Date   

Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #southafrica

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen.=20

We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.=20

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


South Africa SIG #SouthAfrica Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #southafrica

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen.=20

We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.=20

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #latinamerica

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen.=20

We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.=20

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


Latin America #LatinAmerica Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #latinamerica

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen.=20

We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.=20

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


OSTER, BERSCH, DUBLON and SCHAULEM from Wittlich (near Trier) #germany

Sylvia Stawski <sylvia@...>
 

Dear All,

Our fellow Ger-SIG member Stefan Roos (thanks, Stefan!) has come up with the
following information >from his database of Jews in the Trier region:

"Leopold OSTER died in Wittlich. He was born c.1758 as son of Isaac OSTER
and Judith ?? in Clotten. In about 1786 he married Breinle DUBLON, daughter
of David Joseph DUBLON and his wife Rachel SCHAULEM of Wittlich. His first
child - a daughter named Sara - was born in Clotten Feb 26, 1788. Soon
afterwards the family moved to Wittlich. Breinle DUBLON died there that same
year 1788.

As second wife Leopold took Breinle's younger sister Sorle DUBLON.
Sorle also died young after having given birth to a boy. This son, whose
name was Hirsch - was born in Wittlich Aug 2, 1791. It is not sure whether
Sorle died on that same day or a few days/weeks later.

Your ancestor Rachel BERSCH became Leopold's third wife. The couple had six
children:
1. Susanna OSTER b. Nov 8, 1795 Wittlich
2. Isaak OSTER b. Jan 1, 1798 Wittlich
3. Rachel OSTER b. Feb 27, 1801 Wittlich
4. Rosa OSTER b. Jun 18, 1802 Wittlich
5. Judith OSTER b. Sep 15, 1805 Wittlich
6. Antonetta OSTER b. Apr 12, 1808 Wittlich

Leopold was working as a butcher in Wittlich. His patronymic name before
1808 was Leib Isaac. He died in Wittlich Feb 13, 1814. After his death
Rachel BERSCH left Wittlich together with her own children and those of her
husband's previous marriages."

Antonetta (also: Antionetta, Henriette) OSTER was my gggrandmother. Until
today I did not know that she had sisters and brothers. Additional
information is that Rachel BERSCH probably died in Klotten/Clotten.

Does anybody recognize any of the above mentioned names in his or her
familytree? I would be happy to hear >from you!

Please mail privately to sylvia@....

Sylvia Stawski, Beerse, Belgium


Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #germany

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen
We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


German SIG #Germany OSTER, BERSCH, DUBLON and SCHAULEM from Wittlich (near Trier) #germany

Sylvia Stawski <sylvia@...>
 

Dear All,

Our fellow Ger-SIG member Stefan Roos (thanks, Stefan!) has come up with the
following information >from his database of Jews in the Trier region:

"Leopold OSTER died in Wittlich. He was born c.1758 as son of Isaac OSTER
and Judith ?? in Clotten. In about 1786 he married Breinle DUBLON, daughter
of David Joseph DUBLON and his wife Rachel SCHAULEM of Wittlich. His first
child - a daughter named Sara - was born in Clotten Feb 26, 1788. Soon
afterwards the family moved to Wittlich. Breinle DUBLON died there that same
year 1788.

As second wife Leopold took Breinle's younger sister Sorle DUBLON.
Sorle also died young after having given birth to a boy. This son, whose
name was Hirsch - was born in Wittlich Aug 2, 1791. It is not sure whether
Sorle died on that same day or a few days/weeks later.

Your ancestor Rachel BERSCH became Leopold's third wife. The couple had six
children:
1. Susanna OSTER b. Nov 8, 1795 Wittlich
2. Isaak OSTER b. Jan 1, 1798 Wittlich
3. Rachel OSTER b. Feb 27, 1801 Wittlich
4. Rosa OSTER b. Jun 18, 1802 Wittlich
5. Judith OSTER b. Sep 15, 1805 Wittlich
6. Antonetta OSTER b. Apr 12, 1808 Wittlich

Leopold was working as a butcher in Wittlich. His patronymic name before
1808 was Leib Isaac. He died in Wittlich Feb 13, 1814. After his death
Rachel BERSCH left Wittlich together with her own children and those of her
husband's previous marriages."

