Date   

Re: Where are early BDM records from Danzig? #gdansk #germany #poland #danzig

sfalk81162@...
 

Roger: No volunteering at the moment. I think I misunderstood your
comment about the Koenigsburg census list. You said this now covers
most of the Jews in East Prussia. Are you saying that because many of
the Jews lived in Koenigsburg, or because this list actually covers
more of East Prussia than just Koenigsburg. My own interest in East
Prussia is mainly limited to the Jewish community of Allenstein. Any
RAPHAELSOHNs in your 1812 list?

Stephen Falk
e-mail: sfalk81162@aol.com

-----Original Message-----
From: Roger Lustig <julierog@ix.netcom.com>
Subject: Re: [danzig] Where are early BDM records >from Danzig?

Folks:
Here's an update on the name-adoption list(s). I visited the Leo Baeck
Institute in NYC yesterday and found that they have a much better
version of the list that was so poorly reproduced in LDS film 1184410.
It's in the Jacob Jacobsohn collection, a copy of a microfilm of the
... snip...


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland Re: Where are early BDM records from Danzig? #danzig #gdansk #germany #poland

sfalk81162@...
 

Roger: No volunteering at the moment. I think I misunderstood your
comment about the Koenigsburg census list. You said this now covers
most of the Jews in East Prussia. Are you saying that because many of
the Jews lived in Koenigsburg, or because this list actually covers
more of East Prussia than just Koenigsburg. My own interest in East
Prussia is mainly limited to the Jewish community of Allenstein. Any
RAPHAELSOHNs in your 1812 list?

Stephen Falk
e-mail: sfalk81162@aol.com

-----Original Message-----
From: Roger Lustig <julierog@ix.netcom.com>
Subject: Re: [danzig] Where are early BDM records >from Danzig?

Folks:
Here's an update on the name-adoption list(s). I visited the Leo Baeck
Institute in NYC yesterday and found that they have a much better
version of the list that was so poorly reproduced in LDS film 1184410.
It's in the Jacob Jacobsohn collection, a copy of a microfilm of the
... snip...


Re: Where are early BDM records from Danzig? #gdansk #germany #poland #danzig

Logan J. Kleinwaks
 

Roger,

Thanks very much for your work on the Danzig name adoption list. This
material should be of great use to Danzig researchers, and it sounds like
the essay about citizenship might be interesting content for our SIG website
(especially, if translated). You have also given us an important reminder
to always use the original source document, or as close to it as one can
find. Do you believe there would be a benefit in working >from what is at
the CAHJP, instead, or does it appear that the LBI version is complete and
completely legible?

If the extraction of this list were to be a Danzig SIG project, we would
need to first understand whether there were any publication restrictions
placed on it by the Leo Baeck Institute (or, possibly, by the CAHJP). Do
you know? If not, I would be glad to investigate.

If this is already established as a GerSIG project and GerSIG has received
any necessary permissions, then I would certainly encourage Danzig
researchers to help make this data available to all online.

Best regards,

Logan Kleinwaks
Coordinator, JewishGen Danzig/Gdansk SIG
kleinwaks@alumni.princeton.edu
near Washington, D.C.

-----Original Message-----
From: Roger Lustig [mailto:julierog@ix.netcom.com]
Subject: Re: [danzig] Where are early BDM records >from Danzig?

Folks:
Here's an update on the name-adoption list(s). I visited the Leo Baeck
Institute in NYC yesterday and found that they have a much better
version of the list that was so poorly reproduced in LDS film 1184410.
It's in the Jacob Jacobsohn collection, a copy of a microfilm of the
...snip...
-----------------------


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland RE: Where are early BDM records from Danzig? #germany #poland #danzig #gdansk

Logan J. Kleinwaks
 

Roger,

Thanks very much for your work on the Danzig name adoption list. This
material should be of great use to Danzig researchers, and it sounds like
the essay about citizenship might be interesting content for our SIG website
(especially, if translated). You have also given us an important reminder
to always use the original source document, or as close to it as one can
find. Do you believe there would be a benefit in working >from what is at
the CAHJP, instead, or does it appear that the LBI version is complete and
completely legible?

If the extraction of this list were to be a Danzig SIG project, we would
need to first understand whether there were any publication restrictions
placed on it by the Leo Baeck Institute (or, possibly, by the CAHJP). Do
you know? If not, I would be glad to investigate.

