Date   

Concentration Camp Victim Research- Beginner Questions for Experienced Researchers #general

Larry Ward, MD MBA <llward3@...>
 

In the course of genealogy research on my own (non-Jewish) and my wife's (Jewish)
families, I came across a family record of a family of 7 who all died in
"concentration camp". I have limited info on them. The father was born in Stryy,
Galicia, Poland, and died in Poland at a camp, year unknown. The mother and
children all died in 1944, camp unknown, and the birth place for all the children
is listed as "Austria". I have their names, but besides that, nothing else. They
are Moshe and Taube (Friedlander) Gottesman, and children Lola, Gustav, Isidore,
Rosa, and Bertha.

I did a surname search on JewishGen, but did not come up with any records
applicable to the family I am seeking.

While these are distant relations, I would like to do them the honor of documenting
where they died, and to thereby make their stories more personal for future
generations. I will also, when time allows, try to fill in their life records,
as well.

I am aware of the great number of camps that existed, and that families were
frequently separated. Where does one find documentation >from camps that can be
researched? Any advice, links, recommendations would be most welcome. Thank you!

Larry Ward, MD MBA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Concentration Camp Victim Research- Beginner Questions for Experienced Researchers #general

Larry Ward, MD MBA <llward3@...>
 

In the course of genealogy research on my own (non-Jewish) and my wife's (Jewish)
families, I came across a family record of a family of 7 who all died in
"concentration camp". I have limited info on them. The father was born in Stryy,
Galicia, Poland, and died in Poland at a camp, year unknown. The mother and
children all died in 1944, camp unknown, and the birth place for all the children
is listed as "Austria". I have their names, but besides that, nothing else. They
are Moshe and Taube (Friedlander) Gottesman, and children Lola, Gustav, Isidore,
Rosa, and Bertha.

I did a surname search on JewishGen, but did not come up with any records
applicable to the family I am seeking.

While these are distant relations, I would like to do them the honor of documenting
where they died, and to thereby make their stories more personal for future
generations. I will also, when time allows, try to fill in their life records,
as well.

I am aware of the great number of camps that existed, and that families were
frequently separated. Where does one find documentation >from camps that can be
researched? Any advice, links, recommendations would be most welcome. Thank you!

Larry Ward, MD MBA


Viewmate help - Russian #lodz #poland

Alise Kermisch <warmund@...>
 

I am hoping I might have a kind person who can help me translate a few
birth/death/marriage certificates that are posted on viewmate. I believe
the documents are all in Russian.
The direct links to the images are:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12356
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15998
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16000
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16003
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16004

Any assistance would be greatly appreciated!

Warm regards,

Alisa (nee Warmund) Kermisch
Eugene, OR

Searching Warmund, werman, warman, wurman, worman, wahrman, wehrman,
Tanzer/Tenzer, Lewi, Silberberg, Blumenzon, Epsztajn, Przybyszewicz

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Viewmate help - Russian #lodz #poland

Alise Kermisch <warmund@...>
 

I am hoping I might have a kind person who can help me translate a few
birth/death/marriage certificates that are posted on viewmate. I believe
the documents are all in Russian.
The direct links to the images are:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12356
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15998
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16000
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16003
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16004

Any assistance would be greatly appreciated!

Warm regards,

Alisa (nee Warmund) Kermisch
Eugene, OR

Searching Warmund, werman, warman, wurman, worman, wahrman, wehrman,
Tanzer/Tenzer, Lewi, Silberberg, Blumenzon, Epsztajn, Przybyszewicz

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Telsiai Vital Records:Progress #lithuania

Dorfleiv@...
 

Last October, the Telsiai District Research Group began translating the
Telsiai Jewish Community vital records. This morning I loaded new data
to the www.Telsiai.shutterfly.com site which houses the district reseach
group's large collection of data. Births 1854-1909 have now been
translated - almost 5800 lines of data which includes families >from
outside the city itself. Marriages for the period 1854-1915 have also
been completed. A surname frequency list can be found on the home page.

We need funds to continue with this and many other projects for Telsiai
District. The Telsiai DRG requires a $200 contribution. Your contribution
provides access you with access to Internal Passports and various Vital
Record sets for shtetls in the district. Data >from the archives in Vilnius
and Kaunas for each shtetl has been translated but new record sets await us.
All our data is provided in Excel format which makes it really easy to
work with.

Join the Telsiai District Research Group today or make an additional
contribution today at: www.litvaksig.org/contribute and support our
continuing work.

