JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Postcard - Lekuchiene, Rokiskis
#southafrica
Ann Rabinowitz <annrab@...>
Whilst researching my article on postcards, I found one >from a Roche
Lekuchiene (LEKUCH), Yurscliko gatve #6, Rokiskis, Lithuania, to an H. Mayer, Box 23, Chandler, Oklahoma, dated September 28, 1928. This can be view at: http://www.raritycollector.com/search.php?search=rokiskis&inTitlesAndDescriptions=true Hope that a descendant of these families will be able to identify who they were. Note: I am not related to either family. Ann Rabinowitz annrab@...
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Postcard - Lekuchiene, Rokiskis
#southafrica
Ann Rabinowitz <annrab@...>
Whilst researching my article on postcards, I found one >from a Roche
Lekuchiene (LEKUCH), Yurscliko gatve #6, Rokiskis, Lithuania, to an H. Mayer, Box 23, Chandler, Oklahoma, dated September 28, 1928. This can be view at: http://www.raritycollector.com/search.php?search=rokiskis&inTitlesAndDescriptions=true Hope that a descendant of these families will be able to identify who they were. Note: I am not related to either family. Ann Rabinowitz annrab@...
|
|
Abramis Family Information & Gorodok website
#belarus
m.glazer1@...
You should look at http://www.glazbede.com/1941.htm where I have listed
toggle quoted messageShow quoted text
the names of many people >from Gorodok who were shot at two sites in 1941. The name Abramis appears at both sites. Their names were David, Anna Davidovna , Maria and an unknown Abramis. Mike Glazer UK
-----Original Message-----
"Subject: Searching: ABRAMIS, Vitebsk/Minsk, Synagogue Closing Gorodok 1938 From: gman425@... Date: Thu, 29 Apr 2010 05:18:33 -0400 X-Message-Number: 1 I recently came across a list of Jewish residents of Gorodok who signed the protocols on closing the local synagogues in 1938. Two of the residents were Masha Movshevna Abramis and Hana Dovydovna Abramis. My maternal great-grandmother's maiden name was Muska Abramis. As far as I know,my maternal grandmother was >from the Vitebsk/Minsk region,which is not far >from Gorodok. I have two questions. 1)What does signing the protocols mean? Did these people support closing the synagogues? 2)Does anybody know if Muska was related to Masha and/or Hana? Any information that can be provided,whether it helps in my genealogical research or not,is greatly appreciated. Gary Kass New York MODERATOR NOTE: Please send family information privately. General information may be posted to the list."
|
|
Postcard - Yudel Feldman, Skapiskis, Lithuania
#southafrica
Ann Rabinowitz <annrab@...>
During my research for my article on historical Jewish postcards which
appears on the JewishGen Blog, http://www.jewishgen.blogspot.com, I found one sent by Yudel Feldman of Skapiskis, Lithuania, to Meisch Kram in Berlin, Germany. The postcard was listed as being >from Kupiskis, but it was incorrectly identified. The date was quite dim and all I could see was July 12, 19?3. The postcard can be viewed, both front and back, on the Bagnowka site: http://www.bagnowka.com/index.php?m=atoz&g=1&img=10116 The Feldman family was a large one, so hopefully, one of the descendant(s) of Yudel Feldman will see this posting and retrieve this piece of their ancestor's life. Ann Rabinowitz annrab@...
|
|
Belarus SIG #Belarus Abramis Family Information & Gorodok website
#belarus
m.glazer1@...
