JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: R' Joseph Zeev MAMJOFFE
#latvia
Yekkey@...
According to Beider MAMJOFFE comes >from the Hebrew "moneh yaffe,"
meaning respectable sum. Dan Nussbaum New Bedford, Massachusetts Searching for NUSSBAUM, KATZENSTEIN-Raboldshausen, Bad Hersfeld and Rhina Germany TEPLITZKY, BENDERSKY, KASZKIET, KASHKET, GREENBERG-Uman, Ukraine ROSENTHAL, S(C)HENK(EL)MAN-Zinkov, Ukraine BILD, KASHLEVSKY, KASHILEVSKY-anywhere
|
|
Latvia SIG #Latvia Re: R' Joseph Zeev MAMJOFFE
#latvia
Yekkey@...
According to Beider MAMJOFFE comes >from the Hebrew "moneh yaffe,"
meaning respectable sum. Dan Nussbaum New Bedford, Massachusetts Searching for NUSSBAUM, KATZENSTEIN-Raboldshausen, Bad Hersfeld and Rhina Germany TEPLITZKY, BENDERSKY, KASZKIET, KASHKET, GREENBERG-Uman, Ukraine ROSENTHAL, S(C)HENK(EL)MAN-Zinkov, Ukraine BILD, KASHLEVSKY, KASHILEVSKY-anywhere
|
|
Name-adoption lists, Censuses, Family Registers, etc.
#germany
Roger Lustig <trovato@...>
Over the last few weeks, since Arthur Obermayer proposed a project to
create a database >from name-adoption registers, several people on this list have expressed enthusiasm for transcribing or otherwise gathering not only these, but related items: published citizenship lists, family registers, censuses, etc. At the LBI in NY last week, I looked at several key items of this sort. Two of them, I printed >from microfilm and transcribed--and may soon have proofread versions available. (They're in the mail, Monica!) These are the citizenship/name adoption lists for Pomerania (643 entries) and Neumark (aka the eastern part of Brandenburg--680 entries). The corresponding register for West Prussia (c. 2400 entries) is already on-line as a JewishGen database, and we're working on the Silesian citizenship register (4000 entries). A typescript copy of what seems to be the Danzig register (c. 670 names) is on a film also known as LDS 1184410. There are also 1812 censuses from: Berlin (large--they have a transcription too, but wasn't filmed, it seems) Koenigsberg in East Prussia (359 families) and elsewhere, presumably. There's also a separate Berlin census for 379 families that had "Christian" (i.e., fixed) surnames before the census date of 24 March 1812. Also something I don't understand: a typescript copy of something, claiming to be a name-adoption list >from Bezirk Marienwerder (i.e., West Prussia) >from the year 1845. It's notable also in that most of the "previous" names are identical to the "new" names. I would be grateful for comments, advice, etc. >from anyone who has worked with any of these, or who can add to the list of sources. On a related note, I took a look at the Glogau census of 1812, on LDS 1184415. It consists of original forms (not photographed in order, alas), and is the largest such census (outside of Berlin) that I've encountered to date--646 heads of household, 1834 people. It's almost equivalent to a citizenship list for Lower Silesia (Bezirk Liegnitz), because there were hardly any Jews in Lower Silesian towns other than Glogau in 1812, according to everything I've seen and read. The name-adoption/citizenship lists were based on the censuses, as far as I can tell. This means that we have citizenship lists (which are often also name-adoption lists) and/or censuses for almost all of Prussia east of the Oder-Neisse line: West Prussia, Pomerania, Neumark, Glogau in Lower Silesia, Koenigsberg in East Prussia, and the rest of Silesia. Also, we have 1812 censuses for the 2nd and 3rd largest Jewish communities in Silesia (Glogau and Zuelz), plus at least three others (Gleiwitz, Nicolai, Pless). I bet there are more out there. Anybody know of more? MODERATOR NOTE: Replies to this message *** must *** be sent to: <trovato@verizon.net>. You may send a cc of your reply to the Forum but we *** won't *** post any reply that was not also sent to Mr. Lustig. Roger Lustig Princeton, NJ <trovato@verizon.net>
|
|
German SIG #Germany Name-adoption lists, Censuses, Family Registers, etc.
