Date   

event (concert?) in Vilna 1922 #general

Paula Eisenstein Baker
 

I'd be grateful for help with an event described in a newspaper
advertisement that I've posted to Viewmate. The ad appeared in a Vilna
newspaper in 1922.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49413

I think I can determine what musical works were performed, but I don't
understand whether or not the evening was principally one of ballet,
and a complete translation would be a great help!

Private replies, I think; this is probably *not* of interest to the
entire group.

Paula Eisenstein Baker
Houston, TX


JewishGen Discussion Group #JewishGen event (concert?) in Vilna 1922 #general

Paula Eisenstein Baker
 

I'd be grateful for help with an event described in a newspaper
advertisement that I've posted to Viewmate. The ad appeared in a Vilna
newspaper in 1922.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49413

I think I can determine what musical works were performed, but I don't
understand whether or not the evening was principally one of ballet,
and a complete translation would be a great help!

Private replies, I think; this is probably *not* of interest to the
entire group.

Paula Eisenstein Baker
Houston, TX


SCHARF, Max - USA #general

Rony Golan
 

Dear All,

I am looking for information regarding Max SCHARF, who was born on
April 12, 1894 in Kolomiyya (then: Austria) who came to the USin 1911.

I found his entry to the US and his naturalization papers in New York.

In his naturalization papers he stated that he was married with Lena
b. 15.9.1898. I also found his WWI and WWII draft cards.

from all material I gathered we know that in 1921 he was single and
lived in 21 East 104th St. NYC.

In 1928 he was married with Lena and lived at 1643 Madison Av. NYC

In 1942 they lived at 3028 W 23rd St., Kings county, NYC

I could not find Max & Lena together on the 1940 cencus, nor I was
able to find any children, although I was told that Max had a
daughter.

I could not find a marriage record for them nor a probate file when
Max died on JAnuary 1, 1966, nor an obituary.

I will appreciate ideas of what else can be done.

Thank you,

Rony Golan
Israel

Researching: KRAMARUTSKY - Lithuania
EISDORFER - Hungary
SLOMOVITS- Romania


JewishGen Discussion Group #JewishGen SCHARF, Max - USA #general

Rony Golan
 

Dear All,

I am looking for information regarding Max SCHARF, who was born on
April 12, 1894 in Kolomiyya (then: Austria) who came to the USin 1911.

I found his entry to the US and his naturalization papers in New York.

In his naturalization papers he stated that he was married with Lena
b. 15.9.1898. I also found his WWI and WWII draft cards.

from all material I gathered we know that in 1921 he was single and
lived in 21 East 104th St. NYC.

In 1928 he was married with Lena and lived at 1643 Madison Av. NYC

In 1942 they lived at 3028 W 23rd St., Kings county, NYC

I could not find Max & Lena together on the 1940 cencus, nor I was
able to find any children, although I was told that Max had a
daughter.

I could not find a marriage record for them nor a probate file when
Max died on JAnuary 1, 1966, nor an obituary.

I will appreciate ideas of what else can be done.

Thank you,

Rony Golan
Israel

Researching: KRAMARUTSKY - Lithuania
EISDORFER - Hungary
SLOMOVITS- Romania


Re: Looking for family of Nekhama Bukhner in Israel - Need Hebrew to English translation #general

tom klein <bossman@...>
 

All the pages of testimony submitted by Nehama Bukhner list her
address as "hanadiv street, herzlia", with no house or apartment
number, or phone number, and are signed and dated 20/11/1956.

....... tom klein, toronto

From: Danielle Weiner <dweiner51@gmail.com>
Date: Tue, 19 Jul 2016 00:34:16 -0500

I have just found a Page of Testimony at Yad Vashem for my father's
first cousin, Fania Blitz (nee Shibovsky) >from Vilna. Sadly, she died
in Auschwitz in 1943 at about 38 yrs. of age. The person who
contributed the POT (an acquaintance of my cousin) is named Nekhama
Bukhner and is apparently >from Israel. I believe this is a woman,
even though she is listed as a son on her father's POT.
...
I would like to know if she gives an address or at least a city in
Israel where I can begin looking for her or her family...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Looking for family of Nekhama Bukhner in Israel - Need Hebrew to English translation #general

tom klein <bossman@...>
 

All the pages of testimony submitted by Nehama Bukhner list her
address as "hanadiv street, herzlia", with no house or apartment
number, or phone number, and are signed and dated 20/11/1956.