You should look at http://www.glazbede.com/1941.htm where I have listed
toggle quoted messageShow quoted text
the names of many people >from Gorodok who were shot at two sites in 1941. The name Abramis appears at both sites. Their names were David, Anna Davidovna , Maria and an unknown Abramis. Mike Glazer UK
-----Original Message-----
"Subject: Searching: ABRAMIS, Vitebsk/Minsk, Synagogue Closing Gorodok 1938 From: gman425@... Date: Thu, 29 Apr 2010 05:18:33 -0400 X-Message-Number: 1 I recently came across a list of Jewish residents of Gorodok who signed the protocols on closing the local synagogues in 1938. Two of the residents were Masha Movshevna Abramis and Hana Dovydovna Abramis. My maternal great-grandmother's maiden name was Muska Abramis. As far as I know,my maternal grandmother was >from the Vitebsk/Minsk region,which is not far >from Gorodok. I have two questions. 1)What does signing the protocols mean? Did these people support closing the synagogues? 2)Does anybody know if Muska was related to Masha and/or Hana? Any information that can be provided,whether it helps in my genealogical research or not,is greatly appreciated. Gary Kass New York MODERATOR NOTE: Please send family information privately. General information may be posted to the list."
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Postcard - Yudel Feldman, Skapiskis, Lithuania
#southafrica
Ann Rabinowitz <annrab@...>
During my research for my article on historical Jewish postcards which
appears on the JewishGen Blog, http://www.jewishgen.blogspot.com, I found one sent by Yudel Feldman of Skapiskis, Lithuania, to Meisch Kram in Berlin, Germany. The postcard was listed as being >from Kupiskis, but it was incorrectly identified. The date was quite dim and all I could see was July 12, 19?3. The postcard can be viewed, both front and back, on the Bagnowka site: http://www.bagnowka.com/index.php?m=atoz&g=1&img=10116 The Feldman family was a large one, so hopefully, one of the descendant(s) of Yudel Feldman will see this posting and retrieve this piece of their ancestor's life. Ann Rabinowitz annrab@...
|
|
The Belarus SIG at the Conference
#belarus
Sfingold
As you may have read in the most recent update >from the conference team, the
Belarus SIG lunch has a guest speaker arranged by the conference committee Here's the lunch description >from the program organizers "In 1793,the central part of Belarus, including Minsk, became a part of the Russian empire. In addition to being the capital of Belarus it was also a center of Jewish life and home of many Torah sages and Yeshivas that attracted students from all over Europe. Before World War II, Jews made up 40% of the total population in the city. Join Moscow born, Jewish filmmaker, researcher and travel professional, Michael Masterovoy, as he takes you on a tour of a present-day Belarus, which resonates with the past. View a short video of several Belarusian shtetls, walk the streets of Movsha Shagal's (Marc Chagall's) Vitebsk with Michael (and view the museum) and learn about the positive aspects of travel to a socialist state with a human face, the land of vodka and honey that echoes with the footsteps of our ancestors." The lunch is on Tuesday, July 13.On the same day, we will hold the Belarus SIG meeting in the afternoon. I will be attending the lunch and co-chairing the business meeting. David Feldman, co-coordinator, and Ruth Silver, research coordinator, are helping to put together the slides that show all the projects in progress and our achievements for the year.The conference committee has organized a "market fair" experience on Sunday, July 11. JewishGen SIGs can have a booth. I am unable to attend on Sunday If anyone >from the SIG would like to organize materials about the SIG and Belarus and set up a booth, let me know and I will put you in touch with the conference contact. Here's more info about the market faire: Sunday, July 11, 2010 2:00 PM - 4:30 PM Come one, come all to our very special Market Square with a Jewish genealogical and family history theme Experts and mavens will be there staffing every "pushcart" to provide assistance and guidance. Represented will be (almost) every region where Jews once dwelled, plus examples of old maps, vital and landowner records, antique photographs and postcards, translation assistance, shtetl crafts, Jewish cooking...and more. Come to browse, to ask for assistance in getting started on your research, identifying your shtetl, solving family mysteries or simply to sample all the wares. Food and kosher selections available for purchase. A klezmer concert by Yale Strom and Hot Pstromi follows later in the afternoon and again in the early evening I look forward to meeting members at the conference. Sharon Fingold, co-coordinator of the Belarus Note: On vacation May 5-20, 2010
|
|
Belarus SIG #Belarus The Belarus SIG at the Conference
#belarus
Sfingold
As you may have read in the most recent update >from the conference team, the
