Date   

NYC death certificate missing #general

Kim Light
 

Hello Genners

You have all helped me before and i greatly appreciate everything.

I am having a major problem. I cannot seem to find my Great grandfather
any where but ellis Island records (which has his birth name Meliech
Lachterman) I have found his Wife Rivka (Rebecca) and children in the
NYC (Manhatten) 1930 Census but he is not included. I would like to
find his Death Certificate if anyone can help me. On my Grandmothers
death certificate in 1934 it states that she is a Widow. I have had
some people tell me he changed his name to Max, that death certificate
did not work out. I have found that on my Grandfathers Frank Light's
death certificate has listed his father as Morris. I know they changed
there Last name >from Lachterman to Lichterman. Some children keep
Lachterman some went to Lichterman and the rest went to Light. this
all might sound confusing and i apoligize for that.
I just hit a dead end

Kimberly Light
www.whatsbehindthelights.com
searching LACHTERMAN, LICHTERMAN, MANDEL, NEUMAN, NEWMAN, VEINBERG


JewishGen Discussion Group #JewishGen NYC death certificate missing #general

Kim Light
 

Hello Genners

You have all helped me before and i greatly appreciate everything.

I am having a major problem. I cannot seem to find my Great grandfather
any where but ellis Island records (which has his birth name Meliech
Lachterman) I have found his Wife Rivka (Rebecca) and children in the
NYC (Manhatten) 1930 Census but he is not included. I would like to
find his Death Certificate if anyone can help me. On my Grandmothers
death certificate in 1934 it states that she is a Widow. I have had
some people tell me he changed his name to Max, that death certificate
did not work out. I have found that on my Grandfathers Frank Light's
death certificate has listed his father as Morris. I know they changed
there Last name >from Lachterman to Lichterman. Some children keep
Lachterman some went to Lichterman and the rest went to Light. this
all might sound confusing and i apoligize for that.
I just hit a dead end

Kimberly Light
www.whatsbehindthelights.com
searching LACHTERMAN, LICHTERMAN, MANDEL, NEUMAN, NEWMAN, VEINBERG


SITE CITE - Online Ostrowo, Posen, Jewish Community history #germany

Victoria Barkoff
 

A small group of Ostrowo (Ostrow Wielkopolski) researchers has
produced a translation and transcription of Aaron Freimann's 1896
monograph on the Jewish community of Ostrowo (Ostrow Wielkopolski).
This 20-page document may be of interest not only to Ostrowo researchers,
but also to anyone with family >from the Prussian province of Posen.

The folks at JewishGen decided that the best way to share the
monograph would be for someone to create a ShtetLinks page for Ostrowo
and post it there. The page is now up and running at:
http://shtetlinks.jewishgen.org/Ostrow_Wielkopolski

Victoria Barkoff, Montreal, Canada <victoria.barkoff@gmail.com>


German SIG #Germany SITE CITE - Online Ostrowo, Posen, Jewish Community history #germany

Victoria Barkoff
 

A small group of Ostrowo (Ostrow Wielkopolski) researchers has
produced a translation and transcription of Aaron Freimann's 1896
monograph on the Jewish community of Ostrowo (Ostrow Wielkopolski).
This 20-page document may be of interest not only to Ostrowo researchers,
but also to anyone with family >from the Prussian province of Posen.

The folks at JewishGen decided that the best way to share the
monograph would be for someone to create a ShtetLinks page for Ostrowo
and post it there. The page is now up and running at:
http://shtetlinks.jewishgen.org/Ostrow_Wielkopolski

Victoria Barkoff, Montreal, Canada <victoria.barkoff@gmail.com>


Rabbi Pinchus Link #hungary

Bernard Weill
 

Dear fellow genners,

Two questions:

Does anyone have a photo of the tombstone (matzeiva) of Rabbi Pinchus Link
buried in Topolcany, Slovakia?

I would like to know where Posba is located. I am taking a guess in saying it
is located somewhere in the Bohemai-Moravia area of Europe, however, I tried to
google on Posba and came up with no results.

Thank you.

Bernie Weill


Hungary SIG #Hungary Rabbi Pinchus Link #hungary

Bernard Weill
 

Dear fellow genners,

Two questions:

Does anyone have a photo of the tombstone (matzeiva) of Rabbi Pinchus Link
buried in Topolcany, Slovakia?

