Date   

Gerard GRUMBACH from France #general

Eve Line Blum <eve.line.blum@...>
 

I'm searching information concerning Gerard GRUMBACH who was deported >from
France in May 1944. His place and date of birth seem to have been mispelled
when he arrived in Drancy, and it seems impossible to find the exact
information.

He was registered as Gerard GRUMBACH, born in PARIS or PARYS, on 12 March
1893, but the searches into the decennial tables in the 20 arrondissements
of PARIS were made in vain.

Does anyone have genealogical information concerning Gerard GRUMBACH?

Eve Line Blum
Besancon (France)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Gerard GRUMBACH from France #general

Eve Line Blum <eve.line.blum@...>
 

I'm searching information concerning Gerard GRUMBACH who was deported >from
France in May 1944. His place and date of birth seem to have been mispelled
when he arrived in Drancy, and it seems impossible to find the exact
information.

He was registered as Gerard GRUMBACH, born in PARIS or PARYS, on 12 March
1893, but the searches into the decennial tables in the 20 arrondissements
of PARIS were made in vain.

Does anyone have genealogical information concerning Gerard GRUMBACH?

Eve Line Blum
Besancon (France)


Voter Lists in the Pale of Settlement #general

Judith Singer
 

Does anyone know the qualifications for being included on a voter list in Kovno
Gubernia during the period >from about 1880 to 1905? In Kavarskas, there are
about 100 names on the voter lists for 1880 and 1882 and nearly 500 names on
the Box Taxpayer List for 1877, only a few year earlier, so the qualifications
must have been different. Did people on the voter list have to own property or
have a trade? Or did the voter list include only those who voted, not everyone
who was eligible to vote? Any help would be appreciated.

Thank you -
Judith Singer


JewishGen Discussion Group #JewishGen Voter Lists in the Pale of Settlement #general

Judith Singer
 

Does anyone know the qualifications for being included on a voter list in Kovno
Gubernia during the period >from about 1880 to 1905? In Kavarskas, there are
about 100 names on the voter lists for 1880 and 1882 and nearly 500 names on
the Box Taxpayer List for 1877, only a few year earlier, so the qualifications
must have been different. Did people on the voter list have to own property or
have a trade? Or did the voter list include only those who voted, not everyone
who was eligible to vote? Any help would be appreciated.

Thank you -
Judith Singer


STERN from Kalocsa, Paks and elsewhere #general

Israel P
 

THose of you with STERNs in Hungary - particularly but not only >from
Kalocsa and Paks - might be interested in my Sunday blog:

http://allmyforeparents.blogspot.com/2017/05/where-are-all-sterns-from-kalocsa.html

Israel Pickholtz
Jerusalem


JewishGen Discussion Group #JewishGen STERN from Kalocsa, Paks and elsewhere #general

Israel P
 

THose of you with STERNs in Hungary - particularly but not only >from
Kalocsa and Paks - might be interested in my Sunday blog:

http://allmyforeparents.blogspot.com/2017/05/where-are-all-sterns-from-kalocsa.html

Israel Pickholtz
Jerusalem


STERN from Kalocsa, Paks and elsewhere #hungary

Israel P
 

THose of you with STERNs in Hungary - particularly but not only >from
Kalocsa and Paks - might be interested in my Sunday blog:

http://allmyforeparents.blogspot.com/2017/05/where-are-all-sterns-from-kaloc
sa.html

Israel Pickholtz
Jerusalem

Moderator: Please contact Israel off-list with comments unless info will be of
general interest.


Re: Siga #hungary

gujlaki@...
 

Greetings to all,

Just to add a point, which might be useful for future research.

