JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Who lived in the shetls?
#general
Tilford Bartman <bartmant@...>
Hi,
In my families Shetl of Zabludow Poland the Polish peasants generally did not live in town but in the surrounding countryside. The Towns non-Jews were both Catholic and Russian Orthodox. In the 1600's the town was a stronghold of the Protestant Calvinist Church. In the early 20th Century the town's non-Jews worked in the leather factories that were owned by Jews. They also were shopkeepers and artisans, though the Jews held most of these occupations. On Saturday night or early Sunday morning the peasants >from the surrounding countryside would come in to town. Many walked with their shoes slung over their shoulders- not to waste their one pair of shoes. On Sunday they would attend Church. Many would stay in town Sunday night renting sleeping space >from Jewish families, and then attend market day on Monday. The taverns were also owned by Jews, and they would fill up with the peasants. Sometimes there would be fights between Jewish and Polish tuffs. In these fights the towns non-Jews would root for "their Jews" over the "foreign" peasants. The Jewish population of the town was concentrated in the center of town but not exclusively. My families Smith Shop was located just outside the center of town on the opposite side of the little Rudnia River, and right on it's banks. I think this was an ideal spot in part due to the fire danger. The Shul Hoif (synagogue square) was located some distance from both the Catholic and Orthodox Churches. In addition to the woodensynagogue there was a large study house, a mikvah building that also contained a Yiddish library, and an office of a cooperative loan society that was set up in the 1920's with the aide of Landsmenshaften in New York and Chicago. Behind the synagogue I believe on the East side was a very small but extremely old cemetery surrounded by a small fence. In this small cemetery was buried a bride and groom in the late 1600's who were stricken by "plague" under the hupa, and died days latter. It was forbidden for children to climb that fence and go into the cemetery. The fear was that if they did so they would be visited by luck. There were two other larger cemeteries on the edge of town. One called the old cemetery and one called the new cemetery. There were also four smaller Beit Hamidrash (prayer or study houses) in town the most well known being the Bilsk Street Beit Hamidrash which was located very close to the Orthodox Church, and right next the the Bilsk Street Beit Hamidrash was the Rabbi's house. Today all of this is entirely gone except the Rabbi's house is still there, and there is a pathetic remnant of the "new" cemetery that contains not a single Matzevah, but only the flat stones in the ground upon which they sat, and an Ohl that I think is to Rabbi Avraham Akivah Subotnik the towns Rabbi 1904-24. The Hebrew inscription on the Rabbi's Ohl is the only thing I've found in the town that would give you any idea that Jewish people ever lived there. Everything else is gone. The towns first Jews came in the early 1520's, and were a majority of the towns population >from sometime in the mid to late 1600's until the Jewish communities destruction during WW II. Tilford Bartman, www.zabludow.com Joan Rosen wrote: Re: the question >from Tereasa Lenius
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Who lived in the shetls?
#general
Tilford Bartman <bartmant@...>
Hi,
In my families Shetl of Zabludow Poland the Polish peasants generally did not live in town but in the surrounding countryside. The Towns non-Jews were both Catholic and Russian Orthodox. In the 1600's the town was a stronghold of the Protestant Calvinist Church. In the early 20th Century the town's non-Jews worked in the leather factories that were owned by Jews. They also were shopkeepers and artisans, though the Jews held most of these occupations. On Saturday night or early Sunday morning the peasants >from the surrounding countryside would come in to town. Many walked with their shoes slung over their shoulders- not to waste their one pair of shoes. On Sunday they would attend Church. Many would stay in town Sunday night renting sleeping space >from Jewish families, and then attend market day on Monday. The taverns were also owned by Jews, and they would fill up with the peasants. Sometimes there would be fights between Jewish and Polish tuffs. In these fights the towns non-Jews would root for "their Jews" over the "foreign" peasants. The Jewish population of the town was concentrated in the center of town but not exclusively. My families Smith Shop was located just outside the center of town on the opposite side of the little Rudnia River, and right