I would like to know where Posba is located. I am taking a guess in saying it
is located somewhere in the Bohemai-Moravia area of Europe, however, I tried to
google on Posba and came up with no results.

Thank you.

Bernie Weill


Name Equivalents and the Held story #hungary

peter bakos <pgbakos@...>
 

First as to name equivalents: I think it has been previously pointed out that
Hungarian names are difficult to translate as they have different meanings in
Hungarian. Kalman is Kalman. Some would make it Koloman, and it could be, but
in Hungarian it is Kalman and that is that.
The tribes arrived with their own set of names, and added western ones or even
Hungarianized some. The original name of Saint Stephen was Vajk. On becoming
Christian he became Istvan. There are not too many Vajk's to be found today but
many Istvans. My father was Gyula, the name of one of the original Hungarian
tribes. The word means "war chief" more or less. In modern times on emigration
it has become Julius (rather than "Chief") which is what my father used in America,
before that seemed too strange and he picked up "William" a completely made up
middle name, as he was actually Deszo" which is translated as Desiderius (as in
Desi Arnaz). Armin as the equivalent of Herman is nice, but also Germanic in
origin, not Hungarian. My mother, who was Jewish, at birth anyway, was named
Piroska, which means little red. How do you translate that? You certainly would
not go up the street and shout "hey, little red!" Bela has become Bill, but it
really has no connection as Bill is short for William, and Bela is short for, well,
Bela. Geza, means nothing in English, nor many others. Famously, St. Imre, the
son of St. Stephen had his name Germanized to Emmerich, which was Italianized as
Amerigo which became America! But it was not the other way round.
What I am really saying, is that in trying to "Hungarianize" themselves, our
ancestors may have taken a local name, but also had a "Jewish" name recorded in
the register at the Synagogue which was their "real" name, the other being for
public consumption. So many changed their family names simply because they wanted
to blend into society at large. (And these family names had been more or less
made up and not with them for more than a few generations, so to change meant
little). It is a sad loss of identity, but it is what one does to succeed in a
"foreign" culture.

As for the "Held" story. Held is not an identifiably Hungarian name, but quite
German. As Franz Joseph and his wife Elisabeth only came to rule in 1848 one
must try to figure the math with the birth of the first "Held". So the story,
if true, would probably have had to do with an earlier Emperor/King and possibly
took place in another part of the Empire.

Peter Bakos
Budapest


Hungary SIG #Hungary Name Equivalents and the Held story #hungary

peter bakos <pgbakos@...>
 

First as to name equivalents: I think it has been previously pointed out that
Hungarian names are difficult to translate as they have different meanings in
Hungarian. Kalman is Kalman. Some would make it Koloman, and it could be, but
in Hungarian it is Kalman and that is that.
The tribes arrived with their own set of names, and added western ones or even
Hungarianized some. The original name of Saint Stephen was Vajk. On becoming
Christian he became Istvan. There are not too many Vajk's to be found today but
many Istvans. My father was Gyula, the name of one of the original Hungarian
tribes. The word means "war chief" more or less. In modern times on emigration
it has become Julius (rather than "Chief") which is what my father used in America,
before that seemed too strange and he picked up "William" a completely made up
middle name, as he was actually Deszo" which is translated as Desiderius (as in
Desi Arnaz). Armin as the equivalent of Herman is nice, but also Germanic in
origin, not Hungarian. My mother, who was Jewish, at birth anyway, was named
Piroska, which means little red. How do you translate that? You certainly would
not go up the street and shout "hey, little red!" Bela has become Bill, but it
really has no connection as Bill is short for William, and Bela is short for, well,
Bela. Geza, means nothing in English, nor many others. Famously, St. Imre, the
son of St. Stephen had his name Germanized to Emmerich, which was Italianized as
Amerigo which became America! But it was not the other way round.
What I am really saying, is that in trying to "Hungarianize" themselves, our
ancestors may have taken a local name, but also had a "Jewish" name recorded in
the register at the Synagogue which was their "real" name, the other being for
public consumption. So many changed their family names simply because they wanted
to blend into society at large. (And these family names had been more or less
made up and not with them for more than a few generations, so to change meant
little). It is a sad loss of identity, but it is what one does to succeed in a
"foreign" culture.