Today the Hungarian version of the Latin Alphabet has 40 (short) or 44 (lon=
g) "letters", including those made of two letters (like SZ, ZS, TY, etc.), =
some made of three letters (DZS)! But they are relatively new inventions, a=
nd was used after the reform of the Hungarian language in th XIXth Century=
. Before that=A0the orthography of the Hanugarian language was not standard=
ized. Before the introduction of the ZS letter S was used for that sound, w=
hich is kept in some family names: Dosa-Dozsa, Josika-Jozsika, Kolosy-Kolo=
zsi, Rosa- Rozsa, etc. Words like ZSIDO (with ling accent over o - JEW or J=
EWISH), was writen as SID=D3.

Regards,

Gyorgy

_____________________________________


From: H-SIG <h-sig@lyris.jewishgen.org> on behalf of Karesz Vandor info@hun=
garianroots.com <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Thursday, May 18, 2017 7:21 AM
To: H-SIG
Subject: Re: [h-sig] Siga
=A0 =20
Siga is just a mispelling of the nickname Zsiga (=3DZsigmond).
There is just a tiny little difference between the correct pronounciation o=
f=20
Zsiga (Zheegah)
and Siga (Sheegah).

Regards,

Karesz Vandor
tour guide


Hungary SIG #Hungary STERN from Kalocsa, Paks and elsewhere #hungary

Israel P
 

THose of you with STERNs in Hungary - particularly but not only >from
Kalocsa and Paks - might be interested in my Sunday blog:

http://allmyforeparents.blogspot.com/2017/05/where-are-all-sterns-from-kaloc
sa.html

Israel Pickholtz
Jerusalem

Moderator: Please contact Israel off-list with comments unless info will be of
general interest.


Hungary SIG #Hungary Re: Siga #hungary

gujlaki@...
 

Greetings to all,

Just to add a point, which might be useful for future research.

Today the Hungarian version of the Latin Alphabet has 40 (short) or 44 (lon=
g) "letters", including those made of two letters (like SZ, ZS, TY, etc.), =
some made of three letters (DZS)! But they are relatively new inventions, a=
nd was used after the reform of the Hungarian language in th XIXth Century=
. Before that=A0the orthography of the Hanugarian language was not standard=
ized. Before the introduction of the ZS letter S was used for that sound, w=
hich is kept in some family names: Dosa-Dozsa, Josika-Jozsika, Kolosy-Kolo=
zsi, Rosa- Rozsa, etc. Words like ZSIDO (with ling accent over o - JEW or J=
EWISH), was writen as SID=D3.

Regards,

Gyorgy

_____________________________________


From: H-SIG <h-sig@lyris.jewishgen.org> on behalf of Karesz Vandor info@hun=
garianroots.com <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Thursday, May 18, 2017 7:21 AM
To: H-SIG
Subject: Re: [h-sig] Siga
=A0 =20
Siga is just a mispelling of the nickname Zsiga (=3DZsigmond).
There is just a tiny little difference between the correct pronounciation o=
f=20
Zsiga (Zheegah)
and Siga (Sheegah).

Regards,

Karesz Vandor
tour guide


ViewMate Request #hungary

Amit N
 

Hello all,

I have posted a photo on ViewMate and I wonder if anyone can help and
provide some information.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM55024

I know this is not an ordinary question, however I am curious. I
wonder if anyone can recognize this silver manufacturer emblem. Some
details: this is the handle of a silverware piece belonged to my
great-grandmother, who lived in the Austro-Hungarian Empire /
Yugoslavia. I don't know if it's any older than the 30's.

I have already been told this seems to be an engraving which means
this might be a symbol of a shop owner rather than maufacturer. The
related geographical area is Vojvodina in modern Serbia or southern
Hungary.

Do you think you know? I would love to hear >from you.
Thank you!
Amit Naor
Israel

Moderator: Please use Viewmate to respond.


Hungary SIG #Hungary ViewMate Request #hungary

Amit N
 

Hello all,

I have posted a photo on ViewMate and I wonder if anyone can help and
provide some information.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM55024

I know this is not an ordinary question, however I am curious. I
wonder if anyone can recognize this silver manufacturer emblem. Some
details: this is the handle of a silverware piece belonged to my
great-grandmother, who lived in the Austro-Hungarian Empire /
Yugoslavia. I don't know if it's any older than the 30's.