on it's banks. I think this was an ideal spot in part due to the fire danger. The Shul Hoif (synagogue square) was located some distance from both the Catholic and Orthodox Churches. In addition to the woodensynagogue there was a large study house, a mikvah building that also contained a Yiddish library, and an office of a cooperative loan society that was set up in the 1920's with the aide of Landsmenshaften in New York and Chicago. Behind the synagogue I believe on the East side was a very small but extremely old cemetery surrounded by a small fence. In this small cemetery was buried a bride and groom in the late 1600's who were stricken by "plague" under the hupa, and died days latter. It was forbidden for children to climb that fence and go into the cemetery. The fear was that if they did so they would be visited by luck. There were two other larger cemeteries on the edge of town. One called the old cemetery and one called the new cemetery. There were also four smaller Beit Hamidrash (prayer or study houses) in town the most well known being the Bilsk Street Beit Hamidrash which was located very close to the Orthodox Church, and right next the the Bilsk Street Beit Hamidrash was the Rabbi's house. Today all of this is entirely gone except the Rabbi's house is still there, and there is a pathetic remnant of the "new" cemetery that contains not a single Matzevah, but only the flat stones in the ground upon which they sat, and an Ohl that I think is to Rabbi Avraham Akivah Subotnik the towns Rabbi 1904-24. The Hebrew inscription on the Rabbi's Ohl is the only thing I've found in the town that would give you any idea that Jewish people ever lived there. Everything else is gone. The towns first Jews came in the early 1520's, and were a majority of the towns population >from sometime in the mid to late 1600's until the Jewish communities destruction during WW II. Tilford Bartman, www.zabludow.com Joan Rosen wrote: Re: the question >from Tereasa Lenius
|
|
1904 Poland Industrial Directory-Why Not In Russian?
#poland
Abuwasta Abuwasta
The simple answer to Jean-Pierre Stroweis's question
toggle quoted messageShow quoted text
is that the directory is not an official document but a private initiative targeted at the local population which was Polish and more important, Polish speaking. In a way it is like any directory published in the USA for Vietnamese or Russian immigrants or by Arab publisher in Nazareth or Jaffa for the use of the local Arab population. The directory's Price is quoted in Russian rubles(3 Rubles). Jacob Rosen Jerusalem
So, how comes that the 1904 industrial directory was Jean-Pierre Stroweis
|
|
JRI Poland #Poland 1904 Poland Industrial Directory-Why Not In Russian?
#poland
Abuwasta Abuwasta
The simple answer to Jean-Pierre Stroweis's question
toggle quoted messageShow quoted text
is that the directory is not an official document but a private initiative targeted at the local population which was Polish and more important, Polish speaking. In a way it is like any directory published in the USA for Vietnamese or Russian immigrants or by Arab publisher in Nazareth or Jaffa for the use of the local Arab population. The directory's Price is quoted in Russian rubles(3 Rubles). Jacob Rosen Jerusalem
So, how comes that the 1904 industrial directory was Jean-Pierre Stroweis
|
|
Amended surname SHERIL in Viewmate 5905
#lithuania
Yehudh bn Shlmo
Dear Litvaksig,
Thank you very much for your translations. I was told by several people that on Viewmate 5905 for the birth of Hirsch BLOSHTEYN in Keidan Lithuania, there is a box which shows a name amendment of SHERIL in the father's name. The name of the father was Dovid ben Girsh Bloshteyn. I am assuming this is for the Surname and not his first name since SHERIL would be a feminine name (at least in Hebrew). If the surname was SHERIL and at sometime changed to BLOSHTEYN/BLUESTEIN, it seems like a very odd last name. Is anyone familiar with the name SHERIL from Lithuania? Sincerely, Yehudah BenShlomo Texas, U.S.A.
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Amended surname SHERIL in Viewmate 5905
#lithuania
Yehudh bn Shlmo
Dear Litvaksig,
Thank you very much for your translations. I was told by several people that on Viewmate 5905 for the birth of Hirsch BLOSHTEYN in Keidan Lithuania, there is a box which shows a name amendment of SHERIL in the father's name. The name of the father was Dovid ben Girsh Bloshteyn. I am assuming this is for the Surname and not his first name since SHERIL would be a feminine name (at least in Hebrew). If the surname was SHERIL and at sometime changed to BLOSHTEYN/BLUESTEIN, it seems like a very odd last name. Is anyone familiar with the name SHERIL from Lithuania? Sincerely, Yehudah BenShlomo Texas, U.S.A.