Antonetta (also: Antionetta, Henriette) OSTER was my gggrandmother. Until
today I did not know that she had sisters and brothers. Additional
information is that Rachel BERSCH probably died in Klotten/Clotten.

Does anybody recognize any of the above mentioned names in his or her
familytree? I would be happy to hear >from you!

Please mail privately to sylvia@....

Sylvia Stawski, Beerse, Belgium


German SIG #Germany Donations to JewishGen NOW Tax Deductible for Canadian Residents #germany

Susan E. King <susan.king@...>
 

Dear Canadian friends,

We are pleased to advise all our Canadian JewishGenners that as a result
of the dedicated efforts of the JGS of Canada (Toronto), a tax qualified
charity in Canada, donations to JewishGen are NOW tax deductible for
Canadian residents.

To simplify giving, we have prepared a form which you can print out,
type or print all the information requested, make your cheque payable to
the JGS of Canada (Toronto) and mail to the address on the form.

We do hope that with the availability of tax credits, you will be
comfortable in making regular financial donations to JewishGen
We thank you in advance for your consideration and participation in
supporting JewishGen.

You will find the Canadian Tax Deduction form at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Canada.html


Susan E. King, Managing Director
JewishGen, Inc.


Liebstein #germany

Pernilla Naumann <pernilla@...>
 

Dear All!

I'm looking for information on a Gottlieb LIEBSTEIN(1724?-1771?) from
Germany, who moved to Landskrona, Sweden and married a christian woman, Anna
STAHLE, in 1758.
My grandfather has told me that LIEBSTEIN was jewish, but probably converted
when/before he moved/married to/in Sweden.
I can't find anymore information on him, his family or where in Germany he
came >from and I wonder if anyone has come across his name in their research.

Best regards,
Pernilla Naumann
Malmö, Sweden
pernilla@...


German SIG #Germany Liebstein #germany

Pernilla Naumann <pernilla@...>
 

Dear All!

I'm looking for information on a Gottlieb LIEBSTEIN(1724?-1771?) from
Germany, who moved to Landskrona, Sweden and married a christian woman, Anna
STAHLE, in 1758.
My grandfather has told me that LIEBSTEIN was jewish, but probably converted
when/before he moved/married to/in Sweden.
I can't find anymore information on him, his family or where in Germany he
came >from and I wonder if anyone has come across his name in their research.

Best regards,
Pernilla Naumann
Malmö, Sweden
pernilla@...


Looking for BASSUK family #general

sid.greenberg@...
 

Dear Genners:

I would like help in locating Bonnie and Edwin M. Bassuk, originally >from
Niagara Falls, N.Y.

The last contact I had, they were in Framingham, Mass., in the 1960s.

Many thanks for any forthcoming info.

Sid Greenberg
# 45041
sid.greenberg@...<mailto:sid.greenberg@...>


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for BASSUK family #general

sid.greenberg@...
 

Dear Genners:

I would like help in locating Bonnie and Edwin M. Bassuk, originally >from
Niagara Falls, N.Y.

The last contact I had, they were in Framingham, Mass., in the 1960s.

Many thanks for any forthcoming info.

Sid Greenberg
# 45041
sid.greenberg@...<mailto:sid.greenberg@...>


Re: Names puzzle #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Tue, 28 Sep 2004 02:12:59 UTC, zen28027@... (Aubrey Jacobus)
opined:

I have a problem of ascertaining male forename s
1. He was Aaron ( called Harry ) but his father was thought to be Hyman .
His headstone however read Aharon ben 'Chet Nun Final Nun' and the entry in
register read ( script ) 'Aaron ben Het Nun Hay'
Suggestions and explanations welcomed.
The headstone is meant to convey his Hebrew name. For male deceased, one
does not often find Yiddish names (like e.g. "Hyman"). Consequently, the
stone calls him "H.anan", which was, in all probability, his Hebrew name.
Why the unspecified "register" calls him instead "H.anah" needs
speculationi; but the root is the same, and it may have been an error in
transcription.