Dorothy Leivers
Coordinator of the District Research Groups of LitvakSIG


Lithuania SIG #Lithuania Telsiai Vital Records:Progress #lithuania

Dorfleiv@...
 

Last October, the Telsiai District Research Group began translating the
Telsiai Jewish Community vital records. This morning I loaded new data
to the www.Telsiai.shutterfly.com site which houses the district reseach
group's large collection of data. Births 1854-1909 have now been
translated - almost 5800 lines of data which includes families >from
outside the city itself. Marriages for the period 1854-1915 have also
been completed. A surname frequency list can be found on the home page.

We need funds to continue with this and many other projects for Telsiai
District. The Telsiai DRG requires a $200 contribution. Your contribution
provides access you with access to Internal Passports and various Vital
Record sets for shtetls in the district. Data >from the archives in Vilnius
and Kaunas for each shtetl has been translated but new record sets await us.
All our data is provided in Excel format which makes it really easy to
work with.

Join the Telsiai District Research Group today or make an additional
contribution today at: www.litvaksig.org/contribute and support our
continuing work.

Dorothy Leivers
Coordinator of the District Research Groups of LitvakSIG


Birth record from Kattowitz #poland

Yossi Yagur <yagury@...>
 

Hi,
I'm new comer to this group, as my previous research of Romania / Ukraine /
Galicia has expanded to Kattowitz too.

Please forgive my ignorance, as may be revealed below.

I'm looking for a birth record of the late Wolfgang JURGRAU (or YOURGRAU),
in order to find more information about his ancestors. Known data is:
1. Given Name: Wolfgang, or Wolfgang-Heinrich, or Wolfgang-Heinrich-Joachim.
2. Surname: JURGRAU (or YOURGRAU, or FEDERMANN) 3. Birth date: 14-NOV-1908,
or 16-NOV-1908, or 18-NOV-1908.
4. Birth town: Kattowitz
5. Father's given name and surname: Josef(?) JURGRAU (or YOURGRAU) 6.
Mother's given name and surname: Selma FEDERMANN Important note: According
to some sources, the father might be non-Jewish.

I've searched the All-Poland and the JRI databases - with no success.
Where should I go in order to find firm data about this person?

Yossi Yagur
Petah-Tiqwa
Israel


JRI Poland #Poland Birth record from Kattowitz #poland

Yossi Yagur <yagury@...>
 

Hi,
I'm new comer to this group, as my previous research of Romania / Ukraine /
Galicia has expanded to Kattowitz too.

Please forgive my ignorance, as may be revealed below.

I'm looking for a birth record of the late Wolfgang JURGRAU (or YOURGRAU),
in order to find more information about his ancestors. Known data is:
1. Given Name: Wolfgang, or Wolfgang-Heinrich, or Wolfgang-Heinrich-Joachim.
2. Surname: JURGRAU (or YOURGRAU, or FEDERMANN) 3. Birth date: 14-NOV-1908,
or 16-NOV-1908, or 18-NOV-1908.
4. Birth town: Kattowitz
5. Father's given name and surname: Josef(?) JURGRAU (or YOURGRAU) 6.
Mother's given name and surname: Selma FEDERMANN Important note: According
to some sources, the father might be non-Jewish.

I've searched the All-Poland and the JRI databases - with no success.
Where should I go in order to find firm data about this person?

Yossi Yagur
Petah-Tiqwa
Israel


Records from AGAD archives (Fond 300) #poland

Israel P
 

I have begun preparing a list of records that I plan to order >from the
AGAD archives. That order should be ready to go out end of next week.

If you wish to join this order please contact me, after making sure that
the records you want appear in JRI-Poland in the AGAD archives, fond 300.

Israel Pickholtz
Jerusalem

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


JRI Poland #Poland Records from AGAD archives (Fond 300) #poland

Israel P
 

I have begun preparing a list of records that I plan to order >from the
AGAD archives. That order should be ready to go out end of next week.

If you wish to join this order please contact me, after making sure that
the records you want appear in JRI-Poland in the AGAD archives, fond 300.

Israel Pickholtz
Jerusalem

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Sunday, July 25, 2010: SFBAJGS DIscussion and Meeting: IAJGS Postconference Discussion #general

janicemsj@...
 

Sunday, July 25, 2010
SFBAJGS DIscussion and Meeting

Location:
Congregation Beth Israel Judea
625 Brotherhood Way
San Francisco
(just off the beginning of 280, next to Brandeis Hillel Day School)

Time: Doors open 12:30 p.m., program begins 1:00 p.m.

