Date   

Baker Chazzans in Port Elizabeth #southafrica

Andrew Monfried <monfried73@...>
 

According to family lore, my great grandfather Nathan Baker lived in Port
Elizabeth for a time with a brother who was a chazzan there. He was born in
Pasvalys (Poshvol), Lithuania and lived in SA >from 1899-1906 before
emigrating to America (Baltimore) where he started our family. That was all
I knew until a cousin found a picture of the brother, named Louis Baker, who
signed it on the back. I would think Louis was an older brother so he was
probably born in the mid-1860's.

I have included a link to his photo in Viewmate below. My GGF left Cape Town
and when he arrived at Ellis Island, his immigration papers say "Bekerman"
so the family name could be any derivative of Baker.

Equally exciting was finding another picture of a younger chazzan who signed
his photo "Love, Jack" The photo was taken at the BEIT Studios in
Johannesburg, but we theorize that Jack Baker was likely the son of Louis. I
have already been in contact with the very knowledgeable Denzil Levy who
believes 'a' Jack Baker was part of a group which broke up a Greyshirt
meeting held at the Feathermarket Hall.

Even if you do not recognize these two men, I would appreciate any thoughts
on when the photos were taken. For Jack, was this a publicity photo or would
it have been >from his graduation?

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47969
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47968

Thank you in advance for any assistance,

Andrew Monfried
monfried73@...
Dallas, Texas, USA


South Africa SIG #SouthAfrica Baker Chazzans in Port Elizabeth #southafrica

Andrew Monfried <monfried73@...>
 

According to family lore, my great grandfather Nathan Baker lived in Port
Elizabeth for a time with a brother who was a chazzan there. He was born in
Pasvalys (Poshvol), Lithuania and lived in SA >from 1899-1906 before
emigrating to America (Baltimore) where he started our family. That was all
I knew until a cousin found a picture of the brother, named Louis Baker, who
signed it on the back. I would think Louis was an older brother so he was
probably born in the mid-1860's.

I have included a link to his photo in Viewmate below. My GGF left Cape Town
and when he arrived at Ellis Island, his immigration papers say "Bekerman"
so the family name could be any derivative of Baker.

Equally exciting was finding another picture of a younger chazzan who signed
his photo "Love, Jack" The photo was taken at the BEIT Studios in
Johannesburg, but we theorize that Jack Baker was likely the son of Louis. I
have already been in contact with the very knowledgeable Denzil Levy who
believes 'a' Jack Baker was part of a group which broke up a Greyshirt
meeting held at the Feathermarket Hall.

Even if you do not recognize these two men, I would appreciate any thoughts
on when the photos were taken. For Jack, was this a publicity photo or would
it have been >from his graduation?

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47969
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47968

Thank you in advance for any assistance,

Andrew Monfried
monfried73@...
Dallas, Texas, USA


Re: News Release: Announcement of Miriam Weiner Agreement with JewishGen Belarus SIG #belarus

David M. Fox
 

I would like to thank Miriam Weiner and the current leadership of the Belarus
SIG for this historic and beneficial agreement that will benefit Belarus
researchers. I have known Miriam for many years and remember when she started
Roots to Roots. She put her heart and soul into this effort and we should
all be thankful that she has generously agreed to share all her Belarus research
with the Belarus SIG.

David Fox
MODERATOR NOTE: Subject is-
RE: News Release: Announcement of Miriam Weiner Agreement with JewishGen
Belarus SIG


Belarus SIG #Belarus RE: News Release: Announcement of Miriam Weiner Agreement with JewishGen Belarus SIG #belarus

David M. Fox
 

I would like to thank Miriam Weiner and the current leadership of the Belarus
SIG for this historic and beneficial agreement that will benefit Belarus
researchers. I have known Miriam for many years and remember when she started
Roots to Roots. She put her heart and soul into this effort and we should
all be thankful that she has generously agreed to share all her Belarus research
with the Belarus SIG.