As for the "Held" story. Held is not an identifiably Hungarian name, but quite
German. As Franz Joseph and his wife Elisabeth only came to rule in 1848 one
must try to figure the math with the birth of the first "Held". So the story,
if true, would probably have had to do with an earlier Emperor/King and possibly
took place in another part of the Empire.

Peter Bakos
Budapest


Re: wanting to learn more about little villages near Kisvarda #hungary

Bernard Weill
 

Thank you for this information, however, I do not read Hungarian. WHat is more
frustrating is that my wife speaks a fluent Hungarian, yet does not read
Hungarian! It is a real shame, as I could have learned a lot about Kisvarda
from this book.
B Weill

Moderator: Please contact Mr. Weill off-list if you can help with translation.

----- Original Message ----
From: Gabriela Svatos <gsvatos@hotmail.com>
To: H-SIG <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Sunday, September 3, 2006 3:01:54 PM
Subject: RE: [h-sig] wanting to learn more about little villages near Kisvarda

The following book has been published about the jewish community of Kisvarda. The text is in Hungarian:

Title: A Kisvardai Zsidosag Tortenete
Published: 1998 Nyiregyhaza
ISBN: 9638570229

Regards,
Gabi

Gabriela Svatos
Richmond Hill, Ontario

E-mail: gsvatos@hotmail.com
Skype: agawabooks
Business E-mail: bookstore@agawa.com
Business URL: www.agawa.com

To: "H-SIG" <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Subject: [h-sig] wanting to learn more about little villages near Kisvarda
Date: Fri, 25 Aug 2006 16:07:47 -0700

I am appealing for help with my research on the Jewish people who lived in the little villages in the vicinity of Kisvarda >from the late 19th century to just before World War II. Specifically I would like to talk to anyone who lived in these villages, or Kisvarda during this time, or is familiar with them.
During the past year I have been attending a Hungarian language class, and have been reading English sources recommended by University of Washington professors. At the recent conference in New York City, I was inspired to pursue such a project by Elaine Kalman Naves, who wrote a book and made a movie about one such village, Vaja.
Earlier this summer I spent five weeks in Hungary, where I visited the villages where my grandparents and great-grandparents grew up and married -- Petnahaza and Nyirjako. The warm reception I received by those who maintain the town records was also a great source of encouragement.
Thanks for giving this your attention.
Ted Grossman
Eastsound, Washington


Hungary SIG #Hungary Re: wanting to learn more about little villages near Kisvarda #hungary

Bernard Weill
 

Thank you for this information, however, I do not read Hungarian. WHat is more
frustrating is that my wife speaks a fluent Hungarian, yet does not read
Hungarian! It is a real shame, as I could have learned a lot about Kisvarda
from this book.
B Weill

Moderator: Please contact Mr. Weill off-list if you can help with translation.

----- Original Message ----
From: Gabriela Svatos <gsvatos@hotmail.com>
To: H-SIG <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Sunday, September 3, 2006 3:01:54 PM
Subject: RE: [h-sig] wanting to learn more about little villages near Kisvarda

The following book has been published about the jewish community of Kisvarda. The text is in Hungarian:

Title: A Kisvardai Zsidosag Tortenete
Published: 1998 Nyiregyhaza
ISBN: 9638570229

Regards,
Gabi

Gabriela Svatos
Richmond Hill, Ontario

E-mail: gsvatos@hotmail.com
Skype: agawabooks
Business E-mail: bookstore@agawa.com
Business URL: www.agawa.com

To: "H-SIG" <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Subject: [h-sig] wanting to learn more about little villages near Kisvarda
Date: Fri, 25 Aug 2006 16:07:47 -0700

I am appealing for help with my research on the Jewish people who lived in the little villages in the vicinity of Kisvarda >from the late 19th century to just before World War II. Specifically I would like to talk to anyone who lived in these villages, or Kisvarda during this time, or is familiar with them.
During the past year I have been attending a Hungarian language class, and have been reading English sources recommended by University of Washington professors. At the recent conference in New York City, I was inspired to pursue such a project by Elaine Kalman Naves, who wrote a book and made a movie about one such village, Vaja.
Earlier this summer I spent five weeks in Hungary, where I visited the villages where my grandparents and great-grandparents grew up and married -- Petnahaza and Nyirjako. The warm reception I received by those who maintain the town records was also a great source of encouragement.
Thanks for giving this your attention.
Ted Grossman
Eastsound, Washington


Finding family #southafrica

Lucky Belinfante
 

Dear Listers

I wonder if anyone can help me find family in Britain or South Africa.

