JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Jewish Partisans in Belarus
#belarus
Saul Issroff
in response to the query about 106 Jewish Paritsan detachment (From:
bernice goll <berngoll@...> on Mon, 17 Aug 2015) Jack Kagan and his cousin Dov Cohen have written on this partisan group: Surviving the Holocaust with the Russian Jewish Partisans Paperback, January 22, 2001 by Dov Cohen , Jack Kagan . Vallentine Mitchell; 2nd edition (January 22, 2001) ISBN-10: 0853034168, ISBN-13: 978-0853034162 There is an interview with Holocaust Survivor Jack Kagan ... http://youtu.be/aW97bg1_L5s Saul Issroff
|
|
Belarus SIG #Belarus Jewish Partisans in Belarus
#belarus
Saul Issroff
in response to the query about 106 Jewish Paritsan detachment (From:
bernice goll <berngoll@...> on Mon, 17 Aug 2015) Jack Kagan and his cousin Dov Cohen have written on this partisan group: Surviving the Holocaust with the Russian Jewish Partisans Paperback, January 22, 2001 by Dov Cohen , Jack Kagan . Vallentine Mitchell; 2nd edition (January 22, 2001) ISBN-10: 0853034168, ISBN-13: 978-0853034162 There is an interview with Holocaust Survivor Jack Kagan ... http://youtu.be/aW97bg1_L5s Saul Issroff
|
|
Re: Louis Kramer passenger manifest
#ukraine
Stephan Owen Parnes
Marilyn Levinson was having trouble locating the manifest for her ancestor Louis Kramer, who came to the U.S. in 1898 according to the data she had already found.
One approach that I have found productive is to find the Hebrew or Yiddish name of the elusive ancestor and use that in the search. I was fortunate in finding a photo of the gravestone for Louis and Anna Kramer at an online resource. Anna was Chana and Louis was Aharon Yehudah (and Yehudah is often associated with the name Leib, hence the transformation to Louis). This was the key. Aaron Kreimer and his wife Chane arrived in NYC on 7 September 1898 on the Westernland, sailing >from Antwerp (the port Marilyn already knew). Stephan Parnes Lancaster, PA MODERATOR'S NOTE: Thank you Stephen for reminding us all how to think outside the box. This thread is closed.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine RE: Louis Kramer passenger manifest
#ukraine
Stephan Owen Parnes
Marilyn Levinson was having trouble locating the manifest for her ancestor Louis Kramer, who came to the U.S. in 1898 according to the data she had already found.
One approach that I have found productive is to find the Hebrew or Yiddish name of the elusive ancestor and use that in the search. I was fortunate in finding a photo of the gravestone for Louis and Anna Kramer at an online resource. Anna was Chana and Louis was Aharon Yehudah (and Yehudah is often associated with the name Leib, hence the transformation to Louis). This was the key. Aaron Kreimer and his wife Chane arrived in NYC on 7 September 1898 on the Westernland, sailing >from Antwerp (the port Marilyn already knew). Stephan Parnes Lancaster, PA MODERATOR'S NOTE: Thank you Stephen for reminding us all how to think outside the box. This thread is closed.
|
|
Re: Town in Kiev Guberniya
#ukraine
The Russian-language Wikipedia (ru.wikipedia.org) lists two towns named Vydumka in the area you suggest. Both are in what is now the Zhitomir oblast (area) of Ukraine. They were founded in 1846 and 1930, so perhaps the older one is more likely. It's in the Korostyshev rayon (region) and only had 31 inhabitants in 2001. its coordinates are 50/13E, 29/11N, which you can copy and paste into Google Maps. Brusilov is about 15 miles east and slightly north of this Vydumka.
toggle quoted messageShow quoted text
Alan Shuchat Newton, MA SHUCHAT (Talnoye, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Tavrig, Pogrebishche) VINOKUR (Talnoye), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev) SILVERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy) KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)
Subject: Town in Kiev Guberniya
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: Town in Kiev Guberniya
#ukraine
The Russian-language Wikipedia (ru.wikipedia.org) lists two towns named Vydumka in the area you suggest. Both are in what is now the Zhitomir oblast (area) of Ukraine. They were founded in 1846 and 1930, so perhaps the older one is more likely. It's in the Korostyshev rayon (region) and only had 31 inhabitants in 2001. its coordinates are 50/13E, 29/11N, which you can copy and paste into Google Maps. Brusilov is about 15 miles east and slightly north of this Vydumka.