....... tom klein, toronto

From: Danielle Weiner <dweiner51@gmail.com>
Date: Tue, 19 Jul 2016 00:34:16 -0500

I have just found a Page of Testimony at Yad Vashem for my father's
first cousin, Fania Blitz (nee Shibovsky) >from Vilna. Sadly, she died
in Auschwitz in 1943 at about 38 yrs. of age. The person who
contributed the POT (an acquaintance of my cousin) is named Nekhama
Bukhner and is apparently >from Israel. I believe this is a woman,
even though she is listed as a son on her father's POT.
...
I would like to know if she gives an address or at least a city in
Israel where I can begin looking for her or her family...


Transcription and Translation needed - Romanian #romania

Renée K. Carl
 

Hello

I have obtained some wonderful records >from the Botosani group, and
for a project, I need to hire someone to provide me full
transcriptions and translations of the record. I already have the
sections of vital information, but this project requires the full
record.

The records range >from 1870-1907, and all are handwritten. If you have
someone you can refer to me, please do so via <rkcarl@gmail.com>

Thank you
Renee Carl
Washington DC
rkcarl@gmail.com


Romania SIG #Romania Transcription and Translation needed - Romanian #romania

Renée K. Carl
 

Hello

I have obtained some wonderful records >from the Botosani group, and
for a project, I need to hire someone to provide me full
transcriptions and translations of the record. I already have the
sections of vital information, but this project requires the full
record.

The records range >from 1870-1907, and all are handwritten. If you have
someone you can refer to me, please do so via <rkcarl@gmail.com>

Thank you
Renee Carl
Washington DC
rkcarl@gmail.com


new vital records from Zabno #general

Howard Fink
 

I am very pleased to announce that JRI-Poland has just acquired more
vital records >from the town of Zabno. This is another town whose records
are held at the Tarnow branch of the Polish State Archives.

We are fortunate that the Director of that branch has been very proactive
in moving records >from the Civil Records Offices into the Archives in
order to comply with the change in privacy laws last year. For those who
were not aware, the change made Marriage and Death records public
after 80 years rather than 100 years, as was previously the case. So this
year, for all towns in Poland these records suddenly became accessible
from 1915-1935. The reasons you have not seen announcements for
very many towns yet are:
1) The new law states that records offices may take up to 10 years to
comply with this change, and
2) once the records arrive at a branch of the Archives they still have to
be indexed, and JRI-Poland has to pay for that work.

We have just added:
Marriages: 1914, 1918, 1920-1935
Deaths: 1920-1935

Until JRI-Poland recovers the cost we have spent to acquire these
records this new data will not be available online. However, those who
make qualified contributions will get access to this data right away.

The Qualifying Contribution required to access the data before it has
been fully funded (and becomes available online) is $40.

You can see our project status online:
http://jri-poland.org/town/zabno.htm
Note that our previous project for this town covering the years 1906-1913
is still not completely funded either.

Information about various ways of contributing can be found at:
http://jri-poland.org/support.htm
Please indicate the allocation of your contribution as "Zabno PSA".

Please contact me if you would like to know if a (short) list of your
specific family members are present in this new data.

Howard Fink
genKnowHow@gmail.com
Tarnow Archives Coordinator
Jewish Records Indexing - Poland


JewishGen Discussion Group #JewishGen new vital records from Zabno #general

Howard Fink
 

I am very pleased to announce that JRI-Poland has just acquired more
vital records >from the town of Zabno. This is another town whose records
are held at the Tarnow branch of the Polish State Archives.

