JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Microfilm 1733565
#poland
stefgrauzam@...
Dear colleagues,
I have received the Microfilm no. 1733565 >from the Mormons. This Microfilm contains the birth, death and wedding certificates of Ujazd and Bedkow. The Microfilm is still available for 15 days; after that it will be return to the central database. Please, let me know by private email (stefgrauzam@hotmail.com) if you are interested in getting copy or scanning (>from that film), I can do it ! Have a great day Stephane GRAUZAM
|
|
JRI Poland #Poland Microfilm 1733565
#poland
stefgrauzam@...
Dear colleagues,
I have received the Microfilm no. 1733565 >from the Mormons. This Microfilm contains the birth, death and wedding certificates of Ujazd and Bedkow. The Microfilm is still available for 15 days; after that it will be return to the central database. Please, let me know by private email (stefgrauzam@hotmail.com) if you are interested in getting copy or scanning (>from that film), I can do it ! Have a great day Stephane GRAUZAM
|
|
Useful tip: old Polish-English dictionary online
#poland
Apollo Israel <apollo@...>
I imagine that many of you, like me, have acquired a lot of old documents in
foreign languages, but have avoided using professional translators too often because of the expense. I have mostly managed pretty well on my own and with help >from my Polish-speaking mother and her friends, but all of us were stumped by one particular word on an old (1828) handwritten Polish death document. This word was in a sentence that read: "The witness was the xxxx of the deceased." Both of them had the same surname. The first part of the word said "syn..." which means son, but the remaining letters in the word were not clear. The witness was only six years younger than the deceased, and therefore clearly was not the son, so I thought maybe son of a brother (i.e. nephew), or perhaps half-brother (son of the same father), or cousin (son of the same grandfather), stepson, or foster son, or something along those lines. I entered every possible word I could think of into Babylon and Poltran online to get a Polish translation, but the words that came up for nephew (bratanek, siostrzeniec), brother, half-brother, cousin, stepson, etc. looked nothing like the word on the document. Then a light went off, and I realized that perhaps I shouldn't be looking at modern dictionaries at all but at older ones, and I began searching for an old Polish-English dictionary online. I found one called "Burt's Polish-English Dictionary", published in New York in 1900. I searched for words beginning with "syn..." and, bingo! Up came "synowiec" as nephew (and "synowica" as niece). This looked almost identical to the word on the document, and I was thrilled to have found the answer! Apparently these words are now, if not entirely obsolete, no longer used. Some of you may find this old dictionary useful for your researches, so here is the link: http://openlibrary.org/books/OL13998215M/Burt's_Polish-English_dictionary Click on the button that says, "Read online." Thank you to whoever put this dictionary online! Shabbat Shalom, Miriam Bulwar David-Hay, Raanana, Israel. Researching: BULWAR (Rawa Mazowiecka, Lodz, Lwow, Krakow); FRENKIEL (Belz,Krakow); KALUSZYNER,KUSMIERSKI (Kaluszyn, Lodz); KASZKIET, KUZKA, RZETELNY,SIENNICKI, WROBEL (Kaluszyn); KRYSKA, LICHTENSZTAJN (Sieradz, Lodz); WAKS,BEKER, ENGEL (Nowe Miasto nad Pilica); GOLDSZTEJN (Lodz; family of Szmerel & Itta nee ZYMERVOGEL, both d. WWII); BORNSZTAJN (Lodz; family of Moshe Hersz,1879-1942), ROSENBERG, WEISKOPF (Przedborz).