Belarus SIG lunch has a guest speaker arranged by the conference committee Here's the lunch description >from the program organizers "In 1793,the central part of Belarus, including Minsk, became a part of the Russian empire. In addition to being the capital of Belarus it was also a center of Jewish life and home of many Torah sages and Yeshivas that attracted students from all over Europe. Before World War II, Jews made up 40% of the total population in the city. Join Moscow born, Jewish filmmaker, researcher and travel professional, Michael Masterovoy, as he takes you on a tour of a present-day Belarus, which resonates with the past. View a short video of several Belarusian shtetls, walk the streets of Movsha Shagal's (Marc Chagall's) Vitebsk with Michael (and view the museum) and learn about the positive aspects of travel to a socialist state with a human face, the land of vodka and honey that echoes with the footsteps of our ancestors." The lunch is on Tuesday, July 13.On the same day, we will hold the Belarus SIG meeting in the afternoon. I will be attending the lunch and co-chairing the business meeting. David Feldman, co-coordinator, and Ruth Silver, research coordinator, are helping to put together the slides that show all the projects in progress and our achievements for the year.The conference committee has organized a "market fair" experience on Sunday, July 11. JewishGen SIGs can have a booth. I am unable to attend on Sunday If anyone >from the SIG would like to organize materials about the SIG and Belarus and set up a booth, let me know and I will put you in touch with the conference contact. Here's more info about the market faire: Sunday, July 11, 2010 2:00 PM - 4:30 PM Come one, come all to our very special Market Square with a Jewish genealogical and family history theme Experts and mavens will be there staffing every "pushcart" to provide assistance and guidance. Represented will be (almost) every region where Jews once dwelled, plus examples of old maps, vital and landowner records, antique photographs and postcards, translation assistance, shtetl crafts, Jewish cooking...and more. Come to browse, to ask for assistance in getting started on your research, identifying your shtetl, solving family mysteries or simply to sample all the wares. Food and kosher selections available for purchase. A klezmer concert by Yale Strom and Hot Pstromi follows later in the afternoon and again in the early evening I look forward to meeting members at the conference. Sharon Fingold, co-coordinator of the Belarus Note: On vacation May 5-20, 2010
|
|
Yizkor Book Project, April 2010
#germany
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
I continue to be amazed and encouraged by the many of you who contact me offering all types of assistance in the Yizkor Book Project - and believe me, this is so very much appreciated! In addition, over the last month I was contacted by a number of people interested in setting up a project for particular Yizkor Books and I'm happy to note some have made great leaps in placing the projects online, even over a the last few weeks. Together with these, there have been four new Translation Fund Projects recently initiated: Debica, Poland, Leova, Romania, Olkeniki, Lithuania and Grajewo, Poland. These were begun in order to engage professional translators who will help facilitate dreams of seeing the whole translation of these books online. If any of these projects are close to your heart and you are able to assist financially to them, we invite you to visit our Translations Fund page at to read about these and the other many project funds that were are currently running. During this last month we have added these 5 new projects: - Disna, Belarus (Disna; memorial book of the community) http://www.jewishgen.org/yizkor/disna/disna.html - Grojec, Poland (Grizer Scroll) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grojec/Grojec.html - Grudki, Poland (Horodok; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grudki/Grudki.html - Neunkirchen, Austria (The Holy Community of Neunkirchen: A story of Jews in their native land) http://www.jewishgen.org/yizkor/Neunkirchen/Neunkirchen.html - Serock, Poland (The book of Serock) http://www.jewishgen.org/yizkor/serock/serock.html Added 15 new entries: - Backininkeliai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181.html - Baligrod, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les225.html - Balsiai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181a.html - Baltiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181b.html - Baltmiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181c.html - Baltusova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181d.html - Baranas, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182.html - Bariunai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182a.html - Barova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181e.html - Barsenai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182b.html - Barstyciai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182c.html - Bartininkai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182d.html - Lutowiska, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les485.html - Skhodnitsa, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and surroundings) http://www.jewishgen.org/yizkor/Drohobycz/Dro191.html - Ustrzyki Dolne, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les476.html And finally, we have continued to update 23 of our existing projects: - Antopol, Belarus (Shards of Memory: Messages >from the Lost Shtetl of Antopol) - this is now completely online at http://www.jewishgen.org/Yizkor/antopol1/antopol1.html - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bendin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/bedzin/Bedzin.