Date   

Help with vital record in Russian #poland

Rolando Gail <rolandogail@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49325

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
It seems to be the divorce act of Abraham GAIL en his wife (Name unknown),
at Warsaw, 1869.
Any data of genealogical relevance will be appreciated.

Thank you very much.
Rolando Gail


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Help with vital record in Russian #poland

Rolando Gail <rolandogail@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49325

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
It seems to be the divorce act of Abraham GAIL en his wife (Name unknown),
at Warsaw, 1869.
Any data of genealogical relevance will be appreciated.

Thank you very much.
Rolando Gail


New Holocaust-period records on the All Galicia Database #poland

Tony Kahane <tkahane@...>
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition to the All Galicia
Database of two important sets of Holocaust records. This database is
free and available to all, at: http://search.geshergalicia.org

1. Debica-area Holocaust-period death testimonies. Rzeszow State
Archive, Fond 881, Sygn. 1 (791 records)
These are testimonies, provided by people who survived, of Jews who
died during the Holocaust - all but a handful of them murdered. They
were gathered after the end of the war in Europe. The records are in a
single file, divided into "volumes" with town names, which appear to
refer to the places where the testimonies were gathered. The people
named in the records, though, came >from a wide range of localities in
the Debica area. Each testimony is signed by two witnesses.

In indexing these records, we have extracted the following information:
Names of person, names of parents, town of origin, date of testimony
(where given), reported date of death, reported place of death,
reported cause of death, and the names (where the signatures are
legible) of the two people signing the form of testimony.

The reported places of death include:
Bagienica (near Dabrowa), Baranowa, Belzec, Biala Podlaska, Biecz,
Biesiadka, Bochnia, Borki, Borki Nizinskie, Borowa, Brzezany,
Brzostek, Chorzelow, Chrzastow, Czermin, Dabrowa, Debica, Deborzyn,
Debowa (near Jodlowa), Dubienka, Dukla, Dulabka, Dulcza, Frysztak,
Gebiczyn, Gliwice, Golce, Gorlice, Gorzejowa, Grabiny, Halbow, Horbow,
Hrubieszow, Janow, Jarocin, Jaslo, Jastrzebia, Jawiszow, Jaworze,
Jaworze Gorne, Jazwiny, Jedlicze, Jodlowa, Kamienica, Kamionka
Strumilowa, Kolaczyce, Kozlow (near Debica), Krajowice (Jaslo),
Krakow, Krakow-Plaszow, Krzeszow, Lubaczow, Lubaczowa, Lwow, Lysakow,
Majdanek, Miedzyrzec, Mielec, Nadworna, Nagoszyn, Nizna Laka,
Oleszyce, Olpiny, Opacionka, Oswiecim [Auschwitz], Padew, Parkosz,
Pilznionka, Pilzno, Plaszow, Podborze, Podleszany, Polaniec, Przeclaw,
Przeczyca (Jodlowa), Pustkow, Radomysl Wielke, Rawa Ruska, Ropczyce,
Roza , Rozwadow, Rudniki, Rymanow, Rzeszow, Sedziszow, Skarzysko,
Sokolow (Rzeszow district), Straszecin, Stroza, Szczucin, Szerzyny,
Tarnobrzeg, Tarnow, Ulanow, Wiewiorka, Wlodawa, Wojslaw, Wola Lubecka,
Wolka Tanewska, Zagorze, Zaklikow, and Zdziary.

2. Doctors' Questionnaires, 1941-1943 (133 records)
These are detailed, four-page forms (some with face photos) that
Jewish medical and health-care workers were obliged to complete under
the Nazi occupation., sometimes in duplicate or triplicate. The people
named include doctors, dentists, dental technicians, nurses, midwives,
radiologists, cosmeticians, medical students and others.

All these forms were completed in eastern Galician towns. Yad Vashem
holds a set of 2,001 questionnaires of the same type, also from
eastern Galicia, which were indexed for JewishGen some ten years ago
and are described and can be searched on JewishGen's web site:

http://www.jewishgen.org/databases/holocaust/0132_polish_medical_
questionnaires.html

The records Gesher Galicia has now transcribed consist of 121
questionnaires held in the Przemysl State Archive (Fond 154, IGW102,
Sygn. 31-33) and 12 questionnaires >from AGAD, Warsaw (Fond 424, Sygn.
9, 13, 17, 64, 97 and 179).

Gesher Galicia has fully indexed these records, extracting the
following information:
Names of person, date and place of birth, place of residence and
street address, marital status, occupation, institution and town of
practice, spouse's name and date of birth, children's names and
ages/dates of birth, names of grandparents [not the parents], date of
professional examination, and period and place of studies.