We are fortunate that the Director of that branch has been very proactive
in moving records >from the Civil Records Offices into the Archives in
order to comply with the change in privacy laws last year. For those who
were not aware, the change made Marriage and Death records public
after 80 years rather than 100 years, as was previously the case. So this
year, for all towns in Poland these records suddenly became accessible
from 1915-1935. The reasons you have not seen announcements for
very many towns yet are:
1) The new law states that records offices may take up to 10 years to
comply with this change, and
2) once the records arrive at a branch of the Archives they still have to
be indexed, and JRI-Poland has to pay for that work.

We have just added:
Marriages: 1914, 1918, 1920-1935
Deaths: 1920-1935

Until JRI-Poland recovers the cost we have spent to acquire these
records this new data will not be available online. However, those who
make qualified contributions will get access to this data right away.

The Qualifying Contribution required to access the data before it has
been fully funded (and becomes available online) is $40.

You can see our project status online:
http://jri-poland.org/town/zabno.htm
Note that our previous project for this town covering the years 1906-1913
is still not completely funded either.

Information about various ways of contributing can be found at:
http://jri-poland.org/support.htm
Please indicate the allocation of your contribution as "Zabno PSA".

Please contact me if you would like to know if a (short) list of your
specific family members are present in this new data.

Howard Fink
genKnowHow@gmail.com
Tarnow Archives Coordinator
Jewish Records Indexing - Poland


Passenger list for Aron Rosett #general

Walter Rosett
 

I have many records related to my great uncle Adolphe Rosette aka Arnold
Rosett b 1868 (abt) except a passenger list or naturalization record.
Supposedly he arrived and was married in 1888 (>from 1900 Census). I suspect
that he lived in NY until 1895 then moved to Baltimore. He died in
Baltimore in 1916. Later his widow Sophie Woloseff stated she was
naturalized by marriage 1 Jun 1890. Sophie was a cousin and her mother was
a Rosett. I could find no marriage record in NY. It is possible that he
married before leaving the old country. Needless to say all names and dates
may not be accurate.

The only record I could find that might be related to his arrival was a
Hamburg passenger list for Aron Rosett b 1868 departing 8 Sept 1889 >from
Hamburg to NY by way of Glasgow on the ship, Coblenz (record on
Ancestry.com). He was >from "Wittebsk, Russland" which matches the origin of
his brother Joshua who arrived in 1891 in NY >from Vitebsk through Hamburg.
No other record matches my relative this closely. Unfortunately I cannot
find any record of US arrival at any port, or ship >from Glasgow or Canada.
The ship did not sink since it was in use for years after. I wonder if
someone has more knowledge, luck or ability to help out. In addition, in
the 1900 census he was listed as naturalized and although I can find an
index card with minimal information in Maryland and one in NY that could
possibly related I can find no actual record. The one service said it
would be in Philadelphia and Philadelphia said it would be in Maryland. The
pages of other records and newspaper articles about him offer no useful
information in this regard.
Thanks

Walter Rosett
Albuquerque NM
wrosett@mindspring.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Passenger list for Aron Rosett #general

Walter Rosett
 

I have many records related to my great uncle Adolphe Rosette aka Arnold
Rosett b 1868 (abt) except a passenger list or naturalization record.
Supposedly he arrived and was married in 1888 (>from 1900 Census). I suspect
that he lived in NY until 1895 then moved to Baltimore. He died in
Baltimore in 1916. Later his widow Sophie Woloseff stated she was
naturalized by marriage 1 Jun 1890. Sophie was a cousin and her mother was
a Rosett. I could find no marriage record in NY. It is possible that he
married before leaving the old country. Needless to say all names and dates
may not be accurate.