David Fox
MODERATOR NOTE: Subject is-
RE: News Release: Announcement of Miriam Weiner Agreement with JewishGen
Belarus SIG


KehilaLinks Project Report for May 2016 #yiddish

bounce-3159563-772983@...
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a
valuable resource for future generations of their descendants:

Albigowa (G), Poland
Created by Susana Leistner Bloch
Webmaster Neil Emmer
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/lancut/Albigowa1.html
~~~

Derazhno (Derazhna, Derazhne), Ukraine
Created by Phyllis Grossman
Webpage Design by KehilaLinks volunteer Richard L Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/derazhno/index.html
~~~

Rossasna (Rasasna, Rososne), Belarus
Created by Judy Petersen
http://kehilalinks.jewishgen.org/rossasna/
~~~

Tarutyne (Tarutino, Antchikrok) (B), Ukraine
Created by Yefim Kogan
http://kehilalinks.jewishgen.org/tarutyne/
~~~

Zhashkiv (Zashkov), Ukraine
Created by Jerome Alan Hoffman
Webpage Design by KehilaLinks volunteer Ron Miller
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/zhashkiv/

KEHILALINKS WEBPAGES RECENTLY UPDATED:

Aizpute (Haznpot), Latvia
http://kehilalinks.jewishgen.org/aizpute/Home.html
~~~

Aukstoji Panemune (Panemon, Poniemon Frentzela), Lithuania
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/Aukstoji_Panemune/
~~~

Cape Town, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/capetown/Home.html
~~~

Grzymalow (Hrymajiliv) (G), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_grzymalow.htm
~~~

Harbin (Manchuria), China
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/harbin/
~~~

Johannesburg, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/johannesburg/Home.html
~~~

Kedainiai (Keidan), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/kedainiai/Home.html
~~~

Krasnostav, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnostav/
~~~

Muizenberg, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/muizenberg/Home.html
~~~

Nyasvizh (Neshviz, Nesvizh), Belarus
http://kehilalinks.jewishgen.org/nesvizh/nesvizh_home.html
~~~

Ranizow (Ranischau) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/Ranizow/Ranizow1.html
~~~

Rivne (Rovne, Rowno)
http://kehilalinks.jewishgen.org/rovno/index.asp
~~~

Skala-Podol'skaya (Skala) (G), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/
~~~

Springs, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/springs/Home.html
~~~

Svencionys (Shvintzion), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/Svencionys/svencionys.html
~~~

Ternivka (Ternovka, Ternevke), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/ternivka/
~~~

Troskunai (Troshkun), Lithuania
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/troskunai/
~~~

Wielkie Oczy (Vilkatch) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/WielkieOczy/
~~~

Ziezmariai (Zhezmir), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/ziezmariai/Home.html
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage please contact us at:
< bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteer webpage designers who will help you create a webpage.

Chag Shevuot Sameach / Happy Shevuot

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre KehilaLinks Project Report for May 2016 #yiddish

bounce-3159563-772983@...
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a
valuable resource for future generations of their descendants:

Albigowa (G), Poland
Created by Susana Leistner Bloch
Webmaster Neil Emmer
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/lancut/Albigowa1.html
~~~

Derazhno (Derazhna, Derazhne), Ukraine
Created by Phyllis Grossman
Webpage Design by KehilaLinks volunteer Richard L Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/derazhno/index.html
~~~

Rossasna (Rasasna, Rososne), Belarus
Created by Judy Petersen
http://kehilalinks.jewishgen.org/rossasna/
~~~

Tarutyne (Tarutino, Antchikrok) (B), Ukraine
Created by Yefim Kogan
http://kehilalinks.jewishgen.org/tarutyne/
~~~

Zhashkiv (Zashkov), Ukraine
Created by Jerome Alan Hoffman
Webpage Design by KehilaLinks volunteer Ron Miller
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/zhashkiv/

KEHILALINKS WEBPAGES RECENTLY UPDATED:

Aizpute (Haznpot), Latvia
http://kehilalinks.jewishgen.org/aizpute/Home.html
~~~

Aukstoji Panemune (Panemon, Poniemon Frentzela), Lithuania
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/Aukstoji_Panemune/
~~~

Cape Town, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/capetown/Home.html
~~~

Grzymalow (Hrymajiliv) (G), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_grzymalow.htm
~~~

Harbin (Manchuria), China
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/harbin/
~~~

Johannesburg, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/johannesburg/Home.html
~~~

Kedainiai (Keidan), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/kedainiai/Home.html
~~~

Krasnostav, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnostav/
~~~

Muizenberg, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/muizenberg/Home.html
~~~

Nyasvizh (Neshviz, Nesvizh), Belarus
http://kehilalinks.jewishgen.org/nesvizh/nesvizh_home.html
~~~

Ranizow (Ranischau) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/Ranizow/Ranizow1.html
~~~

Rivne (Rovne, Rowno)
http://kehilalinks.jewishgen.org/rovno/index.asp
~~~

Skala-Podol'skaya (Skala) (G), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/
~~~

Springs, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/springs/Home.html
~~~

Svencionys (Shvintzion), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/Svencionys/svencionys.html
~~~

Ternivka (Ternovka, Ternevke), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/ternivka/
~~~

Troskunai (Troshkun), Lithuania
http://www.kehilalinks.jewishgen.org/troskunai/
~~~

Wielkie Oczy (Vilkatch) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/WielkieOczy/
~~~

Ziezmariai (Zhezmir), Lithuania
http://kehilalinks.jewishgen.org/ziezmariai/Home.html
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage please contact us at:
< bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteer webpage designers who will help you create a webpage.