The places of birth include:
Bajkowce, Biala (Silesia), Bolechow, Brody, Brzezany, Brzozow,
Buczacz, Budzanow, Czortkow, Czortkow-Wygnanka, Czyszki, Dabrowice,
Dawidow, Dolina, Drohobycz, Graz, Grzymalow, Jaroslaw, Jezierna,
Kalisz, Kalusz, Kolonice, Korzec, Kozowa, Krakow, Krystynopol,
Lezajsk, Lodz, Lwow, Mielec, Mogilany, Monasterzec, Nadworna, Neumarkt
(Nowy Targ), Nosow, Piotrkow, Podhajce, Podwoloczyska, Przemysl,
Rohatyn, Rozniatow, Rzeszow, Sanok, Serwery, Sieniawa, Skalat,
Stanislawow, Stara Sol, Stryj, Swistelniki, Tarnopol, Tarnow, Vienna,
Warsaw, Wojnilow, Wygnanka, Zakliczyn, Zalanow, Zalozce, Zamosc,
Zarnowiec, Zawoj, Zbaraz, Zborow, and Zwiahel.


Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
http://www.geshergalicia.org


JRI Poland #Poland New Holocaust-period records on the All Galicia Database #poland

Tony Kahane <tkahane@...>
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition to the All Galicia
Database of two important sets of Holocaust records. This database is
free and available to all, at: http://search.geshergalicia.org

1. Debica-area Holocaust-period death testimonies. Rzeszow State
Archive, Fond 881, Sygn. 1 (791 records)
These are testimonies, provided by people who survived, of Jews who
died during the Holocaust - all but a handful of them murdered. They
were gathered after the end of the war in Europe. The records are in a
single file, divided into "volumes" with town names, which appear to
refer to the places where the testimonies were gathered. The people
named in the records, though, came >from a wide range of localities in
the Debica area. Each testimony is signed by two witnesses.

In indexing these records, we have extracted the following information:
Names of person, names of parents, town of origin, date of testimony
(where given), reported date of death, reported place of death,
reported cause of death, and the names (where the signatures are
legible) of the two people signing the form of testimony.

The reported places of death include:
Bagienica (near Dabrowa), Baranowa, Belzec, Biala Podlaska, Biecz,
Biesiadka, Bochnia, Borki, Borki Nizinskie, Borowa, Brzezany,
Brzostek, Chorzelow, Chrzastow, Czermin, Dabrowa, Debica, Deborzyn,
Debowa (near Jodlowa), Dubienka, Dukla, Dulabka, Dulcza, Frysztak,
Gebiczyn, Gliwice, Golce, Gorlice, Gorzejowa, Grabiny, Halbow, Horbow,
Hrubieszow, Janow, Jarocin, Jaslo, Jastrzebia, Jawiszow, Jaworze,
Jaworze Gorne, Jazwiny, Jedlicze, Jodlowa, Kamienica, Kamionka
Strumilowa, Kolaczyce, Kozlow (near Debica), Krajowice (Jaslo),
Krakow, Krakow-Plaszow, Krzeszow, Lubaczow, Lubaczowa, Lwow, Lysakow,
Majdanek, Miedzyrzec, Mielec, Nadworna, Nagoszyn, Nizna Laka,
Oleszyce, Olpiny, Opacionka, Oswiecim [Auschwitz], Padew, Parkosz,
Pilznionka, Pilzno, Plaszow, Podborze, Podleszany, Polaniec, Przeclaw,
Przeczyca (Jodlowa), Pustkow, Radomysl Wielke, Rawa Ruska, Ropczyce,
Roza , Rozwadow, Rudniki, Rymanow, Rzeszow, Sedziszow, Skarzysko,
Sokolow (Rzeszow district), Straszecin, Stroza, Szczucin, Szerzyny,
Tarnobrzeg, Tarnow, Ulanow, Wiewiorka, Wlodawa, Wojslaw, Wola Lubecka,
Wolka Tanewska, Zagorze, Zaklikow, and Zdziary.

2. Doctors' Questionnaires, 1941-1943 (133 records)
These are detailed, four-page forms (some with face photos) that
Jewish medical and health-care workers were obliged to complete under
the Nazi occupation., sometimes in duplicate or triplicate. The people
named include doctors, dentists, dental technicians, nurses, midwives,
radiologists, cosmeticians, medical students and others.