|
|
Mickey from Slabodke
#lithuania
Ted Ashkenazy <tia@...>
Perhaps someone down in Australia knows or knew this man. As a DP he
emigrated to Australia >from Munich in 1949. He may have travelled with his Russian girlfriend. Unfortunately I never knew his last name. Please respond privately. Thank you. Ted Ashkenazy tia@vdn.ca (Montreal, Canada)
|
|
Lithuania SIG #Lithuania Mickey from Slabodke
#lithuania
Ted Ashkenazy <tia@...>
Perhaps someone down in Australia knows or knew this man. As a DP he
emigrated to Australia >from Munich in 1949. He may have travelled with his Russian girlfriend. Unfortunately I never knew his last name. Please respond privately. Thank you. Ted Ashkenazy tia@vdn.ca (Montreal, Canada)
|
|
we need everybody's help here
#belarus
Carol W. Skydell <cskydell@...>
Folks,
I am a member of the Belarus Transition Team working to ensure continuation of the outstanding contribution Dave Fox provided for so many years. We need to get a handle on the names of every donor or volunteer who worked on any project on behalf of the SIG. If you contributed in any way, shape or form, please tell us the project on which you worked and your role in that project, be it large or small. Please respond to me privately with your name, JGID, and the project and role you played. Many thanks in advance Carol Carol W. Skydell, Vice President JewishGen Special Projects
|
|
Belarus SIG #Belarus we need everybody's help here
#belarus
Carol W. Skydell <cskydell@...>
Folks,
I am a member of the Belarus Transition Team working to ensure continuation of the outstanding contribution Dave Fox provided for so many years. We need to get a handle on the names of every donor or volunteer who worked on any project on behalf of the SIG. If you contributed in any way, shape or form, please tell us the project on which you worked and your role in that project, be it large or small. Please respond to me privately with your name, JGID, and the project and role you played. Many thanks in advance Carol Carol W. Skydell, Vice President JewishGen Special Projects
|
|
Roslyn DIAMOND
#general
David Edelman <pappapeach@...>
Dear JewishGen;
While searching through some other genealogy sites, I found a posting from a ROSLYN DIAMOND, looking for a couple, STEIN-ROSENBERG, fromDvinsk, Latvia. Since my STEIN-ROSENBERG are >from the same town, I was anxious to get in contact with her. However, I have been unable to. Although I do not see her listed with the JGFF, I do know there are some people named DIAMOND on the list, so I am hoping someone here knows her. So, if anyone knows her or of her, please have her contact me, privetly, of course. Thank you very much, David Edelman, San Francisco. pappapeach@gmail.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Roslyn DIAMOND
#general
David Edelman <pappapeach@...>
Dear JewishGen;
While searching through some other genealogy sites, I found a posting from a ROSLYN DIAMOND, looking for a couple, STEIN-ROSENBERG, fromDvinsk, Latvia. Since my STEIN-ROSENBERG are >from the same town, I was anxious to get in contact with her. However, I have been unable to. Although I do not see her listed with the JGFF, I do know there are some people named DIAMOND on the list, so I am hoping someone here knows her. So, if anyone knows her or of her, please have her contact me, privetly, of course. Thank you very much, David Edelman, San Francisco. pappapeach@gmail.com
|
|
Eta TOFFEL - Yiddish theater in NYC
#general
Sheila Toffell
Has anyone any knowledge of Eta TOFFEL (spelling may not be correct) who was
apparently involved in the Yiddish Theater in NYC? My nephew is a doctoral student in London, and is doing research on the Yiddish theater. He came across a reference to Eta TOFFEL in a book he found in junk shop. As the name is the same as ours, we are intrigued. Can anyone help enlighten him (and me)? MODERATOR NOTE: JewishGen hosts the Yiddish Theater and Vaudeville Research Group. One of its goals is to "provide an electronic discussion group in the form of a JewishGen Yt and V mailing list for those genealogists tracing relatives who were involved in Yiddish theater and/or vaudeville in any capacity, in any location, and in any time period". Please consider posting your message there as well. You can find more at: http://www.jewishgen.org/InfoFiles/ytheatre.txt
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Eta TOFFEL - Yiddish theater in NYC
#general
Sheila Toffell