Chag Shevuot Sameach / Happy Shevuot

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Viewmate Translation Request - German #general

Miunthel -
 

Dear Genners:

I have posted the backs of two photos on Viewmate. I believe they are
written in German and would very much appreciate help translating
them. Thank you very much for your help. They are located here:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47991
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47990

Miranda Flint
South Dakota

MODERATOR NOTE: Please respond within ViewMate or via email to Miranda.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Translation Request - German #general

Miunthel -
 

Dear Genners:

I have posted the backs of two photos on Viewmate. I believe they are
written in German and would very much appreciate help translating
them. Thank you very much for your help. They are located here:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47991
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47990

Miranda Flint
South Dakota

MODERATOR NOTE: Please respond within ViewMate or via email to Miranda.


ViewMate Translations - Polish #general

Lynne Kaffko
 

I have submitted 4 birth records and 1 death record to be translated. The
birth records are for Cipa KAWKIEWICZ, Sora Feyga KAWKIEWICZ, Sora Frejda
KAWKIEWICZ and Sora WSTENGA. The death record is for Beynus Abramowicz CHMIEL.
If possible I would like to have a complete translation of these documents.
The death record, (#47997), might be hard to read. Any help in the
translations will be greatly appreciated.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47993
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47994
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47995
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47996
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47997

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you so very much.

Lynne Kaffko

Researching the following surnames: KAWKIEWICZ, KAWKE, CYZAR/KIEJZER, KALEKA,
CHMIEL, WSTENGA all >from the Lomza and Bialystok area.


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate Translations - Polish #general

Lynne Kaffko
 

I have submitted 4 birth records and 1 death record to be translated. The
birth records are for Cipa KAWKIEWICZ, Sora Feyga KAWKIEWICZ, Sora Frejda
KAWKIEWICZ and Sora WSTENGA. The death record is for Beynus Abramowicz CHMIEL.
If possible I would like to have a complete translation of these documents.
The death record, (#47997), might be hard to read. Any help in the
translations will be greatly appreciated.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47993
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47994
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47995
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47996
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47997

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you so very much.

Lynne Kaffko

Researching the following surnames: KAWKIEWICZ, KAWKE, CYZAR/KIEJZER, KALEKA,
CHMIEL, WSTENGA all >from the Lomza and Bialystok area.


ViewMate translation request - Napoleonic French used in Germany #general

RsH <robert.heuman@...>
 

I've posted a vital record in French for which I need a translation. It
is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47983

The document was created in Napoleonic French when the west bank of the
Rhine was part of France and I need a translation of it that is as
accurate as possible. The date used, which I cannot read, is that used
by France under Napoleon, and I need that converted to a standard date
as well... The individual is my 2nd Great Grandfather and he was born in
1801 [as far as I know]. I do ***not*** know the names of his parents, which
might also be on this document. I may well also be wrong when I name
Thur as the place of birth... It may have been Mainz.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

R. S. (Bob) Heuman


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request - Napoleonic French used in Germany #general

RsH <robert.heuman@...>
 

I've posted a vital record in French for which I need a translation. It
is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47983

The document was created in Napoleonic French when the west bank of the
Rhine was part of France and I need a translation of it that is as
accurate as possible. The date used, which I cannot read, is that used
by France under Napoleon, and I need that converted to a standard date
as well... The individual is my 2nd Great Grandfather and he was born in
1801 [as far as I know]. I do ***not*** know the names of his parents, which
might also be on this document. I may well also be wrong when I name
Thur as the place of birth... It may have been Mainz.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

R. S. (Bob) Heuman


ViewMate Translation Request - Yiddish #general

Lisa Neufeld <lisaneufeld@...>
 

I have posted to ViewMate two pages of a letter I found among my deceased
father-in-law's papers for which I need a translation.

We think it was written by my father-in-law (Ben PETRICOVSKY) but we don't
know to whom it was written. We have no idea of the significance or subject
matter of the letter. I would greatly appreciate a translation of these pages.