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Brzeziny, Poland (Brzeziny memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/brzeziny/brzeziny.html - Chelm, Poland (Commemoration book Chelm) http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish Community of Dabrowa Gornicza and its Destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/dabrowa/dabrowa.html - Debica, Poland (The Book of Dembitz) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/debica/Demp000.html - Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn) - necrology http://www.jewishgen.org/Yizkor/kaluszyn/kaluszyn.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial book of Kolomey and its surroundings) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Kutno, Poland (Kutno and Surroundings Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kutno/kutno.html - Ivano-Frankivsk, Ukraine (Towns and Mother-cities in Israel: Memorial of the Jewish Communities which Perished) http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-arim/stanislawow-arim.html - Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh book, in memory of the martyrs of our city) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Opoczno, Poland (The Book of Opoczno: memorial for the community that was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/opoczno/opoczno.html - Piotrkow Trybunalski, Poland (A Tale of One City: Piotrkow Trybunalski) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Piotrkow/Piotrkow.html - Ruzhany, Belarus (Rozana; a memorial book to the Jewish community) http://www.jewishgen.org/Yizkor/ruzhany/ruzhany.html - Ryki, Poland (A memorial to the community of Ryki, Poland) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html - Smarhon (Smorgon), Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/Yizkor/smorgon/smorgon.html - Voronovo, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html - Vystosk, Ukraine (Our town, Visotsk; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk/vysotsk.html - Zelechow, Poland (Memorial Book of the Community of Zelechow ) - addition of pictures to Polish section http://www.jewishgen.org/Yizkor/zelechow/zelp000.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Wishing you all the best, Lance Ackerfeld, Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@...
|
|
German SIG #Germany Yizkor Book Project, April 2010
#germany
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
I continue to be amazed and encouraged by the many of you who contact me offering all types of assistance in the Yizkor Book Project - and believe me, this is so very much appreciated! In addition, over the last month I was contacted by a number of people interested in setting up a project for particular Yizkor Books and I'm happy to note some have made great leaps in placing the projects online, even over a the last few weeks. Together with these, there have been four new Translation Fund Projects recently initiated: Debica, Poland, Leova, Romania, Olkeniki, Lithuania and Grajewo, Poland. These were begun in order to engage professional translators who will help facilitate dreams of seeing the whole translation of these books online. If any of these projects are close to your heart and you are able to assist financially to them, we invite you to visit our Translations Fund page at to read about these and the other many project funds that were are currently running. During this last month we have added these 5 new projects: - Disna, Belarus (Disna; memorial book of the community) http://www.jewishgen.org/yizkor/disna/disna.html - Grojec, Poland (Grizer Scroll) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grojec/Grojec.html - Grudki, Poland (Horodok; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grudki/Grudki.html - Neunkirchen, Austria (The Holy Community of Neunkirchen: A story of Jews in their native land) http://www.jewishgen.org/yizkor/Neunkirchen/Neunkirchen.html - Serock, Poland (The book of Serock) http://www.jewishgen.org/yizkor/serock/serock.html Added 15 new entries: - Backininkeliai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181.html - Baligrod, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les225.html - Balsiai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181a.html - Baltiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181b.html - Baltmiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181c.html - Baltusova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181d.html - Baranas, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182.html - Bariunai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182a.html - Barova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181e.html - Barsenai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182b.html - Barstyciai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182c.html - Bartininkai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182d.html - Lutowiska, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les485.html - Skhodnitsa, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and surroundings) http://www.jewishgen.org/yizkor/Drohobycz/Dro191.html - Ustrzyki Dolne, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les476.html And finally, we have continued to update 23 of our existing projects: - Antopol, Belarus (Shards of Memory: Messages >from the Lost Shtetl of Antopol) - this is now completely online at http://www.jewishgen.org/Yizkor/antopol1/antopol1.html - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bendin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/bedzin/Bedzin.