 'Birth' & 'Death'
details I've found through research in the JRI-POLAND database.

I think they are written in RUSSIAN (but possibly POLISH ?). I require them
to be fully translated into English, if possible.

I appreciate any assistance and thank you most kindly in advance.
Could you reply privately.
FOLLOWS ARE THE DIRECT PATHS TO VIEW....

VIEWMATE FILE 8250:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8250

VIEWMATE FILE 8246:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8246

VIEWMATE FILE 8252:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8252

VIEWMATE FILE 8253:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8253

VIEWMATE FILE 8254:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=8254

Regards,
EVA BLANKET
eva.b@bigpond.net.au

Researching: BLANKET/BLANKIET in -Lodz, Ujazd, Lask (POLAND)
-ENGLAND
-FRANCE


Belchatow Birds-of-a-Feather (BOF) Meeting #lodz #poland

Roni S. Liebowitz
 

The Belchatow Birds-of-a-Feather (BOF) will hold its annual meeting at the
IAJGS International Genealogy Conference http://www.jgsny2006.org following
the Lodz Area Research Group (LARG) meeting. It will take place at the
Marriott Marquis Hotel in Times Square, New York on:

Tuesday, August 15
4:45-6:00
Soho Room on the 7th floor

Belchatow is part of the Lodz Area Research Group, so I suggest if you are
researching Belchatow, try to attend both sessions. Groholice which was once
a separate town is now part of Belchatow and included in this BOF meeting.

Belchatow is located approximately 27 miles south of Lodz in Poland. Nearby
Jewish towns and villages include: Kamiensk, Lask, Pabianice, Piotrkow
Trybunalski, Radomsko, Rozprza, Sulejow (Silev), Sulmierzyce, Szczercow,
Tomaszow Mazowiecki, Tuszyn, Widawa, and Zelow. See thee ShtetLink site for
more information: http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm .

If you are planning to join us, please sign-up at:
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/signup.htm DO NOT enter your
spouse's name if he/she is not attending or has no roots within Belchatow
(or any of the LARG towns). List the surnames you are researching from
Belchatow. This is the signup for both LARG and Belchatow researchers.

You can also see who else is planning to attend, by clicking on "click here
to see who is going to be there" at the bottom of the sign-in page. Even if
you cannot attend this meeting due to conflicts in your schedule, please
indicate the surnames you are looking for in Belchatow so that others at the
meeting can contact you.

I am also requesting that if you have records for surnames that others in
the group are researching, please bring copies to share with them.

There are a few major projects for Belchatow that will be initiated soon. I
need your input to decide priorities and process.

I look forward to seeing everyone again and meeting "new" Belchatow
researchers who have not attended this meeting before. Be sure to check out
the Belchatow websites below.

See you in August,
Roni
Roni Seibel Liebowitz
IAJGS 2006 Conference Registration Chair and Exhibit Coordinator
http://www.jgsny2006.org
registration@jgsny2006.org
Roni@jgsny2006.org

Belchatow ShtetLink http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belchatow/
Belchatow Shtetl CO-OP, Jewish Records Indexing- Poland,
http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm
Belchatow Yizkor Book Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/Belchatow/Belchatow.html
Lodz ShtetLinks http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/index.htm
Lodz Area Research Group (LARG)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Belchatow Birds-of-a-Feather (BOF) Meeting #lodz #poland

Roni S. Liebowitz
 

The Belchatow Birds-of-a-Feather (BOF) will hold its annual meeting at the
IAJGS International Genealogy Conference http://www.jgsny2006.org following
the Lodz Area Research Group (LARG) meeting. It will take place at the
Marriott Marquis Hotel in Times Square, New York on:

Tuesday, August 15
4:45-6:00
Soho Room on the 7th floor

Belchatow is part of the Lodz Area Research Group, so I suggest if you are
researching Belchatow, try to attend both sessions. Groholice which was once
a separate town is now part of Belchatow and included in this BOF meeting.