The only record I could find that might be related to his arrival was a
Hamburg passenger list for Aron Rosett b 1868 departing 8 Sept 1889 >from
Hamburg to NY by way of Glasgow on the ship, Coblenz (record on
Ancestry.com). He was >from "Wittebsk, Russland" which matches the origin of
his brother Joshua who arrived in 1891 in NY >from Vitebsk through Hamburg.
No other record matches my relative this closely. Unfortunately I cannot
find any record of US arrival at any port, or ship >from Glasgow or Canada.
The ship did not sink since it was in use for years after. I wonder if
someone has more knowledge, luck or ability to help out. In addition, in
the 1900 census he was listed as naturalized and although I can find an
index card with minimal information in Maryland and one in NY that could
possibly related I can find no actual record. The one service said it
would be in Philadelphia and Philadelphia said it would be in Maryland. The
pages of other records and newspaper articles about him offer no useful
information in this regard.
Thanks

Walter Rosett
Albuquerque NM
wrosett@mindspring.com


OPESKIN and variants #general

Linda Epstein
 

Hello,

I would be interested in hearing >from anyone who has OPESKIN, in any
variant, on their family tree, even if you know little about them. I am
working on a large OPESKIN family tree and all families appear to be
related.

Known variants:
OPESHKIN, OPESCHKIN, OPPESCHKIN, APESKIN, APASKIN, OPESKINE, OPESKINA

Families have been located in the present-day countries of Belarus,
Latvia, Lithuania, Uzbekistan, Kazakhstan, Ukraine, England, the U.S.
and Israel.

Name have been changed into:
PESKIN, PASKIN, EPSTEIN and LEVIEN

Please contact me privately.

Thanks,
Linda Epstein
FL

Searching: OPESKIN, CHODOSCH, FILMUS, SEMLER, TARNORUDSKY


JewishGen Discussion Group #JewishGen OPESKIN and variants #general

Linda Epstein
 

Hello,

I would be interested in hearing >from anyone who has OPESKIN, in any
variant, on their family tree, even if you know little about them. I am
working on a large OPESKIN family tree and all families appear to be
related.

Known variants:
OPESHKIN, OPESCHKIN, OPPESCHKIN, APESKIN, APASKIN, OPESKINE, OPESKINA

Families have been located in the present-day countries of Belarus,
Latvia, Lithuania, Uzbekistan, Kazakhstan, Ukraine, England, the U.S.
and Israel.

Name have been changed into:
PESKIN, PASKIN, EPSTEIN and LEVIEN

Please contact me privately.

Thanks,
Linda Epstein
FL

Searching: OPESKIN, CHODOSCH, FILMUS, SEMLER, TARNORUDSKY


Seeking information on R Chayim Dov(id) (Z/S)(u/i)sselman #rabbinic

YaleZuss@...
 

In the wake of "Roots", I was able to interview my grandfather about his
ancestors. He told me his grandfather was a rabbi, whose name appears to
have been Chayim Dov(id) (Z/S)(u/i)sselman, lived c.1815-1885. About a year
ago, I turned up evidence that he was probably born in or near Horodetz,
Belarus, but most of his career appears to have been in western Ukraine,
with a possible posting in Odessa.

Grandpa never met his own grandfather, who died before his birth, but by
the way Grandpa referred to him, it seems likely that Rabbi
(Z/S)(u/i)sselman had something of a reputation for being tough. There is
nothing to suggest that he was Hassidic, and I infer that he was a
mitnaged sent into the heartland of Hassidism to hold the line.

Although they used the surname Zisselman in Ukraine, my grandfather and
three of his five brothers took the surname Zussman when they came to
America, a fourth used Sussman.

I mention this because there was a dynasty of Zussman rabbis based in
Ostrog (see {\em Mizkeret LeGedolei Ostrog} by Menachem Biber) whose
members held positions in various communities where members of my
family lived, including the towns where my grandfather and father were
born.

My theory is that my gg-grandfather (or perhaps his father) married into
the Ostrog Zussmans and then took their surname, adding the "el" to
clarify that he wasn't a descendant -- the Ostrog Zussmans were kohanim,
and we're not. Unfortunately, I don't have a given name for my
gg-grandmother.

I am looking for a way to establish a connection, or prove there wasn't
one, and would much appreciate some guidance on how to proceed.

Yale Zussman


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Seeking information on R Chayim Dov(id) (Z/S)(u/i)sselman #rabbinic

YaleZuss@...
 