I have already been told this seems to be an engraving which means
this might be a symbol of a shop owner rather than maufacturer. The
related geographical area is Vojvodina in modern Serbia or southern
Hungary.

Do you think you know? I would love to hear >from you.
Thank you!
Amit Naor
Israel

Moderator: Please use Viewmate to respond.


Gerard GRUMBACH from France #france

eve.line.blum@...
 

I'm searching information concerning Gerard GRUMBACH who was deported
from France in May 1944. His place and date of birth seem to have been
mispelled when he arrived in Drancy, and it seems impossible to find
the exact information.
He was registered as Gerard GRUMBACH, born in PARIS or PARYS, on 12
March 1893, but the searches into the decennial tables in the 20
arrondissements of PARIS were made in vain.
Does anyone have genealogical information concerning Gerard GRUMBACH ?
Eve Line Blum
Besancon (France)


French SIG #France Gerard GRUMBACH from France #france

eve.line.blum@...
 

I'm searching information concerning Gerard GRUMBACH who was deported
from France in May 1944. His place and date of birth seem to have been
mispelled when he arrived in Drancy, and it seems impossible to find
the exact information.
He was registered as Gerard GRUMBACH, born in PARIS or PARYS, on 12
March 1893, but the searches into the decennial tables in the 20
arrondissements of PARIS were made in vain.
Does anyone have genealogical information concerning Gerard GRUMBACH ?
Eve Line Blum
Besancon (France)


Latest uploads to the All Galicia Database #poland

Gesher Galicia SIG
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition of new sets of
Jewish vital records on the All Galicia Database (AGD) - a database
that is free and available to all. See:
http://search.geshergalicia.org

Olesko
- Jewish births, 1852-1876. Central State Historical Archives of
Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/258. (513 records)
This completes all the Jewish vital records for Olesko held in
Ukrainian state archives.

- Jewish birth index book, 1924-1937. Przemysl State Archive, Fond
154, Sygn. Olesko-01. (156 records)

Stanislawow (Ivano-Frankivsk)
- Jewish Marriages, 1928-1930. State Archive of Ivano-Frankivsk
Oblast, Ukraine (DAIFO), Fond 63/2/82-84. (727 records)
We will continue, over the next few months, to index the marriage
records >from Stanislawow for 1932-1935, as well as birth records from
1926-1930.

Tarnopol (Ternopil)
- Jewish deaths, 1877. Central State Historical Archives of Ukraine in
Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/335. (350 records)

- Jewish marriages, Sep-Dec 1939. Central State Historical Archives of
Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/355. (54 records)
We will continue, over the next few months, to index the marriage
records >from Tarnopol for the earlier part of 1939, as well the
marriage records for 1859-1876, 1923, and 1931-1938.

Zborow (Zboriv)
- Jewish deaths, 1819-1846, and Dec 1875-1876. Central State
Historical Archives of Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/70, 74.
(760 records)
This completes all the Jewish vital records for Zborow held in
Ukrainian state archives. We will, though, be making some revisions
next month to the earlier set of Zborow birth records (1838-1864, Fond
701/1/69), after obtaining a clearer set of page images than the one
used originally for the indexing.

We have also recently uploaded a new set of landowner records to the
All Galicia Database.
-Borki Male (Mali Birky). Landowners 1828, 1878. Central State
Historical Archives of Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 186/1/7412. (281
records)
Gesher Galicia thanks Marcia Feinberg for her work on these records.

In addition, three sets of indexes of landowner records, prepared over
three years ago but mislaid at the time, have resurfaced, and we have
now uploaded these records to the database:
- Bolszowce (Bilshivtsi) Landowners, 1846. TsDIAL, Fond 186/1/61.
(1,737 records)
- Jagielnica (Yahilnytsya) Landowners, 1827 (alphabetical). TsDIAL,
Fond 186/1/8895. (316 records)
- Ropczyce Landowners, 1849. Przemysl State Archive, Fond 126, operat
(file) 4. (408 records)

Vital records and censuses coming to the All Galicia Database soon:
- Bolechow - D 1811-1846, 1860-1876
- Budzanow - B, D 1825-1866
- Jezierna - B 1886-1893, 1898-1922
- Tarnopol - index book of 1880 Jewish census

For further information, please contact <info@geshergalicia.org>.
Please do NOT reply to this email.

Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
www.geshergalicia.org

---
PLEASE DO NOT REPLY TO THIS EMAIL ADDRESS.
Send all inquiries to info@geshergalicia.org

MODERATOR'S NOTE: Galician researchers are urged to search both
the Jewish Records Indexing-Poland database and the All Galicia
database for their surnames and towns.


JRI Poland #Poland Latest uploads to the All Galicia Database #poland

Gesher Galicia SIG
 

Gesher Galicia is pleased to announce the addition of new sets of
Jewish vital records on the All Galicia Database (AGD) - a database
that is free and available to all. See:
http://search.geshergalicia.org

Olesko
- Jewish births, 1852-1876. Central State Historical Archives of
Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/258. (513 records)
This completes all the Jewish vital records for Olesko held in
Ukrainian state archives.

- Jewish birth index book, 1924-1937. Przemysl State Archive, Fond
154, Sygn. Olesko-01. (156 records)

Stanislawow (Ivano-Frankivsk)
- Jewish Marriages, 1928-1930. State Archive of Ivano-Frankivsk
Oblast, Ukraine (DAIFO), Fond 63/2/82-84. (727 records)
We will continue, over the next few months, to index the marriage
records >from Stanislawow for 1932-1935, as well as birth records from
1926-1930.

Tarnopol (Ternopil)
- Jewish deaths, 1877. Central State Historical Archives of Ukraine in
Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/335. (350 records)

- Jewish marriages, Sep-Dec 1939. Central State Historical Archives of
Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/355. (54 records)
We will continue, over the next few months, to index the marriage
records >from Tarnopol for the earlier part of 1939, as well the
marriage records for 1859-1876, 1923, and 1931-1938.

Zborow (Zboriv)
- Jewish deaths, 1819-1846, and Dec 1875-1876. Central State
Historical Archives of Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 701/1/70, 74.
(760 records)
This completes all the Jewish vital records for Zborow held in
Ukrainian state archives. We will, though, be making some revisions
next month to the earlier set of Zborow birth records (1838-1864, Fond
701/1/69), after obtaining a clearer set of page images than the one
used originally for the indexing.

We have also recently uploaded a new set of landowner records to the
All Galicia Database.
-Borki Male (Mali Birky). Landowners 1828, 1878. Central State
Historical Archives of Ukraine in Lviv (TsDIAL), Fond 186/1/7412. (281
records)
Gesher Galicia thanks Marcia Feinberg for her work on these records.

In addition, three sets of indexes of landowner records, prepared over
three years ago but mislaid at the time, have resurfaced, and we have
now uploaded these records to the database:
- Bolszowce (Bilshivtsi) Landowners, 1846. TsDIAL, Fond 186/1/61.
(1,737 records)
- Jagielnica (Yahilnytsya) Landowners, 1827 (alphabetical). TsDIAL,
Fond 186/1/8895. (316 records)
- Ropczyce Landowners, 1849. Przemysl State Archive, Fond 126, operat
(file) 4. (408 records)

Vital records and censuses coming to the All Galicia Database soon:
- Bolechow - D 1811-1846, 1860-1876
- Budzanow - B, D 1825-1866
- Jezierna - B 1886-1893, 1898-1922
- Tarnopol - index book of 1880 Jewish census

For further information, please contact <info@geshergalicia.org>.
Please do NOT reply to this email.

Tony Kahane
Chair & Research Coordinator, Gesher Galicia
www.geshergalicia.org

---
PLEASE DO NOT REPLY TO THIS EMAIL ADDRESS.
Send all inquiries to info@geshergalicia.org

MODERATOR'S NOTE: Galician researchers are urged to search both
the Jewish Records Indexing-Poland database and the All Galicia
database for their surnames and towns.