Belchatow is located approximately 27 miles south of Lodz in Poland. Nearby
Jewish towns and villages include: Kamiensk, Lask, Pabianice, Piotrkow
Trybunalski, Radomsko, Rozprza, Sulejow (Silev), Sulmierzyce, Szczercow,
Tomaszow Mazowiecki, Tuszyn, Widawa, and Zelow. See thee ShtetLink site for
more information: http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm .

If you are planning to join us, please sign-up at:
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/signup.htm DO NOT enter your
spouse's name if he/she is not attending or has no roots within Belchatow
(or any of the LARG towns). List the surnames you are researching from
Belchatow. This is the signup for both LARG and Belchatow researchers.

You can also see who else is planning to attend, by clicking on "click here
to see who is going to be there" at the bottom of the sign-in page. Even if
you cannot attend this meeting due to conflicts in your schedule, please
indicate the surnames you are looking for in Belchatow so that others at the
meeting can contact you.

I am also requesting that if you have records for surnames that others in
the group are researching, please bring copies to share with them.

There are a few major projects for Belchatow that will be initiated soon. I
need your input to decide priorities and process.

I look forward to seeing everyone again and meeting "new" Belchatow
researchers who have not attended this meeting before. Be sure to check out
the Belchatow websites below.

See you in August,
Roni
Roni Seibel Liebowitz
IAJGS 2006 Conference Registration Chair and Exhibit Coordinator
http://www.jgsny2006.org
registration@jgsny2006.org
Roni@jgsny2006.org

Belchatow ShtetLink http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belchatow/
Belchatow Shtetl CO-OP, Jewish Records Indexing- Poland,
http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm
Belchatow Yizkor Book Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/Belchatow/Belchatow.html
Lodz ShtetLinks http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/index.htm
Lodz Area Research Group (LARG)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm


Yizkor Book Project July 2006 Report #poland #lodz

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


Lodz Area Research Group (LARG) meeting at the IAJGS Conference #lodz #poland

Roni S. Liebowitz
 

This is a reminder that the Lodz Area Research Group will hold its annual
meeting at the Conference: http://www.jgsny2006.org

Tuesday, August 15
3:15-4:30
Soho Room, 7th floor

This is a group researching not only the city of Lodz, but approximately 80
surrounding towns. To see if this includes one of your towns in Poland, go
to www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm, click on towns, and scroll
down for the list.

If you are planning to join us, please sign-up at:
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/signup.htm DO NOT enter your
spouse's name if he/she is not attending or has no roots within these towns.
List the surnames and towns you are researching ONLY >from this area. If you
are not sure of the towns, list "any."

You can also see who else is planning to attend, by clicking on "click here
to see who is going to be there" at the bottom of the sign-in page. Even if
you cannot attend this meeting due to conflicts in your schedule, please
indicate the surnames and towns you are looking for in this area so that
others at the meeting can contact you.

I am also requesting that if you have records for surnames you see listed on
that page, please bring copies to share with people at the meeting
researching them.

Town Contacts attending, please bring reports about your towns for us to
share. For those new to genealogical research, we will review what is
available in this area and how to begin. For those seasoned researchers,
please bring your best pointers to share about doing this research, getting
around, over, under or through those brick walls, etc.

We will begin a very large and significant project soon. Details will be
announced at the meeting.

I look forward to seeing everyone again and meeting "new" Lodz Area
Researchers who have not attended this group meeting before. Based on the
impressive number of new subscribers to the LARG discussion group, I see
there are many of you and look forward to welcoming you all.

All the best,
Roni

Roni Seibel Liebowitz
IAJGS 2006 Conference Registration Chair and Exhibit Coordinator
http://www.jgsny2006.org
registration@jgsny2006.org
Roni@jgsny2006.org

Lodz ShtetLinks http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/index.htm
Lodz Area Research Group (LARG)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm
Belchatow ShtetLink http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belchatow/
Belchatow Shtetl CO-OP, Jewish Records Indexing- Poland,
http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm
Belchatow Yizkor Book Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/Belchatow/Belchatow.html


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Yizkor Book Project July 2006 Report #lodz #poland

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Lodz Area Research Group (LARG) meeting at the IAJGS Conference #lodz #poland

Roni S. Liebowitz
 

This is a reminder that the Lodz Area Research Group will hold its annual
meeting at the Conference: http://www.jgsny2006.org

Tuesday, August 15
3:15-4:30
Soho Room, 7th floor

This is a group researching not only the city of Lodz, but approximately 80
surrounding towns. To see if this includes one of your towns in Poland, go
to www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm, click on towns, and scroll
down for the list.