I came across a death notice for Mrs. Minnie BELINFANTE nee Grossman who
died in 1951 in Johannesburg. She was Married to Abraham Cohen BELINFANTE
who had predeceased her (his date of demise is not known, It only states
that he died in Durban.

A friend has found both Abraham and Minnie in the 1881 London census.

As I am new to both Genealogy (Although I have always been interested in my
family tree) and researching the internet I am hoping that I might get some
Information >from the list.

Thank you,

Laquita BELINFANTE
Johannesburg
South Africa


South Africa SIG #SouthAfrica Finding family #southafrica

Lucky Belinfante
 

Dear Listers

I wonder if anyone can help me find family in Britain or South Africa.

I came across a death notice for Mrs. Minnie BELINFANTE nee Grossman who
died in 1951 in Johannesburg. She was Married to Abraham Cohen BELINFANTE
who had predeceased her (his date of demise is not known, It only states
that he died in Durban.

A friend has found both Abraham and Minnie in the 1881 London census.

As I am new to both Genealogy (Although I have always been interested in my
family tree) and researching the internet I am hoping that I might get some
Information >from the list.

Thank you,

Laquita BELINFANTE
Johannesburg
South Africa


KUTTNER in Saint Louis #usa

Lars Menk <Lmenk@...>
 

Dear friends and co-genners,

here's the continuation of my message about the family of science fiction
author Henry KUTTNER (1915-1958). As I suggested before, naming patterns
might indicate a relationship of the family of Henry's grandfather, Naphtaly
KUTTNER (b. 1830 in Prussia), to the family - or families? - KUTTNER in
Saint Louis, MO.

Here's what I know about those families (in chronological order of their
birth):

- Edward KUTTNER; b. ca. 1823 in Prussia; capmaker; 1850 architect in Saint
Louis, MO; on 01 Oct 1860, he applied for US citizenship, at 57 Norfolk St.,
Manhattan, NY.

- Henry KUTTNER; b. ca. 1821 in Prussia; d. bef. 1900 in ... ; on 06 Oct
1851, he arrived at New York >from Liverpool on board of the Jacob A
Westervelt; 1852-55 in Pennsylvania; 1857-75 Rabbi in St. Louis, MO, 1880
minister in Cincinnati, OH; m. Hannah ... ; b. Jan 1824 in Prussia; since
1850 in the USA; 1900 in Saint Louis with daughter Rachel LEVY; Children (b.
in PA): Elias M., b. ca. 1852 (m. 30 Mar 1877 in Saint Louis: Emma S.
MORRIS); Simon Heinrich [or Samuel], b. ca. 1854, d. 05 Apr 1940 in St.
Louis (m. Pauline GRUNAUER NEUMANN, b. ca. 1852 in Prussia, d. 12 Feb 1913
in Saint Louis); Rachel, b. Oct 1855

- Louis KUTTNER; b. ca. 1836 in Prussia; 1863 in Saint Louis, MO, 1870 boots
and shoe merchant in Saint Louis; m. 29 Mar 1863 in Saint Louis: Charlotte
'Lotty' BERLINA (?); b. ca. 1838 in Bohemia; Children (b. in St. Louis):
Simon, b. ca. 1866; Anne, b. ca. 1868; J... , b. ca. 1872

- Emil KUTTNER; b. ca. 1838 in Prussia; 1880 boots and shoe merchant in
Saint Louis, MO; m. Kate ... ; b. ca. 1848 in Austria; Children (b. in
Missouri): Rose, b. ca. 1870; Marie, b. ca. 1872; Joan, b. ca. 1877

- Morris KUTTNER; b. ca. 1844 in Prussia; 1880 clerk in Saint Louis,
Missouri, with sister Nathalie KUTTNER, b. ca. 1850 in Prussia (m. 21 Oct
1874 in Saint Louis: Adolph HIRSCHBERG)

Can anybody tell me how to find out where those KUTTNERs originally came
from? Thank you.

I'm wishing all of you a good and peaceful day and night.