Katcherginsky Family of Vidzy #lithuania

brooklyncowboy@...
 

I provide the below information to share with others researching or having
interest in the Katcherginsky Family, my ancestors, of Lithuania. Would love
to communicate with anyone who believes we may related and wants to share
research data.

The information comes >from my individual research as well >from results
I have identified in searching of the ALD Revision Lists.

Query of the All Lithuania Revision List Database 2 has identified to me
potential ancestors based on the given name of my great grandfather -
Shkhna - as it appears (and I have phonetically translated) on his
gravestone. The last name was Katcherginsky and per family info my
maternal great grandmother's given name was Shana Reza (sp).

Specifically I have questions related to the question marks (?) that appear
in some of the data fields for what I believe are some of my ancestors. I
assume the question marks relate to the translators questioning or
assumptions made regarding the data as read >from the original documents.

Thus would appreciate any comments on the following 2 specific ALD -2
extracts and if someone has access to the original data sources would
appreciate reassessment that may provide clarification and perhaps
closure of question marked data.


Surname - Katcherginsky
Given Name - Sheina Rocha (She could be my maternal great grandmother)
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shachno?
Age this Revision - 41
Comment - Passport valid for 1 month; Shachno's wife?
Day/Month/Year 26 June 1893
Page -221
Registration # - Blank
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

Surname - Katcherginsky
Given Name - Ginda? (She could be my great great maternal grandmother)
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik?
Age this Revision - 58
Comment - Passport valid for 1 month; Zelik's wife?
Day/Month/Year - 11 May 1893
Page - 161
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

The following two extracts I believe may be my maternal grandfather and
potentially his sister, which could link them to the Zelik and Ginda
above, who would then be my great great grandparents.

Surname - Katcherginsky
Given Name - Shachno
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik
Age this Revision - 36
Comment - Passport valid for 1 month;signature
Day/Month/Year - 12 May 1893
Page - 163
Registration # - 6
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

Surname - Katcherginsky
Given Name - Leah
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik
Age this Revision - 36
Comment - Passport valid for 1 month
Day/Month/Year - 17 Aug 1893
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

The below three records, again being provided as reference, I believe again
identify my great grandfather as well as my grandfather (Eliash) and my
great uncle (Leib).

Surname - Kacherginski
Given Name - Eliash
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shakhno
Relationship - Conscript
Age this Revision - Not identified
Comment - Conscript, did not go to Army
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Surname - Kacherginski
Given Name - Shakhno
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Not Identified
Relationship - Father
Age this Revision - 56
Comment - None
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Surname - Kacherginski
Given Name - Leib Meir
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shakhno
Relationship - Brother
Age this Revision - 36
Comment - None
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Additionally, I am aware that we have relatives who migrated to Canada vs.
U.S. but have not yet finalized the exact relationship but the above may
help with that. I know they lived in Granby and later near Montreal.

Family is Chaim (Hyman) Katcherginsky born in Widzie in 1877 and Rachel
Fanny (Richmond) Katcherginsky born in Vilna in 1882.
Children - Abraham, Ellis, Bertha, Henrietta, and David
The family name was later shortened to Kary by some of the children,
including David.
According to cemetery records I have Hyman's parents were Zelic
Katchergensky born in Poland and Bessie? And Fanny's parents were
Isaac Richmond born in Poland and Hinda.

I have not been able to identify them in the Lithuanian or Polish
data bases.

Appreciate in advance any thoughts, additional info and if possible
recheck of the actual records that can be provided as well as contact
info >from potential relatives.

Thanks
Arnold Koslow

Researching
Katcherginsky (sp) - Lithuania, New York, Canada
Kary (shortened >from Katcgerginsky - Canada
Kuritsky (sp) - Lithuania, New York
Edelman (sp) - Lithuania, Paris
Koslow/Kozlovsky, Koslowitsky - Slonim, Grodno, New York, Houston, Israel
Aronofsky (sp) - Slonim, Grodno

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with specific family
information or contacts. Suggestions for research methods or
resources maybe shared with the list.