toggle quoted messageShow quoted text
Alan Shuchat Newton, MA SHUCHAT (Talnoye, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka), Tavrig, Pogrebishche) VINOKUR (Talnoye), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev) SILVERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy) KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)
Subject: Town in Kiev Guberniya
|
|
Re: Louis Kramer passenger manifest
#ukraine
Laurie Sosna
Not every name on every manifest has been transcribed. I found that
one name I was researching was on a page with large section missing (the names column). My solution, since I knew the boat name & arrival, I went here: http://search.ancestry.com/search/db.aspx?dbid=3D7488 Then used the tools on the right hand side to find the boat and looked through all the pages. I looked in the "home town" column until I found the town I was looking for, I could extrapolate the person from that info. Laurie Sosna San Francisco, CA Researching SOSNA, LEVIN, KOBB, FRIEDSON On Tue, Aug 18, 2015 at 8:47 AM, Marilyn Levinson Wallachlevinson@... <ukraine@...> wrote: Dear fellow researchers,
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: Louis Kramer passenger manifest
#ukraine
Laurie Sosna
Not every name on every manifest has been transcribed. I found that
one name I was researching was on a page with large section missing (the names column). My solution, since I knew the boat name & arrival, I went here: http://search.ancestry.com/search/db.aspx?dbid=3D7488 Then used the tools on the right hand side to find the boat and looked through all the pages. I looked in the "home town" column until I found the town I was looking for, I could extrapolate the person from that info. Laurie Sosna San Francisco, CA Researching SOSNA, LEVIN, KOBB, FRIEDSON On Tue, Aug 18, 2015 at 8:47 AM, Marilyn Levinson Wallachlevinson@... <ukraine@...> wrote: Dear fellow researchers,
|
|
Haszender Family
#unitedkingdom
akdawson98@...
On Ancestry I found a family tree entitled "Judy and Bob".
There was no last name. On their tree was a S. Haszender >from Hungary. I determined that Judy and Bob were >from England. I send them a message but haven't heard >from them. Perhaps their email address has changed or they don't review their Ancestry account. Judy's father was S. Haszender. If anyone would know of them I would appreciate you telling them that her father was most likely related to my grandfather. The family came >from Bokony, Hungary. My grandfather lived in Hajduhadaz, Hungary. Thank you Karen Hassender Geiger akdawson98@...
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Haszender Family
#unitedkingdom
akdawson98@...
On Ancestry I found a family tree entitled "Judy and Bob".
There was no last name. On their tree was a S. Haszender >from Hungary. I determined that Judy and Bob were >from England. I send them a message but haven't heard >from them. Perhaps their email address has changed or they don't review their Ancestry account. Judy's father was S. Haszender. If anyone would know of them I would appreciate you telling them that her father was most likely related to my grandfather. The family came >from Bokony, Hungary. My grandfather lived in Hajduhadaz, Hungary. Thank you Karen Hassender Geiger akdawson98@...
|
|
Correction re book availability
#unitedkingdom
ruthnw@...