All these forms were completed in eastern Galician towns. Yad Vashem
holds a set of 2,001 questionnaires of the same type, also from
eastern Galicia, which were indexed for JewishGen some ten years ago
and are described and can be searched on JewishGen's web site:

http://www.jewishgen.org/databases/holocaust/0132_polish_medical_
questionnaires.html

The records Gesher Galicia has now transcribed consist of 121
questionnaires held in the Przemysl State Archive (Fond 154, IGW102,
Sygn. 31-33) and 12 questionnaires >from AGAD, Warsaw (Fond 424, Sygn.
9, 13, 17, 64, 97 and 179).

Gesher Galicia has fully indexed these records, extracting the
following information:
Names of person, date and place of birth, place of residence and
street address, marital status, occupation, institution and town of
practice, spouse's name and date of birth, children's names and
ages/dates of birth, names of grandparents [not the parents], date of
professional examination, and period and place of studies.

The places of birth include:
Bajkowce, Biala (Silesia), Bolechow, Brody, Brzezany, Brzozow,
Buczacz, Budzanow, Czortkow, Czortkow-Wygnanka, Czyszki, Dabrowice,
Dawidow, Dolina, Drohobycz, Graz, Grzymalow, Jaroslaw, Jezierna,
Kalisz, Kalusz, Kolonice, Korzec, Kozowa, Krakow, Krystynopol,
Lezajsk, Lodz, Lwow, Mielec, Mogilany, Monasterzec, Nadworna, Neumarkt
(Nowy Targ), Nosow, Piotrkow, Podhajce, Podwoloczyska, Przemysl,
Rohatyn, Rozniatow, Rzeszow, Sanok, Serwery, Sieniawa, Skalat,
Stanislawow, Stara Sol, Stryj, Swistelniki, Tarnopol, Tarnow, Vienna,
Warsaw, Wojnilow, Wygnanka, Zakliczyn, Zalanow, Zalozce, Zamosc,
Zarnowiec, Zawoj, Zbaraz, Zborow, and Zwiahel.


Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
http://www.geshergalicia.org


Viewmate Translation Request - Polish #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Hello!

I have posted vital records in Polish for which I need translations.
They are on ViewMate at the following addresses --

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49302
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49275
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49301
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49288
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49287

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you,

Aaron Biterman
WI, USA

Lublin district Jewish Genealogy network:
http://chelm.freeyellow.com/lublin_index.html


JRI Poland #Poland Viewmate Translation Request - Polish #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Hello!

I have posted vital records in Polish for which I need translations.
They are on ViewMate at the following addresses --

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49302
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49275
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49301
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49288
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49287

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you,

Aaron Biterman
WI, USA

Lublin district Jewish Genealogy network:
http://chelm.freeyellow.com/lublin_index.html


New 1862 Medical Spas Map of Galicia and Bukovina #poland

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

Feel you could use a little health boost and relaxation? Sometimes
your ancestors felt the same way, and we're here to help: we've just
posted an 1862 map of medical spas in Galicia and Bukovina on the
Gesher Galicia Map Room:

http://maps.geshergalicia.org/special/galicia-medical-spas-1862/

With well over a hundred spa locations categorized eight ways based on
plants, salts and other minerals, oils, and hot springs, there's
plenty to choose from. A good first choice would be Iwonicz-Zdroj, one
of the oldest spas in the region and secluded in the Beskid Niski
hills; Virtual Shtetl calls it "the favorite Jewish spa":
http://bit.ly/29AYhOY

Gesher Galicia purchased this interesting map at auction, then
digitized and assembled it for you >from membership dues and general
fund donations. Many of you had family who went to one or more of
these spas for holidays or treatment; now you can learn more about
them!

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Map Manager
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


JRI Poland #Poland New 1862 Medical Spas Map of Galicia and Bukovina #poland

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

Feel you could use a little health boost and relaxation? Sometimes
your ancestors felt the same way, and we're here to help: we've just
posted an 1862 map of medical spas in Galicia and Bukovina on the
Gesher Galicia Map Room:

http://maps.geshergalicia.org/special/galicia-medical-spas-1862/

With well over a hundred spa locations categorized eight ways based on
plants, salts and other minerals, oils, and hot springs, there's
plenty to choose from. A good first choice would be Iwonicz-Zdroj, one
of the oldest spas in the region and secluded in the Beskid Niski
hills; Virtual Shtetl calls it "the favorite Jewish spa":
http://bit.ly/29AYhOY

Gesher Galicia purchased this interesting map at auction, then
digitized and assembled it for you >from membership dues and general
fund donations. Many of you had family who went to one or more of
these spas for holidays or treatment; now you can learn more about
them!