If you are planning to join us, please sign-up at:
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/signup.htm DO NOT enter your
spouse's name if he/she is not attending or has no roots within these towns.
List the surnames and towns you are researching ONLY >from this area. If you
are not sure of the towns, list "any."

You can also see who else is planning to attend, by clicking on "click here
to see who is going to be there" at the bottom of the sign-in page. Even if
you cannot attend this meeting due to conflicts in your schedule, please
indicate the surnames and towns you are looking for in this area so that
others at the meeting can contact you.

I am also requesting that if you have records for surnames you see listed on
that page, please bring copies to share with people at the meeting
researching them.

Town Contacts attending, please bring reports about your towns for us to
share. For those new to genealogical research, we will review what is
available in this area and how to begin. For those seasoned researchers,
please bring your best pointers to share about doing this research, getting
around, over, under or through those brick walls, etc.

We will begin a very large and significant project soon. Details will be
announced at the meeting.

I look forward to seeing everyone again and meeting "new" Lodz Area
Researchers who have not attended this group meeting before. Based on the
impressive number of new subscribers to the LARG discussion group, I see
there are many of you and look forward to welcoming you all.

All the best,
Roni

Roni Seibel Liebowitz
IAJGS 2006 Conference Registration Chair and Exhibit Coordinator
http://www.jgsny2006.org
registration@jgsny2006.org
Roni@jgsny2006.org

Lodz ShtetLinks http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/index.htm
Lodz Area Research Group (LARG)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lodz/LARG.htm
Belchatow ShtetLink http://www.shtetlinks.jewishgen.org/belchatow/
Belchatow Shtetl CO-OP, Jewish Records Indexing- Poland,
http://www.jri-Poland.org/belchatow.htm
Belchatow Yizkor Book Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/Belchatow/Belchatow.html


Yizkor Book Project July 2006 Report #usa

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


Early American SIG #USA Yizkor Book Project July 2006 Report #usa

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


BLUMENTHAL - GOLDSCHMIDT #germany

Clare Lee <clare@...>
 

I have very little early information for the BLUMENTHAL family except:
Levi BLUMENTHAL married Emilie GOLDSCHMIDT and they had 9 offspring, mostly
daughters. I have no birthdates for either of the couple, but I have a death
date for Levi BLUMENTHAL: 02 Jun 1871. Their children were born in
the town of Wanfried Kurhessen, Germany. I do have information on most of
the children, several of whom lived in South Africa.

I would welcome anyone with information on this family. Many Thanks!

Clare Lee Minneapolis, MN USA <clare@mn.rr.com>

MODERATOR NOTE: If you have not done so already be sure look for these family
names and towns in the JGFF and FTJP at JewishGen's website. Also search both
the JGDG and SIG archives for those names. One way to reach the archive search
engines is to click on the "List Manager" link that appears at the end of every
email sent to this list. Good Luck.


German SIG #Germany BLUMENTHAL - GOLDSCHMIDT #germany

Clare Lee <clare@...>
 

I have very little early information for the BLUMENTHAL family except:
Levi BLUMENTHAL married Emilie GOLDSCHMIDT and they had 9 offspring, mostly
daughters. I have no birthdates for either of the couple, but I have a death
date for Levi BLUMENTHAL: 02 Jun 1871. Their children were born in
the town of Wanfried Kurhessen, Germany. I do have information on most of
the children, several of whom lived in South Africa.

I would welcome anyone with information on this family. Many Thanks!