For those of you interested in obtaining copies of my memoirs (mentioned in
toggle quoted messageShow quoted text
yesterday's digest): Please note that the book will be available at the Amazon.com site by next Monday, at the latest. Naidia Woolf ruthnw@... San Francisco, CA USA
----- Original Message -----
From: "RuthNW" <ruthnw@...> To: "JCR-UK digest" <jcr-uk@...> Sent: Tuesday, August 18, 2015 3:05:38 PM Subject: Memoir about Anglo-Jewish ancestors >from Poland Dear All, I thought you might be interested in knowing that my memoir, "Reverie: A Je= wish Childhood in War-Torn England," is being published by Amazon.com. In addition to describing my childhood experiences in Britain during the Se= cond World War, including being evacuated with the Birmingham Hebrew School= to the countryside for safekeeping, and the Birmingham and Coventry blitzk= reig, it also provides genealogical background on my Polish-Jewish ancestor= s, all of whom were >from Poland. (In the 1890s my maternal grandfather, Isr= ael DROZDIASZ, was a bugler in a Russian Army military band!) In one chapte= r I talk about what it means, personally, to be an English Jew; the chapter= also includes sobering narratives of English Jews who had served in the mi= litary during WWII, including former POW'S. Another chapter refers to the u= njust internment of thousands of Jewish refugees, who sought sanctuary in t= he UK >from Nazi terror, only to find themselves interned behind barbed wire= . In the final chapter I describe going to Poland in 2007 where I visited t= he former death camp at Treblinka to which residents >from my maternal grand= parents' hometown were deported and and where they perished. The book can be found by doing a search by title: Reverie: A Jewish Childho= od in War-Torn England.
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Correction re book availability
#unitedkingdom
ruthnw@...
For those of you interested in obtaining copies of my memoirs (mentioned in
toggle quoted messageShow quoted text
yesterday's digest): Please note that the book will be available at the Amazon.com site by next Monday, at the latest. Naidia Woolf ruthnw@... San Francisco, CA USA
----- Original Message -----
From: "RuthNW" <ruthnw@...> To: "JCR-UK digest" <jcr-uk@...> Sent: Tuesday, August 18, 2015 3:05:38 PM Subject: Memoir about Anglo-Jewish ancestors >from Poland Dear All, I thought you might be interested in knowing that my memoir, "Reverie: A Je= wish Childhood in War-Torn England," is being published by Amazon.com. In addition to describing my childhood experiences in Britain during the Se= cond World War, including being evacuated with the Birmingham Hebrew School= to the countryside for safekeeping, and the Birmingham and Coventry blitzk= reig, it also provides genealogical background on my Polish-Jewish ancestor= s, all of whom were >from Poland. (In the 1890s my maternal grandfather, Isr= ael DROZDIASZ, was a bugler in a Russian Army military band!) In one chapte= r I talk about what it means, personally, to be an English Jew; the chapter= also includes sobering narratives of English Jews who had served in the mi= litary during WWII, including former POW'S. Another chapter refers to the u= njust internment of thousands of Jewish refugees, who sought sanctuary in t= he UK >from Nazi terror, only to find themselves interned behind barbed wire= . In the final chapter I describe going to Poland in 2007 where I visited t= he former death camp at Treblinka to which residents >from my maternal grand= parents' hometown were deported and and where they perished. The book can be found by doing a search by title: Reverie: A Jewish Childho= od in War-Torn England.
|
|
Deadline for German Jewish History Award nominations is September 21, 2015
#germany
Arthur Obermayer <obermayer@...>
The Obermayer Foundation, GerSIG, Leo Baeck Institute and the Berlin
Parliament would like to remind you that the deadline for submission of nominations for the annual Obermayer German Jewish History Awards is September 21, 2015. The Call for Nominations can be obtained at: http://www.obermayer.us/award/nominate.htm The annual Obermayer German Jewish History Awards are given to non-Jewish Germans who have made extraordinary contributions to preserving vestiges of former Jewish life in their local communities, including genealogical records, historical books, cultural material, cemeteries, synagogues and monuments. Many of you previously submitted worthy nominations. Those nominees who have already received Certificates of Commendation are prime candidates for this year's awards. They will only require updating of the prior submissions. This will be the 16th year for such awards, which will be given on January 25, 2016 in Berlin. Each awardee and his/her spouse will be invited on an all expenses paid trip to Berlin to receive the award at the elegant Plenary Chamber of the Abgeordnetenhaus, the home of the Berlin Parliament. Successful nominators are also invited to attend all of the award ceremony events in Berlin, where they will meet with the award recipients they have chosen to honor. The honorees will receive a framed certificate and an honorarium to be used for the furtherance of their work. Awardees' contributions will be described to attendees and to the local, national and international news media. These awards have in the past received extensive worldwide media coverage. See: http://www.obermayer.us/award/news.htm If you know someone who may be appropriate for nomination, further information -- including the Call for Nominations and profiles of previous award winners and the jury -- can be obtained at: http://www.obermayer.us/award You may request a hard copy of the Call for Nominations by sending an email to: germanaward@... or a letter to: Obermayer Foundation, Inc. 239 Chestnut Street West Newton, MA 02465 USA Arthur Obermayer, West Newton, Massachusetts, obermayer@...