Has anyone any knowledge of Eta TOFFEL (spelling may not be correct) who was
apparently involved in the Yiddish Theater in NYC? My nephew is a doctoral student in London, and is doing research on the Yiddish theater. He came across a reference to Eta TOFFEL in a book he found in junk shop. As the name is the same as ours, we are intrigued. Can anyone help enlighten him (and me)? MODERATOR NOTE: JewishGen hosts the Yiddish Theater and Vaudeville Research Group. One of its goals is to "provide an electronic discussion group in the form of a JewishGen Yt and V mailing list for those genealogists tracing relatives who were involved in Yiddish theater and/or vaudeville in any capacity, in any location, and in any time period". Please consider posting your message there as well. You can find more at: http://www.jewishgen.org/InfoFiles/ytheatre.txt
|
|
Re: Origins of people around the world
#dna
Jeff Malka <malkajef@...>
On 2005.04.14, I wrote:
I heard on CNN about a project to determine the distant originsThanks for all who replied. I have followed the links provided and will follow with interest. Jeff Malk
|
|
DNA Research #DNA RE: Origins of people around the world
#dna
Jeff Malka <malkajef@...>
On 2005.04.14, I wrote:
I heard on CNN about a project to determine the distant originsThanks for all who replied. I have followed the links provided and will follow with interest. Jeff Malk
|
|
Intro: my German and Dutch U.K. ancestors
#unitedkingdom
Pweinthal@...
Hello fellow genners.
I have researched my family history for 6 years. English is my native language, though I speak or read several European languages badly including German, Danish, Dutch, and French. I consider myself an advanced computer and library researcher. Family members emigrated to England in the 19th century. Resources examined include the Jewish Victorian, The Times of London, the London Gazettes, and indexes to census records. The WEINTHAL family dates back to the 1750s in Emden, Ost Friesland, Kingdom of Hannover, Germany. My g-g-grandfather Solomon Joshua WEINTHAL (1827-1916) married in the Great Synagogue of London on 5 August 1857. His wife was Catherine BIERMAN (1832-1904) >from Amsterdam. Her Dutch name was Ketrien BEERMAN. Her Hebrew name was Gitla bat Moshe. They lived in Whitechapel where Solomon was a tailor. I have birth certificates for 3 daughters, but cannot find certificates for the 2 boys born in 1860 and 1865. Does anyone know how I can find Mohel bris records? In the 1860s, WEINTHAL family members >from Deventer and Rotterdam, NL moved to Manchester and Chorlton (which I guess is a suburb of Manchester.) The family was in the tobacco businesses. I have an 1899 death certificates for Henrietta THEMANS (nee Weinthal). Her second husband was tobacconist Joel THEMANS (1806-1928). Her nephew F.S. BERLYN was in attendance at her death. Henrietta (born Jette) had a sister Esther who married Simon BERLIJN >from Utrecht. The Themans lived at 309 Oxford St., Manchester in 1871. They lived at Big Oxford Road, South Manchester U.D. in 1899. Henry THEMANS changed his surname to THORNSLEY in 1915. He was a tobacconist and resided at 6 Poplar-avenue, Whalley Range, Manchester. Adelaide STRANDERS (nee Weinthal) (1824-1884) was Henriette's sister. She was an opera singer and in 1859 married the London jeweler David STRANDERS (his second marriage). She died in Chorlton, Manchester. I am also seek information about Asher WEINTHAL who declared bankruptcy in August 1859. Warehouseman. Location: Cannon Street and elsewhere, London. Adolph WEINTHAL was a composer and instructor. The British Library has 8 compositions written or arranged by him. The publication dates range >from 1874 to 1898. Several were published by W. Czerny and St. Cecilia. I've had no luck finding any personal information. Publisher Leo WEINTHAL, O.B.E., died at Sunbury-on-Thames in 1930. Married, but no children. Perhaps these names ring a bell, or our families travelled in similar circles. Advice or information would be appreciated! Patricia WEINTHAL Boston, MA USA Researching: WEINTHAL - D and NL> London and Manchester, UK >USA BEERMAN / BIERMAN - NL > UK BERLIJN/BERLYN - Utrecht, NL > Manchester, UK STRANDERS - NL > UK THEMANS - NL> Manchester, UK THORNSLEY after 1915 - Manchester, UK KUIT - NL> Scotland > Manchester, UK LISENHEIM - Scotland
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Intro: my German and Dutch U.K. ancestors
#unitedkingdom
Pweinthal@...