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Map Manager
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


ViewMate translation request : Russian #poland

Rolando Gail <rolandogail@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM49325

(Copy and paste on your browser to see it, pls.)
Please respond via the form provided in the ViewMate application.
It seems to be the divorce act of Abraham GAIL and his wife (Name unknown),
at Warsaw, 1869.
Any data of genealogical relevance will be appreciated.

Thank you very much.
Rolando Gail


---
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electr=F3nico en bu=
sca de virus.
https://www.avast.com/antivirus


JRI Poland #Poland ViewMate translation request : Russian #poland

Rolando Gail <rolandogail@...>
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM49325

(Copy and paste on your browser to see it, pls.)
Please respond via the form provided in the ViewMate application.
It seems to be the divorce act of Abraham GAIL and his wife (Name unknown),
at Warsaw, 1869.
Any data of genealogical relevance will be appreciated.

Thank you very much.
Rolando Gail


---
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electr=F3nico en bu=
sca de virus.
https://www.avast.com/antivirus


(European Union) EU Commission Adopted EU-US Privacy Shield #general

Jan Meisels Allen
 

On 12 July the U.S. and European Union Commission adopted new privacy rules
protecting data shared across the Atlantic, known as the Privacy Shield.
Representatives of the 28 states of the European Union approved the final
version of the Privacy Shield agreement between the United States and the EU
on 8 July. To read the EU Commission press release see:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-2461_en.htm (Note: on the press
release there are links to read this in all other EU official languages.)

The Privacy Shield replaces the Safe Harbor agreement that was the 15-year
transatlantic agreement that was invalidated last October by the Court of
Justice of the European Union (CJEU) as a result of a court case against
Facebook brought initially by Austrian Max Schrems through the Irish Data
Privacy Regulator. The CJEU found that the data privacy provisions
protecting data stored in the United States under the safe harbor
agreement did not meet the EU protections. This all arose in the wake of
the Edward Snowden revelations against the(US) National Security Agency in2013.

The agreement is used by about 4,500 companies, this includes all types of
businesses including those involved with genealogy and DNA. Companies will
be able to sign up to the Privacy Shield >from Aug. 1 once they have
implemented any necessary changes to comply with the stricter rules.
Companies such as Microsoft have already announced their support for the new
data transfer agreement. See:
http://blogs.microsoft.com/eupolicy/2016/07/11/eu-u-s-privacy-shield-progress-for-privacy-rights/.
(MODERATOR: http://tinyurl.com/jbum7qx )
New provisions include improvements in the privacy violation resolution
process and the appointment of a new State Department official, and EU-US
Privacy Shield Ombudsman to handle any European complaints. The Ombudsman is
independent and will report to the US Secretary of State. The US has given
the EU assurance that the access of public authorities for law enforcement
and national security is subject to clear limitations, safeguards and
oversight mechanisms.There are multiple avenues for the individual to go
to if the EU citizen believes their data has been misused.

There are still concerns by some in the EU that the new Privacy Shield may
still not meet the requirements by the EU. Those who have expressed concerns
include Max Schrems, and some of members of the Article 29 Working Group
comprised of the data regulators of the 28 EU member countries. The Article
29 Working Group will meet later in July to agree on a common position. To
read more see:
http://http://www.irishtimes.com/opinion/privacy-shield-the-new-eu-rules-on-transatlantic-data-sharing-will-not-protect-you-1.2719018
(MODERATOR: http://tinyurl.com/j2x2ns9 )
However,the US believes the new agreement will survive. With new privacy
protections in place, we are confident the framework will withstand further
scrutiny,said U.S. Commerce Secretary Penny Pritzker.

It is possible that further litigation may happen that brings this new agreement
back to the CJEU where they may or may not agree that it meets the EU privacy
standards. It will take several years before such a case may be before the CJEU.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


JewishGen Discussion Group #JewishGen (European Union) EU Commission Adopted EU-US Privacy Shield #general

Jan Meisels Allen
 

On 12 July the U.S. and European Union Commission adopted new privacy rules
protecting data shared across the Atlantic, known as the Privacy Shield.
Representatives of the 28 states of the European Union approved the final
version of the Privacy Shield agreement between the United States and the EU
on 8 July. To read the EU Commission press release see:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-2461_en.htm (Note: on the press
release there are links to read this in all other EU official languages.)

The Privacy Shield replaces the Safe Harbor agreement that was the 15-year
transatlantic agreement that was invalidated last October by the Court of
Justice of the European Union (CJEU) as a result of a court case against
Facebook brought initially by Austrian Max Schrems through the Irish Data
Privacy Regulator. The CJEU found that the data privacy provisions
protecting data stored in the United States under the safe harbor
agreement did not meet the EU protections. This all arose in the wake of
the Edward Snowden revelations against the(US) National Security Agency in2013.