|
|
German SIG #Germany Deadline for German Jewish History Award nominations is September 21, 2015
#germany
Arthur Obermayer <obermayer@...>
The Obermayer Foundation, GerSIG, Leo Baeck Institute and the Berlin
Parliament would like to remind you that the deadline for submission of nominations for the annual Obermayer German Jewish History Awards is September 21, 2015. The Call for Nominations can be obtained at: http://www.obermayer.us/award/nominate.htm The annual Obermayer German Jewish History Awards are given to non-Jewish Germans who have made extraordinary contributions to preserving vestiges of former Jewish life in their local communities, including genealogical records, historical books, cultural material, cemeteries, synagogues and monuments. Many of you previously submitted worthy nominations. Those nominees who have already received Certificates of Commendation are prime candidates for this year's awards. They will only require updating of the prior submissions. This will be the 16th year for such awards, which will be given on January 25, 2016 in Berlin. Each awardee and his/her spouse will be invited on an all expenses paid trip to Berlin to receive the award at the elegant Plenary Chamber of the Abgeordnetenhaus, the home of the Berlin Parliament. Successful nominators are also invited to attend all of the award ceremony events in Berlin, where they will meet with the award recipients they have chosen to honor. The honorees will receive a framed certificate and an honorarium to be used for the furtherance of their work. Awardees' contributions will be described to attendees and to the local, national and international news media. These awards have in the past received extensive worldwide media coverage. See: http://www.obermayer.us/award/news.htm If you know someone who may be appropriate for nomination, further information -- including the Call for Nominations and profiles of previous award winners and the jury -- can be obtained at: http://www.obermayer.us/award You may request a hard copy of the Call for Nominations by sending an email to: germanaward@... or a letter to: Obermayer Foundation, Inc. 239 Chestnut Street West Newton, MA 02465 USA Arthur Obermayer, West Newton, Massachusetts, obermayer@...
|
|
ViewMate Translation Request - Russian Death Record
#ukraine
Aaron Slotnik
Hello,
I am seeking translation of several death records. For the first, I would like a full translation of what I believe is the death record for my great-great-grandfather, Motel Lejb Rzeznik (seemingly transliterated as Rzezak). It was recorded in Nasielsk, Poland in 1886. The second and third are for two individuals named Moszek Rzezak (or Rzeznik) who may have been my great-great-grandfather's brother, cousin or nephew. I would prefer a full translation of those as well, but at least having their age, parent's names, and any other relatives mentioned should help clarify the relationship. I've uploaded the death records to ViewMate at the following location for your review: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41777 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41778 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41779 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Regards, Aaron Slotnik Chicago, IL WOROSHILSKY - Bialystok area, Poland GOLDBERG, KATZ - Dabrowa Bialostocka, Poland ZLOTNIK, RZEZNIK - Warsaw area, Poland SCHAPIRA - Jagielnica and Horodenka, Ukraine BLUMENTHAL, KANTOR - Husiatyn and Horodenka, Ukraine BLUM, KATZ, MARTON, ELKOVITS, VAISZ, SAMUEL - Salaj, Satu Mare, and Maramures Counties, Romania
|
|
Ukraine SIG #Ukraine ViewMate Translation Request - Russian Death Record
#ukraine
Aaron Slotnik
Hello,
I am seeking translation of several death records. For the first, I would like a full translation of what I believe is the death record for my great-great-grandfather, Motel Lejb Rzeznik (seemingly transliterated as Rzezak). It was recorded in Nasielsk, Poland in 1886. The second and third are for two individuals named Moszek Rzezak (or Rzeznik) who may have been my great-great-grandfather's brother, cousin or nephew. I would prefer a full translation of those as well, but at least having their age, parent's names, and any other relatives mentioned should help clarify the relationship. I've uploaded the death records to ViewMate at the following location for your review: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41777 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41778 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41779 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Regards, Aaron Slotnik Chicago, IL WOROSHILSKY - Bialystok area, Poland GOLDBERG, KATZ - Dabrowa Bialostocka, Poland ZLOTNIK, RZEZNIK - Warsaw area, Poland SCHAPIRA - Jagielnica and Horodenka, Ukraine BLUMENTHAL, KANTOR - Husiatyn and Horodenka, Ukraine BLUM, KATZ, MARTON, ELKOVITS, VAISZ, SAMUEL - Salaj, Satu Mare, and Maramures Counties, Romania
|
|
Re: Vienna records from 1938
#general
Robert Fraser
David, there are many avenues that your friend can explore before visiting Vienna.