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Brzeziny, Poland (Brzeziny memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/brzeziny/brzeziny.html - Chelm, Poland (Commemoration book Chelm) http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish Community of Dabrowa Gornicza and its Destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/dabrowa/dabrowa.html - Debica, Poland (The Book of Dembitz) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/debica/Demp000.html - Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn) - necrology http://www.jewishgen.org/Yizkor/kaluszyn/kaluszyn.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial book of Kolomey and its surroundings) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Kutno, Poland (Kutno and Surroundings Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kutno/kutno.html - Ivano-Frankivsk, Ukraine (Towns and Mother-cities in Israel: Memorial of the Jewish Communities which Perished) http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-arim/stanislawow-arim.html - Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh book, in memory of the martyrs of our city) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Opoczno, Poland (The Book of Opoczno: memorial for the community that was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/opoczno/opoczno.html - Piotrkow Trybunalski, Poland (A Tale of One City: Piotrkow Trybunalski) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Piotrkow/Piotrkow.html - Ruzhany, Belarus (Rozana; a memorial book to the Jewish community) http://www.jewishgen.org/Yizkor/ruzhany/ruzhany.html - Ryki, Poland (A memorial to the community of Ryki, Poland) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html - Smarhon (Smorgon), Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/Yizkor/smorgon/smorgon.html - Voronovo, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html - Vystosk, Ukraine (Our town, Visotsk; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk/vysotsk.html - Zelechow, Poland (Memorial Book of the Community of Zelechow ) - addition of pictures to Polish section http://www.jewishgen.org/Yizkor/zelechow/zelp000.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Wishing you all the best, Lance Ackerfeld, Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@...
|
|
Searching: Schabsel GORDON from Mogilew
#belarus
hbgrowe@...
Hello,
I am new to JewishGen and am trying to find out some history about myself. My parents were both survivors but I know little to nothing about my father because they were only married for 23 months and all I have are some documents. My mother didn't have much time to learn about him and all she told me is that he was an only child, which is hard to believe since they were in Europe. What information I do have is: His Naturalization Certificate dated 9/3/52 in Detroit, MI Their marriage license and his death certificate His name was Schabsel GORDON and when he became a citizen he changed it to Sam GORDON He was born in Mogilew, Russia Fathers name was Chaim GORDON, mothers Golda Krutoecowsky He stated his birthday was Jan 1, 1910 but my mother said he made himself older when he came to the States. My mother also said he spent the war in hiding but someone that claimed to have known him said he was in the camps. I don't have any more information than this and I have searched all over the sites and don't know where else to look. Thank you for anything Harriet Bonnie Gordon Growe Chandler, Arizona USA MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information. General information and research techniques may be posted to the list.
|
|
Belarus SIG #Belarus Searching: Schabsel GORDON from Mogilew
#belarus
hbgrowe@...
Hello,
I am new to JewishGen and am trying to find out some history about myself. My parents were both survivors but I know little to nothing about my father because they were only married for 23 months and all I have are some documents. My mother didn't have much time to learn about him and all she told me is that he was an only child, which is hard to believe since they were in Europe. What information I do have is: His Naturalization Certificate dated 9/3/52 in Detroit, MI Their marriage license and his death certificate His name was Schabsel GORDON and when he became a citizen he changed it to Sam GORDON He was born in Mogilew, Russia Fathers name was Chaim GORDON, mothers Golda Krutoecowsky He stated his birthday was Jan 1, 1910 but my mother said he made himself older when he came to the States. My mother also said he spent the war in hiding but someone that claimed to have known him said he was in the camps. I don't have any more information than this and I have searched all over the sites and don't know where else to look. Thank you for anything Harriet Bonnie Gordon Growe Chandler, Arizona USA MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information. General information and research techniques may be posted to the list.
|
|
Yizkor Book Project, April 2010
#belarus
bounce-2020547-772948@...