|
|
JRI Poland #Poland Useful tip: old Polish-English dictionary online
#poland
Apollo Israel <apollo@...>
I imagine that many of you, like me, have acquired a lot of old documents in
foreign languages, but have avoided using professional translators too often because of the expense. I have mostly managed pretty well on my own and with help >from my Polish-speaking mother and her friends, but all of us were stumped by one particular word on an old (1828) handwritten Polish death document. This word was in a sentence that read: "The witness was the xxxx of the deceased." Both of them had the same surname. The first part of the word said "syn..." which means son, but the remaining letters in the word were not clear. The witness was only six years younger than the deceased, and therefore clearly was not the son, so I thought maybe son of a brother (i.e. nephew), or perhaps half-brother (son of the same father), or cousin (son of the same grandfather), stepson, or foster son, or something along those lines. I entered every possible word I could think of into Babylon and Poltran online to get a Polish translation, but the words that came up for nephew (bratanek, siostrzeniec), brother, half-brother, cousin, stepson, etc. looked nothing like the word on the document. Then a light went off, and I realized that perhaps I shouldn't be looking at modern dictionaries at all but at older ones, and I began searching for an old Polish-English dictionary online. I found one called "Burt's Polish-English Dictionary", published in New York in 1900. I searched for words beginning with "syn..." and, bingo! Up came "synowiec" as nephew (and "synowica" as niece). This looked almost identical to the word on the document, and I was thrilled to have found the answer! Apparently these words are now, if not entirely obsolete, no longer used. Some of you may find this old dictionary useful for your researches, so here is the link: http://openlibrary.org/books/OL13998215M/Burt's_Polish-English_dictionary Click on the button that says, "Read online." Thank you to whoever put this dictionary online! Shabbat Shalom, Miriam Bulwar David-Hay, Raanana, Israel. Researching: BULWAR (Rawa Mazowiecka, Lodz, Lwow, Krakow); FRENKIEL (Belz,Krakow); KALUSZYNER,KUSMIERSKI (Kaluszyn, Lodz); KASZKIET, KUZKA, RZETELNY,SIENNICKI, WROBEL (Kaluszyn); KRYSKA, LICHTENSZTAJN (Sieradz, Lodz); WAKS,BEKER, ENGEL (Nowe Miasto nad Pilica); GOLDSZTEJN (Lodz; family of Szmerel & Itta nee ZYMERVOGEL, both d. WWII); BORNSZTAJN (Lodz; family of Moshe Hersz,1879-1942), ROSENBERG, WEISKOPF (Przedborz).
|
|
JRI-Poland plans for linking search results to online images
#poland
Howard Fink <HowGen@...>
Jewish Records Indexing - Poland has been aware of the recent
availability of digital images by both the Polish State Archives (PSA) National Digital Archives and the Polish Genealogical Society. There was reference to this in our recent announcement of the new agreement between JRI-Poland and the PSA: * Over the next 4 to 5 years, the PSA will digitize all vital recordsAs you can imagine, the plan to add a link to every record in our database search results will require significant effort; going back through each of our data files and adding accurate information to millions of records. In fact we have been working on test projects already, but because the site and addressing scheme used to host the images has changed twice so far it would have been premature for us to make this feature available. Until the stability of the image hosting settles down it does not make sense for us to update our database. We believe that the time is now close and are working to add this information to our system. Obviously we can only do this after each record collection is available at its final web server location. One of the associated effects of the work to identify which records appear on each page is the need to correct errors made by the 19th century registrars when creating indexes at the end of each year. These are what appear in many of our current data indices. Correcting these errors is a larger task than the addition of the URLs to each record. We do appreciate that researchers would like to see these links immediately, but there will be a necessary delay due to both the work required to establish and enter the appropriate links, and the need to make our data as accurate as we can. When users see the results of our efforts after making these changes they may be pleasantly surprised to discover new matches to their search queries! JRI-Poland will be in need of volunteers to error check our index files as well as cross reference the records to each online image page. Researchers already familiar with a town may be the best resource for resolving problems in the data, but anyone with a good web connection is a good candidate to to correct the errata and create the cross referenced link information. (You will need to view every page in order to get the necessary information.) JRI-Poland will be providing a short "How To" guide for these volunteers to follow. Howard Fink Digital Archives Coordinator Jewish Records Indexing - Poland