With kind regards and Shalom,

Lars Menk Berlin-Spandau (Germany) Lmenk@gmx.net


Early American SIG #USA KUTTNER in Saint Louis #usa

Lars Menk <Lmenk@...>
 

Dear friends and co-genners,

here's the continuation of my message about the family of science fiction
author Henry KUTTNER (1915-1958). As I suggested before, naming patterns
might indicate a relationship of the family of Henry's grandfather, Naphtaly
KUTTNER (b. 1830 in Prussia), to the family - or families? - KUTTNER in
Saint Louis, MO.

Here's what I know about those families (in chronological order of their
birth):

- Edward KUTTNER; b. ca. 1823 in Prussia; capmaker; 1850 architect in Saint
Louis, MO; on 01 Oct 1860, he applied for US citizenship, at 57 Norfolk St.,
Manhattan, NY.

- Henry KUTTNER; b. ca. 1821 in Prussia; d. bef. 1900 in ... ; on 06 Oct
1851, he arrived at New York >from Liverpool on board of the Jacob A
Westervelt; 1852-55 in Pennsylvania; 1857-75 Rabbi in St. Louis, MO, 1880
minister in Cincinnati, OH; m. Hannah ... ; b. Jan 1824 in Prussia; since
1850 in the USA; 1900 in Saint Louis with daughter Rachel LEVY; Children (b.
in PA): Elias M., b. ca. 1852 (m. 30 Mar 1877 in Saint Louis: Emma S.
MORRIS); Simon Heinrich [or Samuel], b. ca. 1854, d. 05 Apr 1940 in St.
Louis (m. Pauline GRUNAUER NEUMANN, b. ca. 1852 in Prussia, d. 12 Feb 1913
in Saint Louis); Rachel, b. Oct 1855

- Louis KUTTNER; b. ca. 1836 in Prussia; 1863 in Saint Louis, MO, 1870 boots
and shoe merchant in Saint Louis; m. 29 Mar 1863 in Saint Louis: Charlotte
'Lotty' BERLINA (?); b. ca. 1838 in Bohemia; Children (b. in St. Louis):
Simon, b. ca. 1866; Anne, b. ca. 1868; J... , b. ca. 1872

- Emil KUTTNER; b. ca. 1838 in Prussia; 1880 boots and shoe merchant in
Saint Louis, MO; m. Kate ... ; b. ca. 1848 in Austria; Children (b. in
Missouri): Rose, b. ca. 1870; Marie, b. ca. 1872; Joan, b. ca. 1877

- Morris KUTTNER; b. ca. 1844 in Prussia; 1880 clerk in Saint Louis,
Missouri, with sister Nathalie KUTTNER, b. ca. 1850 in Prussia (m. 21 Oct
1874 in Saint Louis: Adolph HIRSCHBERG)

Can anybody tell me how to find out where those KUTTNERs originally came
from? Thank you.

I'm wishing all of you a good and peaceful day and night.

With kind regards and Shalom,

Lars Menk Berlin-Spandau (Germany) Lmenk@gmx.net


KUTTNER in San Francisco #usa

Lars Menk <Lmenk@...>
 

Dear friends and co-genners,

my name is Lars Menk. Some of you may have heard my name, so just shortly
for the others - I'm 47 years old, working as a postman in Spandau, Jewish
genner for more than twenty years, author of a Dictionary of Jewish Surnames
from Germany.
I'm trying to find the 'German roots' of science-fiction author Henry
KUTTNER (1915-1958). His family had lived in San Francisco, CA since the
late 1850s. Unfortunately most genealogically relevant records >from that
city were destroyed in the catastrophe of 1906.

His grandparents were:

- Naphtaly KUTTNER; b. Dec 1830 in Prussia. He came to the U.S.A. around
1853. According to his son Louis KUTTNER's bio, he was a cap and hat maker
apprentice with 'L. Liebes & Company in New York City. [I was unable to
identify that firm; families LIEBES >from Rawicz in Posen have lived in San
Francisco since the 1860s.] He and his family lived in New York in 1857,
since 1859 in San Francisco. He was a clothing merchant (1860) and dry goods
importer and retailer (1867). Between 1871 and 1873, he unsuccessfully tried
to establish a furniture store in Chicago, IL. He returned to San Francisco,
where he worked as a dyer (1880) and manufacturer of stamping patterns
(1889). He must have died after May 1900 and before May 1910.
He was married since ca. 1856 to:

- Emilie (Amelia) BUSCH / BUSH; b. Dec 1835 (1833/34) in Prussia. She was
said to have come to the U.S.A. around 1853. She was alive in May 1900.