Shalom,
I continue to be amazed and encouraged by the many of you who contact me offering all types of assistance in the Yizkor Book Project - and believe me, this is so very much appreciated! In addition, over the last month I was contacted by a number of people interested in setting up a project for particular Yizkor Books and I'm happy to note some have made great leaps in placing the projects online, even over a the last few weeks. Together with these, there have been four new Translation Fund Projects recently initiated: Debica, Poland, Leova, Romania, Olkeniki, Lithuania and Grajewo, Poland. These were begun in order to engage professional translators who will help facilitate dreams of seeing the whole translation of these books online. If any of these projects are close to your heart and you are able to assist financially to them, we invite you to visit our Translations Fund page at to read about these and the other many project funds that were are currently running. During this last month we have added these 5 new projects: - Disna, Belarus (Disna; memorial book of the community) http://www.jewishgen.org/yizkor/disna/disna.html - Grojec, Poland (Grizer Scroll) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grojec/Grojec.html - Grudki, Poland (Horodok; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grudki/Grudki.html - Neunkirchen, Austria (The Holy Community of Neunkirchen: A story of Jews in their native land) http://www.jewishgen.org/yizkor/Neunkirchen/Neunkirchen.html - Serock, Poland (The book of Serock) http://www.jewishgen.org/yizkor/serock/serock.html Added 15 new entries: - Backininkeliai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181.html - Baligrod, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les225.html - Balsiai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181a.html - Baltiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181b.html - Baltmiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181c.html - Baltusova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181d.html - Baranas, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182.html - Bariunai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182a.html - Barova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181e.html - Barsenai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182b.html - Barstyciai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182c.html - Bartininkai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182d.html - Lutowiska, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les485.html - Skhodnitsa, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and surroundings) http://www.jewishgen.org/yizkor/Drohobycz/Dro191.html - Ustrzyki Dolne, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les476.html And finally, we have continued to update 23 of our existing projects: - Antopol, Belarus (Shards of Memory: Messages >from the Lost Shtetl of Antopol) - this is now completely online at http://www.jewishgen.org/Yizkor/antopol1/antopol1.html - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bendin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/bedzin/Bedzin.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Brzeziny, Poland (Brzeziny memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/brzeziny/brzeziny.html - Chelm, Poland (Commemoration book Chelm) http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish Community of Dabrowa Gornicza and its Destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/dabrowa/dabrowa.html - Debica, Poland (The Book of Dembitz) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/debica/Demp000.html - Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn) - necrology http://www.jewishgen.org/Yizkor/kaluszyn/kaluszyn.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial book of Kolomey and its surroundings) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Kutno, Poland (Kutno and Surroundings Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kutno/kutno.html - Ivano-Frankivsk, Ukraine (Towns and Mother-cities in Israel: Memorial of the Jewish Communities which Perished) http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-arim/stanislawow-arim.html - Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh book, in memory of the martyrs of our city) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Opoczno, Poland (The Book of Opoczno: memorial for the community that was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/opoczno/opoczno.html - Piotrkow Trybunalski, Poland (A Tale of One City: Piotrkow Trybunalski) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Piotrkow/Piotrkow.html - Ruzhany, Belarus (Rozana; a memorial book to the Jewish community) http://www.jewishgen.org/Yizkor/ruzhany/ruzhany.html - Ryki, Poland (A memorial to the community of Ryki, Poland) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html - Smarhon (Smorgon), Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/Yizkor/smorgon/smorgon.html - Voronovo, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html - Vystosk, Ukraine (Our town, Visotsk; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk/vysotsk.html - Zelechow, Poland (Memorial Book of the Community of Zelechow ) - addition of pictures to Polish section http://www.jewishgen.org/Yizkor/zelechow/zelp000.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Wishing you all the best, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@...
|
|
Belarus SIG #Belarus Yizkor Book Project, April 2010
#belarus
bounce-2020547-772948@...
