JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
looking for driver from Lviv
#galicia
Amit Landau <landau.a@...>
I am going to spend a couple of days in Lviv, Ukraine, in June, and
looking for a driver that could take me to a village named Stanislavchyk (around 95 km or 60 miles >from Lviv). Does anyone have any experience in such a tour >from Lviv and could recommend me on a person who could take me there? And approximately how much a return ride plus one hour stay should cost? Amit Landau, Tel Aviv, Israel MODERATOR NOTE: Please communicate names of guides and drivers privately.
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia looking for driver from Lviv
#galicia
Amit Landau <landau.a@...>
I am going to spend a couple of days in Lviv, Ukraine, in June, and
looking for a driver that could take me to a village named Stanislavchyk (around 95 km or 60 miles >from Lviv). Does anyone have any experience in such a tour >from Lviv and could recommend me on a person who could take me there? And approximately how much a return ride plus one hour stay should cost? Amit Landau, Tel Aviv, Israel MODERATOR NOTE: Please communicate names of guides and drivers privately.
|
|
LUBIN // WEINTRAUB Family Search, help needed
#galicia
Nancy Lubin Bochichio <bo-enterprises@...>
Could someone please head me in the right direction backward [in
time]?! I'm researching my paternal grandparents, Lewi (Louis) Moshe LUBIN and Pepi (Pearl, Pauline) WEINTRAUB LUBIN. My grandparents died when I was young, and my father (who died when I was 23) did not speak much about his close-knit family, except that he spoke only Yiddish until he was five. My mother remembered hearing >from my Bubbe, Pearl, that the family [LUBIN] was named for the town >from where they came, and that they "...were Galizien," >from eastern Europe, so I "discovered" Galicia. Also, my grandfather came >from a family of Rabbis, but he chose to come to the US and become a jeweler. Lewi and Pepi met when she was working in a bakery in Budapest. They married in 1909. A few books that I have from them are in German or Hebrew. I know that Lemberg is now L'viv(Lwow, Lvov), Ukraine. I have since noticed that there are quite a few places that have been named Lubin or similar. I have found information from Ellis Island, the US Census, and military records. The All GaliciaDatabase has not been revealing. Lewi records: arrived in NY 1909, >from Lemberg, Austria, mother Amalia? LUBIN in Lemberg. Various records states birthplace as Galizien (Galician), Austria, Bohemia, and Poland. Pepi records: arrived in NY 1910, father N? WEINTRAUB in Lemberg, birth location Lemberg; may have lost all family in the Holocaust/Shoah (no longer heard >from them). Lewi and Pepi's eldest son, Schlamje, records: arrived in NY 1914 with Rose WEINTRAUB [his aunt], born in Lemberg Austria; Rose WEINTRAUB records: father Nachman WEINTRAUB Nova Gasse 12 Lemberg, Galicia, Austria, place of birth Austria Almow; >from JGBR, may be her: SOBEL, Rose (Rosie) (WEINTRAUB) died 1926, Hinde Roize b. Nachman Tzvi, gravestone entirely in Hebrew/maiden name WEINTRAUB. Shoah record, possibly Pepi and Rose's father: "Nachman WEINTRAUB was born in Nisko* [Lwow] in 1863 to Ptakhia and Tzirel. He was a merchant and married to Yehudit. Prior to WWII he lived in Nisko, Poland. During the war, he was in Rzeszow, Ghetto. Nachman perished in 1942 in Rzeszow, Ghetto. This information is based on a Page of Testimony submitted by his son [Khaim VEINTRAUB], a Shoah survivor." [Note: Nisko was in Austrian Galicia, then it became part of Poland, small town in the Lublin district.] I would like to discover where Lewi LUBIN was born and who was his family. It would also be nice to know if this Nachman WEINTRAUB is Pepi's father, and more about her family. How would I go about retrieving information beyond Ellis Island, JewishGen, US Census, and the various other sites to which they link (e.g. cemeteries). Using their known names, not much information has turned up. Shalom, Nancy Lubin Bochichio Mahopac, New York Reply to: bo-enterprises@hotmail.com
|
|
STERNFELD from Kolomea
#galicia
Eileen Serwer <erserwer@...>
This is the first time I have seen Kolomea mentioned in one of your
posts. I also have relatives that came to the US >from there. I have searched ship records extensively to find my paternal great-grandfather, Jacob STERNFELD, to no avail. I did find a passenger record for his wife, daughter, my grandmother, and a son, probably from a few years later, in 1898, but no trace of him. Does anyoneknow why this is possible and how I can find their Galicia marriage certificate? The good news is I did connect with the son's family through JewGen and we look forward to meeting in the near future. Thank you. Eileen Serwer erserwer@gmail.com Milton Koch<mjk1944@gmail.com> wrote: <<I've posted a vital record - part of a marriage record - >from Kolomya, in Polish for which I need a translation....>> MODERATOR NOTE: For past mentions of Kolomyya/Kolomyja/Kolomea on this list, search the JewishGen SIG Archives (http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~sigspop) for Kolom*a .