Hello fellow genners.
I have researched my family history for 6 years. English is my native language, though I speak or read several European languages badly including German, Danish, Dutch, and French. I consider myself an advanced computer and library researcher. Family members emigrated to England in the 19th century. Resources examined include the Jewish Victorian, The Times of London, the London Gazettes, and indexes to census records. The WEINTHAL family dates back to the 1750s in Emden, Ost Friesland, Kingdom of Hannover, Germany. My g-g-grandfather Solomon Joshua WEINTHAL (1827-1916) married in the Great Synagogue of London on 5 August 1857. His wife was Catherine BIERMAN (1832-1904) >from Amsterdam. Her Dutch name was Ketrien BEERMAN. Her Hebrew name was Gitla bat Moshe. They lived in Whitechapel where Solomon was a tailor. I have birth certificates for 3 daughters, but cannot find certificates for the 2 boys born in 1860 and 1865. Does anyone know how I can find Mohel bris records? In the 1860s, WEINTHAL family members >from Deventer and Rotterdam, NL moved to Manchester and Chorlton (which I guess is a suburb of Manchester.) The family was in the tobacco businesses. I have an 1899 death certificates for Henrietta THEMANS (nee Weinthal). Her second husband was tobacconist Joel THEMANS (1806-1928). Her nephew F.S. BERLYN was in attendance at her death. Henrietta (born Jette) had a sister Esther who married Simon BERLIJN >from Utrecht. The Themans lived at 309 Oxford St., Manchester in 1871. They lived at Big Oxford Road, South Manchester U.D. in 1899. Henry THEMANS changed his surname to THORNSLEY in 1915. He was a tobacconist and resided at 6 Poplar-avenue, Whalley Range, Manchester. Adelaide STRANDERS (nee Weinthal) (1824-1884) was Henriette's sister. She was an opera singer and in 1859 married the London jeweler David STRANDERS (his second marriage). She died in Chorlton, Manchester. I am also seek information about Asher WEINTHAL who declared bankruptcy in August 1859. Warehouseman. Location: Cannon Street and elsewhere, London. Adolph WEINTHAL was a composer and instructor. The British Library has 8 compositions written or arranged by him. The publication dates range >from 1874 to 1898. Several were published by W. Czerny and St. Cecilia. I've had no luck finding any personal information. Publisher Leo WEINTHAL, O.B.E., died at Sunbury-on-Thames in 1930. Married, but no children. Perhaps these names ring a bell, or our families travelled in similar circles. Advice or information would be appreciated! Patricia WEINTHAL Boston, MA USA Researching: WEINTHAL - D and NL> London and Manchester, UK >USA BEERMAN / BIERMAN - NL > UK BERLIJN/BERLYN - Utrecht, NL > Manchester, UK STRANDERS - NL > UK THEMANS - NL> Manchester, UK THORNSLEY after 1915 - Manchester, UK KUIT - NL> Scotland > Manchester, UK LISENHEIM - Scotland
|
|
Free Times trial
#unitedkingdom
Sylvia Kaye <sylk@...>
Just to let you all know - the 1 week free trial of the UK Times on-line has
finished! Of course, I just HAD to give it one more try, but the password is no longer valid. By the way, did anyone notice that they removed the Ancestry link on Saturday? I hope you all managed to take advantage of the trial - I certainly enjoyed the opportunity! Best wishes to you all for Pesach, Sylvia Kaye
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Free Times trial
#unitedkingdom
Sylvia Kaye <sylk@...>
Just to let you all know - the 1 week free trial of the UK Times on-line has
finished! Of course, I just HAD to give it one more try, but the password is no longer valid. By the way, did anyone notice that they removed the Ancestry link on Saturday? I hope you all managed to take advantage of the trial - I certainly enjoyed the opportunity! Best wishes to you all for Pesach, Sylvia Kaye
|
|