Lithuania SIG #Lithuania Katcherginsky Family of Vidzy #lithuania

brooklyncowboy@...
 

I provide the below information to share with others researching or having
interest in the Katcherginsky Family, my ancestors, of Lithuania. Would love
to communicate with anyone who believes we may related and wants to share
research data.

The information comes >from my individual research as well >from results
I have identified in searching of the ALD Revision Lists.

Query of the All Lithuania Revision List Database 2 has identified to me
potential ancestors based on the given name of my great grandfather -
Shkhna - as it appears (and I have phonetically translated) on his
gravestone. The last name was Katcherginsky and per family info my
maternal great grandmother's given name was Shana Reza (sp).

Specifically I have questions related to the question marks (?) that appear
in some of the data fields for what I believe are some of my ancestors. I
assume the question marks relate to the translators questioning or
assumptions made regarding the data as read >from the original documents.

Thus would appreciate any comments on the following 2 specific ALD -2
extracts and if someone has access to the original data sources would
appreciate reassessment that may provide clarification and perhaps
closure of question marked data.


Surname - Katcherginsky
Given Name - Sheina Rocha (She could be my maternal great grandmother)
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shachno?
Age this Revision - 41
Comment - Passport valid for 1 month; Shachno's wife?
Day/Month/Year 26 June 1893
Page -221
Registration # - Blank
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

Surname - Katcherginsky
Given Name - Ginda? (She could be my great great maternal grandmother)
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik?
Age this Revision - 58
Comment - Passport valid for 1 month; Zelik's wife?
Day/Month/Year - 11 May 1893
Page - 161
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

The following two extracts I believe may be my maternal grandfather and
potentially his sister, which could link them to the Zelik and Ginda
above, who would then be my great great grandparents.

Surname - Katcherginsky
Given Name - Shachno
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik
Age this Revision - 36
Comment - Passport valid for 1 month;signature
Day/Month/Year - 12 May 1893
Page - 163
Registration # - 6
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

Surname - Katcherginsky
Given Name - Leah
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Zelik
Age this Revision - 36
Comment - Passport valid for 1 month
Day/Month/Year - 17 Aug 1893
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - KRA/1-208/1/2
Microfilm - not identified

The below three records, again being provided as reference, I believe again
identify my great grandfather as well as my grandfather (Eliash) and my
great uncle (Leib).

Surname - Kacherginski
Given Name - Eliash
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shakhno
Relationship - Conscript
Age this Revision - Not identified
Comment - Conscript, did not go to Army
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Surname - Kacherginski
Given Name - Shakhno
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Not Identified
Relationship - Father
Age this Revision - 56
Comment - None
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Surname - Kacherginski
Given Name - Leib Meir
Town/ Uyezd/ Gubernia - Vidzy/ Zarasai/ Kaunas
Father - Shakhno
Relationship - Brother
Age this Revision - 36
Comment - None
Day/Month/Year - 1914
Page - 277
Registration # - 4
Publication Type - Passport issuance
Archive/Fond - LVIA/632/1/316
Microfilm - not identified

Additionally, I am aware that we have relatives who migrated to Canada vs.
U.S. but have not yet finalized the exact relationship but the above may
help with that. I know they lived in Granby and later near Montreal.

Family is Chaim (Hyman) Katcherginsky born in Widzie in 1877 and Rachel
Fanny (Richmond) Katcherginsky born in Vilna in 1882.
Children - Abraham, Ellis, Bertha, Henrietta, and David
The family name was later shortened to Kary by some of the children,
including David.
According to cemetery records I have Hyman's parents were Zelic
Katchergensky born in Poland and Bessie? And Fanny's parents were
Isaac Richmond born in Poland and Hinda.

I have not been able to identify them in the Lithuanian or Polish
data bases.