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia LUBIN // WEINTRAUB Family Search, help needed
#galicia
Nancy Lubin Bochichio <bo-enterprises@...>
Could someone please head me in the right direction backward [in
time]?! I'm researching my paternal grandparents, Lewi (Louis) Moshe LUBIN and Pepi (Pearl, Pauline) WEINTRAUB LUBIN. My grandparents died when I was young, and my father (who died when I was 23) did not speak much about his close-knit family, except that he spoke only Yiddish until he was five. My mother remembered hearing >from my Bubbe, Pearl, that the family [LUBIN] was named for the town >from where they came, and that they "...were Galizien," >from eastern Europe, so I "discovered" Galicia. Also, my grandfather came >from a family of Rabbis, but he chose to come to the US and become a jeweler. Lewi and Pepi met when she was working in a bakery in Budapest. They married in 1909. A few books that I have from them are in German or Hebrew. I know that Lemberg is now L'viv(Lwow, Lvov), Ukraine. I have since noticed that there are quite a few places that have been named Lubin or similar. I have found information from Ellis Island, the US Census, and military records. The All GaliciaDatabase has not been revealing. Lewi records: arrived in NY 1909, >from Lemberg, Austria, mother Amalia? LUBIN in Lemberg. Various records states birthplace as Galizien (Galician), Austria, Bohemia, and Poland. Pepi records: arrived in NY 1910, father N? WEINTRAUB in Lemberg, birth location Lemberg; may have lost all family in the Holocaust/Shoah (no longer heard >from them). Lewi and Pepi's eldest son, Schlamje, records: arrived in NY 1914 with Rose WEINTRAUB [his aunt], born in Lemberg Austria; Rose WEINTRAUB records: father Nachman WEINTRAUB Nova Gasse 12 Lemberg, Galicia, Austria, place of birth Austria Almow; >from JGBR, may be her: SOBEL, Rose (Rosie) (WEINTRAUB) died 1926, Hinde Roize b. Nachman Tzvi, gravestone entirely in Hebrew/maiden name WEINTRAUB. Shoah record, possibly Pepi and Rose's father: "Nachman WEINTRAUB was born in Nisko* [Lwow] in 1863 to Ptakhia and Tzirel. He was a merchant and married to Yehudit. Prior to WWII he lived in Nisko, Poland. During the war, he was in Rzeszow, Ghetto. Nachman perished in 1942 in Rzeszow, Ghetto. This information is based on a Page of Testimony submitted by his son [Khaim VEINTRAUB], a Shoah survivor." [Note: Nisko was in Austrian Galicia, then it became part of Poland, small town in the Lublin district.] I would like to discover where Lewi LUBIN was born and who was his family. It would also be nice to know if this Nachman WEINTRAUB is Pepi's father, and more about her family. How would I go about retrieving information beyond Ellis Island, JewishGen, US Census, and the various other sites to which they link (e.g. cemeteries). Using their known names, not much information has turned up. Shalom, Nancy Lubin Bochichio Mahopac, New York Reply to: bo-enterprises@hotmail.com
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia STERNFELD from Kolomea
#galicia
Eileen Serwer <erserwer@...>
This is the first time I have seen Kolomea mentioned in one of your
posts. I also have relatives that came to the US >from there. I have searched ship records extensively to find my paternal great-grandfather, Jacob STERNFELD, to no avail. I did find a passenger record for his wife, daughter, my grandmother, and a son, probably from a few years later, in 1898, but no trace of him. Does anyoneknow why this is possible and how I can find their Galicia marriage certificate? The good news is I did connect with the son's family through JewGen and we look forward to meeting in the near future. Thank you. Eileen Serwer erserwer@gmail.com Milton Koch<mjk1944@gmail.com> wrote: <<I've posted a vital record - part of a marriage record - >from Kolomya, in Polish for which I need a translation....>> MODERATOR NOTE: For past mentions of Kolomyya/Kolomyja/Kolomea on this list, search the JewishGen SIG Archives (http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~sigspop) for Kolom*a .