Clare Lee Minneapolis, MN USA <clare@mn.rr.com>

MODERATOR NOTE: If you have not done so already be sure look for these family
names and towns in the JGFF and FTJP at JewishGen's website. Also search both
the JGDG and SIG archives for those names. One way to reach the archive search
engines is to click on the "List Manager" link that appears at the end of every
email sent to this list. Good Luck.


Yizkor Book Project July 2006 Report #germany

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field JewishGen VP, Data Acquisitions jfield@jewishgen.org


German SIG #Germany Yizkor Book Project July 2006 Report #germany

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field JewishGen VP, Data Acquisitions jfield@jewishgen.org


Yizkor Book Project July 2006 Report #lithuania

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


Re: LitvakSIG's JewishVilna Group #lithuania

Davida Noyek Handler <dnhiowa@...>
 

Mazaltov to Joel and Eden for initiating this move to facilitate discussion
between the LitvakSIG Vilna Vital Records Project and the LitvakSIG Vilna
District Research Groups.

Mazaltov also to the Vilna researchers who will benefit even further >from
their efforts.

And thank you Joel and Eden for all you do. Your continued devotion to
LitvakSIG's records acquisitions, translations and distributions is greatly
appreciated.

Davida Noyek Handler
Past President, LitvakSIG


Lithuania SIG #Lithuania Yizkor Book Project July 2006 Report #lithuania

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org


Lithuania SIG #Lithuania Re: LitvakSIG's JewishVilna Group #lithuania

Davida Noyek Handler <dnhiowa@...>
 

Mazaltov to Joel and Eden for initiating this move to facilitate discussion
between the LitvakSIG Vilna Vital Records Project and the LitvakSIG Vilna
District Research Groups.

Mazaltov also to the Vilna researchers who will benefit even further >from
their efforts.

And thank you Joel and Eden for all you do. Your continued devotion to
LitvakSIG's records acquisitions, translations and distributions is greatly
appreciated.

Davida Noyek Handler
Past President, LitvakSIG


Selie near Lomza? #poland

elliott <elliottmalkin@...>
 

Dear Bialystok SIG,

I have an apparent contradiction in my genealogical records and was
hoping that you could help me resolve it.

The Ellis Island Ship Manifest (1913) for my great-grandfather Hyman
Victor lists his place of birth as "Lomza." He was born in 1883.

But his Declaration of Intent (1916) for American citizenship lists
"Selie, Russia" as his place of birth.

I'm wondering if anyone might know if Selie was a town outside of
Lomza or if Lomza was considered a region in addition to a city.
Perhaps Selie is the improper spelling.

Any advice (and links to maps) would be greatly appreciated.

Sincerely,
Elliott Malkin


Yizkor Book Project July 2006 Report #poland

Joyce Field
 

The Yizkor Book Project added one new book, one new entry, and 14
updates for July 2006. All new material has been flagged for easy
recognition at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html.

New book:

-Jonava, Lithuania

New entry:

-Jalowka, Poland: Pinkas HaKehillot, Vol. VIII

Updates:

-Chelm, Poland
-Dabrowa, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Holocaust in Belarus
-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Lanovtsy, Ukraine
-Lita
-Molchadz, Belarus
-Novogrudok, Belarus: this book has now been completely translated
-Orgeyev (Orhei), Moldova: this book has now been completely translated
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-The Terrible Choice: new essays on Vasily Grossman, Mosze Meryn, and
Emanuel Ringelblum
-Zloczew, Poland

We want to thank all the coordinators of yizkor book translation
projects for their perseverance and dedication. Without their
talents and work, these projects would not be done. We are grateful
to them for making the Yizkor Book Project such a valuable
genealogical tool.

Please remember that we have 29 projects listed at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
that need your financial contributions to continue. There are books
from Poland, Belarus, Lithuania, for instance that need assistance.
We can now accept donations to translate individual chapters >from the
Pinkas HaKehillot volumes. You should contact me directly first to
get an estimate of the cost of the chapter you want to have
translated. Provide details of the volume and page numbers when you
write me. The translated tables of contents of the individual
volumes are at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html,
under the heading of Regions.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisitions
jfield@jewishgen.org