The agreement is used by about 4,500 companies, this includes all types of
businesses including those involved with genealogy and DNA. Companies will
be able to sign up to the Privacy Shield >from Aug. 1 once they have
implemented any necessary changes to comply with the stricter rules.
Companies such as Microsoft have already announced their support for the new
data transfer agreement. See:
http://blogs.microsoft.com/eupolicy/2016/07/11/eu-u-s-privacy-shield-progress-for-privacy-rights/.
(MODERATOR: http://tinyurl.com/jbum7qx )
New provisions include improvements in the privacy violation resolution
process and the appointment of a new State Department official, and EU-US
Privacy Shield Ombudsman to handle any European complaints. The Ombudsman is
independent and will report to the US Secretary of State. The US has given
the EU assurance that the access of public authorities for law enforcement
and national security is subject to clear limitations, safeguards and
oversight mechanisms.There are multiple avenues for the individual to go
to if the EU citizen believes their data has been misused.

There are still concerns by some in the EU that the new Privacy Shield may
still not meet the requirements by the EU. Those who have expressed concerns
include Max Schrems, and some of members of the Article 29 Working Group
comprised of the data regulators of the 28 EU member countries. The Article
29 Working Group will meet later in July to agree on a common position. To
read more see:
http://http://www.irishtimes.com/opinion/privacy-shield-the-new-eu-rules-on-transatlantic-data-sharing-will-not-protect-you-1.2719018
(MODERATOR: http://tinyurl.com/j2x2ns9 )
However,the US believes the new agreement will survive. With new privacy
protections in place, we are confident the framework will withstand further
scrutiny,said U.S. Commerce Secretary Penny Pritzker.

It is possible that further litigation may happen that brings this new agreement
back to the CJEU where they may or may not agree that it meets the EU privacy
standards. It will take several years before such a case may be before the CJEU.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


New Holocaust-period records on the All Galicia Database #ukraine

Tony Kahane <tkahane@...>
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition to the All Galicia
Database of two important sets of Holocaust records. This database is
free and available to all, at: http://search.geshergalicia.org


1. Debica-area Holocaust-period death testimonies. Rzeszow State
Archive, Fond 881, Sygn. 1 (791 records)
These are testimonies, provided by people who survived, of Jews who
died during the Holocaust - all but a handful of them murdered. They
were gathered after the end of the war in Europe. The records are in a
single file, divided into volumes with town names, which appear to
refer to the places where the testimonies were gathered. The people
named in the records, though, came >from a wide range of localities in
the Debica area. Each testimony is signed by two witnesses.

In indexing these records, we have extracted the following information:
Names of person, names of parents, town of origin, date of testimony
(where given), reported date of death, reported place of death,
reported cause of death, and the names (where the signatures are
legible) of the two people signing the form of testimony.

The reported places of death include:
Bagienica (near Dabrowa), Baranowa, Belzec, Biala Podlaska, Biecz,
Biesiadka, Bochnia, Borki, Borki Nizinskie, Borowa, Brzezany,
Brzostek, Chorzelow, Chrzastow, Czermin, Dabrowa, Debica, Deborzyn,
Debowa (near Jodlowa), Dubienka, Dukla, Dulabka, Dulcza, Frysztak,
Gebiczyn, Gliwice, Golce, Gorlice, Gorzejowa, Grabiny, Halbow, Horbow,
Hrubieszow, Janow, Jarocin, Jaslo, Jastrzebia, Jawiszow, Jaworze,
Jaworze Gorne, Jazwiny, Jedlicze, Jodlowa, Kamienica, Kamionka
Strumilowa, Kolaczyce, Kozlow (near Debica), Krajowice (Jaslo),
Krakow, Krakow-Plaszow, Krzeszow, Lubaczow, Lubaczowa, Lwow, Lysakow,
Majdanek, Miedzyrzec, Mielec, Nadworna, Nagoszyn, Nizna Laka,
Oleszyce, Olpiny, Opacionka, Oswiecim [Auschwitz], Padew, Parkosz,
Pilznionka, Pilzno, Plaszow, Podborze, Podleszany, Polaniec, Przeclaw,
Przeczyca (Jodlowa), Pustkow, Radomysl Wielke, Rawa Ruska, Ropczyce,
Roza , Rozwadow, Rudniki, Rymanow, Rzeszow, Sedziszow, Skarzysko,
Sokolow (Rzeszow district), Straszecin, Stroza, Szczucin, Szerzyny,
Tarnobrzeg, Tarnow, Ulanow, Wiewiorka, Wlodawa, Wojslaw, Wola Lubecka,
Wolka Tanewska, Zagorze, Zaklikow, and Zdziary.