If this is already established as a GerSIG project and GerSIG has received
any necessary permissions, then I would certainly encourage Danzig
researchers to help make this data available to all online.

Best regards,

Logan Kleinwaks
Coordinator, JewishGen Danzig/Gdansk SIG
kleinwaks@alumni.princeton.edu
near Washington, D.C.

-----Original Message-----
From: Roger Lustig [mailto:julierog@ix.netcom.com]
Subject: Re: [danzig] Where are early BDM records >from Danzig?

Folks:
Here's an update on the name-adoption list(s). I visited the Leo Baeck
Institute in NYC yesterday and found that they have a much better
version of the list that was so poorly reproduced in LDS film 1184410.
It's in the Jacob Jacobsohn collection, a copy of a microfilm of the
...snip...
-----------------------


The Phillips family of Whitechapel #unitedkingdom

REVA HILL <revadennishill@...>
 

PHILLIPS FAMILY OF WHITECHAPEL

I am researching the family of PHILIP PHILLIPS who
came to London >from Amsterdam in 1815. His daughter

Frances Phillips (b Amsterdam 1813) married Jacob
Hyman and their children were born in London in the
1840's
Esther,
Sarah (m Humphrey James Phillips)
Henry Hyman whose second wife was Miriam Davis.

Philip Phillip's son Isaac (b London 1816) married
Julia Hyman and had many children born in the 1840's
and 1850's.

Esther,
Rebecca (m Joseph Jacobs)
Hannah,
Philip (m Pauline Braun),
Sarah (m Godfrey Abraham)
Moses (m Julia Defries),
Miriam (m Joshua Barnett),
Isaiah (m Abigail Phillips),
Julia,
Rosetta (m Coleman Myers)

In the 1841 census SARAH PHILLIPS aged 70 lived with
Isaac and Julia Phillips.

If anyone is researching this Phillips family I'd be
most grateful if they would contact me to exchange
information and to find out more about Philip
Phillips, born about 1790, his wife and Sarah Phillips
living in Whitechapel in 1841 aged 70.

Many thanks

Reva Hill

Researching LINKS and SCHWAN/SCHWAN - Galicia
SMULIAN and SAKINOVSKY - Zagar and Akmian


JCR-UK SIG #UnitedKingdom The Phillips family of Whitechapel #unitedkingdom

REVA HILL <revadennishill@...>
 

PHILLIPS FAMILY OF WHITECHAPEL

I am researching the family of PHILIP PHILLIPS who
came to London >from Amsterdam in 1815. His daughter

Frances Phillips (b Amsterdam 1813) married Jacob
Hyman and their children were born in London in the
1840's
Esther,
Sarah (m Humphrey James Phillips)
Henry Hyman whose second wife was Miriam Davis.

Philip Phillip's son Isaac (b London 1816) married
Julia Hyman and had many children born in the 1840's
and 1850's.

Esther,
Rebecca (m Joseph Jacobs)
Hannah,
Philip (m Pauline Braun),
Sarah (m Godfrey Abraham)
Moses (m Julia Defries),
Miriam (m Joshua Barnett),
Isaiah (m Abigail Phillips),
Julia,
Rosetta (m Coleman Myers)

In the 1841 census SARAH PHILLIPS aged 70 lived with
Isaac and Julia Phillips.

If anyone is researching this Phillips family I'd be
most grateful if they would contact me to exchange
information and to find out more about Philip
Phillips, born about 1790, his wife and Sarah Phillips
living in Whitechapel in 1841 aged 70.

Many thanks

Reva Hill

Researching LINKS and SCHWAN/SCHWAN - Galicia
SMULIAN and SAKINOVSKY - Zagar and Akmian


Published by JewishGen: volunteers needed #rabbinic

Carol W. Skydell <cskydell@...>
 

Dear JewishGenners,

We have need for volunteers with very specific skills and
experience. Please review this list of "help wanted" and let us
know if you would like to offer your time to the Published by
JewishGen project.

1. Editor and proofreader: This requires previous experience as an
editor because the role can be challenging. It involves editing
material originally written in another language and then translated
into English. The end goal is to come up with a document that
maintains the integrity and style of the writer, but observes basic
English grammar. Is this something you can do while working in a
word processing program that will ultimately be converted to a pdf
file for delivery to the printer?

2. Layout editor who can take the above described material and
convert it to a pdf file following the requirements for printing.