#germany
Roger Lustig <trovato@...>
Over the last few weeks, since Arthur Obermayer proposed a project to
create a database >from name-adoption registers, several people on this list have expressed enthusiasm for transcribing or otherwise gathering not only these, but related items: published citizenship lists, family registers, censuses, etc. At the LBI in NY last week, I looked at several key items of this sort. Two of them, I printed >from microfilm and transcribed--and may soon have proofread versions available. (They're in the mail, Monica!) These are the citizenship/name adoption lists for Pomerania (643 entries) and Neumark (aka the eastern part of Brandenburg--680 entries). The corresponding register for West Prussia (c. 2400 entries) is already on-line as a JewishGen database, and we're working on the Silesian citizenship register (4000 entries). A typescript copy of what seems to be the Danzig register (c. 670 names) is on a film also known as LDS 1184410. There are also 1812 censuses from: Berlin (large--they have a transcription too, but wasn't filmed, it seems) Koenigsberg in East Prussia (359 families) and elsewhere, presumably. There's also a separate Berlin census for 379 families that had "Christian" (i.e., fixed) surnames before the census date of 24 March 1812. Also something I don't understand: a typescript copy of something, claiming to be a name-adoption list >from Bezirk Marienwerder (i.e., West Prussia) >from the year 1845. It's notable also in that most of the "previous" names are identical to the "new" names. I would be grateful for comments, advice, etc. >from anyone who has worked with any of these, or who can add to the list of sources. On a related note, I took a look at the Glogau census of 1812, on LDS 1184415. It consists of original forms (not photographed in order, alas), and is the largest such census (outside of Berlin) that I've encountered to date--646 heads of household, 1834 people. It's almost equivalent to a citizenship list for Lower Silesia (Bezirk Liegnitz), because there were hardly any Jews in Lower Silesian towns other than Glogau in 1812, according to everything I've seen and read. The name-adoption/citizenship lists were based on the censuses, as far as I can tell. This means that we have citizenship lists (which are often also name-adoption lists) and/or censuses for almost all of Prussia east of the Oder-Neisse line: West Prussia, Pomerania, Neumark, Glogau in Lower Silesia, Koenigsberg in East Prussia, and the rest of Silesia. Also, we have 1812 censuses for the 2nd and 3rd largest Jewish communities in Silesia (Glogau and Zuelz), plus at least three others (Gleiwitz, Nicolai, Pless). I bet there are more out there. Anybody know of more? MODERATOR NOTE: Replies to this message *** must *** be sent to: <trovato@verizon.net>. You may send a cc of your reply to the Forum but we *** won't *** post any reply that was not also sent to Mr. Lustig. Roger Lustig Princeton, NJ <trovato@verizon.net>
|
|
Is anyone going to Edmonton?
#unitedkingdom
Naomi Sachs Amrami <n.sachsamrami@...>
Hello all,
Just wondering if anyone out there is going to (or would agree to go to) Edmonton (the old part) to photograph a few matzevot for me. I have all the grave numbers, rows, etc and would be willing to pay any associated expenses. I've hit a brick wall with much of my research and am dependent now upon finding Hebrew names (and father's Hebrew names) in order to progress any further. Thanks in advance for your help, and please reply off-list to: n.sachsamrami@comcast.net. Best regards, Naomi Sachs-Amrami Los Angeles, CA Searching for: Goldstein, Topper, Zjelza, Shlissel in Poland and London; Alexander, Dubinsky, Freed, Sassoon, Lipson, Rosenitsky in Ukraine; Sachs, Zirker, Boenheim, London, Abrahams, Rosenzweig, Isaac, Jonas in Germany, Silverblatt anywhere.
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Is anyone going to Edmonton?
#unitedkingdom
Naomi Sachs Amrami <n.sachsamrami@...>
Hello all,
Just wondering if anyone out there is going to (or would agree to go to) Edmonton (the old part) to photograph a few matzevot for me. I have all the grave numbers, rows, etc and would be willing to pay any associated expenses. I've hit a brick wall with much of my research and am dependent now upon finding Hebrew names (and father's Hebrew names) in order to progress any further. Thanks in advance for your help, and please reply off-list to: n.sachsamrami@comcast.net. Best regards, Naomi Sachs-Amrami Los Angeles, CA Searching for: Goldstein, Topper, Zjelza, Shlissel in Poland and London; Alexander, Dubinsky, Freed, Sassoon, Lipson, Rosenitsky in Ukraine; Sachs, Zirker, Boenheim, London, Abrahams, Rosenzweig, Isaac, Jonas in Germany, Silverblatt anywhere.