|
|
JRI Poland #Poland JRI-Poland plans for linking search results to online images
#poland
Howard Fink <HowGen@...>
Jewish Records Indexing - Poland has been aware of the recent
availability of digital images by both the Polish State Archives (PSA) National Digital Archives and the Polish Genealogical Society. There was reference to this in our recent announcement of the new agreement between JRI-Poland and the PSA: * Over the next 4 to 5 years, the PSA will digitize all vital recordsAs you can imagine, the plan to add a link to every record in our database search results will require significant effort; going back through each of our data files and adding accurate information to millions of records. In fact we have been working on test projects already, but because the site and addressing scheme used to host the images has changed twice so far it would have been premature for us to make this feature available. Until the stability of the image hosting settles down it does not make sense for us to update our database. We believe that the time is now close and are working to add this information to our system. Obviously we can only do this after each record collection is available at its final web server location. One of the associated effects of the work to identify which records appear on each page is the need to correct errors made by the 19th century registrars when creating indexes at the end of each year. These are what appear in many of our current data indices. Correcting these errors is a larger task than the addition of the URLs to each record. We do appreciate that researchers would like to see these links immediately, but there will be a necessary delay due to both the work required to establish and enter the appropriate links, and the need to make our data as accurate as we can. When users see the results of our efforts after making these changes they may be pleasantly surprised to discover new matches to their search queries! JRI-Poland will be in need of volunteers to error check our index files as well as cross reference the records to each online image page. Researchers already familiar with a town may be the best resource for resolving problems in the data, but anyone with a good web connection is a good candidate to to correct the errata and create the cross referenced link information. (You will need to view every page in order to get the necessary information.) JRI-Poland will be providing a short "How To" guide for these volunteers to follow. Howard Fink Digital Archives Coordinator Jewish Records Indexing - Poland
|
|
Searching for Solomon Loshakov and family
#romania
Patricia Klindienst <epk13@...>
I am searching for details of the life, exile, and death of Solomon
Loshakov, the photographer who lived with his family in Orgeyev, Bessarabia and directed the drama group for the town. The Orgeyev Yizkor book includes the detail that he left Orgeyev for Paris, and was later exiled to Siberia. I have found what I believe to be his evacuee card >from the Tashkent Refugee database on JewishGen's site. I have a large collection of family photographs made in his photo studio, dating >from 1899 through 1929 that will be included in an exhibit I'm planning. I would like to find more information to honor this man whose work still lives. If anyone has any information about kin or knows anything more about him or his photo studio, please contact me. Thank you. Patricia Klindienst Guilford, CT USA SPIWAK /SPIVAK, BURD, KALIK, MILSTEIN, GOLDENBERG of Orgeyev, Kishinev or Capresti; Mendoza, Argentina. SCHAPOSCHNIK / ZAPOSNEK of Orgeyev, Kishinev, Elisavetgrad or Mendoza, Argentina; and their related names, SHAPIN, SHAPIRO. BELINKSY, SCHOCHETMAN of Odessa (who became SCHACHT in the US). VOLMAN, LICHT of Briceva, Capresti. TSAREVKAN/ CIRIFCAN/ SARAFCONN of Orgeyev, Teleneshti Argentina, Uruguay, becoming COHEN in the US.