3. Graphics editor who will take on the responsibility of designing
the cover of a book, selection of font and style and "look" of the
finished product

4. Experienced advertising writer who can provide messages
promoting the finished product, not only to our own constituency but
to libraries that maintain collections relating to the topics of our
publications.

If you have an interest and previous experience, please let us hear
from you.
Carol

Carol W. Skydell, Published by JewishGen Project Manager
Vice President, JewishGen Special Projects


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Published by JewishGen: volunteers needed #rabbinic

Carol W. Skydell <cskydell@...>
 

Dear JewishGenners,

We have need for volunteers with very specific skills and
experience. Please review this list of "help wanted" and let us
know if you would like to offer your time to the Published by
JewishGen project.

1. Editor and proofreader: This requires previous experience as an
editor because the role can be challenging. It involves editing
material originally written in another language and then translated
into English. The end goal is to come up with a document that
maintains the integrity and style of the writer, but observes basic
English grammar. Is this something you can do while working in a
word processing program that will ultimately be converted to a pdf
file for delivery to the printer?

2. Layout editor who can take the above described material and
convert it to a pdf file following the requirements for printing.

3. Graphics editor who will take on the responsibility of designing
the cover of a book, selection of font and style and "look" of the
finished product

4. Experienced advertising writer who can provide messages
promoting the finished product, not only to our own constituency but
to libraries that maintain collections relating to the topics of our
publications.

If you have an interest and previous experience, please let us hear
from you.
Carol

Carol W. Skydell, Published by JewishGen Project Manager
Vice President, JewishGen Special Projects


UK Voters list #unitedkingdom

David Kravitz
 

I am unclear why Henry Best is writing to this forum answering postings that
are appearing on the JewishGen forum but this is definitive (and also sent
to JewishGen).

I have received a response to my query (on voters' lists) >from Matt Pitcher,
an Electoral
Services Officer, Law & Corporate Governance regarding electoral
registration in the UK. To summarize:

1. The law still requires a householder to make an annual return of all
occupants of a house. They will send postal reminders and make a home visit
if they get no response. But, if the register remains unchanged, they *will
now* accept a telephone call or email/Internet registration.

2. There are two versions of the register, a full version with restricted
usage for voting, credit checking and crime prevention, and an edited
version freely available for purchase and no restriction on usage. Anybody
on the full list can *now* ask to be removed >from the full version for any
reason. The lists in libraries are the edited versions.

3. British citizens can now apply to be included on a register for 15 years
after emigration in their last registration constituency.

4. Voters' lists can "now" be alterred monthly for nine months of the year
to minimize the need to travel distances to vote caused by moving home.

Only today, a woman has been charged with making false entries on registers.

Thus >from a genealogical viewpoint, UK electoral registers are no more
valuable than telephone directories given the growing number of unlisted
numbers. But people who have moved or died should not be on the register at
a specific address >from year to year, as previously suggested.

David Kravitz
Netanya, Israel


JCR-UK SIG #UnitedKingdom UK Voters list #unitedkingdom

David Kravitz
 

I am unclear why Henry Best is writing to this forum answering postings that
are appearing on the JewishGen forum but this is definitive (and also sent
to JewishGen).

I have received a response to my query (on voters' lists) >from Matt Pitcher,
an Electoral
Services Officer, Law & Corporate Governance regarding electoral
registration in the UK. To summarize:

1. The law still requires a householder to make an annual return of all
occupants of a house. They will send postal reminders and make a home visit
if they get no response. But, if the register remains unchanged, they *will
now* accept a telephone call or email/Internet registration.

2. There are two versions of the register, a full version with restricted
usage for voting, credit checking and crime prevention, and an edited
version freely available for purchase and no restriction on usage. Anybody
on the full list can *now* ask to be removed >from the full version for any
reason. The lists in libraries are the edited versions.

3. British citizens can now apply to be included on a register for 15 years
after emigration in their last registration constituency.

4. Voters' lists can "now" be alterred monthly for nine months of the year
to minimize the need to travel distances to vote caused by moving home.

Only today, a woman has been charged with making false entries on registers.

Thus >from a genealogical viewpoint, UK electoral registers are no more
valuable than telephone directories given the growing number of unlisted
numbers. But people who have moved or died should not be on the register at
a specific address >from year to year, as previously suggested.