They had seven children, of which six were alive in 1900 (although I only
know the fate of four of them):

- Aaron "Eduard" KUTTNER, b. ca. 1857 in NY [no longer listed with the
family in 1880 - what happened to him?]
- Anna KUTTNER, b. ca. 1859 in CA
- Theresa KUTTNER, b. 25 Mar 1861 in San Francisco (m. 1880 to Coleman
LEVEY)
- Henry KUTTNER, b. 1863 in San Francisco (m. ca. 1899 to Annie LEWIS or
LEVY; parents of author Henry KUTTNER)
- Louis KUTTNER, b. 19 Jun 1865 in San Francisco
- Maurice KUTTNER, b. 30 May 1872 in CA

I haven't found Naphtaly and Emilie KUTTNER on any ship list nor their
naturalisation records, yet.

Although nothing is known about any siblings of Naphtaly KUTTNER, there is
information about Emilie's brothers and sister:

- Nathan BUSH (b. ca. 1834 in Prussia)
- Jette (Yette) BUSH (b. ca. 1836/37 in Posen)
- Isaac BUSH (b. ca. 1830 - or 1842? - in Prussia)

arrived at New York >from Hambaurg on 09 Jan 1854. All three moved to San
Francisco. Nathan became a restaurant keeper, Isaac a clothing merchant.

BUSCH was a rare Jewish surname in Germany. In the 19th century, BUSCH
families lived in the Posen province in Posen, Kurnik, Buk, and Obersitzko.

A comparison of naming patterns might indicate a relationship to the KUTTNER
families in Saint Louis, MO. (More about that in a second e-mail.)

Maybe someone out there is able to find a way how to start tearing down that
brickwall, brick by brick. Thank you in advance.

I'm closing this message, wishing all of you a good and peaceful day and
night.

With kind regards and Shalom,

Lars Menk Berlin-Spandau (Germany) Lmenk@gmx.net


Early American SIG #USA KUTTNER in San Francisco #usa

Lars Menk <Lmenk@...>
 

Dear friends and co-genners,

my name is Lars Menk. Some of you may have heard my name, so just shortly
for the others - I'm 47 years old, working as a postman in Spandau, Jewish
genner for more than twenty years, author of a Dictionary of Jewish Surnames
from Germany.
I'm trying to find the 'German roots' of science-fiction author Henry
KUTTNER (1915-1958). His family had lived in San Francisco, CA since the
late 1850s. Unfortunately most genealogically relevant records >from that
city were destroyed in the catastrophe of 1906.

His grandparents were:

- Naphtaly KUTTNER; b. Dec 1830 in Prussia. He came to the U.S.A. around
1853. According to his son Louis KUTTNER's bio, he was a cap and hat maker
apprentice with 'L. Liebes & Company in New York City. [I was unable to
identify that firm; families LIEBES >from Rawicz in Posen have lived in San
Francisco since the 1860s.] He and his family lived in New York in 1857,
since 1859 in San Francisco. He was a clothing merchant (1860) and dry goods
importer and retailer (1867). Between 1871 and 1873, he unsuccessfully tried
to establish a furniture store in Chicago, IL. He returned to San Francisco,
where he worked as a dyer (1880) and manufacturer of stamping patterns
(1889). He must have died after May 1900 and before May 1910.
He was married since ca. 1856 to:

- Emilie (Amelia) BUSCH / BUSH; b. Dec 1835 (1833/34) in Prussia. She was
said to have come to the U.S.A. around 1853. She was alive in May 1900.

They had seven children, of which six were alive in 1900 (although I only
know the fate of four of them):

- Aaron "Eduard" KUTTNER, b. ca. 1857 in NY [no longer listed with the
family in 1880 - what happened to him?]
- Anna KUTTNER, b. ca. 1859 in CA
- Theresa KUTTNER, b. 25 Mar 1861 in San Francisco (m. 1880 to Coleman
LEVEY)
- Henry KUTTNER, b. 1863 in San Francisco (m. ca. 1899 to Annie LEWIS or
LEVY; parents of author Henry KUTTNER)
- Louis KUTTNER, b. 19 Jun 1865 in San Francisco
- Maurice KUTTNER, b. 30 May 1872 in CA

I haven't found Naphtaly and Emilie KUTTNER on any ship list nor their
naturalisation records, yet.