|
|
KehilaLinks Project Report for February 2013
#romania
Susana Leistner Bloch
We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable resource for future generations of their descendants. Janovice nad Uhlavou (Janowitz), Czech Republic: Created by Joan Pollak Webpage Design by KehilaLinks volunteer Sam Glaser http://kehilalinks.jewishgen.org/janovice_nad_uhlavou/Janovice.html ~~~ Kal'nyk (Beregsarret, Kalnik), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalnyk/ ~~~ Kam'yans'ke (Beregkovesd, Kivjasd), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamyanske/ ~~~ Keidainiai (Keidan), Lithuania Created by Eli Rabinowitz http://kehilalinks.jewishgen.org/kedainiai/Home.html ~~~ Khmil'nyk (Komlos, Komlus), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Khmilnyk/ ~~~ Klenovets' (Frigyesfalva, Fridesovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Klenovets/ ~~~ Kolochava (Alsokalocsa, Kolocava), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolochava/ ~~~ Luh (Kislonka), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Luh/ ~~~ Malyy Bereznyy (Kisberezna, Mala Berezna), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Malyy_Bereznyy/ ~~~ Medvedivtsi (Fagyalos, Medveduvce), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Medvedivtsi/ ~~~ Mochola (Macsola, Macsola), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Mochola/ ~~~ Mynai (Minaj), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Mynai/ ~~~ Nehrovo (Maszarfalva, Negrovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nehrovo/ ~~~ Neresnytsya (Nyereshaza, Neresnice), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Neresnytsya/ ~~~ Nevetlenfolu (Nevetlenfalu), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nevetlenfolu/ ~~~ Nyzhnya Apsha (Alsoapsa, Nizna Apsa), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nyzhnya_Apsha/ ~~~ Patskan'ovo (Patakos, Packanovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Patskanovo/ ~~~ Pavlovo (Kispalos, Pavlova), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pavlovo/ ~~~ Perechyn (Perecseny, Perecin), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Perechyn/ ~~~ Pyiterfolvo (Tiszapeterfalva, Petrovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pyiterfolvo/ ~~~ Pylypets' (Fulopfalva, Filipec), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pylypets/ ~~~ Rakoshyno (Beregrakos, Rakosin), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Rakoshyno/ ~~~ Shyroke (Felsosarad, Vizni Sard), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Shyroke/ ~~~ KehilaLinks webpages recently updated: Bocki (Bodki), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Bocki/Bocki.html ~~~ Cherkasy (Cherkoss), UKraine http://kehilalinks.jewishgen.org/cherkasy/ ~~~ Cigand (Kisczigand, Nagycigand), Hungary http://kehilalinks.jewishgen.org/cigand/ ~~~ Domachevo (Domatcheva, Damacava), Belarus http://kehilalinks.jewishgen.org/Domachevo/ ~~~ Dukla, Poland (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Zmigrod/zmigrodduklaellis.htm ~~~ Huncovce (Hunsdorf, Unsdorf), Slovakia http://kehilalinks.jewishgen.org/huncovce/ ~~~ Kalush (Kalusz, Kalish) (G), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalush/ ~~~ Kamyanets-P'odils'k'yy (Kamenets-Podolsk), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamyanets-Podilskyy/ ~~~ Koden (Kodni), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/koden/ ~~~ Korzcyna, Poland (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Krosno/KrosnoKOR.htm ~~~ Krasnoye (Krasne, Krasnoya), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnoye_ukr/Krasnoye.html ~~~ Lubny (Luben), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Lubny/Lubny.html ~~~ Narewka, Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Narewka/ ~~~ Orla, Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/orla/Home.html ~~~ Pila (Schneidemuhl), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Pila/ ~~~ Shpikov (Shpykiv), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Shpikov/Shpikov.html ~~~ Skala-Podol'skaya (Skala), UKraine (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/ ~~~ Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer able to maintain them. We thank them for their past efforts and wish them luck on their future endeavors. The following webpages are "orphaned" and are available for adoption. Barysaw (Borisov), Belarus http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html ~~~ Briceni (Brichany, Britshan) (B) http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm ~~~ Kolomea (Komomyja) (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm ~~~ GOOD NEWS! The following webpage was adopted: Horodyshche (Gorodishche, Horodishtch), Ukraine Created by Ron Doctor and Richard Baum Adopted by Joseph Bekinschtein http://kehilalinks.jewishgen.org/Horodyshche/ ~~~ If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned" webpage please contact us at: < bloch@mts.net>. NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated volunteers who will help you create a webpage. ~~~ Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc. Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator
|
|
Romania SIG #Romania Searching for Solomon Loshakov and family
#romania
Patricia Klindienst <epk13@...>
I am searching for details of the life, exile, and death of Solomon
Loshakov, the photographer who lived with his family in Orgeyev, Bessarabia and directed the drama group for the town. The Orgeyev Yizkor book includes the detail that he left Orgeyev for Paris, and was later exiled to Siberia. I have found what I believe to be his evacuee card >from the Tashkent Refugee database on JewishGen's site. I have a large collection of family photographs made in his photo studio, dating >from 1899 through 1929 that will be included in an exhibit I'm planning. I would like to find more information to honor this man whose work still lives. If anyone has any information about kin or knows anything more about him or his photo studio, please contact me. Thank you. Patricia Klindienst Guilford, CT USA SPIWAK /SPIVAK, BURD, KALIK, MILSTEIN, GOLDENBERG of Orgeyev, Kishinev or Capresti; Mendoza, Argentina. SCHAPOSCHNIK / ZAPOSNEK of Orgeyev, Kishinev, Elisavetgrad or Mendoza, Argentina; and their related names, SHAPIN, SHAPIRO. BELINKSY, SCHOCHETMAN of Odessa (who became SCHACHT in the US). VOLMAN, LICHT of Briceva, Capresti. TSAREVKAN/ CIRIFCAN/ SARAFCONN of Orgeyev, Teleneshti Argentina, Uruguay, becoming COHEN in the US.