|
|
Mehora dena
#rabbinic
Dubin, David M. MD
Hi all,
In translating tombstone inscriptions I came across a term that sounds like it should be familiar. Can anyone translate for me? The context is "...son of so-and-so (ob"m) mehora dena, grandson of the gaon so-and-so...." It looks like one word, and is spelled mem-heh-vav(or yod)-resh-aleph-dalet-nun-aleph. Thank you. David Dubin Teaneck, NJ
|
|
Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Mehora dena
#rabbinic
Dubin, David M. MD
Hi all,
In translating tombstone inscriptions I came across a term that sounds like it should be familiar. Can anyone translate for me? The context is "...son of so-and-so (ob"m) mehora dena, grandson of the gaon so-and-so...." It looks like one word, and is spelled mem-heh-vav(or yod)-resh-aleph-dalet-nun-aleph. Thank you. David Dubin Teaneck, NJ
|
|
Re: TRA(C)HOS (Trahos) and GIATA surnames. Anyone have any information?
#sephardic
Anne-Marie Faraggi <amfaraggi@...>
Hello Michael,
I cannot confirm the origin of the surnames TRAHOS and GIATA. Among the typical Salonican Sephardic surnames, none appears close to yours. They may be surnames >from Thrace (Thraki in Greek and Trakya in Turkish) in the north-east of Greece and I don't really know these names very well. Anne-Marie Faraggi Switzerland Researching: FARAGGI and MALLAH --- From: MIHALIS <mike@strouthidis.freeserve.co.uk> Date: Mon, 22 Apr 2013 13:56:36 +0200 (CEST) I have discovered that my Great Great Mother on my Mother's side was possibly Sephardic Jewish and converted to Greek Orthodox Christianity in the mid to late 1800's. She was in northern Greece in the area of Siatista/Xserolimni and near to Thessaloniki. Her maiden name prior to marriage was TRAHOS or TRACHOS, and her married surname was GIATA. Both these surnames seem to be of Sephardic Jewish origin, >from what I have gleaned >from very basic investigation online. Can anyone confirm this? Michael Strouthidis
|
|
Sephardic SIG #Sephardim Re: TRA(C)HOS (Trahos) and GIATA surnames. Anyone have any information?
#sephardic
Anne-Marie Faraggi <amfaraggi@...>
Hello Michael,
I cannot confirm the origin of the surnames TRAHOS and GIATA. Among the typical Salonican Sephardic surnames, none appears close to yours. They may be surnames >from Thrace (Thraki in Greek and Trakya in Turkish) in the north-east of Greece and I don't really know these names very well. Anne-Marie Faraggi Switzerland Researching: FARAGGI and MALLAH --- From: MIHALIS <mike@strouthidis.freeserve.co.uk> Date: Mon, 22 Apr 2013 13:56:36 +0200 (CEST) I have discovered that my Great Great Mother on my Mother's side was possibly Sephardic Jewish and converted to Greek Orthodox Christianity in the mid to late 1800's. She was in northern Greece in the area of Siatista/Xserolimni and near to Thessaloniki. Her maiden name prior to marriage was TRAHOS or TRACHOS, and her married surname was GIATA. Both these surnames seem to be of Sephardic Jewish origin, >from what I have gleaned >from very basic investigation online. Can anyone confirm this? Michael Strouthidis
|
|
KANTOROVICH family from SLONIM, GUB. GRODNO, BELORUS
#belarus
r.dupuis@...