Plenty of free parking is available. Light refreshments will be served.

In 2010, the San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society is
featuring speakers >from its membership, to showcase the breadth of
knowledge and resources in our group.

IAJGS Postconference Discussion

It's been a few years since we've had a postconference meeting, but as this
year's conference was in Los Angeles, we thought we'd bring the concept back
again. The plan is to have at least three people who attended the conference
give their personal viewpoints, i.e., what I liked, what I didn't like, and
something new I learned. The audience is usually dominated by those who
didn't attend, so they have a chance to capture the flavor of what it was like
to be there. We're scheduling the meeting for a week after the conference, so
everything should still be fresh in the minds of those who have returned from
Southern California. If you weren't able to go to the conference,come and hear
what happened. If you did go, come tell us what you learned!

We will have door prizes for two people at the meeting who did not attend the
conference. One person will win "One Foot in America: The Jewish Emigrants of
the Red Star Line and Eugeen Van Mieghem"; Roots-Key Volume 30, Issue 2; and a
souvenir bag >from the IAJGS conference. The second person will win a bag and
the Roots-Key issue.

Janice M. Sellers, Publicity Director
San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society
http://www.sfbajgs.org/


JewishGen Discussion Group #JewishGen Sunday, July 25, 2010: SFBAJGS DIscussion and Meeting: IAJGS Postconference Discussion #general

janicemsj@...
 

Sunday, July 25, 2010
SFBAJGS DIscussion and Meeting

Location:
Congregation Beth Israel Judea
625 Brotherhood Way
San Francisco
(just off the beginning of 280, next to Brandeis Hillel Day School)

Time: Doors open 12:30 p.m., program begins 1:00 p.m.

Plenty of free parking is available. Light refreshments will be served.

In 2010, the San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society is
featuring speakers >from its membership, to showcase the breadth of
knowledge and resources in our group.

IAJGS Postconference Discussion

It's been a few years since we've had a postconference meeting, but as this
year's conference was in Los Angeles, we thought we'd bring the concept back
again. The plan is to have at least three people who attended the conference
give their personal viewpoints, i.e., what I liked, what I didn't like, and
something new I learned. The audience is usually dominated by those who
didn't attend, so they have a chance to capture the flavor of what it was like
to be there. We're scheduling the meeting for a week after the conference, so
everything should still be fresh in the minds of those who have returned from
Southern California. If you weren't able to go to the conference,come and hear
what happened. If you did go, come tell us what you learned!

We will have door prizes for two people at the meeting who did not attend the
conference. One person will win "One Foot in America: The Jewish Emigrants of
the Red Star Line and Eugeen Van Mieghem"; Roots-Key Volume 30, Issue 2; and a
souvenir bag >from the IAJGS conference. The second person will win a bag and
the Roots-Key issue.

Janice M. Sellers, Publicity Director
San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society
http://www.sfbajgs.org/


Re: Rochester NY Info Sought #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

I would say that Leon and Dovid Yehuda are one and the same. A nickname for
Yehuda is Leib/Leibel/Leibush, which means Lion. One common American conversion
is Leon.

Zev Griner
GRINER/GRYNER,PANCER,BAUM/BOJM,ZAJDEL,LUDEN (Tomaszow Lubelski,
Jarczow, Zamosc)

<snip>

Rachel was born in what is now Bardejov, Slovakia and what was Barfeld, Hungary.
Rachel lived in Rzeszow, Poland for awhile. Their father was either Leon
(Rachel's death certificate) or David Yehuda (Rachel's headstone) Kornfeld.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Rochester NY Info Sought #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

I would say that Leon and Dovid Yehuda are one and the same. A nickname for
Yehuda is Leib/Leibel/Leibush, which means Lion. One common American conversion
is Leon.

Zev Griner
GRINER/GRYNER,PANCER,BAUM/BOJM,ZAJDEL,LUDEN (Tomaszow Lubelski,
Jarczow, Zamosc)

<snip>

Rachel was born in what is now Bardejov, Slovakia and what was Barfeld, Hungary.
Rachel lived in Rzeszow, Poland for awhile. Their father was either Leon
(Rachel's death certificate) or David Yehuda (Rachel's headstone) Kornfeld.


JGSLA 30th Annual Conference #ukraine

FREYAB@...
 