2. Julius - with headstone Yod Vav Aleph Lamed - is it possibly a version
of shortened form of Jaacov /Koppel
Yod Vav Aleph Lamed spells "Yoel", a legitimate name in its own right.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is:
http://www.hashkedim.com

For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is
not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL
above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


Re: Names puzzle #general

Robert Israel <israel@...>
 

In article <4157387a$0$22759$db0fefd9@...>,
Aubrey Jacobus <zen28027@...> wrote:

1. He was Aaron ( called Harry ) but his father was thought to be Hyman .
His headstone however read Aharon ben 'Chet Nun Final Nun' and the entry in
register read ( script ) 'Aaron ben Het Nun Hay '
Suggestions and explanations welcomed .
My bet would be that Hyman's Hebrew name was Chanan. Chana is generally
a female name: it's either the mother or a mistake.

2. Julius - with headstone Yod Vav Aleph Lamed - is it possibly a version
of shortened form of Jaacov /Koppel
No. Yoayl is a biblical Hebrew name, the equivalent of Joel.

Robert Israel
israel@...
Vancouver, BC, Canada


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Names puzzle #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Tue, 28 Sep 2004 02:12:59 UTC, zen28027@... (Aubrey Jacobus)
opined:

I have a problem of ascertaining male forename s
1. He was Aaron ( called Harry ) but his father was thought to be Hyman .
His headstone however read Aharon ben 'Chet Nun Final Nun' and the entry in
register read ( script ) 'Aaron ben Het Nun Hay'
Suggestions and explanations welcomed.
The headstone is meant to convey his Hebrew name. For male deceased, one
does not often find Yiddish names (like e.g. "Hyman"). Consequently, the
stone calls him "H.anan", which was, in all probability, his Hebrew name.
Why the unspecified "register" calls him instead "H.anah" needs
speculationi; but the root is the same, and it may have been an error in
transcription.

2. Julius - with headstone Yod Vav Aleph Lamed - is it possibly a version
of shortened form of Jaacov /Koppel
Yod Vav Aleph Lamed spells "Yoel", a legitimate name in its own right.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is:
http://www.hashkedim.com

For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is
not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL
above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Names puzzle #general

Robert Israel <israel@...>
 

In article <4157387a$0$22759$db0fefd9@...>,
Aubrey Jacobus <zen28027@...> wrote:

1. He was Aaron ( called Harry ) but his father was thought to be Hyman .
His headstone however read Aharon ben 'Chet Nun Final Nun' and the entry in
register read ( script ) 'Aaron ben Het Nun Hay '
Suggestions and explanations welcomed .
My bet would be that Hyman's Hebrew name was Chanan. Chana is generally
a female name: it's either the mother or a mistake.

2. Julius - with headstone Yod Vav Aleph Lamed - is it possibly a version
of shortened form of Jaacov /Koppel
No. Yoayl is a biblical Hebrew name, the equivalent of Joel.

Robert Israel
israel@...
Vancouver, BC, Canada


Washington Cemetery (Brooklyn) Help #general

hymiereich
 

I have the locations for three WISHENGRAD gravestones in Washington
Cemetery in Brooklyn. I am looking for someone who is willing to take
digital pictures of the gravestones and email them to me. I am willing to
reciprocate by searching ships manifest in the Canadian Archives
(1919-1935). Please respond privately.
Hymie Reichstein

Ottawa, Ontario

reichstein@...


Where are towns Meliaten and Orizk/Rarziak/Raziak? #ukraine

Deborah Schultz
 

I am researching the background of my great-grandfather
Max BECK. He was also known as Max BICK, Max BEK, Max
BEKOFF, and Bik MELECH.

According to his Declaration of Intention, filed around
1916 in Kings County Supreme Court in New York, he was
born 26 November 1886 in Meliaten, Russia. His last foreign
residence was Orizk, Russia.

According the the Ellis Island manifest for Max, his wife,
and sister-in-law, they were all >from Rarziak, Russia, or
Raziak, Russia.

