JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
LitvakSIG Elections 2017
#lithuania
Garri Regev
The Nominating Task Force has put forth three candidates to fill three
open seats on the Board of Directors of LitvakSIG. The nominees are: Barry Halpern, Ralph Salinger and Amy Wachs. They have provided statements about their qualifications which have been posted on the Members Only website at https://donors.litvaksig.org/site/members/news (you need to login to access the page). The election will take place by email ballot between July 9 and July 23, 2017. LitvakSIG members in good standing (those who paid $50 dues for 2017) will receive an email ballot, which they must return by Sunday, July 23 at 11:59 PM Eastern Daylight Time, to litvaksigvote@.... Please make sure your SPAM filter will allow mail received >from litvaksigvote@... so you can receive your electronic ballot. Members may vote in person instead at the beginning of the LitvakSIG annual meeting at 11:15 AM during the IAJGS Conference on Jewish Genealogy in Orlando, Florida, on Wednesday, July 26th, 2017. The Bylaws require that a quorum of at least 10% of the members must vote. Directors are elected who receive a plurality of the votes cast. Each member may vote for three candidates. Please review the statements of each of the candidates before casting your vote. Members will receive an email ballot on July 9, 2017. Please do not submit any votes prior to July 9. New members may still join and vote in the election. The Treasurer must receive your dues payment by Thursday July 20, 2017 at 11:59 PM Eastern Time in order to vote by electronic (email) ballot. Please don't wait until the last moment to pay your dues if you would like to vote in this year's election. Dues payment received by the Treasurer between July 21 and July 26 at 11:00 AM allow for in person voting only at the beginning of the annual meeting in Orlando. If you would like to join LitvakSIG in order to participate in this election and to support the ongoing work of LitvakSIG, annual dues are US $50.00 and they may be paid online by going to: http://www.litvaksig.org/contribute. Dues may also be mailed to LitvakSIG, Inc., c/o Eden Joachim, Treasurer, 41 Country Club Lane, Pomona, NY 10970 USA. Checks must be drawn in $US and made payable to LitvakSIG, Inc. Submitted by Garri Regev, Chair, Election Committee 2017 Rhoda Miller, District Coordinator Svencionys, Election Committee 2017
|
|
Lithuania SIG #Lithuania LitvakSIG Elections 2017
#lithuania
Garri Regev
The Nominating Task Force has put forth three candidates to fill three
open seats on the Board of Directors of LitvakSIG. The nominees are: Barry Halpern, Ralph Salinger and Amy Wachs. They have provided statements about their qualifications which have been posted on the Members Only website at https://donors.litvaksig.org/site/members/news (you need to login to access the page). The election will take place by email ballot between July 9 and July 23, 2017. LitvakSIG members in good standing (those who paid $50 dues for 2017) will receive an email ballot, which they must return by Sunday, July 23 at 11:59 PM Eastern Daylight Time, to litvaksigvote@.... Please make sure your SPAM filter will allow mail received >from litvaksigvote@... so you can receive your electronic ballot. Members may vote in person instead at the beginning of the LitvakSIG annual meeting at 11:15 AM during the IAJGS Conference on Jewish Genealogy in Orlando, Florida, on Wednesday, July 26th, 2017. The Bylaws require that a quorum of at least 10% of the members must vote. Directors are elected who receive a plurality of the votes cast. Each member may vote for three candidates. Please review the statements of each of the candidates before casting your vote. Members will receive an email ballot on July 9, 2017. Please do not submit any votes prior to July 9. New members may still join and vote in the election. The Treasurer must receive your dues payment by Thursday July 20, 2017 at 11:59 PM Eastern Time in order to vote by electronic (email) ballot. Please don't wait until the last moment to pay your dues if you would like to vote in this year's election. Dues payment received by the Treasurer between July 21 and July 26 at 11:00 AM allow for in person voting only at the beginning of the annual meeting in Orlando. If you would like to join LitvakSIG in order to participate in this election and to support the ongoing work of LitvakSIG, annual dues are US $50.00 and they may be paid online by going to: http://www.litvaksig.org/contribute. Dues may also be mailed to LitvakSIG, Inc., c/o Eden Joachim, Treasurer, 41 Country Club Lane, Pomona, NY 10970 USA. Checks must be drawn in $US and made payable to LitvakSIG, Inc. Submitted by Garri Regev, Chair, Election Committee 2017 Rhoda Miller, District Coordinator Svencionys, Election Committee 2017
|
|
Translate Hand-Written Russian to English
#poland
MILTON ERDFARB <milton.erdfarb@...>
I believe this may be the birth record for my Grandfather, Moszko
(Moshe) ERDFARB. Although he was born in Mezritch Poland, it appears his birth was recorded in Russian. I would like to know his date of birth and his parents' name and any other biographical info. Any information you can translate would be wonderful. Thanks! http://szukajwarchiwach.pl/35/1762/0/2/56/skan/full/TwcDQhCSiq4f-ecs4zal7A MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.
|
|
JRI Poland #Poland Translate Hand-Written Russian to English
#poland
MILTON ERDFARB <milton.erdfarb@...>
I believe this may be the birth record for my Grandfather, Moszko
(Moshe) ERDFARB. Although he was born in Mezritch Poland, it appears his birth was recorded in Russian. I would like to know his date of birth and his parents' name and any other biographical info. Any information you can translate would be wonderful. Thanks! http://szukajwarchiwach.pl/35/1762/0/2/56/skan/full/TwcDQhCSiq4f-ecs4zal7A MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.
|
|
Viewmate translation request
#poland
Mike Paneth <mike.paneth@...>
Can somebody please translate the following record in Polish for me.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM55449 Thank you very much. Mike Paneth Melbourne Australia Researching: Paneth (Bielitz-Tarcal-Desz), Szydlo (Warsaw), Rozenryter (Bedzin), Margules (Bedzin), Rothstein (Jaraslow) families MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate translation request
#poland
Mike Paneth <mike.paneth@...>
Can somebody please translate the following record in Polish for me.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM55449 Thank you very much. Mike Paneth Melbourne Australia Researching: Paneth (Bielitz-Tarcal-Desz), Szydlo (Warsaw), Rozenryter (Bedzin), Margules (Bedzin), Rothstein (Jaraslow) families MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.
|
|
Yizkor Book Project, June 2017
#poland
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
JRI Poland #Poland Yizkor Book Project, June 2017
#poland
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
Yizkor Book Project, June 2017
#southafrica
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Yizkor Book Project, June 2017
#southafrica
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
You will undoubtedly notice that, compared to previous hectic months, June was somewhat slower in the Yizkor Book Project but then again, numbers aren't everything... We have been kept very busy expanding quite a few of our existing projects, some of which will be completed in the very near future and this is certainly something to look forward to. We did also manage to complete yet another project this last month - this time for Didyliv, Ukraine that was kindly presented to the YB Project by William Leibner. His name is associated with a considerable number of projects and we do salute him for his untiring dedication to preparing this unique material. Apart >from that, the Yizkor Books in Print Project presented its 56th and 57th hard cover book in June and this continues to be a very ongoing, expanding project, undoubtedly thanks to the devoted team behind it. The books published were: - "Yizkor Book of Ostrow Mazowiecka (Number 2)" - which joins the previous published book we have on this community. The project was ably coordinated by Michael Richman and expertly translated and edited by Gary S. Schiff. - "Zabrze (Hindenburg) Yizkor Book" - compiled by William Leibner - yes, that familiar name appears again and, once again, we send out our thanks to him. Note that these books and all the books we publish in the YBIP Project continue to be freely available for reading in the Yizkor Book site, an a link to our Translations Index appears at the end of this report. And now for details of all the updates and additions that were carried out in the Yizkor Book Project in June. We have added in 3 new entries: - Fagaras, Romania (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom1_00331.html - Starobin, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu460.html - Staryya Darohi, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slu468.html And we have continued to update 16 of our existing projects: - Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html - Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam) http://www.jewishgen.org/yizkor/brody/brody.html - Chmielnik, Poland (Memorial Book of Chmielnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/Chmielnik/Chmielnik.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Didyliv, Ukraine (Memorial Book of the Jewish communities of Dziedzilow, Winniki, Barszczowice, Pidelisek, Pidbaritz, Kukizov, Old Jarczow, Pekalowice, Kamenopole & Nowy Jarczow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dziedzilow/Dziedzilow.html - Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html - Kolomyya, Ukraine (Memorial Book of Kolomey) http://www.jewishgen.org/yizkor/kolomyya/kolomyya.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish] - Przemysl, Poland (Przemysl memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html - Sarny, Ukraine (Memorial Book of the Community of Sarny) http://www.jewishgen.org/yizkor/sarny/sarny.html - Slutsk, Belarus (Slutsk and vicinity memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/slutsk/slutsk.html - Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html - Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tarnogrod/Tarnogrod.html - Tykocin, Poland (Memorial book of Tiktin) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tykocin/Tykocin.html - Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html - Wyszkow, Poland (Wyszkow Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best and a Happy Independence Day to all our American readers, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager
|
|
ViewMate - Handwriting on Prussian Marriage record
#germany
airbair@...
I have posted to ViewMate a 2-page record for a marriage in
Ostrowo/Ostrow Wielkepolski in 1877 for which I would very much appreciate a transliteration of the portions in handwritten German. I can read the printed portions, but I cannot decipher the handwriting. The files, one for each page, are at the following addresses: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56805 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56806 Please respond using the form provided in the ViewMate application or to me directly at airbair@.... Thank you! Jeff Lewy San Francisco, CA USA < ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > Please thank those who help you and support ViewMate, JewishGen and GerSIG http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors/ http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp
|
|
German SIG #Germany ViewMate - Handwriting on Prussian Marriage record
#germany
airbair@...
I have posted to ViewMate a 2-page record for a marriage in
Ostrowo/Ostrow Wielkepolski in 1877 for which I would very much appreciate a transliteration of the portions in handwritten German. I can read the printed portions, but I cannot decipher the handwriting. The files, one for each page, are at the following addresses: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56805 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56806 Please respond using the form provided in the ViewMate application or to me directly at airbair@.... Thank you! Jeff Lewy San Francisco, CA USA < ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > Please thank those who help you and support ViewMate, JewishGen and GerSIG http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors/ http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp
|
|
Dorum, Cuxhaven
#germany
Has anyone done any research into Jewish Families >from this town?
I am researching a HEYN family that came >from here. Specifically I have a Levin HEYN who married my first cousin 4x removed Caroline WEIL from Malchin, Mecklenburg. They were married in Malchin in 1839. She was born in 1813, so I assume that Levin was born sometime around 1810. They may well have emigrated to the US as their daughter arrived here in 1865 at the age of 17. I know >from other sources that there were other HEYNs in the village of Dorum, but can't find any connection. I would like to find the names of his Parents and siblings if at all possible. Anyone who could offer any help would be greatly appreciated. Thank You Ronald Wallace, Apollo Beach, FL, ronald@...
|
|
Request for translation of WWI postcards from my grandfather William WEINER
#germany
Peggy Teich
Below are 2 ViewMate links to postcards my grandfather William WEINER
sent his sister during WWI. One is pretty blurry, but I would be very grateful if someone would translate them for me. Thank you very much. Peggy Teich New York, New York http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56808 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56807
|
|
German SIG #Germany Dorum, Cuxhaven
#germany
Has anyone done any research into Jewish Families >from this town?
I am researching a HEYN family that came >from here. Specifically I have a Levin HEYN who married my first cousin 4x removed Caroline WEIL from Malchin, Mecklenburg. They were married in Malchin in 1839. She was born in 1813, so I assume that Levin was born sometime around 1810. They may well have emigrated to the US as their daughter arrived here in 1865 at the age of 17. I know >from other sources that there were other HEYNs in the village of Dorum, but can't find any connection. I would like to find the names of his Parents and siblings if at all possible. Anyone who could offer any help would be greatly appreciated. Thank You Ronald Wallace, Apollo Beach, FL, ronald@...
|
|
German SIG #Germany Request for translation of WWI postcards from my grandfather William WEINER
#germany
Peggy Teich
Below are 2 ViewMate links to postcards my grandfather William WEINER
sent his sister during WWI. One is pretty blurry, but I would be very grateful if someone would translate them for me. Thank you very much. Peggy Teich New York, New York http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56808 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM56807
|
|
Looking for information regarding Beila Rosenblat
#romania
Max Shulkin <MaxS@...>
Hello,
I am looking for the family of Beila Rosenblat nee Hana Corn, or similar. Her parents were Moshe and Feiga. She was born in Sighetu Marmatiei in 1905. Any kind of help will be greatly appreciated. All the best, Max Shulkin
|
|
Romania SIG #Romania Looking for information regarding Beila Rosenblat
#romania
Max Shulkin <MaxS@...>
Hello,
I am looking for the family of Beila Rosenblat nee Hana Corn, or similar. Her parents were Moshe and Feiga. She was born in Sighetu Marmatiei in 1905. Any kind of help will be greatly appreciated. All the best, Max Shulkin
|
|