Kudos to JGSLA, IAJGS and everyone who worked
toward making this conference the success that it was.
The creativity of their team was above and beyond wonderful.
The opening night parody on the television program "Who Do
You Think You Are" was hilariously funny and those who
participated in the making of this movie made it even more
enjoyable.
from the very beginning to the very end, every minute
was filled with sessions for the beginner as well as the
most experienced researcher. Our hosts were extremely
helpful and met the needs of 1061 participants with ease.
There was a large number of researchers new to
genealogy and many of them were overwhelmed at
the information that was available online. I would be
remiss here if I did not mention that this is largely due
to the many JewishGen volunteers who make it possible.
All in all, this Conference was another huge success and
thank you one more time to JGSLA.

Freya Blitstein Maslov
Morton Grove, IL


Ukraine SIG #Ukraine JGSLA 30th Annual Conference #ukraine

FREYAB@...
 

Kudos to JGSLA, IAJGS and everyone who worked
toward making this conference the success that it was.
The creativity of their team was above and beyond wonderful.
The opening night parody on the television program "Who Do
You Think You Are" was hilariously funny and those who
participated in the making of this movie made it even more
enjoyable.
from the very beginning to the very end, every minute
was filled with sessions for the beginner as well as the
most experienced researcher. Our hosts were extremely
helpful and met the needs of 1061 participants with ease.
There was a large number of researchers new to
genealogy and many of them were overwhelmed at
the information that was available online. I would be
remiss here if I did not mention that this is largely due
to the many JewishGen volunteers who make it possible.
All in all, this Conference was another huge success and
thank you one more time to JGSLA.

Freya Blitstein Maslov
Morton Grove, IL


Female name Glike/a #general

a1steve's rubbish removals <a1steve@...>
 

Dear All

Does the female name of Glike/a possibly equate to Clara? I have checked the
Jewish Given Names Database and it states the name of Celia as an equivalent.

Many thanks

Naomi Ogin a1steve@bigpond.com
Brisbane
Searching;CHERNOSKY,CHORGAN,DAVIDOVITCH,
DAVIDOFF,DOMANIS,GOLDWITZ,GREENBERG,HAYUDAH
HIATT,HUNT,LEBIS,OGIN,ORGIN,RABIN/OVITCH
RANDALL,RESNICK,RUBINSTEIN,SCHAPERE
TISMAN,TISHMAN,WILSON,WOLFSON


JewishGen Discussion Group #JewishGen Female name Glike/a #general

a1steve's rubbish removals <a1steve@...>
 

Dear All

Does the female name of Glike/a possibly equate to Clara? I have checked the
Jewish Given Names Database and it states the name of Celia as an equivalent.

Many thanks

Naomi Ogin a1steve@bigpond.com
Brisbane
Searching;CHERNOSKY,CHORGAN,DAVIDOVITCH,
DAVIDOFF,DOMANIS,GOLDWITZ,GREENBERG,HAYUDAH
HIATT,HUNT,LEBIS,OGIN,ORGIN,RABIN/OVITCH
RANDALL,RESNICK,RUBINSTEIN,SCHAPERE
TISMAN,TISHMAN,WILSON,WOLFSON


Lithuanian Translation #general

ms nodrog
 

Dear Genners,
I am hoping that there is someone who can read and translate some small Lithuanian
items. These are small snipets >from my Aunt's 1949 Internal Passports. I have
been able to translate a lot of the print and script using a Lithuanian -> English
on-line translator but the script is a little more difficult to do.

I have posted the following items to Viewmate:

FAMILY SITUATION:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16037

PASSPORT INFORMATION:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16038

NATIONALITY:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16039

NATIONALITY:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16040

A response on Viewmate or directly to msnodrog@yahoo.com

Your help will be greatly appreciated.

Thank you in advance,
Hope L. M. Gordon


JewishGen Discussion Group #JewishGen Lithuanian Translation #general

ms nodrog
 

Dear Genners,
I am hoping that there is someone who can read and translate some small Lithuanian
items. These are small snipets >from my Aunt's 1949 Internal Passports. I have
been able to translate a lot of the print and script using a Lithuanian -> English
on-line translator but the script is a little more difficult to do.

I have posted the following items to Viewmate:

FAMILY SITUATION:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16037

PASSPORT INFORMATION:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16038

NATIONALITY:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16039

NATIONALITY:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16040

A response on Viewmate or directly to msnodrog@yahoo.com

Your help will be greatly appreciated.

Thank you in advance,
Hope L. M. Gordon