Date   

one more on mixed marriages #general

Harold Greenberg <harold.greenberg@...>
 

I don't recall who posted it but the subject was about blue eyes, blond or
red hair among Jews. The poster stated this was because of rape.
King David was a redhead. See 1 Samuel 16:12 and 17:42.
_____
researching - GREENBERG, SHAPIRO (kohanim), ROSENTHAL - Vaslui, Romania
WIDAWSKY, SZER - Klobuck and Praszka, Czestochowa, Kielce, Poland
HYMAN - Myegina, Piotrkow, Poland
ISRAELOWITZ - Piotrkow, Poland
=====
Harold Hershel Zvi Greenberg


JewishGen Discussion Group #JewishGen one more on mixed marriages #general

Harold Greenberg <harold.greenberg@...>
 

I don't recall who posted it but the subject was about blue eyes, blond or
red hair among Jews. The poster stated this was because of rape.
King David was a redhead. See 1 Samuel 16:12 and 17:42.
_____
researching - GREENBERG, SHAPIRO (kohanim), ROSENTHAL - Vaslui, Romania
WIDAWSKY, SZER - Klobuck and Praszka, Czestochowa, Kielce, Poland
HYMAN - Myegina, Piotrkow, Poland
ISRAELOWITZ - Piotrkow, Poland
=====
Harold Hershel Zvi Greenberg


Introduction #general

Thomas Bloch <ruthomas@...>
 

After many years I have re-registered with Jewishgen Discussion Group.
Here is a list of the families I am searching on:

BLOCH Gailingen (Germany), Konstanz (Germany), Zurich and other places
in Switzerland;
ESSER Koeln (Germany);
GUTH Alsace (F), Glarus and any other place in Switzerland
HERTZ Krefeld (D) and USA;
KAHN Sulzburg (Baden in Germany);
LANG Sierentz (F), Glarus and Baden (both Switzerland);
LEIB Konstanz (D) and USA
NEUMARK Wilhermsdorf/Nuernberg (Germany) and USA.
PICARD Foussemagne (France) and Berne (Switzerland).

Thomas Bloch


JewishGen Discussion Group #JewishGen Introduction #general

Thomas Bloch <ruthomas@...>
 

After many years I have re-registered with Jewishgen Discussion Group.
Here is a list of the families I am searching on:

BLOCH Gailingen (Germany), Konstanz (Germany), Zurich and other places
in Switzerland;
ESSER Koeln (Germany);
GUTH Alsace (F), Glarus and any other place in Switzerland
HERTZ Krefeld (D) and USA;
KAHN Sulzburg (Baden in Germany);
LANG Sierentz (F), Glarus and Baden (both Switzerland);
LEIB Konstanz (D) and USA
NEUMARK Wilhermsdorf/Nuernberg (Germany) and USA.
PICARD Foussemagne (France) and Berne (Switzerland).

Thomas Bloch


Commercial Websites #general

Chuck Weinstein <cmw521@...>
 

Just a comment on commercial websites, generally. Each of them carries a
variety of information, some, all, or none of which may be germane to your
research. The one thing they all have in common is that you have to pay for
what you get. Contrast that with JewishGen, which asks you to make a
voluntary donation for the benefits received. Since I know that only a
relative handful of people trading this message have contributed recently to
JewishGen, I can only assume the rest of you haven't given much thought to
the cost of the benefit received. Everyone who is considering paying for
the commercial sites should take it upon him or herself to evaluate what
JewishGen is worth comparatively and make a tax-deductible (at least in the
US) contribution to further the work that JewishGen does.

Chuck Weinstein in Commack, NY
cmw521@earthlink.net

MODERATOR NOTE: Contributions to JewishGen are tax-deductible in Canda as well.
See: http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html
In order to make a contribution please go to:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/


TOKAR/TOKER from Terespol #poland

TaxTroll@...
 

