JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Edmonton cemetery
#unitedkingdom
NJ55TURTLE@...
Hello,
Is there a Londoner who can help me with the Federation Cemetery at Edmonton? I am looking for any information the cemetery may have and/or a picture of the grave of a Hyman HYMAN, who died on July 18, 1906 at the age of 57. He is buried in plot F-4. If by chance the above is not the correct person, then maybe the Hyman HYMAN I am seeking, is the one who died in 1915, and is buried in row A-8 at the Elawisk Cemetery in Newcastle Community. The same information is requested. Thank you. Stephen Pickholtz Tabernacle, New Jersey USA E-mail nj55turtle@aol.com searching-- PICKHOLTZ (all spellings) and WINITSKY (all spellings)
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Edmonton cemetery
#unitedkingdom
NJ55TURTLE@...
Hello,
Is there a Londoner who can help me with the Federation Cemetery at Edmonton? I am looking for any information the cemetery may have and/or a picture of the grave of a Hyman HYMAN, who died on July 18, 1906 at the age of 57. He is buried in plot F-4. If by chance the above is not the correct person, then maybe the Hyman HYMAN I am seeking, is the one who died in 1915, and is buried in row A-8 at the Elawisk Cemetery in Newcastle Community. The same information is requested. Thank you. Stephen Pickholtz Tabernacle, New Jersey USA E-mail nj55turtle@aol.com searching-- PICKHOLTZ (all spellings) and WINITSKY (all spellings)
|
|
Re: Photo Gallery
#ciechanow
#poland
Allan E Mallenbaum <aem@...>
Stan,
toggle quoted messageShow quoted text
It's a great idea. If you have no one else you can entrust it to, I'll take a stab at it. If there's someone else who you want to give it to, I'll be glad to assist. There shouldn't be a "cut-off" date. The "gallery" could have three "wings" or exhibition halls. Pre-WWI. Pre-WWII. Post-WWII (Modern Judenrein wing.) -- Allan stan@firstport.com wrote:
This list is supported by JewishGen. Please show
|
|
Re: Photo Gallery
#ciechanow
#poland
Lewis Coleman
toggle quoted messageShow quoted text
----- Original Message -----
From: <stan@firstport.com> To: "Ciechanow Research Group" <ciechanow@lyris.jewishgen.org> Sent: Thursday, October 28, 2004 8:24 AM Subject: Photo Gallery This list is supported by JewishGen. Please showthinking of setting up a photo gallery on the Ciechanow web page. I would like toget some input >from the group on this in terms of the what the cut off yearshould be in terms of when a photo was taken. General comments, suggestions andideas would be appreciated. If you have a collection of Ciechanow photos I wouldlike to hear about it. One photo I recently received is of the train station -a wooden structure with a sign saying "Ciechanow". Maybe there is someonein the group who wants to take an active role in this project. The process ofDear Stan, It sounds like a good idea as I'm sure thaty many of us who have/had family from Ciechanow would appreciate having access to fmamily memberslong departed. My families are ROBOTA, SREBNAGORA (Silverman) aand maybe ZILBERSEIN (>from Lodz ) and SCHMID (Anglecized to Smith), and Mallenbaum. I am still researching many of these names. My GGGF Robota was born circa 1820's and a few direct descendants are living in the U.S. with surnames which were originally ROBOTA, now ROBOT or ROBOTS or even MORRIS (GGGF). Others were ed in the Holocaust, of which the Yiskor Book for Ciechanow has all the names (Rosa Robota was my 2nd cousin which I only found out about 10 years ago). Hope to hear >from the Group... Best regards - Lewis (Robota Siulverman) Coleman - Melbourne VIC Australia
|
|
#Ciechanow #Poland Re: Photo Gallery
#ciechanow
#poland
Allan E Mallenbaum <aem@...>
Stan,
toggle quoted messageShow quoted text
It's a great idea. If you have no one else you can entrust it to, I'll take a stab at it. If there's someone else who you want to give it to, I'll be glad to assist. There shouldn't be a "cut-off" date. The "gallery" could have three "wings" or exhibition halls. Pre-WWI. Pre-WWII. Post-WWII (Modern Judenrein wing.) -- Allan stan@firstport.com wrote:
This list is supported by JewishGen. Please show
|
|
#Ciechanow #Poland Re: Photo Gallery
#ciechanow
#poland
Lewis Coleman
toggle quoted messageShow quoted text
----- Original Message -----
From: <stan@firstport.com> To: "Ciechanow Research Group" <ciechanow@lyris.jewishgen.org> Sent: Thursday, October 28, 2004 8:24 AM Subject: Photo Gallery This list is supported by JewishGen. Please showthinking of setting up a photo gallery on the Ciechanow web page. I would like toget some input >from the group on this in terms of the what the cut off yearshould be in terms of when a photo was taken. General comments, suggestions andideas would be appreciated. If you have a collection of Ciechanow photos I wouldlike to hear about it. One photo I recently received is of the train station -a wooden structure with a sign saying "Ciechanow". Maybe there is someonein the group who wants to take an active role in this project. The process ofDear Stan, It sounds like a good idea as I'm sure thaty many of us who have/had family from Ciechanow would appreciate having access to fmamily memberslong departed. My families are ROBOTA, SREBNAGORA (Silverman) aand maybe ZILBERSEIN (>from Lodz ) and SCHMID (Anglecized to Smith), and Mallenbaum. I am still researching many of these names. My GGGF Robota was born circa 1820's and a few direct descendants are living in the U.S. with surnames which were originally ROBOTA, now ROBOT or ROBOTS or even MORRIS (GGGF). Others were ed in the Holocaust, of which the Yiskor Book for Ciechanow has all the names (Rosa Robota was my 2nd cousin which I only found out about 10 years ago). Hope to hear >from the Group... Best regards - Lewis (Robota Siulverman) Coleman - Melbourne VIC Australia
|
|
Searching ROSENBUSCH in South Africa
#germany
Itta'i Malbin <malbin@...>
MOD NOTE: According to the database at:
http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm there are 49 towns in Germany with the name Neustadt. Need I say more? My g-g-uncle Moses KANTER (b. 1871 in Neustadt) emigrated to South Africa in 1938 (with his wife Hermine MARBURGER and their daughter Frieda KANTER (b. 1899, Neustadt, d. 1984). Frieda married Bernhard Leopold ROSENBUSCH (b. 1893, d. 1960) and they had at least one son Herbert ROSENBUSCH (b. 1923, Marburg, d. 1979, Johannesburg). Looking for any information about the descendents of the people mentioned above. Itta'i Malbin (city ??? ) MOD NOTE: The following was not deleted only because it may help identify a town mentioned in the message. Family names being researched should be typed in ALL CAPS every time in every part of every message posted here. Lists (like the following) that don't comply with our guidelines are deleted by the Moderator. ======> Searching: Emmerich, Katz, Neuhaus, Nussbaum - Rotenburg a.d.F; Baumbach, Germany. Kanter, Furst - Neustadt (Hesse); Kassel, Germany.
|
|
German SIG #Germany Searching ROSENBUSCH in South Africa
#germany
Itta'i Malbin <malbin@...>
MOD NOTE: According to the database at:
http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm there are 49 towns in Germany with the name Neustadt. Need I say more? My g-g-uncle Moses KANTER (b. 1871 in Neustadt) emigrated to South Africa in 1938 (with his wife Hermine MARBURGER and their daughter Frieda KANTER (b. 1899, Neustadt, d. 1984). Frieda married Bernhard Leopold ROSENBUSCH (b. 1893, d. 1960) and they had at least one son Herbert ROSENBUSCH (b. 1923, Marburg, d. 1979, Johannesburg). Looking for any information about the descendents of the people mentioned above. Itta'i Malbin (city ??? ) MOD NOTE: The following was not deleted only because it may help identify a town mentioned in the message. Family names being researched should be typed in ALL CAPS every time in every part of every message posted here. Lists (like the following) that don't comply with our guidelines are deleted by the Moderator. ======> Searching: Emmerich, Katz, Neuhaus, Nussbaum - Rotenburg a.d.F; Baumbach, Germany. Kanter, Furst - Neustadt (Hesse); Kassel, Germany.