David Kravitz
Netanya, Israel


Lodz Jewish Cemetery Database #poland

Jim Bennett <bennett@...>
 

Many of you have explored the website www.jewishlodzcemetery.org
If you click on "Cemetery Plan" a map appears, showing some 160
numbered/lettered sections of the vast "new"cemetery, where at least
160,000 Jews were buried >from 1892 to 1944 [and later?].

from the cemetery records--a vast card index--a primitive digital index is
being developed with funding >from Josef Buchman of Frankfurt, and the
results are being put on the website. Currently the names of about 32,000
Jews buried in 61 sections [called "quarters"] have been put into the site.
If you click on any of the colored "quarters" a window at the lower right
corner opens up showing hundreds of names of Jews buried in that quarter.

There are no details of the burial. No dates of death, age, name of father,
address. Just the full name and the number/letter of the quarter in which
he/she is buried. Most of the quarters were designated for: men only,
women only, children--boys and girls in separate quarters, and "boys" and
"girls" also in separate sections. There were also some mixed male/female
quarters.

It could be that "boys" and "girls"--as distinct >from "children" are
actually unmarried men and women of all ages, and that the boy/girl
designation is a poor translation >from Hebrew, through Polish, of the
"titles" Bachur and Betula. If anyone knows about this, please speak up.

Because of the tedium of searching for names in all 61 different quarters
lists, in a couple of hours I copied and pasted all of them into an Excel
database, and then sorted it by family name. The result is a 31,802-name
A-Z database It's of somewhat limited value because it contains only about
20% of the burials and no details about the Jew who is buried. But for
uncommon family names it can be very useful.

I understand that the team in Lodz will continue to add more quarters to the
website until the entire job is completed. I hope that we can incorporate my
database in JRI Poland.

In the meantime I can do some lookups.

Jim Bennett
Haifa

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately to Jim's generous offer
to do lookups.


JRI Poland #Poland Lodz Jewish Cemetery Database #poland

Jim Bennett <bennett@...>
 

Many of you have explored the website www.jewishlodzcemetery.org
If you click on "Cemetery Plan" a map appears, showing some 160
numbered/lettered sections of the vast "new"cemetery, where at least
160,000 Jews were buried >from 1892 to 1944 [and later?].

from the cemetery records--a vast card index--a primitive digital index is
being developed with funding >from Josef Buchman of Frankfurt, and the
results are being put on the website. Currently the names of about 32,000
Jews buried in 61 sections [called "quarters"] have been put into the site.
If you click on any of the colored "quarters" a window at the lower right
corner opens up showing hundreds of names of Jews buried in that quarter.

There are no details of the burial. No dates of death, age, name of father,
address. Just the full name and the number/letter of the quarter in which
he/she is buried. Most of the quarters were designated for: men only,
women only, children--boys and girls in separate quarters, and "boys" and
"girls" also in separate sections. There were also some mixed male/female
quarters.

It could be that "boys" and "girls"--as distinct >from "children" are
actually unmarried men and women of all ages, and that the boy/girl
designation is a poor translation >from Hebrew, through Polish, of the
"titles" Bachur and Betula. If anyone knows about this, please speak up.

Because of the tedium of searching for names in all 61 different quarters
lists, in a couple of hours I copied and pasted all of them into an Excel
database, and then sorted it by family name. The result is a 31,802-name
A-Z database It's of somewhat limited value because it contains only about
20% of the burials and no details about the Jew who is buried. But for
uncommon family names it can be very useful.

I understand that the team in Lodz will continue to add more quarters to the
website until the entire job is completed. I hope that we can incorporate my
database in JRI Poland.

In the meantime I can do some lookups.

Jim Bennett
Haifa

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately to Jim's generous offer
to do lookups.


volunteers needed for Published by JewishGen Project #general

Carol W. Skydell <cskydell@...>
 

Dear JewishGenner's
We have need for volunteers with very specific skills and experience.
Please review this list of
"help wanted" and let us know if you would like to offer your time to the
Published by JewishGen project.

1. Editor and proofreader : This requires previous experience as an
editor because the role can be challenging. It involves editing material
originally written in another language and then translated into English.
The end goal is to come up with a document that maintains the integrity
and style of the writer, but observes basic English grammar. Is this
something you can do while working in a word processing program that
will ultimately be converted to a pdf file for delivery to the printer?

2. Layout editor who can take the above described material and convert it
to a pdf file following the requirements for printing.

3. Graphics editor who will take on the responsibility of designing the
cover of a book, selection of font and style and "look" of the finished product

4. Experienced advertising writer who can provide messages promoting the
finished product, not only to our own constituency but to libraries
that maintain collections relating to the topics of our publications.