|
|
Romania SIG #Romania KehilaLinks Project Report for February 2013
#romania
Susana Leistner Bloch
We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable resource for future generations of their descendants. Janovice nad Uhlavou (Janowitz), Czech Republic: Created by Joan Pollak Webpage Design by KehilaLinks volunteer Sam Glaser http://kehilalinks.jewishgen.org/janovice_nad_uhlavou/Janovice.html ~~~ Kal'nyk (Beregsarret, Kalnik), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalnyk/ ~~~ Kam'yans'ke (Beregkovesd, Kivjasd), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamyanske/ ~~~ Keidainiai (Keidan), Lithuania Created by Eli Rabinowitz http://kehilalinks.jewishgen.org/kedainiai/Home.html ~~~ Khmil'nyk (Komlos, Komlus), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Khmilnyk/ ~~~ Klenovets' (Frigyesfalva, Fridesovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Klenovets/ ~~~ Kolochava (Alsokalocsa, Kolocava), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolochava/ ~~~ Luh (Kislonka), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Luh/ ~~~ Malyy Bereznyy (Kisberezna, Mala Berezna), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Malyy_Bereznyy/ ~~~ Medvedivtsi (Fagyalos, Medveduvce), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Medvedivtsi/ ~~~ Mochola (Macsola, Macsola), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Mochola/ ~~~ Mynai (Minaj), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Mynai/ ~~~ Nehrovo (Maszarfalva, Negrovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nehrovo/ ~~~ Neresnytsya (Nyereshaza, Neresnice), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Neresnytsya/ ~~~ Nevetlenfolu (Nevetlenfalu), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nevetlenfolu/ ~~~ Nyzhnya Apsha (Alsoapsa, Nizna Apsa), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Nyzhnya_Apsha/ ~~~ Patskan'ovo (Patakos, Packanovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Patskanovo/ ~~~ Pavlovo (Kispalos, Pavlova), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pavlovo/ ~~~ Perechyn (Perecseny, Perecin), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Perechyn/ ~~~ Pyiterfolvo (Tiszapeterfalva, Petrovo), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pyiterfolvo/ ~~~ Pylypets' (Fulopfalva, Filipec), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Pylypets/ ~~~ Rakoshyno (Beregrakos, Rakosin), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Rakoshyno/ ~~~ Shyroke (Felsosarad, Vizni Sard), Ukraine (S-C) Created by Marshall J. Katz http://kehilalinks.jewishgen.org/Shyroke/ ~~~ KehilaLinks webpages recently updated: Bocki (Bodki), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Bocki/Bocki.html ~~~ Cherkasy (Cherkoss), UKraine http://kehilalinks.jewishgen.org/cherkasy/ ~~~ Cigand (Kisczigand, Nagycigand), Hungary http://kehilalinks.jewishgen.org/cigand/ ~~~ Domachevo (Domatcheva, Damacava), Belarus http://kehilalinks.jewishgen.org/Domachevo/ ~~~ Dukla, Poland (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Zmigrod/zmigrodduklaellis.htm ~~~ Huncovce (Hunsdorf, Unsdorf), Slovakia http://kehilalinks.jewishgen.org/huncovce/ ~~~ Kalush (Kalusz, Kalish) (G), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalush/ ~~~ Kamyanets-P'odils'k'yy (Kamenets-Podolsk), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamyanets-Podilskyy/ ~~~ Koden (Kodni), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/koden/ ~~~ Korzcyna, Poland (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Krosno/KrosnoKOR.htm ~~~ Krasnoye (Krasne, Krasnoya), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnoye_ukr/Krasnoye.html ~~~ Lubny (Luben), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Lubny/Lubny.html ~~~ Narewka, Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Narewka/ ~~~ Orla, Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/orla/Home.html ~~~ Pila (Schneidemuhl), Poland http://kehilalinks.jewishgen.org/Pila/ ~~~ Shpikov (Shpykiv), Ukraine http://kehilalinks.jewishgen.org/Shpikov/Shpikov.html ~~~ Skala-Podol'skaya (Skala), UKraine (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/ ~~~ Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer able to maintain them. We thank them for their past efforts and wish them luck on their future endeavors. The following webpages are "orphaned" and are available for adoption. Barysaw (Borisov), Belarus http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html ~~~ Briceni (Brichany, Britshan) (B) http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm ~~~ Kolomea (Komomyja) (G) http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm ~~~ GOOD NEWS! The following webpage was adopted: Horodyshche (Gorodishche, Horodishtch), Ukraine Created by Ron Doctor and Richard Baum Adopted by Joseph Bekinschtein http://kehilalinks.jewishgen.org/Horodyshche/ ~~~ If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned" webpage please contact us at: < bloch@mts.net>. NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated volunteers who will help you create a webpage. ~~~ Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc. Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator
|
|
Sobelman/Soybelman and Morgenstein
#romania
Frances Spak <tms97026@...>
Hello!
I have been triying to locate any relatives >from the families of Soybelmann/Sobelman and Morgenstein. My mother's name was Rose (Ruchel) SOBELMAN or SOYBELMAN. She wasborn in Bendery, Moldova about 1889 and was one of nine siblings; I believe one of her brothers was named Label. Her father was a Hebrew teacher whose name was Schmerel 'Melamed' Soybelman, and I believe her mother's name was Nechama. Her father attended the first and second World Zionist Congress in Switzerland. My father was born about 1885 in Tiraspol, Moldova and his name was Max (Mottel) MORGENSTEIN. His mother's name was Frieda. My father arrived in Philadelphia, PA about 1913 and my mother and brother (Shmuel) Samuel arrived in Philadelphia, PA about 1919. Due to the large number of my mother's siblings, I was hoping there might be descendants of her family. Thank you in advance for responding if you have any information. Frances (Tzipora) Morgenstein Spak Portland, OR
|
|
Romania SIG #Romania Sobelman/Soybelman and Morgenstein
#romania
Frances Spak <tms97026@...>
Hello!
I have been triying to locate any relatives >from the families of Soybelmann/Sobelman and Morgenstein. My mother's name was Rose (Ruchel) SOBELMAN or SOYBELMAN. She wasborn in Bendery, Moldova about 1889 and was one of nine siblings; I believe one of her brothers was named Label. Her father was a Hebrew teacher whose name was Schmerel 'Melamed' Soybelman, and I believe her mother's name was Nechama. Her father attended the first and second World Zionist Congress in Switzerland. My father was born about 1885 in Tiraspol, Moldova and his name was Max (Mottel) MORGENSTEIN. His mother's name was Frieda. My father arrived in Philadelphia, PA about 1913 and my mother and brother (Shmuel) Samuel arrived in Philadelphia, PA about 1919. Due to the large number of my mother's siblings, I was hoping there might be descendants of her family. Thank you in advance for responding if you have any information. Frances (Tzipora) Morgenstein Spak Portland, OR
|
|
Fw: Chicago lantsmanschafts and family circles (was Korostyshev)
#ukraine
jsullins@...