|
|
Persons interned in England May 1940
#germany
Elizabeth Levy <levyliz@...>
Dear Friends,
I don't know if this is of interest or value to anyone but I just found a letter written to the Commandant of the Kempton Park Internment Camp on May 28, 1940 asking for help and signed by 10 Jewish German men. Maybe someone will find their relative here. (I hope that I was able to read it all correctly.) The letter reads: Sir, The undersigned, holders of all necessary papers to go oversears. beg to ask you to communicate with Mr. Charles RUBENS, Socilcitor, 73 Basinghall STreet, London E.C.2, Telephone: National 1618, asking him to come to this camp without delay in order to deal with our cases which partly are the more urgent as the visas will expire shortly. Thank you in anticipation for your goodness, we are, Sir, Your respectfullies Herbert WURZBURGER, Group 5, Tote A. Julius WALLACH, Grand Stand I Dagsbard LOWENSTEIN, Tote II Robert KELLER, Dining Room Nechel MULLER, Tote II Abraham SONNENSCHEIN, Tote II Efraim CHOMET, Tote I Benno WEISS, Tote I Ferdinand HANFT, Lergt.?Mess Ernst WEINMANN, Tote III My grandfather was the Julius WALLACH listed above. Best regards, Elizabeth Levy Mevassaret Zion, Israel <levyliz@zahav.net.il>
|
|
German SIG #Germany Persons interned in England May 1940
#germany
Elizabeth Levy <levyliz@...>
Dear Friends,
I don't know if this is of interest or value to anyone but I just found a letter written to the Commandant of the Kempton Park Internment Camp on May 28, 1940 asking for help and signed by 10 Jewish German men. Maybe someone will find their relative here. (I hope that I was able to read it all correctly.) The letter reads: Sir, The undersigned, holders of all necessary papers to go oversears. beg to ask you to communicate with Mr. Charles RUBENS, Socilcitor, 73 Basinghall STreet, London E.C.2, Telephone: National 1618, asking him to come to this camp without delay in order to deal with our cases which partly are the more urgent as the visas will expire shortly. Thank you in anticipation for your goodness, we are, Sir, Your respectfullies Herbert WURZBURGER, Group 5, Tote A. Julius WALLACH, Grand Stand I Dagsbard LOWENSTEIN, Tote II Robert KELLER, Dining Room Nechel MULLER, Tote II Abraham SONNENSCHEIN, Tote II Efraim CHOMET, Tote I Benno WEISS, Tote I Ferdinand HANFT, Lergt.?Mess Ernst WEINMANN, Tote III My grandfather was the Julius WALLACH listed above. Best regards, Elizabeth Levy Mevassaret Zion, Israel <levyliz@zahav.net.il>
|
|
Stuttgart Jewish Archives
#germany
The Held Family
At the risk of throwing a spanner in the works, I would like to throw
out a suggestion that we strongly urge the Stuttgart Jewish community to undertake the digitalization of the records themselves. I would like to see them take responsibility for such a project. It might be something that a student could take on as a summer job (of course he/she would have to read the old script). I feel that it is important that the German Jewish commities recognize the importance of these documents. I know that Stuttgart does not at the moment. It took a lot of effort to get them to store the books in a good locked cabinet. Have we tried, as an organization, to see if they would undertake this as a project? Maybe we could finance it if they don't have the money. If this has already been tried, then I agree that we should undertake it ourselves, but I feel we should try and work on the Stuttgart community first. Barbara Held Toronto, Canada held@rogers.com
|
|
German SIG #Germany Stuttgart Jewish Archives
#germany
The Held Family
At the risk of throwing a spanner in the works, I would like to throw
out a suggestion that we strongly urge the Stuttgart Jewish community to undertake the digitalization of the records themselves. I would like to see them take responsibility for such a project. It might be something that a student could take on as a summer job (of course he/she would have to read the old script). I feel that it is important that the German Jewish commities recognize the importance of these documents. I know that Stuttgart does not at the moment. It took a lot of effort to get them to store the books in a good locked cabinet. Have we tried, as an organization, to see if they would undertake this as a project? Maybe we could finance it if they don't have the money. If this has already been tried, then I agree that we should undertake it ourselves, but I feel we should try and work on the Stuttgart community first. Barbara Held Toronto, Canada held@rogers.com
|
|
Viewmate translation help: German, Yiddish, Hebrew
#germany
J Edelman <basia_n@...>
Hello all,
I'm looking for translation help for VM#5621, posted at http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5621 This was written in a book owned by the LEISER family, and there is a lot of family history on this page, but I can't read it. The complication is that it seems to be written in a mix of German, Hebrew and Yiddish, and/or some German that's phonetically written with Hebrew letters! I'd appreciate any help in translating it. Please reply directly to me, not to the list. Thanks in advance! Jen Harter Framingham, MA <basia_n@hotmail.com>
|
|
German SIG #Germany Viewmate translation help: German, Yiddish, Hebrew
#germany
J Edelman <basia_n@...>
Hello all,
I'm looking for translation help for VM#5621, posted at http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5621 This was written in a book owned by the LEISER family, and there is a lot of family history on this page, but I can't read it. The complication is that it seems to be written in a mix of German, Hebrew and Yiddish, and/or some German that's phonetically written with Hebrew letters! I'd appreciate any help in translating it. Please reply directly to me, not to the list. Thanks in advance! Jen Harter Framingham, MA <basia_n@hotmail.com>
|
|
INTRO - from new member in Melbourne Australia
#germany
Geoff Kaiser <geoff_kaiser@...>
Greetings My name is Geoff Kaiser, I live in Melbourne Australia.