2. Doctors' Questionnaires, 1941-1943 (133 records)
These are detailed, four-page forms (some with face photos) that
Jewish medical and health-care workers were obliged to complete under
the Nazi occupation., sometimes in duplicate or triplicate. The people
named include doctors, dentists, dental technicians, nurses, midwives,
radiologists, cosmeticians, medical students and others.

All these forms were completed in eastern Galician towns. Yad Vashem
holds a set of 2,001 questionnaires of the same type, also from
eastern Galicia, which were indexed for JewishGen some ten years ago
and are described and can be searched on JewishGen's web site:
http://www.jewishgen.org/databases/holocaust/0132_polish_medical_questionnaires.html

The records Gesher Galicia has now transcribed consist of 121
questionnaires held in the Przemysl State Archive (Fond 154, IGW102,
Sygn. 31-33) and 12 questionnaires >from AGAD, Warsaw (Fond 424, Sygn.
9, 13, 17, 64, 97 and 179).

Gesher Galicia has fully indexed these records, extracting the
following information:
Names of person, date and place of birth, place of residence and
street address, marital status, occupation, institution and town of
practice, spouse's name and date of birth, children's names and
ages/dates of birth, names of grandparents [not the parents], date of
professional examination, and period and place of studies.

The places of birth include:
Bajkowce, Biala (Silesia), Bolechow, Brody, Brzezany, Brzozow,
Buczacz, Budzanow, Czortkow, Czortkow-Wygnanka, Czyszki, Dabrowice,
Dawidow, Dolina, Drohobycz, Graz, Grzymalow, Jaroslaw, Jezierna,
Kalisz, Kalusz, Kolonice, Korzec, Kozowa, Krakow, Krystynopol,
Lezajsk, Lodz, Lwow, Mielec, Mogilany, Monasterzec, Nadworna, Neumarkt
(Nowy Targ), Nosow, Piotrkow, Podhajce, Podwoloczyska, Przemysl,
Rohatyn, Rozniatow, Rzeszow, Sanok, Serwery, Sieniawa, Skalat,
Stanislawow, Stara Sol, Stryj, Swistelniki, Tarnopol, Tarnow, Vienna,
Warsaw, Wojnilow, Wygnanka, Zakliczyn, Zalanow, Zalozce, Zamosc,
Zarnowiec, Zawoj, Zbaraz, Zborow, and Zwiahel.


Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
http://www.geshergalicia.org


Ukraine SIG #Ukraine New Holocaust-period records on the All Galicia Database #ukraine

Tony Kahane <tkahane@...>
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition to the All Galicia
Database of two important sets of Holocaust records. This database is
free and available to all, at: http://search.geshergalicia.org


1. Debica-area Holocaust-period death testimonies. Rzeszow State
Archive, Fond 881, Sygn. 1 (791 records)
These are testimonies, provided by people who survived, of Jews who
died during the Holocaust - all but a handful of them murdered. They
were gathered after the end of the war in Europe. The records are in a
single file, divided into volumes with town names, which appear to
refer to the places where the testimonies were gathered. The people
named in the records, though, came >from a wide range of localities in
the Debica area. Each testimony is signed by two witnesses.

In indexing these records, we have extracted the following information:
Names of person, names of parents, town of origin, date of testimony
(where given), reported date of death, reported place of death,
reported cause of death, and the names (where the signatures are
legible) of the two people signing the form of testimony.

The reported places of death include:
Bagienica (near Dabrowa), Baranowa, Belzec, Biala Podlaska, Biecz,
Biesiadka, Bochnia, Borki, Borki Nizinskie, Borowa, Brzezany,
Brzostek, Chorzelow, Chrzastow, Czermin, Dabrowa, Debica, Deborzyn,
Debowa (near Jodlowa), Dubienka, Dukla, Dulabka, Dulcza, Frysztak,
Gebiczyn, Gliwice, Golce, Gorlice, Gorzejowa, Grabiny, Halbow, Horbow,
Hrubieszow, Janow, Jarocin, Jaslo, Jastrzebia, Jawiszow, Jaworze,
Jaworze Gorne, Jazwiny, Jedlicze, Jodlowa, Kamienica, Kamionka
Strumilowa, Kolaczyce, Kozlow (near Debica), Krajowice (Jaslo),
Krakow, Krakow-Plaszow, Krzeszow, Lubaczow, Lubaczowa, Lwow, Lysakow,
Majdanek, Miedzyrzec, Mielec, Nadworna, Nagoszyn, Nizna Laka,
Oleszyce, Olpiny, Opacionka, Oswiecim [Auschwitz], Padew, Parkosz,
Pilznionka, Pilzno, Plaszow, Podborze, Podleszany, Polaniec, Przeclaw,
Przeczyca (Jodlowa), Pustkow, Radomysl Wielke, Rawa Ruska, Ropczyce,
Roza , Rozwadow, Rudniki, Rymanow, Rzeszow, Sedziszow, Skarzysko,
Sokolow (Rzeszow district), Straszecin, Stroza, Szczucin, Szerzyny,
Tarnobrzeg, Tarnow, Ulanow, Wiewiorka, Wlodawa, Wojslaw, Wola Lubecka,
Wolka Tanewska, Zagorze, Zaklikow, and Zdziary.


