Date   

Suggestions for finding birthplaces of immigrants from Russia to the USA 1886-1906 #general

Dottie Miller
 

Dear Genners,

I have hit some walls and welcome anyone else's roadmaps to find the
doors. I am trying to find the names of the birthplaces of my
great-grandparents and their siblings who immigrated between 1886 and
1906, in order to begin researching their family in Russia.

I have found the "lost" branches of my paternal great-great grandparents
3 children. The kids immigrated >from Russia between 1886 and 1906. The
first date was the date of immigration given on the 1900 US Census for
one daughter. The other daughter's son wrote his autobiography for the
family and gave 1903 as their year of immigration as well as the name of
the town, Chmelov, Romen, Poltava, Ukraine, birthplace of his father.
The next sib, a brother, is listed in the 1906 Indianapolis, IN city
directory. This brother changed his name en route, so the story goes on
all 3 sides of the family, >from "BOGASLAVSKY" to "BRAYN" or "BRYAN." His
Indianapolis city directory listing is "Brayn."

The 1886 immigrant, my great-grandmother, came with her husband, Moses
SEREINSKY. A recent tombstone rubbing revealed that his father's name
was David Isaac Sereisnky. Of course, the writing is in Hebrew; the
spelling they adopted is a transliteration. Her father's name was Rueven
Bogaslavsky. They came >from "Russia" and settled in Indianapolis,
probably directly upon arrival in the USA. Her sister and family joined
her there, while the descendants of the brother say that he lived in
Brooklyn, NY, for awhile before moving to Indianapolis as well.
Eventually, he returned to Brooklyn for good.

Since the Sereinsky couple immigrated before the dates of the Ellis
Island database, I have asked for any record of his naturalization and
declaration of intent >from various Indiana public agencies, witout any
success. The 1910 US Census lists Moses Sereinsky as naturalized, no
date given. My great-greatgrandmother's death certificate lists Russia
as her birthplace, parents unknown. The mortuary used for her burial
lists only "Russia." I am waiting for her husband's death certificate
with the dim hope that his birthplace was included since her died when
his wife was 57 and able to provide detailed information.

I have looked in the Ellis Island database for Abraham Bogaslavsky,
Brayn, and Bryan without success.

Now that I have located the other 2 branches of this part of my family
tree, I have asked the descendants to search their memories, their
family papers, and photos for any hints of where the birthplace(s) might
be.

Interestingly, I was told that my Sereinsky grandmother's husband, Abe
Jacobson, came >from a town near Vilna called Babyslavisk. Someone >from
the Litvak SIG told me that the town's name is more likely to be
"Bogaslavsk."

So, Genners with much more research experience than I, what do you
suggest?

Thank you in advance for any help that you can provide!

Dottie J. Miller
San Antonio, TX USA

SERIENSKY; BOGASLAVSKY; JACOBSON; GOLDSTEIN; GUGENHEIM >from Breisach,
Baden; GERNSBACHER >from Buhl,Baden; WEIL >from Bretten, Baden


JewishGen Discussion Group #JewishGen Suggestions for finding birthplaces of immigrants from Russia to the USA 1886-1906 #general

Dottie Miller
 

Dear Genners,

I have hit some walls and welcome anyone else's roadmaps to find the
doors. I am trying to find the names of the birthplaces of my
great-grandparents and their siblings who immigrated between 1886 and
1906, in order to begin researching their family in Russia.

I have found the "lost" branches of my paternal great-great grandparents
3 children. The kids immigrated >from Russia between 1886 and 1906. The
first date was the date of immigration given on the 1900 US Census for
one daughter. The other daughter's son wrote his autobiography for the
family and gave 1903 as their year of immigration as well as the name of
the town, Chmelov, Romen, Poltava, Ukraine, birthplace of his father.
The next sib, a brother, is listed in the 1906 Indianapolis, IN city
directory. This brother changed his name en route, so the story goes on
all 3 sides of the family, >from "BOGASLAVSKY" to "BRAYN" or "BRYAN." His
Indianapolis city directory listing is "Brayn."