Shalom,
I continue to be amazed and encouraged by the many of you who contact me offering all types of assistance in the Yizkor Book Project - and believe me, this is so very much appreciated! In addition, over the last month I was contacted by a number of people interested in setting up a project for particular Yizkor Books and I'm happy to note some have made great leaps in placing the projects online, even over a the last few weeks. Together with these, there have been four new Translation Fund Projects recently initiated: Debica, Poland, Leova, Romania, Olkeniki, Lithuania and Grajewo, Poland. These were begun in order to engage professional translators who will help facilitate dreams of seeing the whole translation of these books online. If any of these projects are close to your heart and you are able to assist financially to them, we invite you to visit our Translations Fund page at to read about these and the other many project funds that were are currently running. During this last month we have added these 5 new projects: - Disna, Belarus (Disna; memorial book of the community) http://www.jewishgen.org/yizkor/disna/disna.html - Grojec, Poland (Grizer Scroll) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grojec/Grojec.html - Grudki, Poland (Horodok; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Grudki/Grudki.html - Neunkirchen, Austria (The Holy Community of Neunkirchen: A story of Jews in their native land) http://www.jewishgen.org/yizkor/Neunkirchen/Neunkirchen.html - Serock, Poland (The book of Serock) http://www.jewishgen.org/yizkor/serock/serock.html Added 15 new entries: - Backininkeliai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181.html - Baligrod, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les225.html - Balsiai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181a.html - Baltiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181b.html - Baltmiskis, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181c.html - Baltusova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181d.html - Baranas, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182.html - Bariunai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182a.html - Barova, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00181e.html - Barsenai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182b.html - Barstyciai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182c.html - Bartininkai, Lithuania (Pinkas Lita) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_lita/lit_00182d.html - Lutowiska, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les485.html - Skhodnitsa, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and surroundings) http://www.jewishgen.org/yizkor/Drohobycz/Dro191.html - Ustrzyki Dolne, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/les476.html And finally, we have continued to update 23 of our existing projects: - Antopol, Belarus (Shards of Memory: Messages >from the Lost Shtetl of Antopol) - this is now completely online at http://www.jewishgen.org/Yizkor/antopol1/antopol1.html - Bedzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bendin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/bedzin/Bedzin.html - Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok) http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html - Brzeziny, Poland (Brzeziny memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/brzeziny/brzeziny.html - Chelm, Poland (Commemoration book Chelm) http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html - Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html - Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish Community of Dabrowa Gornicza and its Destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/dabrowa/dabrowa.html - Debica, Poland (The Book of Dembitz) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/debica/Demp000.html - Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn) - necrology http://www.jewishgen.org/Yizkor/kaluszyn/kaluszyn.html - Katowice, Poland (Katowice: the Rise and Decline of the Jewish community; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Katowice/Katowice.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial book of Kolomey and its surroundings) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Kutno, Poland (Kutno and Surroundings Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/kutno/kutno.html - Ivano-Frankivsk, Ukraine (Towns and Mother-cities in Israel: Memorial of the Jewish Communities which Perished) http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-arim/stanislawow-arim.html - Lesko, Poland (Memorial book; dedicated to the Jews of Linsk, Istrik and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/lesko/lesko.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh book, in memory of the martyrs of our city) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Opoczno, Poland (The Book of Opoczno: memorial for the community that was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/opoczno/opoczno.html - Piotrkow Trybunalski, Poland (A Tale of One City: Piotrkow Trybunalski) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Piotrkow/Piotrkow.html - Ruzhany, Belarus (Rozana; a memorial book to the Jewish community) http://www.jewishgen.org/Yizkor/ruzhany/ruzhany.html - Ryki, Poland (A memorial to the community of Ryki, Poland) - additions to the Polish section http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html - Smarhon (Smorgon), Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/Yizkor/smorgon/smorgon.html - Voronovo, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html - Vystosk, Ukraine (Our town, Visotsk; Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk/vysotsk.html - Zelechow, Poland (Memorial Book of the Community of Zelechow ) - addition of pictures to Polish section http://www.jewishgen.org/Yizkor/zelechow/zelp000.html Please remember that all this month's additions and updates have been flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. Wishing you all the best, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@...