2. Doctors' Questionnaires, 1941-1943 (133 records)
These are detailed, four-page forms (some with face photos) that
Jewish medical and health-care workers were obliged to complete under
the Nazi occupation., sometimes in duplicate or triplicate. The people
named include doctors, dentists, dental technicians, nurses, midwives,
radiologists, cosmeticians, medical students and others.

All these forms were completed in eastern Galician towns. Yad Vashem
holds a set of 2,001 questionnaires of the same type, also from
eastern Galicia, which were indexed for JewishGen some ten years ago
and are described and can be searched on JewishGen's web site:
http://www.jewishgen.org/databases/holocaust/0132_polish_medical_questionnaires.html

The records Gesher Galicia has now transcribed consist of 121
questionnaires held in the Przemysl State Archive (Fond 154, IGW102,
Sygn. 31-33) and 12 questionnaires >from AGAD, Warsaw (Fond 424, Sygn.
9, 13, 17, 64, 97 and 179).

Gesher Galicia has fully indexed these records, extracting the
following information:
Names of person, date and place of birth, place of residence and
street address, marital status, occupation, institution and town of
practice, spouse's name and date of birth, children's names and
ages/dates of birth, names of grandparents [not the parents], date of
professional examination, and period and place of studies.

The places of birth include:
Bajkowce, Biala (Silesia), Bolechow, Brody, Brzezany, Brzozow,
Buczacz, Budzanow, Czortkow, Czortkow-Wygnanka, Czyszki, Dabrowice,
Dawidow, Dolina, Drohobycz, Graz, Grzymalow, Jaroslaw, Jezierna,
Kalisz, Kalusz, Kolonice, Korzec, Kozowa, Krakow, Krystynopol,
Lezajsk, Lodz, Lwow, Mielec, Mogilany, Monasterzec, Nadworna, Neumarkt
(Nowy Targ), Nosow, Piotrkow, Podhajce, Podwoloczyska, Przemysl,
Rohatyn, Rozniatow, Rzeszow, Sanok, Serwery, Sieniawa, Skalat,
Stanislawow, Stara Sol, Stryj, Swistelniki, Tarnopol, Tarnow, Vienna,
Warsaw, Wojnilow, Wygnanka, Zakliczyn, Zalanow, Zalozce, Zamosc,
Zarnowiec, Zawoj, Zbaraz, Zborow, and Zwiahel.


Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
http://www.geshergalicia.org


New 1862 Medical Spas Map of Galicia and Bukovina #ukraine

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

Feel you could use a little health boost and relaxation? Sometimes
your ancestors felt the same way, and we're here to help: we've just
posted an 1862 map of medical spas in Galicia and Bukovina on the
Gesher Galicia Map Room:

http://maps.geshergalicia.org/special/galicia-medical-spas-1862/

With well over a hundred spa locations categorized eight ways based on
plants, salts and other minerals, oils, and hot springs, there's
plenty to choose from. A good first choice would be Iwonicz-Zdroj, one
of the oldest spas in the region and secluded in the Beskid Niski
hills; Virtual Shtetl calls it "the favorite Jewish spa":
http://bit.ly/29AYhOY

Gesher Galicia purchased this interesting map at auction, then
digitized and assembled it for you >from membership dues and general
fund donations. Many of you had family who went to one or more of
these spas for holidays or treatment; now you can learn more about
them!