The 1886 immigrant, my great-grandmother, came with her husband, Moses
SEREINSKY. A recent tombstone rubbing revealed that his father's name
was David Isaac Sereisnky. Of course, the writing is in Hebrew; the
spelling they adopted is a transliteration. Her father's name was Rueven
Bogaslavsky. They came >from "Russia" and settled in Indianapolis,
probably directly upon arrival in the USA. Her sister and family joined
her there, while the descendants of the brother say that he lived in
Brooklyn, NY, for awhile before moving to Indianapolis as well.
Eventually, he returned to Brooklyn for good.

Since the Sereinsky couple immigrated before the dates of the Ellis
Island database, I have asked for any record of his naturalization and
declaration of intent >from various Indiana public agencies, witout any
success. The 1910 US Census lists Moses Sereinsky as naturalized, no
date given. My great-greatgrandmother's death certificate lists Russia
as her birthplace, parents unknown. The mortuary used for her burial
lists only "Russia." I am waiting for her husband's death certificate
with the dim hope that his birthplace was included since her died when
his wife was 57 and able to provide detailed information.

I have looked in the Ellis Island database for Abraham Bogaslavsky,
Brayn, and Bryan without success.

Now that I have located the other 2 branches of this part of my family
tree, I have asked the descendants to search their memories, their
family papers, and photos for any hints of where the birthplace(s) might
be.

Interestingly, I was told that my Sereinsky grandmother's husband, Abe
Jacobson, came >from a town near Vilna called Babyslavisk. Someone >from
the Litvak SIG told me that the town's name is more likely to be
"Bogaslavsk."

So, Genners with much more research experience than I, what do you
suggest?

Thank you in advance for any help that you can provide!

Dottie J. Miller
San Antonio, TX USA

SERIENSKY; BOGASLAVSKY; JACOBSON; GOLDSTEIN; GUGENHEIM >from Breisach,
Baden; GERNSBACHER >from Buhl,Baden; WEIL >from Bretten, Baden


Army Recruit List #poland

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

I have found an army recruit list >from the Czestochowa (Poland) Archives
that has me both confused and surprised. It is a list for 1885-1906 and
1909-1913 for Przyrow (near Czestochowa). In all, 504 persons are
listed--along with year of birth, names of parents, place of birth, and
place of temporary registration.

I am surprised that....

1. Many of the listed persons have places of birth other than Przyrow.
Question: Did every town make these army recruit lists? Or perhaps was
Przyrow someone special in this regard?

2. Many of the listed persons have places of temporary registration
listed--that is, towns away >from Przyrow. Many of the towns are some
distance >from Przyrow, and some places outside of Poland are listed too.
How could this be? Who would be in charge of listing persons who no longer
live in the Przyrow?

Here is a list of these towns, plus frequency of appearance:

http://www.kazez.com/~dan/Czesto-Rad/PrzyrowArmy.html

Dan

P.S. Here is a map of Poland with Czestochowa and Przyrow:

http://www.kazez.com/~dan/pol-map.jpg
........................................................

Daniel Kazez <dkazez@wittenberg.edu>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA

Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK, BRODA,
SZEWCZYK, RAYZMAN, LEWKOWICZ, SZPALTYN, OFMAN, ZYLBERBERG, KRZEPICKI, LUKS,
MOSZKOWICZ, STROZ, SZWIMER, GUTMAN, PESACH, FEYNER/FEINER/FAYNER
Poland: Czestochowa-Przyrow-Mstow-Janow-Plawno-Radomsko-Piotrkow-Zgierz-Lodz
http://www.kazez.com/~dan/talman/
http://www.kazez.com/~dan/englander/


JRI Poland #Poland Army Recruit List #poland

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

I have found an army recruit list >from the Czestochowa (Poland) Archives
that has me both confused and surprised. It is a list for 1885-1906 and
1909-1913 for Przyrow (near Czestochowa). In all, 504 persons are
listed--along with year of birth, names of parents, place of birth, and
place of temporary registration.