Although nothing is known about any siblings of Naphtaly KUTTNER, there is
information about Emilie's brothers and sister:

- Nathan BUSH (b. ca. 1834 in Prussia)
- Jette (Yette) BUSH (b. ca. 1836/37 in Posen)
- Isaac BUSH (b. ca. 1830 - or 1842? - in Prussia)

arrived at New York >from Hambaurg on 09 Jan 1854. All three moved to San
Francisco. Nathan became a restaurant keeper, Isaac a clothing merchant.

BUSCH was a rare Jewish surname in Germany. In the 19th century, BUSCH
families lived in the Posen province in Posen, Kurnik, Buk, and Obersitzko.

A comparison of naming patterns might indicate a relationship to the KUTTNER
families in Saint Louis, MO. (More about that in a second e-mail.)

Maybe someone out there is able to find a way how to start tearing down that
brickwall, brick by brick. Thank you in advance.

I'm closing this message, wishing all of you a good and peaceful day and
night.

With kind regards and Shalom,

Lars Menk Berlin-Spandau (Germany) Lmenk@gmx.net


Re: Arthur HAHN, Berlin #germany

Celia Male <celiamale@...>
 

In response to Peter Lande's comments - I have already researched this and found
Julie HAHN. Here is her death certificate -

http://www.holocaust.cz/cz2/victims/document/20021

She was a widow so her husband Arthur pre-deceased her. The death certificate
gives vital data, namely that her daughter Grete {Margarete} NATAN was with
her in Theresienstadt. Grete is Judith Elam's grandmother and survived.

I have corresponded privately with Judith Elam in Hawaii because she had asked
for a private reply. Judith had trouble viewing the death certificate, but with
Mozilla Firefox, it worked.

Celia Male - London U.K. <celiamale@yahoo.com>


German SIG #Germany Re: Arthur HAHN, Berlin #germany

Celia Male <celiamale@...>
 

In response to Peter Lande's comments - I have already researched this and found
Julie HAHN. Here is her death certificate -

http://www.holocaust.cz/cz2/victims/document/20021

She was a widow so her husband Arthur pre-deceased her. The death certificate
gives vital data, namely that her daughter Grete {Margarete} NATAN was with
her in Theresienstadt. Grete is Judith Elam's grandmother and survived.

I have corresponded privately with Judith Elam in Hawaii because she had asked
for a private reply. Judith had trouble viewing the death certificate, but with
Mozilla Firefox, it worked.

Celia Male - London U.K. <celiamale@yahoo.com>


JGS North Jersey meeting Nov. 20 #general

Paul Lewis <pmlewis6391@...>
 

The JGS of North Jersey invites you to their November meeting

What: Historical Maps as a Way to See What our Ancestors Saw
Where: YM-YWHA of Wayne, NJ
When: Thursday, November 20, 2008 at 7:30 PM

Mike Schwartz will explore some of the maps available on-line that
can be used to better understand the political and geographical
environment of Central and Eastern Europe around the turn of
the 20th century,

For directions or information contact Susan Kobren, President, 732-752-3384,
skobren@verizon.net, or visit our website:
http://mysite.verizon.net/skobren

Paul Lewis,
Publicity chair
pmlewis6391@optonline.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen JGS North Jersey meeting Nov. 20 #general

Paul Lewis <pmlewis6391@...>
 

The JGS of North Jersey invites you to their November meeting

What: Historical Maps as a Way to See What our Ancestors Saw
Where: YM-YWHA of Wayne, NJ
When: Thursday, November 20, 2008 at 7:30 PM

Mike Schwartz will explore some of the maps available on-line that
can be used to better understand the political and geographical
environment of Central and Eastern Europe around the turn of
the 20th century,

For directions or information contact Susan Kobren, President, 732-752-3384,
skobren@verizon.net, or visit our website:
http://mysite.verizon.net/skobren

Paul Lewis,
Publicity chair
pmlewis6391@optonline.net