If you have an interest and previous experience, please let us hear >from
you.

Carol

Carol W. Skydell, Published by JewishGen Project Manager
Vice President, JewishGen Special Projects


JewishGen Discussion Group #JewishGen volunteers needed for Published by JewishGen Project #general

Carol W. Skydell <cskydell@...>
 

Dear JewishGenner's
We have need for volunteers with very specific skills and experience.
Please review this list of
"help wanted" and let us know if you would like to offer your time to the
Published by JewishGen project.

1. Editor and proofreader : This requires previous experience as an
editor because the role can be challenging. It involves editing material
originally written in another language and then translated into English.
The end goal is to come up with a document that maintains the integrity
and style of the writer, but observes basic English grammar. Is this
something you can do while working in a word processing program that
will ultimately be converted to a pdf file for delivery to the printer?

2. Layout editor who can take the above described material and convert it
to a pdf file following the requirements for printing.

3. Graphics editor who will take on the responsibility of designing the
cover of a book, selection of font and style and "look" of the finished product

4. Experienced advertising writer who can provide messages promoting the
finished product, not only to our own constituency but to libraries
that maintain collections relating to the topics of our publications.

If you have an interest and previous experience, please let us hear >from
you.

Carol

Carol W. Skydell, Published by JewishGen Project Manager
Vice President, JewishGen Special Projects


Incorrect Declaration of Intent - New York City #general

L. Altman <familysearch@...>
 

I have found a reference to what is most likely my g. grandfather's
declaration of intent on one of the major for fee genealogy websites. It
states that between 1907-1924, Luis KRAIDBERG filed a declaration of intent
(first papers) in the county court of New York (Manhattan) and the
declaration volume number is 536 and the page number is 378.

I reside in North Carolina and cannot easily travel to NY to do the research
myself. I hired a very reliable researcher to perform this lookup for me.
She was unable to locate the above listed record. Any ideas of where to look
for this? I gave her other possible spellings of this surname and of his
given name. Any ideas of what to do now? Is it possible that the volume
number and page number were switched around during the indexing?

Linda Altman
Raleigh, North Carolina


JewishGen Discussion Group #JewishGen Incorrect Declaration of Intent - New York City #general

L. Altman <familysearch@...>
 

I have found a reference to what is most likely my g. grandfather's
declaration of intent on one of the major for fee genealogy websites. It
states that between 1907-1924, Luis KRAIDBERG filed a declaration of intent
(first papers) in the county court of New York (Manhattan) and the
declaration volume number is 536 and the page number is 378.

I reside in North Carolina and cannot easily travel to NY to do the research
myself. I hired a very reliable researcher to perform this lookup for me.
She was unable to locate the above listed record. Any ideas of where to look
for this? I gave her other possible spellings of this surname and of his
given name. Any ideas of what to do now? Is it possible that the volume
number and page number were switched around during the indexing?

Linda Altman
Raleigh, North Carolina


Re: Ashkenazic naming practices #general

MBernet@...
 

In a message dated 4/25/2006 11:37:42 A.M. Eastern Standard Time,
lenwriter@sbcglobal.net writes:

<< Offering an opinion contradicting Michael Bernet is like contradicting
the
Torah. His words and yiddishkeit, in my view, are as rock solid as the great
scroll of our people. >>

==That's Lenn Zonder's idea of the truth and I would hate to call him a
liar, but in actual fact I know very little, I know how to present it as if I
really was wise, and I apologize to all those whom I've fooled, Lenn included.

==I do try to be helpful, sometimes, and I generally try not to mislead
others or embarrass my friends and myself with mistakes.

<< However [Lenn Z. speaking], I would point out that in the first half of
the 20th century there was a popular men's haberdashery in New Haven, Ct.
called J. Johnson's. It was owned by James J. Johnson Jr. with the assistance
of his twin sons, one of which was Jimmy the third. To the best of my
remembrance, the Johnson's were Reform Jews belonging to Temple Mishkan
Israel and were most likely originally >from Bavaria.

<< Since then I have seen several death notices of Jewish juniors, but have
no idea of which form of Judaism they practiced or >from where their forebears
emanated.
Suffice to say, I have noted at least a couple of dozen exceptions to the
Ashkenazic rule of naming. >.