I am surprised that....

1. Many of the listed persons have places of birth other than Przyrow.
Question: Did every town make these army recruit lists? Or perhaps was
Przyrow someone special in this regard?

2. Many of the listed persons have places of temporary registration
listed--that is, towns away >from Przyrow. Many of the towns are some
distance >from Przyrow, and some places outside of Poland are listed too.
How could this be? Who would be in charge of listing persons who no longer
live in the Przyrow?

Here is a list of these towns, plus frequency of appearance:

http://www.kazez.com/~dan/Czesto-Rad/PrzyrowArmy.html

Dan

P.S. Here is a map of Poland with Czestochowa and Przyrow:

http://www.kazez.com/~dan/pol-map.jpg
........................................................

Daniel Kazez <dkazez@wittenberg.edu>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA

Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK, BRODA,
SZEWCZYK, RAYZMAN, LEWKOWICZ, SZPALTYN, OFMAN, ZYLBERBERG, KRZEPICKI, LUKS,
MOSZKOWICZ, STROZ, SZWIMER, GUTMAN, PESACH, FEYNER/FEINER/FAYNER
Poland: Czestochowa-Przyrow-Mstow-Janow-Plawno-Radomsko-Piotrkow-Zgierz-Lodz
http://www.kazez.com/~dan/talman/
http://www.kazez.com/~dan/englander/


Re: Re Kovno Jewish Records from Family History Library #lithuania

Diane Jacobs <kingart@...>
 

If you do a place search on the FHL Mormon site at

http://www.familysearch.org

you will find what microfilm and book records they have for the
towns you want.

Diane Jacobs
New York

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Does anyone know if the Kovno Jewish Records on Microfilm >from the
Mormon Family HIstory Library are translated anywhere? Is any of this
information on the All Lithuania database?

Martha Schimberg
Cincinnati, OH

MODERATOR'S NOTE: LitvakSIG has a project to create a translated index of
the Lithuanian Jewish vital records on Mormon Microfilm. Contact Vital
Records Outreach Coordinator Maria Krane at < MariaKrane@aol.com > for more
information, or if you want to help support the effort for your town.


Lithuania SIG #Lithuania Re: Re Kovno Jewish Records from Family History Library #lithuania

Diane Jacobs <kingart@...>
 

If you do a place search on the FHL Mormon site at

http://www.familysearch.org

you will find what microfilm and book records they have for the
towns you want.

Diane Jacobs
New York

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Does anyone know if the Kovno Jewish Records on Microfilm >from the
Mormon Family HIstory Library are translated anywhere? Is any of this
information on the All Lithuania database?

Martha Schimberg
Cincinnati, OH

MODERATOR'S NOTE: LitvakSIG has a project to create a translated index of
the Lithuanian Jewish vital records on Mormon Microfilm. Contact Vital
Records Outreach Coordinator Maria Krane at < MariaKrane@aol.com > for more
information, or if you want to help support the effort for your town.


shtetl names Romeiky & Cezach #lithuania

Devera Witkin <devera@...>
 

I have found my maternal bubby, my paternal zaidy and one of his
brothers on the Hamburg list (1891). The ages and names are pretty
exact, so no problem there. However, the place of origin for my bubby
(Romeiky) is unfamiliar, and I cannot find it on the Shtetl List on our
LitvakSig Homepage.

When I looked each of them up on the JewishGen ShtetlFinder feature, I was able to locate with the D-M soundex a town named Remeikiai which is near Vabalninkas, Birzai (where my maternal zaidy is from) and Poneveyzys. Her surname on the Hamburg list was Satisky (which is the same name as all of the family has to this day).

My problem is that I have never been able to find the Satisky surname on
any revision, tax, or other lists in the ALD. By the way, the 3
surnames I found on the Hamburg list are all Satiskys. My mother and
father were cousins. Any ideas as to why the Satisky name is not in any
records prior to their leaving for America and South Africa, would be
appreciated.