|
|
BOF Groups-Gesher Galicia-Nov. 14th NYC
#galicia
Pamela Weisberger <pweisberger@...>
Gesher Galicia is holding a regional meeting in New York City on:
SUNDAY, NOVEMBER 14TH 10:30AM-12:45PM at the Center for Jewish History, 15 West 16th St., New York City 10011 http:www.cjh.org At the conclusion of the meeting, for those who are interested, we will be breaking into optional Birds-of-a-Feather groups for lunch at neighborhood restaurants. For those of you not familiar with the BOF concept, the idea is to have people researching a specific town or region to gather together for networking, providing opportunities to compare research breakthroughs, travel experiences, surnames and family histories, etc. Gesher Galicia steering committee member, Eden Joachim, is organizing these BOF groups in advance to facilitate planning. If you are interested in participating in this post-meeting option, please send your name and town(s) or regions(s) of interest to her at: esjoachim@optonline.net Replying "yes" to her is not an absolute commitment to attend, but will assist with our planning. For everyone's convenience, we will be lunching within walking distance of the Center, but there will not be any Kosher meal options unless a few smaller groups lunch at the cafe located at the CJH. (A sign-up list of lunch groups will also be available at the meeting.) *Please note, however: IF you are researching towns in the Suchostaw Region Reseach Group (SRRG) and/or the Kolbuszowa Region Research Group (KRRG), Susana Bloch is organizing a mutual lunch for those two larger groups. If you have not already RSVPed, please do so directly to her at: bloch@mts.net If you are new to Galician research, and are not sure if your town falls in one of her areas, visit the shtetl sites for more information: http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Suchostaw/shtetl_list.htm http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/ or read at the end of this message for towns included in those geographical areas. Specific program information for the Gesher Galicia meeting will be posted on list shortly. We look forward to seeing you. Pamela Weisberger Research Coordinator, Gesher Galicia pweisberger@hotmail.com The Suchostaw Region Research Group includes all shtetlach within the following Administrative Districts (AD) and Judicial /Tax Districts (Sub-Districts) (JD): Borszczów (JD) Buczacz (AD) Czortków (AD) Husiatyn (AD) Ska?a (JD) Ska?at (AD) Tarnopol (AD) Trembowla (AD) Zaleszczyki (AD) Zbara? (JD) The Kolbuszowa Region Research Group (KRRG) includes all shtetlach within an approximate 30 miles radius from Kolbuszowa. Kolbuszowa is located at latitude 50°15", longitude 21°46' This region was situated in Galicia and part of the Austro- Hungarian Empire. After WWI it became part of Poland. In 1999 Poland’s 49 Provinces were reorganized into 16 new ones. Today the region covered by KRRG is situated in the Podkarpacie Province (Voivodeship). Rzeszow is the capital of the Province. Some of the towns included in this region: Blazowa, Debica, Kanczuga, Lancut, Lezajsk, Majdan, Mielec, Nisko, Pilzno, Przeworsk, Ropczyce, Radomysl, Wielki, Rzeszow, Rozwadow, Rudnik, Sedziszow, Sokolow Mlp., Strzyzow, Tarnobrzeg, Tyczyn, Ulanow and Zolynia
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia BOF Groups-Gesher Galicia-Nov. 14th NYC
#galicia
Pamela Weisberger <pweisberger@...>
Gesher Galicia is holding a regional meeting in New York City on:
SUNDAY, NOVEMBER 14TH 10:30AM-12:45PM at the Center for Jewish History, 15 West 16th St., New York City 10011 http:www.cjh.org At the conclusion of the meeting, for those who are interested, we will be breaking into optional Birds-of-a-Feather groups for lunch at neighborhood restaurants. For those of you not familiar with the BOF concept, the idea is to have people researching a specific town or region to gather together for networking, providing opportunities to compare research breakthroughs, travel experiences, surnames and family histories, etc. Gesher Galicia steering committee member, Eden Joachim, is organizing these BOF groups in advance to facilitate planning. If you are interested in participating in this post-meeting option, please send your name and town(s) or regions(s) of interest to her at: esjoachim@optonline.net Replying "yes" to her is not an absolute commitment to attend, but will assist with our planning. For everyone's convenience, we will be lunching within walking distance of the Center, but there will not be any Kosher meal options unless a few smaller groups lunch at the cafe located at the CJH. (A sign-up list