In one book ("Where Once We Walked"?) I found reference
to 2 villages with a name like Meliaten. They looked like
they were not far >from each other, and neither had many
Jews living there. >from what I understand, comparing
ShtetlSeeker/MapQuest with Czarist-era maps, these
villages were in Volhynia, near Rivne (now in Ukraine).
I found 3 likely candidate towns:
1) 22.9 miles northeast of Rivne at coordinates 5043 2645;
2) west of Rivne near the Polish border at 5034 2434; and
3) a few miles southeast of Rivne at 5027 2637.

My first question is: Since Meliaten sounds like a very
small village, would any records have been kept at Rivne
(for the Meliatens listed above)? Or is there another
town/city nearby where they would have been kept?

My second question is: What modern town would
Orizk/Rarziak/Raziak be? When I set ShtetlSeeker to look
in the Ukraine, it came up with Ruzhki, at coordinates
5004 2837, and Erchiki, in Popelnya region, Zhitomir oblast.
When I set it to look in Poland, it found Uhrusk, at
5118 2337, near the Ukrainian border. Is there another
town more likely?

I believe that I have the general geographic area correct,
because my grandmother thought that her father-in-law Max
BECK was >from a Polish-speaking area, and he was definitely
from Czarist "Russia."
Any help would be greatly apprciated! (I have already
entered BICK in Meliaten, Ukraine, in the JGFF, and will
enter the surname in Orizk in the JGFF, once I know which
town it is.)

-Deborah Schultz
schultzd@...
researching: BICK in Meliaten & Orizk/Rarziak/Raziak,
HOROWITZ & LUBARSKY in Podolia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Washington Cemetery (Brooklyn) Help #general

hymiereich
 

I have the locations for three WISHENGRAD gravestones in Washington
Cemetery in Brooklyn. I am looking for someone who is willing to take
digital pictures of the gravestones and email them to me. I am willing to
reciprocate by searching ships manifest in the Canadian Archives
(1919-1935). Please respond privately.
Hymie Reichstein

Ottawa, Ontario

reichstein@...


Ukraine SIG #Ukraine Where are towns Meliaten and Orizk/Rarziak/Raziak? #ukraine

Deborah Schultz
 

I am researching the background of my great-grandfather
Max BECK. He was also known as Max BICK, Max BEK, Max
BEKOFF, and Bik MELECH.

According to his Declaration of Intention, filed around
1916 in Kings County Supreme Court in New York, he was
born 26 November 1886 in Meliaten, Russia. His last foreign
residence was Orizk, Russia.

According the the Ellis Island manifest for Max, his wife,
and sister-in-law, they were all >from Rarziak, Russia, or
Raziak, Russia.

In one book ("Where Once We Walked"?) I found reference
to 2 villages with a name like Meliaten. They looked like
they were not far >from each other, and neither had many
Jews living there. >from what I understand, comparing
ShtetlSeeker/MapQuest with Czarist-era maps, these
villages were in Volhynia, near Rivne (now in Ukraine).
I found 3 likely candidate towns:
1) 22.9 miles northeast of Rivne at coordinates 5043 2645;
2) west of Rivne near the Polish border at 5034 2434; and
3) a few miles southeast of Rivne at 5027 2637.

My first question is: Since Meliaten sounds like a very
small village, would any records have been kept at Rivne
(for the Meliatens listed above)? Or is there another
town/city nearby where they would have been kept?

My second question is: What modern town would
Orizk/Rarziak/Raziak be? When I set ShtetlSeeker to look
in the Ukraine, it came up with Ruzhki, at coordinates
5004 2837, and Erchiki, in Popelnya region, Zhitomir oblast.
When I set it to look in Poland, it found Uhrusk, at
5118 2337, near the Ukrainian border. Is there another
town more likely?

I believe that I have the general geographic area correct,
because my grandmother thought that her father-in-law Max
BECK was >from a Polish-speaking area, and he was definitely
from Czarist "Russia."
Any help would be greatly apprciated! (I have already
entered BICK in Meliaten, Ukraine, in the JGFF, and will
enter the surname in Orizk in the JGFF, once I know which
town it is.)

-Deborah Schultz
schultzd@...
researching: BICK in Meliaten & Orizk/Rarziak/Raziak,
HOROWITZ & LUBARSKY in Podolia