Dear genners,
I'm searching for members of the KANTOROVICH family >from Slonim, Gub. Grodno: My gggrandfather the railway official JAKOB DAVID KANTOROVICH /KANTOROWITZ/KANTEROWITZ/KANTOROWICZ was born 1830/35 in Slonim as first of three sons of the petty bourgeois and merchant DAVID LEIB KANTOROVICH (b. 1821, d. 1845) and his wife DOROTA, nee ?. JAKOB DAVID/YAKOV DUVID/ KANTOROVICH was married on March 18, 1860 in Riga with WILHELMINA/MINNE MINDEL / bat ISAAK KEILMAN (b. 1835 in Riga, Latvia, d. 1914 in St. Petersburg, Russia). They had five childrens: Leon, Izabella Dorote, Sofia, Alexander and Evgenia/Eugenie (EUGENIE JAKOBOVNA KEILMANN, nee KANTOROWITZ was my ggrand- mother. She was born 1868 in Vilnius and was killed during the Shoa. She eas married 1885 in Riga with the dentist ISIDOR NOAKH ben PHILIPP KEILMAN, b. 1856 in Riga, d. 1942 in Riga) My gggrandfsather JAKOB KANTOROVICH had two brothers: SHOLOM DAVID KANTOROVICH (b. 1838 in Slonim, d.?) and SHLIOMA DAVID KANTOROVICH (b. 1842 in Slonim, d.?). DAVID LEIB KANTOROVICH had two brothers: LIPA LEIB KANTOROVICH (b. 1803 in Slonim, d.?) and LAZER LEIB KANTOROVICH (b. 1806 in Slonim, d. 1853 in Slonim). LAZER LEIB KANTOROVICH had a son: SENDER-MOVSHA ben LAZER KANTOROVICH (b. 1832 in Slonim, married? , d.?) LIPA LEIB KANTOROVICH had two sons: JANKEL LIPA KANTOROVICH (b. 1822 in Slonim,d.? ) and DAVID LIPA KANTOROVICH (b. 1835 in Slonim). JANKEL LIPA KANTOROVICH was married and had a son: HONON LEIB KANTOROVICH (b. 1852 in Slonim, married? d.?). DAVID LIPA KANTOROVICH was married with GITLA. They had a son: GERSH DAVID KANTOROVICH (b. 1857 in Slonim, married? d.?) I am looking for descendants of this KANTOROVICH family coming >from Slonim , Gub. Grodno, Belorus. Looking forward for your reply. B'Shalom Robert Robert Dupuis MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information
|
|
Belarus SIG #Belarus KANTOROVICH family from SLONIM, GUB. GRODNO, BELORUS
#belarus
r.dupuis@...
Dear genners,
I'm searching for members of the KANTOROVICH family >from Slonim, Gub. Grodno: My gggrandfather the railway official JAKOB DAVID KANTOROVICH /KANTOROWITZ/KANTEROWITZ/KANTOROWICZ was born 1830/35 in Slonim as first of three sons of the petty bourgeois and merchant DAVID LEIB KANTOROVICH (b. 1821, d. 1845) and his wife DOROTA, nee ?. JAKOB DAVID/YAKOV DUVID/ KANTOROVICH was married on March 18, 1860 in Riga with WILHELMINA/MINNE MINDEL / bat ISAAK KEILMAN (b. 1835 in Riga, Latvia, d. 1914 in St. Petersburg, Russia). They had five childrens: Leon, Izabella Dorote, Sofia, Alexander and Evgenia/Eugenie (EUGENIE JAKOBOVNA KEILMANN, nee KANTOROWITZ was my ggrand- mother. She was born 1868 in Vilnius and was killed during the Shoa. She eas married 1885 in Riga with the dentist ISIDOR NOAKH ben PHILIPP KEILMAN, b. 1856 in Riga, d. 1942 in Riga) My gggrandfsather JAKOB KANTOROVICH had two brothers: SHOLOM DAVID KANTOROVICH (b. 1838 in Slonim, d.?) and SHLIOMA DAVID KANTOROVICH (b. 1842 in Slonim, d.?). DAVID LEIB KANTOROVICH had two brothers: LIPA LEIB KANTOROVICH (b. 1803 in Slonim, d.?) and LAZER LEIB KANTOROVICH (b. 1806 in Slonim, d. 1853 in Slonim). LAZER LEIB KANTOROVICH had a son: SENDER-MOVSHA ben LAZER KANTOROVICH (b. 1832 in Slonim, married? , d.?) LIPA LEIB KANTOROVICH had two sons: JANKEL LIPA KANTOROVICH (b. 1822 in Slonim,d.? ) and DAVID LIPA KANTOROVICH (b. 1835 in Slonim). JANKEL LIPA KANTOROVICH was married and had a son: HONON LEIB KANTOROVICH (b. 1852 in Slonim, married? d.?). DAVID LIPA KANTOROVICH was married with GITLA. They had a son: GERSH DAVID KANTOROVICH (b. 1857 in Slonim, married? d.?) I am looking for descendants of this KANTOROVICH family coming >from Slonim , Gub. Grodno, Belorus. Looking forward for your reply. B'Shalom Robert Robert Dupuis MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information
|
|
Re: Cost of Travel
#ukraine
suewelsh@...