My grandparents (Albert and Thea KAISER geb UCKO) escaped germany in 1938 and came to Australia. They had been living in Unruhstadt. Late last last year I was able to obtain some very useful information >from the Leo Baeck Institute, however, recent requests are not getting any response. Can some one please advise me on the correct email address or contact details for LBI [MOD NOTE: See our website or use a search engine to find Leo Baeck Institute information] Many thanks Geoff Kaiser Melbourne Australia
|
|
German SIG #Germany INTRO - from new member in Melbourne Australia
#germany
Geoff Kaiser <geoff_kaiser@...>
Greetings My name is Geoff Kaiser, I live in Melbourne Australia.
My grandparents (Albert and Thea KAISER geb UCKO) escaped germany in 1938 and came to Australia. They had been living in Unruhstadt. Late last last year I was able to obtain some very useful information >from the Leo Baeck Institute, however, recent requests are not getting any response. Can some one please advise me on the correct email address or contact details for LBI [MOD NOTE: See our website or use a search engine to find Leo Baeck Institute information] Many thanks Geoff Kaiser Melbourne Australia
|
|
Re: South German Family Registers - [Proposed GerSIG Project]
#germany
Roger Lustig <trovato@...>
Allan Hirsch's proposal to obtain the BMD records and family registers
is certainly worth pursuing. (Dottie: you propose "digitizing" them. Do you mean, .jpg images or the like--or transcriptions? Images would require an index, at the very least.) Now: how many of these items are already available via LDS? How many (if any) have been transcribed? Certainly a few of them are available on the Web: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~alcalz/share/ has family-register pages >from Hochberg bei Waiblingen (5 ancestors of mine!) and BMD materials >from Weingarten. (3 cheers for [GerSIG member] Alex Calzareth!) These are >from LDS films If transcription is the goal, then it may make better economic sense to work >from the films. $3.50 (at my location, anyway) gets you a film for a month. Moreover, people in many different places will be transcribing, so photocopies obtained >from Germany will need to be duplicated first (for security) and then shipped to transcribers. My own list of potentially relevant Baden films has entries for about 275 different reels (of which I have actually viewed not a one!). Some of these films may not have Jewish records, though. Perhaps we should get a better idea of the lay of the land before proceeding. Roger Lustig Princeton, NJ researching Upper Silesia (and occasionally the southern parts too)
|
|
German SIG #Germany Re: South German Family Registers - [Proposed GerSIG Project]
#germany
Roger Lustig <trovato@...>
Allan Hirsch's proposal to obtain the BMD records and family registers
is certainly worth pursuing. (Dottie: you propose "digitizing" them. Do you mean, .jpg images or the like--or transcriptions? Images would require an index, at the very least.) Now: how many of these items are already available via LDS? How many (if any) have been transcribed? Certainly a few of them are available on the Web: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~alcalz/share/ has family-register pages >from Hochberg bei Waiblingen (5 ancestors of mine!) and BMD materials >from Weingarten. (3 cheers for [GerSIG member] Alex Calzareth!) These are >from LDS films If transcription is the goal, then it may make better economic sense to work >from the films. $3.50 (at my location, anyway) gets you a film for a month. Moreover, people in many different places will be transcribing, so photocopies obtained >from Germany will need to be duplicated first (for security) and then shipped to transcribers. My own list of potentially relevant Baden films has entries for about 275 different reels (of which I have actually viewed not a one!). Some of these films may not have Jewish records, though. Perhaps we should get a better idea of the lay of the land before proceeding. Roger Lustig Princeton, NJ researching Upper Silesia (and occasionally the southern parts too)
|
|
Re: Scheuer/Dublon descendants
#germany
samorai <samorai@...>
Addressed primarily to the expansive Dublon clan >from Wittlich in the