In the wake of "Roots", I was able to interview my grandfather about his
ancestors. He told me his grandfather was a rabbi, whose name appears to
have been Chayim Dov(id) (Z/S)(u/i)sselman, lived c.1815-1885. About a year
ago, I turned up evidence that he was probably born in or near Horodetz,
Belarus, but most of his career appears to have been in western Ukraine,
with a possible posting in Odessa.

Grandpa never met his own grandfather, who died before his birth, but by
the way Grandpa referred to him, it seems likely that Rabbi
(Z/S)(u/i)sselman had something of a reputation for being tough. There is
nothing to suggest that he was Hassidic, and I infer that he was a
mitnaged sent into the heartland of Hassidism to hold the line.

Although they used the surname Zisselman in Ukraine, my grandfather and
three of his five brothers took the surname Zussman when they came to
America, a fourth used Sussman.

I mention this because there was a dynasty of Zussman rabbis based in
Ostrog (see {\em Mizkeret LeGedolei Ostrog} by Menachem Biber) whose
members held positions in various communities where members of my
family lived, including the towns where my grandfather and father were
born.

My theory is that my gg-grandfather (or perhaps his father) married into
the Ostrog Zussmans and then took their surname, adding the "el" to
clarify that he wasn't a descendant -- the Ostrog Zussmans were kohanim,
and we're not. Unfortunately, I don't have a given name for my
gg-grandmother.

I am looking for a way to establish a connection, or prove there wasn't
one, and would much appreciate some guidance on how to proceed.

Yale Zussman


Friedman family descendants #rabbinic

Neil@...
 

Looking to make contact with and learn more about the grandchildren of
Noah Friedman, born in 1876 and died in 1911 who had four children
Nissan, Yisrael Chaim, Sasha and Necha.
Three died during the Holocaust, and one died in Israel. His
grandchildren live in New York and Israel.

--
Neil Rosenstein

MODERATOR NOTE: Please send contact information privately.


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Friedman family descendants #rabbinic

Neil@...
 

Looking to make contact with and learn more about the grandchildren of
Noah Friedman, born in 1876 and died in 1911 who had four children
Nissan, Yisrael Chaim, Sasha and Necha.
Three died during the Holocaust, and one died in Israel. His
grandchildren live in New York and Israel.

--
Neil Rosenstein

MODERATOR NOTE: Please send contact information privately.


Subject: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia? #belarus

Dmitry Shirochin <dmitry_shirochin@...>
 

Rilsk (usually - Rylsk, in Russian -
- small town in Kursk Guberniya, the center of Rylsk Uezd. In 1910 there
were app. 180 jews. The distance between Rylsk and Gomel is about 300 km.

Dmitry Shirochin,
Vilnius-Moscow




BELARUS Digest for Wednesday, July 20, 2016.

1. Re: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia?

----------------------------------------------------------------------

Subject: Re: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia?
From: "R. S." <rlsavin@gmail.com>
Date: Wed, 20 Jul 2016 10:04:16 -0400
X-Message-Number: 1

I believe that the town could have been Brisk, which was the Yiddish
name for Brest Litovsk.


Belarus SIG #Belarus Subject: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia? #belarus

Dmitry Shirochin <dmitry_shirochin@...>
 

Rilsk (usually - Rylsk, in Russian -
- small town in Kursk Guberniya, the center of Rylsk Uezd. In 1910 there
were app. 180 jews. The distance between Rylsk and Gomel is about 300 km.

Dmitry Shirochin,
Vilnius-Moscow




BELARUS Digest for Wednesday, July 20, 2016.

1. Re: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia?

----------------------------------------------------------------------

Subject: Re: Does anyone know of the town of Rilsk,Russia?
From: "R. S." <rlsavin@gmail.com>
Date: Wed, 20 Jul 2016 10:04:16 -0400
X-Message-Number: 1

I believe that the town could have been Brisk, which was the Yiddish
name for Brest Litovsk.

73181 - 73200 of 663998