For starters, visit the AustriaCzech SIG website and explore it's many resources. Go to: http://www.jewishgen.org/austriaczech/ausguide.htm Go to the section of the website dealing with Oesterreichisches Staatsarchiv Take a look at the link to http://www.avotaynu.com/holocaustlist/a2.htm and see if the father's name is listed. If so, order the documents; they cost nothing and you can write to the Archives in English. Delivery is remarkably quick and you may find invaluable information (I did!) Also bear in mind that your friend can post queries to this List, and also to Austriaczech SIG (for which a free subscription is required). Good luck. Robert Fraser Perth, Western Australia Researching: NOWAK; Moravia, Austria, USA and the world: EISINGER; Moravia, Vienna, USA and the world NAGEL; Moravia, Vienna, New York: FINKELSTEIN; Galicia, Vienna WORTMANN; Slovakia, USA: KRAUTERBLUTH; Poland LICHTBLAU; Vienna David Alan Laskin laskin.david@...: A friend of mine is just starting to research her father, who fled Vienna for London in 1938, possibly via the Netherlands. She would like to find out where he lived in Vienna, how he managed to get out (probably after the Anschluss), what documents he needed. Snip.....
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Vienna records from 1938
#general
Robert Fraser
David, there are many avenues that your friend can explore before visiting Vienna.
For starters, visit the AustriaCzech SIG website and explore it's many resources. Go to: http://www.jewishgen.org/austriaczech/ausguide.htm Go to the section of the website dealing with Oesterreichisches Staatsarchiv Take a look at the link to http://www.avotaynu.com/holocaustlist/a2.htm and see if the father's name is listed. If so, order the documents; they cost nothing and you can write to the Archives in English. Delivery is remarkably quick and you may find invaluable information (I did!) Also bear in mind that your friend can post queries to this List, and also to Austriaczech SIG (for which a free subscription is required). Good luck. Robert Fraser Perth, Western Australia Researching: NOWAK; Moravia, Austria, USA and the world: EISINGER; Moravia, Vienna, USA and the world NAGEL; Moravia, Vienna, New York: FINKELSTEIN; Galicia, Vienna WORTMANN; Slovakia, USA: KRAUTERBLUTH; Poland LICHTBLAU; Vienna David Alan Laskin laskin.david@...: A friend of mine is just starting to research her father, who fled Vienna for London in 1938, possibly via the Netherlands. She would like to find out where he lived in Vienna, how he managed to get out (probably after the Anschluss), what documents he needed. Snip.....
|
|
Correction re book availability
#poland
RuthNW <ruthnw@...>
For those of you interested in obtaining copies of my memoirs
(mentioned in yesterday's digest): Please note that the book will be available by next Monday, at the latest. Naidia Woolf ruthnw@... San Francisco, CA USA
|
|
JRI Poland #Poland Correction re book availability
#poland
RuthNW <ruthnw@...>
For those of you interested in obtaining copies of my memoirs
(mentioned in yesterday's digest): Please note that the book will be available by next Monday, at the latest. Naidia Woolf ruthnw@... San Francisco, CA USA
|
|