I recently received my g-grandparents 1910 marriage record, Moishe
SCHNAYDER and Sheine TOKER. They married in Brest, Belarus (fka Brest-Litovsk,
Poland) but according to the marriage record, Sheine is >from Terespol.
There are quite a few other TOKER/TOKAR records in Brest for former
Terespol residents so it looks like I've hit upon some cousins too. It
appears that TOKAR and TOKER may be the same name just spelled differently
at different times.

Has anyone else come across information on the town of Terespol? I can't
find more than the paragraph in The Encyclopedia of Jewish Life. Also, it
looks the available records are in the State Archives at Lublin and the
Terespol USC. Does anyone know the procedure for requesting records >from
these places? Any tips?

Thanks for any help.

Sharon Klein
Acworth, GA
Researching TOKAR/TOKER in Terespol


JewishGen Discussion Group #JewishGen Commercial Websites #general

Chuck Weinstein <cmw521@...>
 

Just a comment on commercial websites, generally. Each of them carries a
variety of information, some, all, or none of which may be germane to your
research. The one thing they all have in common is that you have to pay for
what you get. Contrast that with JewishGen, which asks you to make a
voluntary donation for the benefits received. Since I know that only a
relative handful of people trading this message have contributed recently to
JewishGen, I can only assume the rest of you haven't given much thought to
the cost of the benefit received. Everyone who is considering paying for
the commercial sites should take it upon him or herself to evaluate what
JewishGen is worth comparatively and make a tax-deductible (at least in the
US) contribution to further the work that JewishGen does.

Chuck Weinstein in Commack, NY
cmw521@earthlink.net

MODERATOR NOTE: Contributions to JewishGen are tax-deductible in Canda as well.
See: http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html
In order to make a contribution please go to:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/


JRI Poland #Poland TOKAR/TOKER from Terespol #poland

TaxTroll@...
 

I recently received my g-grandparents 1910 marriage record, Moishe
SCHNAYDER and Sheine TOKER. They married in Brest, Belarus (fka Brest-Litovsk,
Poland) but according to the marriage record, Sheine is >from Terespol.
There are quite a few other TOKER/TOKAR records in Brest for former
Terespol residents so it looks like I've hit upon some cousins too. It
appears that TOKAR and TOKER may be the same name just spelled differently
at different times.

Has anyone else come across information on the town of Terespol? I can't
find more than the paragraph in The Encyclopedia of Jewish Life. Also, it
looks the available records are in the State Archives at Lublin and the
Terespol USC. Does anyone know the procedure for requesting records >from
these places? Any tips?

Thanks for any help.

Sharon Klein
Acworth, GA
Researching TOKAR/TOKER in Terespol


New BIALYGen website #poland

Jrbaston
 

Earlier today I was part of a monthly genealogy workshop
at San Francisco's Jewish Community Library in which
we try to provide one-on-one help to researchers.

One was researching Bialystok and Trzcianne, another
Bialystok. It was with such pleasure and pride that I
showed them the new BIALYGen website, with all its
information and links that will be of real help to them.

Thanks to Mark and Tilford and everyone who put it
together!

Judy Baston, Moderator,
BIALYGen


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland New BIALYGen website #poland

Jrbaston
 

Earlier today I was part of a monthly genealogy workshop
at San Francisco's Jewish Community Library in which
we try to provide one-on-one help to researchers.

One was researching Bialystok and Trzcianne, another
Bialystok. It was with such pleasure and pride that I
showed them the new BIALYGen website, with all its
information and links that will be of real help to them.

Thanks to Mark and Tilford and everyone who put it
together!

Judy Baston, Moderator,
BIALYGen


MORGENSTERN #austria-czech

Harry Stadler <stadler@...>
 

Researching MORGENSTERN - Moravia -probably northern, but no
closer details known.

Harry Stadler
Cranleigh UK

MODERATOR NOTE:

MODERATOR NOTE: One of JewishGen's most heavily visited sites is the
JewishGen Family Finder (JGFF) and family connections are being made
more and more frequently. If you have not already done so, please log
onto www.jewishgen.org/jgff and using the ENTER/MODIFY procedure enter
and register all the surnames of interest to your family research.
As you learn about more names and places of origin, they can always be
added, but only **you** can keep your own listings up to date.