==OK, I'm breathing easier. I've learned over the years to modify my use of
the explanation of Minhag and Halakha (custom and religious law) by
prefacing it with "traditional." I used that qualifier when I wrote about German
Jewish naming customs.

==Reform Judaism believed that Judaism must be reformed to make it
contemporary for the 19th and 20th century. Some of that reform wandered very
far >from traditional Judaism: kosher laws were abolished, men didn't cover their
heads even in synagogue, some congregations celebrated Sunday as Shabbat.
(Orthodox cummunities were not totally immune to reforms: weekly sermons,
in Geman yet!, strict decorum during the service, married males had to wear top
hats in the synagogue . . . . ).

==I doubt the Johnson's were called Johnson in Bavaria. They took their
name in New Haven and they took up the Conneticut custom of taking so much pride
in their children knowing who their father was that they forced his name on
them. That was traditional New Haven, not traditional Jewish custom, and it
may actully have persuaded the decision makers at Eli Yale's place that James
Johnson III was Yankee enough to deserve a place.

==Incidentally, it was fairly common among Germans--and German Jews, too, to
call a son Jr. or III without implying that there was an unbroken line of
males. Oscar Hammerstein II, for instance was the grandson of Oscar H the
first, not his son. If Joseph Drucker took his son Jakob into his business, Jakob
might have been styled Herr Drucker, Jr. and Jakob's son, named after the
founder, might have been Joseph Drucker II or III or Junior . . . .

Michael Bernet, New York


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Ashkenazic naming practices #general

MBernet@...
 

In a message dated 4/25/2006 11:37:42 A.M. Eastern Standard Time,
lenwriter@sbcglobal.net writes:

<< Offering an opinion contradicting Michael Bernet is like contradicting
the
Torah. His words and yiddishkeit, in my view, are as rock solid as the great
scroll of our people. >>

==That's Lenn Zonder's idea of the truth and I would hate to call him a
liar, but in actual fact I know very little, I know how to present it as if I
really was wise, and I apologize to all those whom I've fooled, Lenn included.

==I do try to be helpful, sometimes, and I generally try not to mislead
others or embarrass my friends and myself with mistakes.

<< However [Lenn Z. speaking], I would point out that in the first half of
the 20th century there was a popular men's haberdashery in New Haven, Ct.
called J. Johnson's. It was owned by James J. Johnson Jr. with the assistance
of his twin sons, one of which was Jimmy the third. To the best of my
remembrance, the Johnson's were Reform Jews belonging to Temple Mishkan
Israel and were most likely originally >from Bavaria.

<< Since then I have seen several death notices of Jewish juniors, but have
no idea of which form of Judaism they practiced or >from where their forebears
emanated.
Suffice to say, I have noted at least a couple of dozen exceptions to the
Ashkenazic rule of naming. >.

==OK, I'm breathing easier. I've learned over the years to modify my use of
the explanation of Minhag and Halakha (custom and religious law) by
prefacing it with "traditional." I used that qualifier when I wrote about German
Jewish naming customs.

==Reform Judaism believed that Judaism must be reformed to make it
contemporary for the 19th and 20th century. Some of that reform wandered very
far >from traditional Judaism: kosher laws were abolished, men didn't cover their
heads even in synagogue, some congregations celebrated Sunday as Shabbat.
(Orthodox cummunities were not totally immune to reforms: weekly sermons,
in Geman yet!, strict decorum during the service, married males had to wear top
hats in the synagogue . . . . ).

==I doubt the Johnson's were called Johnson in Bavaria. They took their
name in New Haven and they took up the Conneticut custom of taking so much pride
in their children knowing who their father was that they forced his name on
them. That was traditional New Haven, not traditional Jewish custom, and it
may actully have persuaded the decision makers at Eli Yale's place that James
Johnson III was Yankee enough to deserve a place.

==Incidentally, it was fairly common among Germans--and German Jews, too, to
call a son Jr. or III without implying that there was an unbroken line of
males. Oscar Hammerstein II, for instance was the grandson of Oscar H the
first, not his son. If Joseph Drucker took his son Jakob into his business, Jakob
might have been styled Herr Drucker, Jr. and Jakob's son, named after the
founder, might have been Joseph Drucker II or III or Junior . . . .

Michael Bernet, New York


Commemoration days in Hungary #hungary

Gábor Hirsch <g_hirsch@...>
 

I hope some of you might have an interest for the following list, it is a
list of commemoration days of city, date, time and place where on the
following weekends a commemoration of the Holocaust victims will be held, 62
years after the deportation of the Hungarian Jews (1944 May - July). I found
the dates in the Hungarian biweekly paper "Uj Elet" 15. April number. It
arrived on the 26. April.