I believe that there was something in the law at the end of the 19th century
and beginning of the 20th century that specified that immigrants had to have a certain amount of money with them so that they would not become a public burden. They also had to pass a medical examination for the same reason. And also swear that they were not an anarchist (as if they'd tell the truth!) As to the cost of the ticket cleaning a person out; that, like most things was relative. If you had more money in the Old County, you had more upon arrival. And if you had a larger family, it took more time to raise the money for the ticket. If you look at the The Gjenvick-Gjønvik Archives website: http://www.gjenvick.com/#axzz2FkwQrjum they have samples of steamship tickets and contracts >from the era you are interested in which will provide information about cost and so forth. The site is quite interesteding although not particularly well-known. Hope this helps, Susan Granite Welsh
|
|
Ukraine SIG #Ukraine RE:Cost of Travel
#ukraine
suewelsh@...
I believe that there was something in the law at the end of the 19th century
and beginning of the 20th century that specified that immigrants had to have a certain amount of money with them so that they would not become a public burden. They also had to pass a medical examination for the same reason. And also swear that they were not an anarchist (as if they'd tell the truth!) As to the cost of the ticket cleaning a person out; that, like most things was relative. If you had more money in the Old County, you had more upon arrival. And if you had a larger family, it took more time to raise the money for the ticket. If you look at the The Gjenvick-Gjønvik Archives website: http://www.gjenvick.com/#axzz2FkwQrjum they have samples of steamship tickets and contracts >from the era you are interested in which will provide information about cost and so forth. The site is quite interesteding although not particularly well-known. Hope this helps, Susan Granite Welsh
|
|
Researching GELLIN or GELIN (originally from Gellin, France) then Slonim, Grodno, Russia (Belarus)
#belarus
Karen Wyman <ancestoire@...>
I am looking for assistance locating an ancestor GELLIN (or GELIN)
believed to be >from Gellen, Doubs, Franche-Comt, France. He fought in the Russian Campaign of 1812 and was wounded and it is believed that he made his way to Slonim, Grodno, Russia (Belarus) where he married a Russian woman and remained. The next ancestor known is probably a grandson, Alexander GELLIN, born Slonim, Grodno about 1840. Do not know his wife's name. His children were: Rivka, Sarah and David GELLEN. (David GELLEN was born around 1867 in Slonim). David GELLEN married Goldie SOLOMON presumably in Slonim, then immigrated to New York about 1900. Goldie and children: Abram, Herschel (Harry) Schlame (Samuel) and Weiwel (William) all immigrated on 20 Jul 1906 on the SS Mississippi. Daughters Celia and Pauline traveled separately (I have not located their manifests.) Son Hyman was born in NYC. I have not been able to locate any information on the family pre-1906, when Goldie and children emigrated. Any assistance with locating information or additional ideas where to search for the family in Russia/Belarus (and France), would be most appreciated! Thank you, Karen Katz Wyman Cleveland, Ohio, USA Please reply to: ancestoire@gmail.com=
|
|
Re: Emigration to England
#ukraine
Alex Girshovich
Hi Wendy,
I think it is best described in "Wandering Stars" by Sholom Aleichem. Cheers, BR, Alex Girshovich
|
|
Belarus SIG #Belarus Researching GELLIN or GELIN (originally from Gellin, France) then Slonim, Grodno, Russia (Belarus)
#belarus
Karen Wyman <ancestoire@...>
I am looking for assistance locating an ancestor GELLIN (or GELIN)