Thanks, Devera Witkin (NYC)

Researching: SATISKY, LURIE, KRAMER; Vabalninkas, Ponevezys, Birzai
Lithuania


Lithuania SIG #Lithuania shtetl names Romeiky & Cezach #lithuania

Devera Witkin <devera@...>
 

I have found my maternal bubby, my paternal zaidy and one of his
brothers on the Hamburg list (1891). The ages and names are pretty
exact, so no problem there. However, the place of origin for my bubby
(Romeiky) is unfamiliar, and I cannot find it on the Shtetl List on our
LitvakSig Homepage.

When I looked each of them up on the JewishGen ShtetlFinder feature, I was able to locate with the D-M soundex a town named Remeikiai which is near Vabalninkas, Birzai (where my maternal zaidy is from) and Poneveyzys. Her surname on the Hamburg list was Satisky (which is the same name as all of the family has to this day).

My problem is that I have never been able to find the Satisky surname on
any revision, tax, or other lists in the ALD. By the way, the 3
surnames I found on the Hamburg list are all Satiskys. My mother and
father were cousins. Any ideas as to why the Satisky name is not in any
records prior to their leaving for America and South Africa, would be
appreciated.

Thanks, Devera Witkin (NYC)

Researching: SATISKY, LURIE, KRAMER; Vabalninkas, Ponevezys, Birzai
Lithuania


Memorial Page Honoring Our Litvak Ancestors Updated #lithuania

Maria Krane
 

Dear Fellow Litvaks:

The Memorial Page in honor of our Litvak ancestors has been
updated. Please visit the Memorial Page to see if donations have been made toward your shtetl or town. These funds are being used toward the translation of vital records >from towns in Lithuania. If you have not donated so far and wish to do so, please visit our page at:
< http://www.jewishgen.org/Litvak/memorial.htm > which in turn can link you to the donations page.

Thank you to all of you who have so generously given to help
this project. We are working very hard to bring this project to fruition.

If you have any questions or if you would like to help organize support for the translation of your town's records, please feel free to contact me.
Maria Krane, Outreach Coordinator
Litvak Vital Records Project


Lithuania SIG #Lithuania Memorial Page Honoring Our Litvak Ancestors Updated #lithuania

Maria Krane
 

Dear Fellow Litvaks:

The Memorial Page in honor of our Litvak ancestors has been
updated. Please visit the Memorial Page to see if donations have been made toward your shtetl or town. These funds are being used toward the translation of vital records >from towns in Lithuania. If you have not donated so far and wish to do so, please visit our page at:
< http://www.jewishgen.org/Litvak/memorial.htm > which in turn can link you to the donations page.

Thank you to all of you who have so generously given to help
this project. We are working very hard to bring this project to fruition.

If you have any questions or if you would like to help organize support for the translation of your town's records, please feel free to contact me.
Maria Krane, Outreach Coordinator
Litvak Vital Records Project


African People and Ancient Hebrews #dna

LindaJim Morzillo <jmorzil1@...>
 

People going to the Jewish Genealogical Conference in Washington DC this
summer may want to attend the DNA related presentations. Last summer at the
conference in Toronto there were at least two presentations, both excellent,
regarding DNA research. I just looked through my syllabus but the program
notes were outlines. I remember some major points of the programs that may
help this discussion, hopefully.

Keep in mind that we are still in the earliest stages of this type of
research. Theories are proposed and need to be proved or disproved. One
may think that not all of the male offspring descending >from Aaron could
have been gainfully employed in the service of the Temple and other priestly
duties and needed to earn a living doing another occupation. There were
Hebrews in ancient times who were merchants. One of the presenters
theorized that as these merchants traded goods >from the area of what is now
Israel and surrounding countries, they also had families in these trading
areas, the particular place cited was western Africa. The Cohanim marker of
at least one of these merchants was passed down >from father to son all of
these hundreds of years.