of lunch groups will also be available at the meeting.) *Please note, however: IF you are researching towns in the Suchostaw Region Reseach Group (SRRG) and/or the Kolbuszowa Region Research Group (KRRG), Susana Bloch is organizing a mutual lunch for those two larger groups. If you have not already RSVPed, please do so directly to her at: bloch@mts.net If you are new to Galician research, and are not sure if your town falls in one of her areas, visit the shtetl sites for more information: http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Suchostaw/shtetl_list.htm http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/ or read at the end of this message for towns included in those geographical areas. Specific program information for the Gesher Galicia meeting will be posted on list shortly. We look forward to seeing you. Pamela Weisberger Research Coordinator, Gesher Galicia pweisberger@hotmail.com The Suchostaw Region Research Group includes all shtetlach within the following Administrative Districts (AD) and Judicial /Tax Districts (Sub-Districts) (JD): Borszczów (JD) Buczacz (AD) Czortków (AD) Husiatyn (AD) Ska?a (JD) Ska?at (AD) Tarnopol (AD) Trembowla (AD) Zaleszczyki (AD) Zbara? (JD) The Kolbuszowa Region Research Group (KRRG) includes all shtetlach within an approximate 30 miles radius from Kolbuszowa. Kolbuszowa is located at latitude 50°15", longitude 21°46' This region was situated in Galicia and part of the Austro- Hungarian Empire. After WWI it became part of Poland. In 1999 Poland’s 49 Provinces were reorganized into 16 new ones. Today the region covered by KRRG is situated in the Podkarpacie Province (Voivodeship). Rzeszow is the capital of the Province. Some of the towns included in this region: Blazowa, Debica, Kanczuga, Lancut, Lezajsk, Majdan, Mielec, Nisko, Pilzno, Przeworsk, Ropczyce, Radomysl, Wielki, Rzeszow, Rozwadow, Rudnik, Sedziszow, Sokolow Mlp., Strzyzow, Tarnobrzeg, Tyczyn, Ulanow and Zolynia
|
|
Useful books for German Jewish research
#germany
Esther Ramon
Dear Gersig,
Hereby I send a list of 3 books which might be useful to our members: 3 Useful books for German Jewish research: Book N. 1)Biographisches Handbuch der Rabbiner Herausgegeben von Michel Brocke und Julius Carlebach Teil 1 Die Rabbiner der Emanzipationszeit in den deutschen, boehmischen und grosspolnischen Laendern 1781-1871 Bearbeitet von Carsten Wilke. K.G.Saur Muenchen 2004 Band 1 Sourced and Literature pp 5-33 Introduction pp 34-118 Entries: Aach to Juspa pp.496 Band 2 Kaempf-Zuckermann pp 497-935 Index of the places pp 935-963 For every entry if available they write: Dissertations, Publications, Documents, Literature, Sources not published, Scholars, sources for pictures. For example for Rabbi Samson Raphael Hirsch there are 6 1\2 pages. They intend to publish – Die Rabbiner im Deutschen Reich 1871-1945 Book N. 2)Handbuch oestrreichischer Autorinnen und Autoren juedischer Herkunft 18.-20. Jahrhundert Herausgegeben von der Oestrreichschen Nationalbibliothek 3 Volumes A-Z Book N. 3) Lexicon deutsch-juedischer Autoren Archiv Bibliographia Judaica Bearbeitet von Katrin Nele Jansen K.G.Saur Muenchen 2002 The last volune. Till now appeared 11 volumes and the last entry is HIRS. Esther Ramon ramon@actcom.co.il Jerusalem
|
|
German SIG #Germany Useful books for German Jewish research
#germany
Esther Ramon
Dear Gersig,
Hereby I send a list of 3 books which might be useful to our members: 3 Useful books for German Jewish research: Book N. 1)Biographisches Handbuch der Rabbiner Herausgegeben von Michel Brocke und Julius Carlebach Teil 1 Die Rabbiner der Emanzipationszeit in den deutschen, boehmischen und grosspolnischen Laendern 1781-1871 Bearbeitet von Carsten Wilke. K.G.Saur Muenchen 2004 Band 1 Sourced and Literature pp 5-33 Introduction pp 34-118 Entries: Aach to Juspa pp.496 Band 2 Kaempf-Zuckermann pp 497-935 Index of the places pp 935-963 For every entry if available they write: Dissertations, Publications, Documents, Literature, Sources not published, Scholars, sources for pictures. For example for Rabbi Samson Raphael Hirsch there are 6 1\2 pages. They intend to publish – Die Rabbiner im Deutschen Reich 1871-1945 Book N. 2)Handbuch oestrreichischer Autorinnen und Autoren juedischer Herkunft 18.-20. Jahrhundert Herausgegeben von der Oestrreichschen Nationalbibliothek 3 Volumes A-Z Book N. 3) Lexicon deutsch-juedischer Autoren Archiv Bibliographia Judaica Bearbeitet von Katrin Nele Jansen K.G.Saur Muenchen 2002 The last volune. Till now appeared 11 volumes and the last entry is HIRS. Esther Ramon ramon@actcom.co.il Jerusalem
|
|
Seeking JOSKOWICZ in Checiny