Austria-Czech SIG #Austria-Czech MORGENSTERN #austria-czech

Harry Stadler <stadler@...>
 

Researching MORGENSTERN - Moravia -probably northern, but no
closer details known.

Harry Stadler
Cranleigh UK

MODERATOR NOTE:

MODERATOR NOTE: One of JewishGen's most heavily visited sites is the
JewishGen Family Finder (JGFF) and family connections are being made
more and more frequently. If you have not already done so, please log
onto www.jewishgen.org/jgff and using the ENTER/MODIFY procedure enter
and register all the surnames of interest to your family research.
As you learn about more names and places of origin, they can always be
added, but only **you** can keep your own listings up to date.


SHNAYDER from Opalin #ukraine

TaxTroll@...
 

I recently received my g-grandparents 1910 marriage record, Moishe SCHNAYDER and
Sheine TOKER. They married in Brest, Belarus (fka Brest-Litovsk, Poland) but
according to the marriage record, Moishe is >from Opalin, Volhynia Gubernia, Ukraine.
Has anyone come across any information on the town of Opalin? All I have is the one
paragraph in the Encyclopedia of Jewish Life.

Also, Miriam Weiner's Jewish Roots in Ukraine and Muldova shows only a 5 year block
of records (1859-1864 birth) at the State Archives in Lutsk. Does anyone know the
procedure for requesting a search for records at this location? Any tips? Any idea
where other records might exist?

Thanks for any help

Sharon Klein
Acworth, GA
Researching SHNAYDER >from Opalin; LUTZKI >from Kirovograd


Ukraine SIG #Ukraine SHNAYDER from Opalin #ukraine

TaxTroll@...
 

I recently received my g-grandparents 1910 marriage record, Moishe SCHNAYDER and
Sheine TOKER. They married in Brest, Belarus (fka Brest-Litovsk, Poland) but
according to the marriage record, Moishe is >from Opalin, Volhynia Gubernia, Ukraine.
Has anyone come across any information on the town of Opalin? All I have is the one
paragraph in the Encyclopedia of Jewish Life.

Also, Miriam Weiner's Jewish Roots in Ukraine and Muldova shows only a 5 year block
of records (1859-1864 birth) at the State Archives in Lutsk. Does anyone know the
procedure for requesting a search for records at this location? Any tips? Any idea
where other records might exist?

Thanks for any help

Sharon Klein
Acworth, GA
Researching SHNAYDER >from Opalin; LUTZKI >from Kirovograd


Ukraine SIG Website Renovation #ukraine

Flo Elman
 

Dear Members,

Our site is under reconstruction. There have been many changes & additions.
Please have a look at www.jewishgen.org/ukraine.

** The transliterated Name Index to the Ekaterinoslav Yiskor Book will be put
online in short order. I still don't have someone to coordinate the book's
translation. It only has 167 pages.


More information on Yiskor Book translations:
Yizkor (Memorial) Books are some of the best sources for learning about
Jewish communities in Eastern and Central Europe. Groups of former
residents, or landsmanshaftn, have published these books as a tribute to
their former homes and the people who were murdered during the Holocaust.
The majority of these books were written in Hebrew or Yiddish, languages
that many contemporary genealogists cannot read or understand.

The JewishGen Yizkor Book Project was organized in 1994 by a group of
JewishGen volunteers led by Leonard Markowitz and Martin Kessel. A
translation project was developed by Susannah Juni and implemented by Joyce
Field. It is our purpose to unlock the valuable information contained in
Yizkor Books so that genealogists and others can learn more about their
heritage. For more information, see the Yizkor Book Project Site at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/donation/how-to.html

Can someone please step forward & supervise this translation project for the
benefit of our SIG?

Thanks,
Florence Elman
Ukraine SIG Coordinator
haflo@shaw.ca


Ukraine SIG #Ukraine Ukraine SIG Website Renovation #ukraine

Flo Elman
 

Dear Members,

Our site is under reconstruction. There have been many changes & additions.
Please have a look at www.jewishgen.org/ukraine.