I believe it was also mentioned that these genetic tests were performed on
some other African tribes and it was shown that they did not possess the
genetic markers. Sorry, I cannot be more specific.

Thinking about this scenario on a larger scale may explain why my genetic
test - maternal family >from Lithuania - resulted in the closest matches with
other subjects who trace their backgrounds >from Scotland, England and
Ireland. Very interesting!!

Linda Morzillo
Saratoga Springs, NY
Jmorzil1@nycap.rr.com

Researching:

PRESS and SCHNEIDER in Vidukle and other Raseiniai towns
AMCHISLAVSKY and ERLICHMAN in Rostov-on-Don and previously Kozelsk and
Oster, Chernigov Gubernia
COHEN/KAGAN and BORNSTEIN in Oshmiany, Vilna and France
KOSOFSKY in Stuchin/Szczuczyn/Shchuchyn/Scucyn
SWOTINSKY in Grodno Gubernia Poland/Russia/Belarus


Correction #dna

LindaJim Morzillo <jmorzil1@...>
 

In the item I just posted, I meant EASTERN Africa as the place that was
specifically mentioned as a place where the genetic marker was noted.

Sorry. Linda Morzillo


DNA Research #DNA African People and Ancient Hebrews #dna

LindaJim Morzillo <jmorzil1@...>
 

People going to the Jewish Genealogical Conference in Washington DC this
summer may want to attend the DNA related presentations. Last summer at the
conference in Toronto there were at least two presentations, both excellent,
regarding DNA research. I just looked through my syllabus but the program
notes were outlines. I remember some major points of the programs that may
help this discussion, hopefully.

Keep in mind that we are still in the earliest stages of this type of
research. Theories are proposed and need to be proved or disproved. One
may think that not all of the male offspring descending >from Aaron could
have been gainfully employed in the service of the Temple and other priestly
duties and needed to earn a living doing another occupation. There were
Hebrews in ancient times who were merchants. One of the presenters
theorized that as these merchants traded goods >from the area of what is now
Israel and surrounding countries, they also had families in these trading
areas, the particular place cited was western Africa. The Cohanim marker of
at least one of these merchants was passed down >from father to son all of
these hundreds of years.

I believe it was also mentioned that these genetic tests were performed on
some other African tribes and it was shown that they did not possess the
genetic markers. Sorry, I cannot be more specific.

Thinking about this scenario on a larger scale may explain why my genetic
test - maternal family >from Lithuania - resulted in the closest matches with
other subjects who trace their backgrounds >from Scotland, England and
Ireland. Very interesting!!

Linda Morzillo
Saratoga Springs, NY
Jmorzil1@nycap.rr.com

Researching:

PRESS and SCHNEIDER in Vidukle and other Raseiniai towns
AMCHISLAVSKY and ERLICHMAN in Rostov-on-Don and previously Kozelsk and
Oster, Chernigov Gubernia
COHEN/KAGAN and BORNSTEIN in Oshmiany, Vilna and France
KOSOFSKY in Stuchin/Szczuczyn/Shchuchyn/Scucyn
SWOTINSKY in Grodno Gubernia Poland/Russia/Belarus


DNA Research #DNA Correction #dna

LindaJim Morzillo <jmorzil1@...>
 

In the item I just posted, I meant EASTERN Africa as the place that was
specifically mentioned as a place where the genetic marker was noted.

Sorry. Linda Morzillo


Re: TOKMAN #ukraine

PeterM3369@...
 

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Please consider whether TOKMAN is the same as Tuchman.

Peter Myers

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<HTML><FONT FACE=3Darial,helvetica><FONT SIZE=3D2>Please consider whether T=
OKMAN is the same as Tuchman.
<BR>
<BR>Peter Myers</FONT></HTML>

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary--


Ukraine SIG #Ukraine Re: TOKMAN #ukraine

PeterM3369@...
 

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Please consider whether TOKMAN is the same as Tuchman.