Here are direct links if you are able to assist:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47951
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47952

Please respond privately or via ViewMate.

Thank you,
Lisa Neufeld


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate Translation Request - Yiddish #general

Lisa Neufeld <lisaneufeld@...>
 

I have posted to ViewMate two pages of a letter I found among my deceased
father-in-law's papers for which I need a translation.

We think it was written by my father-in-law (Ben PETRICOVSKY) but we don't
know to whom it was written. We have no idea of the significance or subject
matter of the letter. I would greatly appreciate a translation of these pages.

Here are direct links if you are able to assist:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47951
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47952

Please respond privately or via ViewMate.

Thank you,
Lisa Neufeld


Re: Cemetery in Vilnius #lithuania

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

Hi David,

This question was discussed here in March. David Shapiro of Jerusalem
explained as follows:

>The oldest, the Shnipeshuk cemetery, was destroyed by the communists
in order to build
>a sports center. All that remains there is a monument in several
>languages commemorating the former cemetery. (The grave of the Vilna
>Gaon and others that were buried in his "ohel" were transferred to the
>new cemetery).

>In the St. Petersburg library there is a manuscript with a map of this
>cemetery showing the location of all the graves, and a microfilm copy is
>available in the National Library in Jerusalem.

>The second cemetery was also destroyed to build a non-sectarian funeral
>building. There are still some graves on hills around the building.
>There is also a monument built >from tombstones, many of which I
>understand had been used in building.

>The third, newest cemetery is still in use. It is here that the grave of
>the Vilna Gaon is now found.

I know >from my previous correspondence with you that you live in
Israel. Perhaps you could locate the microfilm transcript in the
National Library in Jerusalem. It would be wonderful if you could add
it to the JOWBR!

On June 14, David Nesher wrote:
>Does anyone know the condition of cemeteries in Vilnius?
>Are there any online databases for searching one cemetery in Vilnius
>apart >from the database of Jewishgen?
>Are there any burial records or monuments of Vilnius are not included
>already in the database of Jewishgen?

Peggy Mosinger Freedman
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


Lithuania SIG #Lithuania RE: Cemetery in Vilnius #lithuania

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

Hi David,

This question was discussed here in March. David Shapiro of Jerusalem
explained as follows:

>The oldest, the Shnipeshuk cemetery, was destroyed by the communists
in order to build
>a sports center. All that remains there is a monument in several
>languages commemorating the former cemetery. (The grave of the Vilna
>Gaon and others that were buried in his "ohel" were transferred to the
>new cemetery).

>In the St. Petersburg library there is a manuscript with a map of this
>cemetery showing the location of all the graves, and a microfilm copy is
>available in the National Library in Jerusalem.

>The second cemetery was also destroyed to build a non-sectarian funeral
>building. There are still some graves on hills around the building.
>There is also a monument built >from tombstones, many of which I
>understand had been used in building.

>The third, newest cemetery is still in use. It is here that the grave of
>the Vilna Gaon is now found.

I know >from my previous correspondence with you that you live in
Israel. Perhaps you could locate the microfilm transcript in the
National Library in Jerusalem. It would be wonderful if you could add
it to the JOWBR!

On June 14, David Nesher wrote:
>Does anyone know the condition of cemeteries in Vilnius?
>Are there any online databases for searching one cemetery in Vilnius
>apart >from the database of Jewishgen?
>Are there any burial records or monuments of Vilnius are not included
>already in the database of Jewishgen?

Peggy Mosinger Freedman
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


Vital record translation from Polish please #austria-czech

danielat1@...
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is
on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47984
Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.
Daniela Torsh
Sydney
Researching BRANDMAN, GRUBER, STAMMLER, ROSENBAUM, OSTERWEIL all >from Tarnow
and some also >from Krakow and Rzeszow


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Vital record translation from Polish please #austria-czech

danielat1@...
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is
on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM47984
Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.
Daniela Torsh
Sydney
Researching BRANDMAN, GRUBER, STAMMLER, ROSENBAUM, OSTERWEIL all >from Tarnow
and some also >from Krakow and Rzeszow


Harry PERKAL #general

Steve Stein <steinsteve@...>
 

I am trying to locate researcher Harry Perkal, please contact me directly.

Steve Stein
Highland Park, NJ


JewishGen Discussion Group #JewishGen Harry PERKAL #general

Steve Stein <steinsteve@...>
 

I am trying to locate researcher Harry Perkal, please contact me directly.

Steve Stein
Highland Park, NJ