** The transliterated Name Index to the Ekaterinoslav Yiskor Book will be put
online in short order. I still don't have someone to coordinate the book's
translation. It only has 167 pages.


More information on Yiskor Book translations:
Yizkor (Memorial) Books are some of the best sources for learning about
Jewish communities in Eastern and Central Europe. Groups of former
residents, or landsmanshaftn, have published these books as a tribute to
their former homes and the people who were murdered during the Holocaust.
The majority of these books were written in Hebrew or Yiddish, languages
that many contemporary genealogists cannot read or understand.

The JewishGen Yizkor Book Project was organized in 1994 by a group of
JewishGen volunteers led by Leonard Markowitz and Martin Kessel. A
translation project was developed by Susannah Juni and implemented by Joyce
Field. It is our purpose to unlock the valuable information contained in
Yizkor Books so that genealogists and others can learn more about their
heritage. For more information, see the Yizkor Book Project Site at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/donation/how-to.html

Can someone please step forward & supervise this translation project for the
benefit of our SIG?

Thanks,
Florence Elman
Ukraine SIG Coordinator
haflo@shaw.ca


Re: [warszawa] #warsaw #poland

Pierre GONZVA <pierregonzva@...>
 

Hi Serge
My ggf also came >from Otwock : TRAFIKANT.
I don't have HUBERMAN, in my family tree
I've got some civil records, but not so much information
Let me know what you have

Pierre GONZVA
LE PERREUX
FRANCE
E.mail : pierregonzva@hotmail.com / pierregonzva@yahoo.fr


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland RE: [warszawa] #warsaw #poland

Pierre GONZVA <pierregonzva@...>
 

Hi Serge
My ggf also came >from Otwock : TRAFIKANT.
I don't have HUBERMAN, in my family tree
I've got some civil records, but not so much information
Let me know what you have

Pierre GONZVA
LE PERREUX
FRANCE
E.mail : pierregonzva@hotmail.com / pierregonzva@yahoo.fr


Re: A town Miklowicz Bei Rudka #general

Alexander Sharon
 

"dov" <dovo@zahav.net.il> wrote

Dear all,

Concerning JRI, it tells me that the town of my gmother, Brandel
Freidman, (who lived in Skole) is Miklowicz Bei Rudka.
Any suggestion of this town location?
Best regards
Dov Ornstein
Tel Aviv

Hi Dov,

Most probably Michalewice, powiat (district) Rudki, Lwow Wojewodztwo
(Province). Currently place is known as Mikhaylevichi at 4939 2326. Use
ShtetlSeeker to pinpoint the locality.

Don't confuse with nearby Mikhaylovichi (ex Polish Michalowice) near
Drohobycz.

Alexander Sharon
Calgary, AB., Canada


Re: "Poritz" a surname or word? #general

Alexander Sharon
 

"Pedro" <NOpedro165SPAM@cox.net> wrote

The lore in the family is that a "Count Poritz" owned a village, which
was located in Belarus. That village was where my friend's ancestral
great grandfather lived back in the late 19th century.

I'm trying to use this information in locating the village in question
(Lohi), but in doing a Google search the name "Poritz" also seems to be
the Yiddish or common Russian word for wealthy gentile or a person of
royalty. If "Poritz" is such a word (and not just a surname), my search
will be tougher but at least I would know what the situation is.

Could anyone shed light on this for me?

Many thanks.

Peter
Peter,

Not every person that was a landlord was a 'count'. After all there are not
so many counts and princes in Polish/Russian/Lithuanian Heraldry.

Most probably you are searching for the nobleman by name Porycz, pron. [poh
ryh tsh] which could be pronounced in Yiddish as Porits or Poritz.

Name Porycz appears in the Polish Heraldry list (available in English and
Polish)

http://genealog.home.pl/

On the other hand, "porycz" is also a word in Polish, and it has several
meanings:
-a sound of the wild animals: to give a roar (>from "ryk" - a roar)
-a child blubbering (to blubber)
-a cry (to cry out)

Just a thought.

Alexander Sharon
Calgary, AB