Peter Myers

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<HTML><FONT FACE=3Darial,helvetica><FONT SIZE=3D2>Please consider whether T=
OKMAN is the same as Tuchman.
<BR>
<BR>Peter Myers</FONT></HTML>

--part1_97.37e954ff.2bdfeb18_boundary--


International Survey of Jewish Monuments; Was: Vilna Shul. Boston. #general

Batya Olsen <batyao@...>
 

Stephen's post led me to a Google search that unearthed a very
interesting site for synagogue information:
http://www.isjm.org/
The International Survey of Jewish Monuments website can be searched by
country and also has a separate U.S. database which can be searched by
location or architect or several other criteria.

regards,

Batya M. Olsen

s_warshall@post.harvard.edu wrote:

I am no authority, but I have read that the architect was a man named
Max Kalman.

HTH

Stephen Warshall
Gloucester, MA

On 20 Apr 2003 21:10:30 -0700, dsaklad@nestle.ai.mit.edu (Don Saklad)
wrote:

Who are the architects or architect of the Vilna Shul ?...
The architects' names don't appear in the varied links!
Batya Matzkin Olsen, Concord, Massachusetts USA batyao@netsynthesis.com
Researching: EISENSHMID/AJZENSHMIDT [any spelling] (Bialystok, PL),
KAYOTSKY (Vidzy, BY), KELMAN, KLONER (Postavy/Smorgon, BY),
MANFELD (Smorgon), MANFIELD (Sterling, Ill., US), RUNKIN,
MATZKIN (Vidzy & anywhere), ROSENBLUM (Postavy), SCHARER


JewishGen Discussion Group #JewishGen International Survey of Jewish Monuments; Was: Vilna Shul. Boston. #general

Batya Olsen <batyao@...>
 

Stephen's post led me to a Google search that unearthed a very
interesting site for synagogue information:
http://www.isjm.org/
The International Survey of Jewish Monuments website can be searched by
country and also has a separate U.S. database which can be searched by
location or architect or several other criteria.

regards,

Batya M. Olsen

s_warshall@post.harvard.edu wrote:

I am no authority, but I have read that the architect was a man named
Max Kalman.

HTH

Stephen Warshall
Gloucester, MA

On 20 Apr 2003 21:10:30 -0700, dsaklad@nestle.ai.mit.edu (Don Saklad)
wrote:

Who are the architects or architect of the Vilna Shul ?...
The architects' names don't appear in the varied links!
Batya Matzkin Olsen, Concord, Massachusetts USA batyao@netsynthesis.com
Researching: EISENSHMID/AJZENSHMIDT [any spelling] (Bialystok, PL),
KAYOTSKY (Vidzy, BY), KELMAN, KLONER (Postavy/Smorgon, BY),
MANFELD (Smorgon), MANFIELD (Sterling, Ill., US), RUNKIN,
MATZKIN (Vidzy & anywhere), ROSENBLUM (Postavy), SCHARER


Zamosc PSA project: Indexes for Jarczow, LU #poland

Kirsten Gradel <kmgradel@...>
 

Jewish Records Indexing-Poland has recently received the index pages for
1891-99 for the small town of Jarczow (Yartchovka) in the Zamosc Archives
district, Lublin province.

Jarczow is located 91 km north of Przemysl at 50 25/23 36, near the
Ukrainian border. Nearest bigger town in Poland is Tomaszow Lubelski about
8 miles west of Jarczow.

It is a small database. Births: 136, Grooms: 34, Brides: 34, Deaths:
59, TOTAL: 263 and will be ready for publication within the next couple
of weeks.

We have not received a surname list yet for those years, but here are 12
of the most frequent surnames in the 1827-67 database: BALSAMBAUM, ELBAUM,
FAJER, FALB, FRYMER, KESSEL/KIESSEL, LING/LINK, RACHENBACH, ROFER, RUB,
TRAM/TRAMM/TRAUM, ZETZ

I feel rather sad about Jarczow, it seems so orphaned. Nobody has noted an
interest in that town. When searching 8 years of Mail Archives no one has
asked questions or looked for family >from there and it doesn't even seem
to have warranted a separate page in Pinkas HaKehilot.