If you are planning your summer trip to Hungary, why not in a time when the
commemorations are taking place? I am always looking forward to this days,
hoping to discover some old friends, acquaintances, but to my disappointment
very, very few persons are present, at least in my hometown Bekescsaba. The
number of survivors and sympathizers are getting >from year to year less and
less, let's hope this year it will be better. I know that it is a short
notice for travel, but I got just today the paper. I hope I transcribed
correctly, but please check it, it may contain some transcription errors

Best regards
Gabor Hirsch

Mosonmagyarovar 21. May 13.00 cemetery
Baja 28. May 11.30 Library
Nagykanizsa 28. May 10.30 synagogue, cemetery
Dombovar 28. May 14.00 memorial
Devecser 4. June 11.00 cemetery
Kispest 4. June 11.00 cemetery
Kisvárda 4. June 14.00 Vasvári P. Str. synagogue
Nyíregyháza 11. June 11.00 memorial, cemetery
Pápa 11. June 14.00 cemetery
Szécsény 11. June 11.00 cemetery
Komárno 11. June 10.30 cemetery
Kiskunhalas 11. June 11.00 synagogue
Eger 11. June 14.00 cemetery
Székesfehérvár 11. June 11.00 cemetery
Kapolnasnyek 11. June 15.00 memorial
Kecskemét 11. June 14.30 cemetery
Szentes 11. June 11.00 cemetery
Zalaegerszeg 11. June 10.30 Former synagogue, 12.00 cemetery
Balassagyarmat 18. June 11.00 cemetery
Salgótarján 18. June 11.00 cemetery
Miskolc 18. June 11.00 cemetery
Nagykáta 18. June 11.00 cemetery
Tata 18. June 10.00 cemetery
Tatabanya 18. June 13.00 cemetery
Orosháza 18. June 14.30 cemetery
Cegléd 18. June 10.30 synagogue
Békéscsaba 25. June 11.00 cemetery
Veszprém 25. June 10.00 cemetery
Szolnok 25. June 11.00 synagogue
Pásztó 25. June 10.00 synagogue, cemetery
Vác 25. June 10.00 cemetery
Gyula 25. June 12.00 cemetery
Gyor 25. June 11.00 cemetery
Kaposvár 25. June 10.00 synagogue
Mohács 25. June 14.00 cemetery
Hódmezoevásárhely 25. June 15.30 cemetery, 17.00 synagogue garden
Gyöngyös 25. June 11.00 cemetery
Szeged 25. June 11.00 synagogue
Totkomlos 25. June 10.00 memorial
Sátoraljaújhely 25. June 15.00 cemetery
Tapolca 2. July 14.00 cemetery
Pécs 2. July 10.30 synagogue
Jánoshalma 2. July 10.00 synagogue
Jászberény 2. July 11.00 cemetery
Keszthely 2. July 11.00 synagogue
Esztergom 2. July 15.00 cemetery
Sopron 2. July 11.00 cemetery
Nagykoros 2. July 11.00 synagogue
Kiskörös, Kecel,
Soltvadkert 2. July 11.00 Frankel synagogue
Debrecen 9. July 10.00 cemetery
Soroksar 9. July 09.30 cemetery
Pesterzsebet 9. July 10.00 cemetery
Csepel 9. July 11.00 cemetery
Szombathely 9. July 11.00 synagogue, cemetery
Karcag 9. July 11.00 synagogue, cemetery
Szekszárd,Tolna,
Fadd 16. July 14.00 memorial in Szekszard
Újpest, Rakospalota,
Pestujhely 16. July 18.00 synagogue in Ujpest


*Re: Dismoshowa ??, Hungary #hungary

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

A Soundex analysis reveals that DISMOSHOWA and TEMESVAR are phonetically very similar. TIMOSOARA too.

At 01:00 -0500 26.04.2006, H-SIG digest wrote:
Subject: Re: Dismoshowa ??, Hungary
From: Peter <thidas@sympatico.ca>
Date: Mon, 24 Apr 2006 08:00:45 -0400
X-Message-Number: 1

If you say it quickly, it sound like Temesvar.

Peter

Peter I. Hidas
Mississauga, Ontario,
Canada.
--
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil