JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Classes for Jews under Nazi occupation
#germany
jberlowitz <jberlowitz331@...>
Judy Vasos inquired about letters >from relatives in Amsterdam telling
about classes in sewing and English. I don't think I'm being too cynical if I mention the letters my relatives in Chile received from Nazi-occupied Berlin. Some told of family members going off to practice winter sports. Another letter speaks with admiration of how her husband has slimmed down through exercise. Yet another speaks of the cozy new living arrangements with other relatives. Breaking the code: winter sports = deportation; diet and exercise = forced labor, and co-housing = eviction. None of the letter writers survived. I hope Judy's did and that they can confirm the benefits of those classes. Judith Berlowitz, Oakland, CA jberlowitz331@gmail.com
|
|
German SIG #Germany Re: Classes for Jews under Nazi occupation
#germany
jberlowitz <jberlowitz331@...>
Judy Vasos inquired about letters >from relatives in Amsterdam telling
about classes in sewing and English. I don't think I'm being too cynical if I mention the letters my relatives in Chile received from Nazi-occupied Berlin. Some told of family members going off to practice winter sports. Another letter speaks with admiration of how her husband has slimmed down through exercise. Yet another speaks of the cozy new living arrangements with other relatives. Breaking the code: winter sports = deportation; diet and exercise = forced labor, and co-housing = eviction. None of the letter writers survived. I hope Judy's did and that they can confirm the benefits of those classes. Judith Berlowitz, Oakland, CA jberlowitz331@gmail.com
|
|
Re: Jacob MARX and Babette AACH
#germany
Eva Lawrence
Jacob MARX is not an unusual name. I think it's likely that were are two
people of the same name involved and that the Jacob MARX born in 1880 was not the one married to Babette AACH. He may well have been a member of the same family. Eva Lawrence, St Albans, UK. [Eva Lawrence and all GerSIG members - Please use this or a similar context when you write in reply to a message posted in The GerSIG Foum: On __________(date), _____@_______ (email addres) ______(name) wrote:] Re:: Jacob MARX and Babette AACH I am in a quandary about two ancestors. The dates of birth, death and their children do not make sense and I am unable to find out the facts. Jacob MARX b. 1880 in Rachtig, Rhineland Palatinate and d. 22 December 1918 in Rachtig. He married Babette AACH b. 1827 in Trier and d. 1880 in Newark, NJ. Their children were: Gerson 1859 - 1914; Johanna 1863 - 1910 Leopold 1864 - 1867; Karoline 1866 - 1929 I would be very grateful if someone can find out the real dates of the parents and children.
|
|
German SIG #Germany Re: Jacob MARX and Babette AACH
#germany
Eva Lawrence
Jacob MARX is not an unusual name. I think it's likely that were are two
people of the same name involved and that the Jacob MARX born in 1880 was not the one married to Babette AACH. He may well have been a member of the same family. Eva Lawrence, St Albans, UK. [Eva Lawrence and all GerSIG members - Please use this or a similar context when you write in reply to a message posted in The GerSIG Foum: On __________(date), _____@_______ (email addres) ______(name) wrote:] Re:: Jacob MARX and Babette AACH I am in a quandary about two ancestors. The dates of birth, death and their children do not make sense and I am unable to find out the facts. Jacob MARX b. 1880 in Rachtig, Rhineland Palatinate and d. 22 December 1918 in Rachtig. He married Babette AACH b. 1827 in Trier and d. 1880 in Newark, NJ. Their children were: Gerson 1859 - 1914; Johanna 1863 - 1910 Leopold 1864 - 1867; Karoline 1866 - 1929 I would be very grateful if someone can find out the real dates of the parents and children.
|
|
Rabbi David KLEINHAENDLER of Zborow
#rabbinic
Logan J. Kleinwaks
If you have genealogical information about David KLEINHAENDLER, Rabbi
of Zborow, Galicia in the late 19th/early 20th century, or his wife, please contact me privately. Thanks very much. Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Rabbi David KLEINHAENDLER of Zborow
#rabbinic
Logan J. Kleinwaks
If you have genealogical information about David KLEINHAENDLER, Rabbi
of Zborow, Galicia in the late 19th/early 20th century, or his wife, please contact me privately. Thanks very much. Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu near Washington, D.C.
|
|
Need help with links to All-Russia Census
#latvia
Julia Bender <jolanka@...>
Hi, I need help.I have located members of a family I am researching,
known in America as CHLAVIN, in the 1897 All-Russia Census but when I click on the links they do not seem to be the correct pages.I have tried putting in the page numbers but that does not seem to work either. The people I am tracking are the five with surname HLAWIN, living in Dvinsk.The census records are easily found with an exact search of the Latvia database on the surname HLAWIN. One couple, Nochim and Mascha HLAWIN, are certainly the couple who immigrate in 1907-08 with five children and are known later as Nathan and Marsha CHLAVIN.Her father was Berel JOFFE and they are living with her family in this Dvinsk census record. I would really love to see the original census sheets -- for one thing, I'd like to know how the name HLAWIN was spelled in Cyrillic.It's one of those voiceless fricative deals where it might be transcribed as Hlawin, Schlawin, Chlawin, or Khlawin depending on the transcriber. Grateful thanks for any help! Andrea K. Vangor CHLAVIN, JOFFE, MONINSON, SERLING, BIRSH, COHEN, NEVLER, SCHUR in Vitebsk, Vilna, Kovno, Courland
|
|
Latvia SIG #Latvia Need help with links to All-Russia Census
#latvia
Julia Bender <jolanka@...>
Hi, I need help.I have located members of a family I am researching,
known in America as CHLAVIN, in the 1897 All-Russia Census but when I click on the links they do not seem to be the correct pages.I have tried putting in the page numbers but that does not seem to work either. The people I am tracking are the five with surname HLAWIN, living in Dvinsk.The census records are easily found with an exact search of the Latvia database on the surname HLAWIN. One couple, Nochim and Mascha HLAWIN, are certainly the couple who immigrate in 1907-08 with five children and are known later as Nathan and Marsha CHLAVIN.Her father was Berel JOFFE and they are living with her family in this Dvinsk census record. I would really love to see the original census sheets -- for one thing, I'd like to know how the name HLAWIN was spelled in Cyrillic.It's one of those voiceless fricative deals where it might be transcribed as Hlawin, Schlawin, Chlawin, or Khlawin depending on the transcriber. Grateful thanks for any help! Andrea K. Vangor CHLAVIN, JOFFE, MONINSON, SERLING, BIRSH, COHEN, NEVLER, SCHUR in Vitebsk, Vilna, Kovno, Courland
|
|
Re: How to find Holocaust survivors?
#general
Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
My mother's sister, Eva Rosette FIRST, nee BLOCH, was deported fromOutside US/VK you don't change your official name on marriage. So if your conclusion is based on official documents, perhaps that makes this incorrect. I know > absolutely nothing about Eva's husband except that he survived the war.212. Eva Rosette First geb. Bloch, * 1.2.1919?) , Tochter von Iwan und Toni, am 16.4.1936 nach Hannover in die Veilchenstr. 3b, Anfang Sept. 1941 umgesiedelt ins Judenhaus Lützowstr. 3 (oder Ellernstraße 16a?), dep. von dort aus am 15.12.1941 nach Riga (Arolsen), am 1.Okt. 1944 durch Sipo Riga ins KL Stutthoff, 1948 für tot erklärt (s.auch Peter Schulze S. 15) <http://www.juedische-geschichte-diepholz.de/13schicksale_nazizeit2.htm> The "Peter Schulze page 15" probably is meant to refer to: Beiträge zur Geschichte der Juden in Hannover by Peter Schulze Hahnsche Buchhandlung, 1998 <https://books.google.com/books?id=CXUTAQAAMAAJ> -- Evertjan Hannivoort. The Netherlands. exjxwxhannivoortATinterxnlxnet (Please change the x'es to dots) Visit the most beautiful shul of western Europe: <http://synagogeenschede.nl/>
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: How to find Holocaust survivors?
#general
Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
My mother's sister, Eva Rosette FIRST, nee BLOCH, was deported fromOutside US/VK you don't change your official name on marriage. So if your conclusion is based on official documents, perhaps that makes this incorrect. I know > absolutely nothing about Eva's husband except that he survived the war.212. Eva Rosette First geb. Bloch, * 1.2.1919?) , Tochter von Iwan und Toni, am 16.4.1936 nach Hannover in die Veilchenstr. 3b, Anfang Sept. 1941 umgesiedelt ins Judenhaus Lützowstr. 3 (oder Ellernstraße 16a?), dep. von dort aus am 15.12.1941 nach Riga (Arolsen), am 1.Okt. 1944 durch Sipo Riga ins KL Stutthoff, 1948 für tot erklärt (s.auch Peter Schulze S. 15) <http://www.juedische-geschichte-diepholz.de/13schicksale_nazizeit2.htm> The "Peter Schulze page 15" probably is meant to refer to: Beiträge zur Geschichte der Juden in Hannover by Peter Schulze Hahnsche Buchhandlung, 1998 <https://books.google.com/books?id=CXUTAQAAMAAJ> -- Evertjan Hannivoort. The Netherlands. exjxwxhannivoortATinterxnlxnet (Please change the x'es to dots) Visit the most beautiful shul of western Europe: <http://synagogeenschede.nl/>
|
|
Rudnik & Kozowa/Galicia (Poland and Ukraine) Cadastral Maps just posted in the GG Map Room
#ukraine
Pamela Weisberger
Two new maps were just published on the Gesher Galicia Cadastral Map Room:
Rudnik Cadastral Map 1853 http://maps.geshergalicia.org/cadastral/rudnik-1853/ A full-color lithographed cadastral map of the town of Rudnik (Rudnik nad Sanem, Ridnik, Riduk) on the river San, surveyed and lithographed in 1853. This excerpt of the full map includes the entire northern half, with the town center and all residential and business buildings; the southern half of the cadastral area (not shown) includes some tilled and grazing parcels plus extensive forest land. The well-developed town core includes a large town hall, an estate and ornamental gardens, Jewish and Catholic cemeteries, a church, canals and water control for a large mill complex. Extensive redline revisions for a future edition of the map include clearance and right of way for the future railroad southwest of the market square. Kozowa Cadastral Map 1846 http://maps.geshergalicia.org/cadastral/kozowa-kozova-1846/ A partial, full-color cadastral field sketch (feldskizzen) map of the town of Kozowa (Kozova, Kosowa, Kosev) >from an initial survey of 1846. Although only a few sheets of this map have survived for archiving, those covering the business and residential center are preserved. The sketch is rough and only a partial fit could be made, but buildings and parcels are carefully annotated and numbered, including a Jewish section south of the market square. Also shown on the map are Roman Catholic and Greek Catholic churches, large estate grounds, as well as a few properties still marked 'unknown'(unbekannt) at the time of the survey. View the full inventory for the Gesher Galicia Map Room here: http://maps.geshergalicia.org Read more about mapping in Galicia and the Austrian Empire in our reference section: http://maps.geshergalicia.org/references/index.html Thanks to Jay Osborn, our digital cartography coordinator, for his continued efforts in bringing these wonderful maps to life. Pamela Weisberger Gesher Galicia pweisberger@gmail.com www.geshergalicia.org
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Rudnik & Kozowa/Galicia (Poland and Ukraine) Cadastral Maps just posted in the GG Map Room
#ukraine
Pamela Weisberger
Two new maps were just published on the Gesher Galicia Cadastral Map Room:
Rudnik Cadastral Map 1853 http://maps.geshergalicia.org/cadastral/rudnik-1853/ A full-color lithographed cadastral map of the town of Rudnik (Rudnik nad Sanem, Ridnik, Riduk) on the river San, surveyed and lithographed in 1853. This excerpt of the full map includes the entire northern half, with the town center and all residential and business buildings; the southern half of the cadastral area (not shown) includes some tilled and grazing parcels plus extensive forest land. The well-developed town core includes a large town hall, an estate and ornamental gardens, Jewish and Catholic cemeteries, a church, canals and water control for a large mill complex. Extensive redline revisions for a future edition of the map include clearance and right of way for the future railroad southwest of the market square. Kozowa Cadastral Map 1846 http://maps.geshergalicia.org/cadastral/kozowa-kozova-1846/ A partial, full-color cadastral field sketch (feldskizzen) map of the town of Kozowa (Kozova, Kosowa, Kosev) >from an initial survey of 1846. Although only a few sheets of this map have survived for archiving, those covering the business and residential center are preserved. The sketch is rough and only a partial fit could be made, but buildings and parcels are carefully annotated and numbered, including a Jewish section south of the market square. Also shown on the map are Roman Catholic and Greek Catholic churches, large estate grounds, as well as a few properties still marked 'unknown'(unbekannt) at the time of the survey. View the full inventory for the Gesher Galicia Map Room here: http://maps.geshergalicia.org Read more about mapping in Galicia and the Austrian Empire in our reference section: http://maps.geshergalicia.org/references/index.html Thanks to Jay Osborn, our digital cartography coordinator, for his continued efforts in bringing these wonderful maps to life. Pamela Weisberger Gesher Galicia pweisberger@gmail.com www.geshergalicia.org
|
|
Jacob MARX and Babette AACH
#germany
Hank Lobbenberg
I am in a quandary about two ancestors.
The dates of birth, death and their children do not make sense and I am unable to find out the facts. Jacob MARX b. 1880 in Rachtig, Rhineland Palatinate and d. 22 December 1918 in Rachtig. He married Babette AACH b. 1827 in Trier and d. 1880 in Newark, NJ. Their children: Gerson 1859 - 1914 Johanna 1863 - 1910 Leopold 1864 - 1867 Karoline 1866 - 1929 I would be very grateful if someone can find out the real dates of the parents and children. Henry LOBBENBERG, Toronto, ON Canada hank.lobben@rogers.com
|
|
Subj: ViewMate translation request from German to English
#germany
mm847@...
I've posted a vital record in German for which I would like a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41496 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Any information is most appreciated. Thank you very much. M. Hirsch
|
|
German SIG #Germany Jacob MARX and Babette AACH
#germany
Hank Lobbenberg
I am in a quandary about two ancestors.
The dates of birth, death and their children do not make sense and I am unable to find out the facts. Jacob MARX b. 1880 in Rachtig, Rhineland Palatinate and d. 22 December 1918 in Rachtig. He married Babette AACH b. 1827 in Trier and d. 1880 in Newark, NJ. Their children: Gerson 1859 - 1914 Johanna 1863 - 1910 Leopold 1864 - 1867 Karoline 1866 - 1929 I would be very grateful if someone can find out the real dates of the parents and children. Henry LOBBENBERG, Toronto, ON Canada hank.lobben@rogers.com
|
|
German SIG #Germany Subj: ViewMate translation request from German to English
#germany
mm847@...
I've posted a vital record in German for which I would like a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41496 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Any information is most appreciated. Thank you very much. M. Hirsch
|
|
Re: h-sig digest: July 28, 2015 - Slovakia's Jewish Heritage
#hungary
alan.kolnik@...
There is a huge trove of Geiringer information available on the web. There
were many Geiringers eventually in Vienna, and several became quite famous - e.g., the mathematician Hilda Geiringer. My wife's family is descended >from a branch of the Geiringers, originally apparently >from the village of Gajary-Geiring, 13 miles >from Stupava, which seems obviously to be >from where the name was derived. http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~community~-544702 I have found old postcards offered for sale on the Internet for Gajary-Geiring: http://www.delcampe.net/page/item/id,279997338,var,Slowakei-Slovakia-Gajary- Geiring-1901-Zigeuner--cigani-reproduction,language,E.html http://www.delcampe.net/page/item/id,0186963430,language,E.html Peter Rohel (Canada) did some exhaustive research on his family and included a huge number of Geiringers in his research at http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~prohel/names/geir/geiringe r.html#st The oldest mention I have of the name is Leopold Yehuda (Jhuda) Geiringer born 1774 in Stupava. My wife's family on the Neurath side, which married into the Geiringers, was from Vradiste just next to Holic, north of Stupava.Apart >from her family, I have this reference: Marriage, recorded in Bratislava Rabinate books: Samuel Geiringer Born abt.1862 in Holic, son of Michael Geiringer and Johanna Appelfeld, residing in Vienna, married 19.10.1884 Hedwig Jellinek, born abt.1867 in Vienna, dau of Josef Jellinek and Kati Wallner, residing in Vienna I have never been able to find any records >from Vradiste or Holic except as references to people living elsewhere who were born there and wonder if anyone has ever come across community records >from there. Alan Kolnik Maryland
|
|
ViewMate translation request - Hungarian
#hungary
jsrubinfeld@...
I've posted a vital record in Hungarian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41477 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Jacob rubin
|
|
Hungary SIG #Hungary RE: h-sig digest: July 28, 2015 - Slovakia's Jewish Heritage
#hungary
alan.kolnik@...
There is a huge trove of Geiringer information available on the web. There
were many Geiringers eventually in Vienna, and several became quite famous - e.g., the mathematician Hilda Geiringer. My wife's family is descended >from a branch of the Geiringers, originally apparently >from the village of Gajary-Geiring, 13 miles >from Stupava, which seems obviously to be >from where the name was derived. http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~community~-544702 I have found old postcards offered for sale on the Internet for Gajary-Geiring: http://www.delcampe.net/page/item/id,279997338,var,Slowakei-Slovakia-Gajary- Geiring-1901-Zigeuner--cigani-reproduction,language,E.html http://www.delcampe.net/page/item/id,0186963430,language,E.html Peter Rohel (Canada) did some exhaustive research on his family and included a huge number of Geiringers in his research at http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~prohel/names/geir/geiringe r.html#st The oldest mention I have of the name is Leopold Yehuda (Jhuda) Geiringer born 1774 in Stupava. My wife's family on the Neurath side, which married into the Geiringers, was from Vradiste just next to Holic, north of Stupava.Apart >from her family, I have this reference: Marriage, recorded in Bratislava Rabinate books: Samuel Geiringer Born abt.1862 in Holic, son of Michael Geiringer and Johanna Appelfeld, residing in Vienna, married 19.10.1884 Hedwig Jellinek, born abt.1867 in Vienna, dau of Josef Jellinek and Kati Wallner, residing in Vienna I have never been able to find any records >from Vradiste or Holic except as references to people living elsewhere who were born there and wonder if anyone has ever come across community records >from there. Alan Kolnik Maryland
|
|
Hungary SIG #Hungary ViewMate translation request - Hungarian
#hungary
jsrubinfeld@...
I've posted a vital record in Hungarian for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41477 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Jacob rubin
|
|