believed to be >from Gellen, Doubs, Franche-Comt, France. He fought in the Russian Campaign of 1812 and was wounded and it is believed that he made his way to Slonim, Grodno, Russia (Belarus) where he married a Russian woman and remained. The next ancestor known is probably a grandson, Alexander GELLIN, born Slonim, Grodno about 1840. Do not know his wife's name. His children were: Rivka, Sarah and David GELLEN. (David GELLEN was born around 1867 in Slonim). David GELLEN married Goldie SOLOMON presumably in Slonim, then immigrated to New York about 1900. Goldie and children: Abram, Herschel (Harry) Schlame (Samuel) and Weiwel (William) all immigrated on 20 Jul 1906 on the SS Mississippi. Daughters Celia and Pauline traveled separately (I have not located their manifests.) Son Hyman was born in NYC. I have not been able to locate any information on the family pre-1906, when Goldie and children emigrated. Any assistance with locating information or additional ideas where to search for the family in Russia/Belarus (and France), would be most appreciated! Thank you, Karen Katz Wyman Cleveland, Ohio, USA Please reply to: ancestoire@gmail.com=
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: Emigration to England
#ukraine
Alex Girshovich
Hi Wendy,
I think it is best described in "Wandering Stars" by Sholom Aleichem. Cheers, BR, Alex Girshovich
|
|
Re: Cost of Passage to America
#ukraine
Alex Girshovich
Hi Sherwin,
Cost of move was only one of the reasons. Yet, there were many others, Just a few examples >from my family. 1. My grand grandfather went to the US in 1913 alone, leaving the family behind him in Belarus, a part of the Russian empire. The idea behind this was that it would be easier for him to settle there alone, make all the arrangements and the wife with 8 children would join in 2-3 years, when everything is ready. It was a popular state of mind at that time and it could work, if not for the reason #2. 2. In 1914 WWI broke out, followed by two Russian revolutions and Civil War. These were really hard times, and travelling via Europe was an enormous challenge, full of life dangers. 3. It was not before 1924 that my grand grandfather managed to invite his family to the US, However, the Bolsheviks did not give permits to children above 18. So, the 3 elder children had to stay in the USSR, including my grandfather who had married and born a child (my mom) by this time, 4. The 3rd brother that was still single managed to escape >from the USSR in 1925 via Latvia, being smuggled in a ship's cargo deck, reached Canada and only then joined the family in Cleveland, OH. All these challenges were naturally on top of the cost of move. And I believe that almost every family had to overcome its own hurdles. BR, Alex Girshovich Jerusalem Israel.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: Cost of Passage to America
#ukraine
Alex Girshovich
Hi Sherwin,
Cost of move was only one of the reasons. Yet, there were many others, Just a few examples >from my family. 1. My grand grandfather went to the US in 1913 alone, leaving the family behind him in Belarus, a part of the Russian empire. The idea behind this was that it would be easier for him to settle there alone, make all the arrangements and the wife with 8 children would join in 2-3 years, when everything is ready. It was a popular state of mind at that time and it could work, if not for the reason #2. 2. In 1914 WWI broke out, followed by two Russian revolutions and Civil War. These were really hard times, and travelling via Europe was an enormous challenge, full of life dangers. 3. It was not before 1924 that my grand grandfather managed to invite his family to the US, However, the Bolsheviks did not give permits to children above 18. So, the 3 elder children had to stay in the USSR, including my grandfather who had married and born a child (my mom) by this time, 4. The 3rd brother that was still single managed to escape >from the USSR in 1925 via Latvia, being smuggled in a ship's cargo deck, reached Canada and only then joined the family in Cleveland, OH. All these challenges were naturally on top of the cost of move. And I believe that almost every family had to overcome its own hurdles. BR, Alex Girshovich Jerusalem Israel.
|
|