I have a copy of this book. It's a good book as far as it goes. I wouldn't
call it comprehensive but it does touch on a lot of organizations. Mr. Sorkin was going to update it at one point but as far as I know, it never happened. Jackye Sullins Carlsbad, CA There is a book called "Bridges to an American City," published in 1993and written by Sidney Sorkin that I understand is a comprehensive history of the landsmanschafften in Chicago.I have not seen the book. Merrill Weber
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Fw: Chicago lantsmanschafts and family circles (was Korostyshev)
#ukraine
jsullins@...
I have a copy of this book. It's a good book as far as it goes. I wouldn't
call it comprehensive but it does touch on a lot of organizations. Mr. Sorkin was going to update it at one point but as far as I know, it never happened. Jackye Sullins Carlsbad, CA There is a book called "Bridges to an American City," published in 1993and written by Sidney Sorkin that I understand is a comprehensive history of the landsmanschafften in Chicago.I have not seen the book. Merrill Weber
|
|
Museum of the History of Polish Jews Opening on 4/19
#galicia
http://www.jewishmuseum.org.pl/en/cms/commemoration/
Thanks to Marla Raucher Osborn, I learned that this museum is having its opening on 4/19. >from what I saw on the site 3 years ago and heard in a prior talk, this should be a fabulous museum. Tony Hausner Silver Spring, MD 20901 (primary email address: thausner@gmail.com)
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Museum of the History of Polish Jews Opening on 4/19
#galicia
http://www.jewishmuseum.org.pl/en/cms/commemoration/
Thanks to Marla Raucher Osborn, I learned that this museum is having its opening on 4/19. >from what I saw on the site 3 years ago and heard in a prior talk, this should be a fabulous museum. Tony Hausner Silver Spring, MD 20901 (primary email address: thausner@gmail.com)
|
|
Shpikov
#ukraine
dawidowicz@...
Sid Bennett wrote: Today I learned through SIG that there is a village in
Ukraine named Shpikov. I now have to wonder if the village of Shepitivka that I remember my mother talking about was, in fact, Shpikov. Shpikov (aka Shpykiv) is a town in the Vinnytska oblast(province), whereas Shepetivka is an entirely different town, located on the Huska River in the Khmelnytskyi Oblast of Western Ukraine. Both towns had large and ancient Jewish communities prior to World War 2 Martin Davis London (UK)
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Shpikov
#ukraine
dawidowicz@...
Sid Bennett wrote: Today I learned through SIG that there is a village in
Ukraine named Shpikov. I now have to wonder if the village of Shepitivka that I remember my mother talking about was, in fact, Shpikov. Shpikov (aka Shpykiv) is a town in the Vinnytska oblast(province), whereas Shepetivka is an entirely different town, located on the Huska River in the Khmelnytskyi Oblast of Western Ukraine. Both towns had large and ancient Jewish communities prior to World War 2 Martin Davis London (UK)
|
|
Museum of the History of Polish Jews Opening on 4/19
#general
http://www.jewishmuseum.org.pl/en/cms/commemoration/
Thanks to Marla Raucher Osborn, I learned that this museum is having its opening on 4/19. >from what I saw on the site 3 years ago and heard in a prior talk, this should be a fabulous museum. Tony Hausner Silver Spring, MD (primary email address: thausner@gmail.com)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Museum of the History of Polish Jews Opening on 4/19
#general
http://www.jewishmuseum.org.pl/en/cms/commemoration/
Thanks to Marla Raucher Osborn, I learned that this museum is having its opening on 4/19. >from what I saw on the site 3 years ago and heard in a prior talk, this should be a fabulous museum. Tony Hausner Silver Spring, MD (primary email address: thausner@gmail.com)
|
|