Appreciate in advance any thoughts, additional info and if possible
recheck of the actual records that can be provided as well as contact
info >from potential relatives.

Thanks
Arnold Koslow

Researching
Katcherginsky (sp) - Lithuania, New York, Canada
Kary (shortened >from Katcgerginsky - Canada
Kuritsky (sp) - Lithuania, New York
Edelman (sp) - Lithuania, Paris
Koslow/Kozlovsky, Koslowitsky - Slonim, Grodno, New York, Houston, Israel
Aronofsky (sp) - Slonim, Grodno

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with specific family
information or contacts. Suggestions for research methods or
resources maybe shared with the list.


LitvakSIG's Judy Baston in Boston for TWO events on June 11 #lithuania

Marilyn Okonow
 

For those of you in the Boston area, Judy Baston will be giving two
different and special presentations that you won't want to miss on Sunday,
June 11, 2017. First, at 10AM, Judy will present her Vilna Ghetto Library
Program at the Vilna Shul/Boston's Center for Jewish Culture, 18 Phillips
St, Boston. This library in the Vilna ghetto provided a much-needed
sanctuary >from the horrors of the ghetto. For more information, go to
http://www.vilnashul.org/events/event/JudyBaston2017

Then at 1:30 pm, Judy will appear at the Jewish Genealogical Society of
Greater Boston at 1:30 pm at Temple Emanuel, 385 Ward St, Newton. She will
speak about the latest in Lithuanian research. For more information, go to
http://jgsgb.org/event/judy-baston-researching-lithuanian-roots/

Judy Baston has served in leadership positions in LitvakSIG and JRI-Poland
for more than 15 years. She has moderated multiple discussion groups
and coordinates several district research groups. She is the 2015 recipient
of the IAJGS Lifetime Achievement Award.

Both events are co-sponsored by the JGSGB and the Vilna Shul.

Marilyn Lipton Okonow, Needham, Massachusetts
Board Member, Vilna Shul/Boston's Center for Jewish Culture, Outreach
Coordinator, JGSGB
Researching OKONOWSKI, Virbalis, Lithuania
PREDMIETSKI, Orla, Krynki, Bialystok, Poland
DIENSTFREUND, Jaroslaw, Poland
LIVSHITZ, Polotsk, Belarus


Lithuania SIG #Lithuania LitvakSIG's Judy Baston in Boston for TWO events on June 11 #lithuania

Marilyn Okonow
 

For those of you in the Boston area, Judy Baston will be giving two
different and special presentations that you won't want to miss on Sunday,
June 11, 2017. First, at 10AM, Judy will present her Vilna Ghetto Library
Program at the Vilna Shul/Boston's Center for Jewish Culture, 18 Phillips
St, Boston. This library in the Vilna ghetto provided a much-needed
sanctuary >from the horrors of the ghetto. For more information, go to
http://www.vilnashul.org/events/event/JudyBaston2017

Then at 1:30 pm, Judy will appear at the Jewish Genealogical Society of
Greater Boston at 1:30 pm at Temple Emanuel, 385 Ward St, Newton. She will
speak about the latest in Lithuanian research. For more information, go to
http://jgsgb.org/event/judy-baston-researching-lithuanian-roots/

Judy Baston has served in leadership positions in LitvakSIG and JRI-Poland
for more than 15 years. She has moderated multiple discussion groups
and coordinates several district research groups. She is the 2015 recipient
of the IAJGS Lifetime Achievement Award.

Both events are co-sponsored by the JGSGB and the Vilna Shul.

Marilyn Lipton Okonow, Needham, Massachusetts
Board Member, Vilna Shul/Boston's Center for Jewish Culture, Outreach
Coordinator, JGSGB
Researching OKONOWSKI, Virbalis, Lithuania
PREDMIETSKI, Orla, Krynki, Bialystok, Poland
DIENSTFREUND, Jaroslaw, Poland
LIVSHITZ, Polotsk, Belarus

55081 - 55100 of 658762