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Map Manager
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


Ukraine SIG #Ukraine New 1862 Medical Spas Map of Galicia and Bukovina #ukraine

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

Feel you could use a little health boost and relaxation? Sometimes
your ancestors felt the same way, and we're here to help: we've just
posted an 1862 map of medical spas in Galicia and Bukovina on the
Gesher Galicia Map Room:

http://maps.geshergalicia.org/special/galicia-medical-spas-1862/

With well over a hundred spa locations categorized eight ways based on
plants, salts and other minerals, oils, and hot springs, there's
plenty to choose from. A good first choice would be Iwonicz-Zdroj, one
of the oldest spas in the region and secluded in the Beskid Niski
hills; Virtual Shtetl calls it "the favorite Jewish spa":
http://bit.ly/29AYhOY

Gesher Galicia purchased this interesting map at auction, then
digitized and assembled it for you >from membership dues and general
fund donations. Many of you had family who went to one or more of
these spas for holidays or treatment; now you can learn more about
them!

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Digital Map Manager
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


Just joined #southafrica

Anne Prince <laidlaw1@...>
 

Hello SAsig

My sister in law and I have been working on our family genealogy for while
now and just completed it however I am continuing my research. Our cousin
had done the family genealogy some years ago so we were able to use her
findings.

I am computer literate and able to do research but have run out of places to
look.

We have most relative dates but not always dates of birth going right back
to the beginning.

My primary goal now is to track down our Jewish connection which has been
difficult as I have so little information, particularly on my Grandmothers
side and the Patriarch of our family.

1: SCHUHMACHER Heinrich arrived in CAPE TOWN South Africa in 1724 from
BOSAU Holstein Germany where he changed his name to Hendrik SCHOEMAN . He
was married twice. Wife no 1: Martha OLIVIER, Wife no 2: Johanna BOTHA .

2: SCHOEMAN Marthinus Gerhardus b 20 April 1876 d 9 August 1947. (My direct
Grandfather 6th Generation) ( I have found photos of their gravestones on
eGGSA)

3: SCHOEMAN Elizabeth Gertruida (nee VENTER) b 6 June 1884 d 8 April 1958.
(My Grandmother.) They passed away in POTCHEFSTROOM South Africa.

I am South African born and bred now living in Perth Western Australia. My
native language is English but I speak fluent Afrikaans as well.

Kindest regards

Anne Prince
Laidlaw1@iinet.net.au


South Africa SIG #SouthAfrica Just joined #southafrica

Anne Prince <laidlaw1@...>
 

Hello SAsig

My sister in law and I have been working on our family genealogy for while
now and just completed it however I am continuing my research. Our cousin
had done the family genealogy some years ago so we were able to use her
findings.

I am computer literate and able to do research but have run out of places to
look.

We have most relative dates but not always dates of birth going right back
to the beginning.

My primary goal now is to track down our Jewish connection which has been
difficult as I have so little information, particularly on my Grandmothers
side and the Patriarch of our family.

1: SCHUHMACHER Heinrich arrived in CAPE TOWN South Africa in 1724 from
BOSAU Holstein Germany where he changed his name to Hendrik SCHOEMAN . He
was married twice. Wife no 1: Martha OLIVIER, Wife no 2: Johanna BOTHA .

2: SCHOEMAN Marthinus Gerhardus b 20 April 1876 d 9 August 1947. (My direct
Grandfather 6th Generation) ( I have found photos of their gravestones on
eGGSA)

3: SCHOEMAN Elizabeth Gertruida (nee VENTER) b 6 June 1884 d 8 April 1958.
(My Grandmother.) They passed away in POTCHEFSTROOM South Africa.

I am South African born and bred now living in Perth Western Australia. My
native language is English but I speak fluent Afrikaans as well.

Kindest regards

Anne Prince
Laidlaw1@iinet.net.au


Viewdata translation request - Hebrew and Russian #ukraine

Charles WALOWITZ
 

I've posted a vital record in Hebrew for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49309

I have larger and clearer versions that I can send them by email. I also have the Russian version.

Please reply to ruthw95@yahoo.com

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much!!

Sylvia Walowitz,

Waibsnaider (Yampol Ukraine, Lukov/Chelm/Lock Poland), Perman (Novopoltavka), Elimelech (Yekaterinoslav), Schurkhin(Yekaterinoslav), Kozodoy (Pokatilovo, Ukraine)


Ukraine SIG #Ukraine Viewdata translation request - Hebrew and Russian #ukraine

Charles WALOWITZ
 

I've posted a vital record in Hebrew for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM49309

I have larger and clearer versions that I can send them by email. I also have the Russian version.

Please reply to ruthw95@yahoo.com

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much!!

Sylvia Walowitz,

Waibsnaider (Yampol Ukraine, Lukov/Chelm/Lock Poland), Perman (Novopoltavka), Elimelech (Yekaterinoslav), Schurkhin(Yekaterinoslav), Kozodoy (Pokatilovo, Ukraine)

68481 - 68500 of 658744