|
|
NYC Death Records
#general
Edgar R Goldenberg
My grandfather's brother, Philip (Favel) GOLDENBERG died in the influenza
epidemic in 1918 in New York City. Two of my uncles >from Philadelphia had to go to New York City to have him buried. We were never able to find out where or if any records were kept of his burial. Does anyone know of such death and/or burial records being kept by a New York City department? Thank you. Ed Goldenberg Philadelphia searching: GOLDENBERG: Mohyliv-Podilskyy; RIVKIND: Kholopenichi; BODNE: Varaklani; BESSER: Varaklani; DORTORT/KAHANE: Rozdil
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen NYC Death Records
#general
Edgar R Goldenberg
My grandfather's brother, Philip (Favel) GOLDENBERG died in the influenza
epidemic in 1918 in New York City. Two of my uncles >from Philadelphia had to go to New York City to have him buried. We were never able to find out where or if any records were kept of his burial. Does anyone know of such death and/or burial records being kept by a New York City department? Thank you. Ed Goldenberg Philadelphia searching: GOLDENBERG: Mohyliv-Podilskyy; RIVKIND: Kholopenichi; BODNE: Varaklani; BESSER: Varaklani; DORTORT/KAHANE: Rozdil
|
|
Galician shtetl "Slonna"?
#general
nancyshaw1@...
Hi folks, I'm researching the WALDs and EICHNERs of "Slonna" in
Galicia. I haven't been able to figure out where this shtetl is. Has anyone heard of it? Thank you, Nancy Shaw, Berkeley, CA Researching: AUSFRESSER (Horodenka, Ukraine); BERKOWER (Potochyshche / Latacz, Ukraine); BERKOWITZ (Iasi, Romania); BRECHER (Galicia); FELDMAN (Iasi, Romania); HERSHKOWITZ (Galicia); KALICHSTEIN (Galicia); KLEIN (Nyíregyháza, Hungary); LADENHEIM (Zaleszczyki, Ukraine); ROSENKRANZ (Potochyshche / Latacz, Ukraine); SCHWARTZ (Hungary); SHARFSTEIN (Galicia); SPIEGEL (Nyíregyháza, Hungary)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Galician shtetl "Slonna"?
#general
nancyshaw1@...
Hi folks, I'm researching the WALDs and EICHNERs of "Slonna" in
Galicia. I haven't been able to figure out where this shtetl is. Has anyone heard of it? Thank you, Nancy Shaw, Berkeley, CA Researching: AUSFRESSER (Horodenka, Ukraine); BERKOWER (Potochyshche / Latacz, Ukraine); BERKOWITZ (Iasi, Romania); BRECHER (Galicia); FELDMAN (Iasi, Romania); HERSHKOWITZ (Galicia); KALICHSTEIN (Galicia); KLEIN (Nyíregyháza, Hungary); LADENHEIM (Zaleszczyki, Ukraine); ROSENKRANZ (Potochyshche / Latacz, Ukraine); SCHWARTZ (Hungary); SHARFSTEIN (Galicia); SPIEGEL (Nyíregyháza, Hungary)
|
|
Re: Birth name (1780) version of "modern" given name Nannette
#germany
sfortlouis@...
I believe Nanette is a derivative of Hannah. My great grandmother,
Nanette DREIFUSS LANDAUER (died Rulzheim, Phalz around 1900) was also known as Nanche. Steve Fortlouis Raleigh, NC sfortlouis@...
|
|
German SIG #Germany Re: Birth name (1780) version of "modern" given name Nannette
#germany
sfortlouis@...
I believe Nanette is a derivative of Hannah. My great grandmother,
Nanette DREIFUSS LANDAUER (died Rulzheim, Phalz around 1900) was also known as Nanche. Steve Fortlouis Raleigh, NC sfortlouis@...
|
|