Yet people lived and died there during the 19th and 20th century untill
the Holocaust. JRI-Poland's database already contains records for the
years 1827-67 and in 1921 it had a Jewish population of 208!

The cost of indexing these 1891-99 records is $55 which JRI-Poland needs
to recoup for expenses before publication. Even a small donation will go a
long way in this case and will be a real mitzvah to help keep the memory
of this small town and community alive.

Those who contribute $25 or more are eligible to obtain a copy of the
database, for personal use.


At this time, for security reasons, JRI-Poland is not accepting online
contributions. You can charge your donation using Visa or MasterCard.
Simply, print the form at

www.jewishgen.org/jri-pl/creditcardform.htm

fill it out and mail it to address indicated on it. Alternatively,
you can send a check or money order to:
Jewish Records Indexing -
Poland, c/o Sheila Salo, Treasurer, 5607 Greenleaf Rd., Cheverly, MD 20785.

Make sure to indicate that your donation is intended for town JARCZOW,
Zamosc Archives Project
.

Thanking you in advance

Kirsten Gradel
Nyborg, Denmark
Coordinator Zamosc PSA Archives project.
CO-OP Zolkiewka
Town-leader Zolkiewka, Wysokie, Gorzkow.

e-mail: kmgradel@dadlnet.dk


JRI Poland #Poland Zamosc PSA project: Indexes for Jarczow, LU #poland

Kirsten Gradel <kmgradel@...>
 

Jewish Records Indexing-Poland has recently received the index pages for
1891-99 for the small town of Jarczow (Yartchovka) in the Zamosc Archives
district, Lublin province.

Jarczow is located 91 km north of Przemysl at 50 25/23 36, near the
Ukrainian border. Nearest bigger town in Poland is Tomaszow Lubelski about
8 miles west of Jarczow.

It is a small database. Births: 136, Grooms: 34, Brides: 34, Deaths:
59, TOTAL: 263 and will be ready for publication within the next couple
of weeks.

We have not received a surname list yet for those years, but here are 12
of the most frequent surnames in the 1827-67 database: BALSAMBAUM, ELBAUM,
FAJER, FALB, FRYMER, KESSEL/KIESSEL, LING/LINK, RACHENBACH, ROFER, RUB,
TRAM/TRAMM/TRAUM, ZETZ

I feel rather sad about Jarczow, it seems so orphaned. Nobody has noted an
interest in that town. When searching 8 years of Mail Archives no one has
asked questions or looked for family >from there and it doesn't even seem
to have warranted a separate page in Pinkas HaKehilot.

Yet people lived and died there during the 19th and 20th century untill
the Holocaust. JRI-Poland's database already contains records for the
years 1827-67 and in 1921 it had a Jewish population of 208!

The cost of indexing these 1891-99 records is $55 which JRI-Poland needs
to recoup for expenses before publication. Even a small donation will go a
long way in this case and will be a real mitzvah to help keep the memory
of this small town and community alive.

Those who contribute $25 or more are eligible to obtain a copy of the
database, for personal use.


At this time, for security reasons, JRI-Poland is not accepting online
contributions. You can charge your donation using Visa or MasterCard.
Simply, print the form at

www.jewishgen.org/jri-pl/creditcardform.htm

fill it out and mail it to address indicated on it. Alternatively,
you can send a check or money order to:
Jewish Records Indexing -
Poland, c/o Sheila Salo, Treasurer, 5607 Greenleaf Rd., Cheverly, MD 20785.

Make sure to indicate that your donation is intended for town JARCZOW,
Zamosc Archives Project
.

Thanking you in advance

Kirsten Gradel
Nyborg, Denmark
Coordinator Zamosc PSA Archives project.
CO-OP Zolkiewka
Town-leader Zolkiewka, Wysokie, Gorzkow.

e-mail: kmgradel@dadlnet.dk