Palatinate area. I have an Isaac SCHEUER (21 April 1834 - ????) married to Elise Helen DUBLON (20 April 1841 - ????) >from Wittlich. Can anyone supply information regarding their offspring and more importantly any record as to whether (and if so, when) they emigrated >from the Rhineland to North America? I can trace this Isaac Scheuer's ancestors back three generations - residing in Thalfang/Dhronecken, and Elias SCHEUER, the father of this Isaac, may have been living in Konz when his son was born. Paul King Jerusalem <samorai@012.net.il>
|
|
German SIG #Germany Re: Scheuer/Dublon descendants
#germany
samorai <samorai@...>
Addressed primarily to the expansive Dublon clan >from Wittlich in the
Palatinate area. I have an Isaac SCHEUER (21 April 1834 - ????) married to Elise Helen DUBLON (20 April 1841 - ????) >from Wittlich. Can anyone supply information regarding their offspring and more importantly any record as to whether (and if so, when) they emigrated >from the Rhineland to North America? I can trace this Isaac Scheuer's ancestors back three generations - residing in Thalfang/Dhronecken, and Elias SCHEUER, the father of this Isaac, may have been living in Konz when his son was born. Paul King Jerusalem <samorai@012.net.il>
|
|
Peter Lebensold
Hello:
Can you read Hebrew? Then maybe you can help connect two big branches of the Gelbfish/Gelbfisz family! I have just posted on ViewMate - at JewishGen - three pages of reminiscences (or maybe just family history) that were written down (very neatly, in Hebrew) by Binyamin (Bainish) Ben Menachem (family name changed >from Gelbfish), born 1901 Warsaw, passed away 1994 or 1995 in Haifa. I've been told by his nephew that Bainish recalled meeting - while a child in Warsaw - my grandfather (or maybe even great-grandfather!) ... and that he knew the names of his own ancestors back to the early 19th century - who (according to Bainish's recollection) would also have been my own ancestors. So you can understand my anticipation at getting - if someone is so kind - a word-for-word translation of the document. (By the way, the document would also tell us the names of the great- and gg-grandfather of my great-uncle Schmuel Gelbfisz, who changed his name to Sam Goldwyn and had some success in the movie business!) The document appears as ViewMate files # VM5617, VM5618 and VM5619 ... or link directly here: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5617 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5618 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5619 Please contact me privately - and thanks in advance for your time and help. Peter Lebensold Toronto ================================================= PREFERRED EMAIL ADDRESS: peter@lebensold.com Phone: 416-485-0883 Fax: 416-485-1996 Alternative email address: lebensold@sympatico.ca
|
|
Peter Lebensold
Hello:
Can you read Hebrew? Then maybe you can help connect two big branches of the Gelbfish/Gelbfisz family! I have just posted on ViewMate - at JewishGen - three pages of reminiscences (or maybe just family history) that were written down (very neatly, in Hebrew) by Binyamin (Bainish) Ben Menachem (family name changed >from Gelbfish), born 1901 Warsaw, passed away 1994 or 1995 in Haifa. I've been told by his nephew that Bainish recalled meeting - while a child in Warsaw - my grandfather (or maybe even great-grandfather!) ... and that he knew the names of his own ancestors back to the early 19th century - who (according to Bainish's recollection) would also have been my own ancestors. So you can understand my anticipation at getting - if someone is so kind - a word-for-word translation of the document. (By the way, the document would also tell us the names of the great- and gg-grandfather of my great-uncle Schmuel Gelbfisz, who changed his name to Sam Goldwyn and had some success in the movie business!) The document appears as ViewMate files # VM5617, VM5618 and VM5619 ... or link directly here: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5617 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5618 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5619 Please contact me privately - and thanks in advance for your time and help. Peter Lebensold Toronto ================================================= PREFERRED EMAIL ADDRESS: peter@lebensold.com Phone: 416-485-0883 Fax: 416-485-1996 Alternative email address: lebensold@sympatico.ca
|
|