#general
Mike Yoskovitz <myosko@...>
Just started getting interested in my Dad's background...he was born Jacob
Joskowicz (or similar spelling) in 1912 or so in Checiny in a family of 14 siblings..his Dad's name was Aron Wolf...was married pre-war..only survivivor..married my mother Fela Pacanowska >from Lodz in 1945..had me in 1947..emigrated to Montreal in 1948..was a tailor by trade....passed away in 1975...since I'm new to this and don't have a real lot of info on him any help would be great.. thx Mike Yoskovitz Montreal, Quebec myosko@hotmail.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking JOSKOWICZ in Checiny
#general
Mike Yoskovitz <myosko@...>
Just started getting interested in my Dad's background...he was born Jacob
Joskowicz (or similar spelling) in 1912 or so in Checiny in a family of 14 siblings..his Dad's name was Aron Wolf...was married pre-war..only survivivor..married my mother Fela Pacanowska >from Lodz in 1945..had me in 1947..emigrated to Montreal in 1948..was a tailor by trade....passed away in 1975...since I'm new to this and don't have a real lot of info on him any help would be great.. thx Mike Yoskovitz Montreal, Quebec myosko@hotmail.com
|
|
Morton & Shirley (BANK/S) GOULD
#general
S. Harris <jewishgen@...>
I am still unsure as to Shirley's maiden name- I thought it was
BANKS, but a kind list member sent me an NYT engagement announcement for the couple's son, David referring to David's mother as "Shirley BANK GOULD." Of course, the NYT obit for David's father referred to Morton and Shirley's daughter as Amy, only to post a next-day correction (Abby). A Pro-Quest death notice of Shirley's NYT death notice sent to me anonymously would seem to settle the matter- but I can't find her name anywhere among the notices on the page attached. Perhaps the sender could resend the proper page referencing Shirley's death on July 5, 1992. Thanks to all who have responded. Apparently, the Gould's were divorced prior to Shirley's passing. Stacy Harris Nashville, TN
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Morton & Shirley (BANK/S) GOULD
#general
S. Harris <jewishgen@...>
I am still unsure as to Shirley's maiden name- I thought it was
BANKS, but a kind list member sent me an NYT engagement announcement for the couple's son, David referring to David's mother as "Shirley BANK GOULD." Of course, the NYT obit for David's father referred to Morton and Shirley's daughter as Amy, only to post a next-day correction (Abby). A Pro-Quest death notice of Shirley's NYT death notice sent to me anonymously would seem to settle the matter- but I can't find her name anywhere among the notices on the page attached. Perhaps the sender could resend the proper page referencing Shirley's death on July 5, 1992. Thanks to all who have responded. Apparently, the Gould's were divorced prior to Shirley's passing. Stacy Harris Nashville, TN
|
|
Not all Romanian Legal Documents used surnames after 1865
#general
PJL427@...
There was a statement that all people in Romania were required to use a
surname after 1865. I am not sure that this was true. At least surnames were not always used on all legal documents after 1865. Below is an excerpt of a marriage license in 1878 of my Great Grandparents in Braila, Romania. Fanny WIND of Braila and Leizer Zomer of Focsoni. Several listed people do not have a last name. Leibu sin Moise aged 42, a tailor, Moisi Smil, aged 40 a Tailor, and Mendel Burah, aged 38. The point here is that this was well after 1865 and several people are listed without surnames on a legal document. The wedding party had their names already >from Galicia. The guests and witnesses, all Romanians had no surname listed. (Also, of note is that the wife's mother was said to be unable to read. I have a letter written by her in the most beautiful Hebrew script. She was a school teacher.) "All A/M took place in public in the townhall in the presence of the requested four witnesses, namely Mendel Burah, Aged 38, a tailor, a cousin of future wife, Lupu Israilovici, Aged 53, a peddlar, Leibu sin Moise, Aged 42, Tailor, and Moisi Smil, Aged 40, a Tailor, all living in Braila, the first two on behalf of the husband and the last ones on behalf of the wife, and after I read the paper to the hearing of the present people, spouses wife's parents and witnesses, have subscribed together with all of them it is mentioned that wife's mother, and the witnessing of Mendel, Leib and Moisi couldn't read and they put their finger" Philip Leonard Austin
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Not all Romanian Legal Documents used surnames after 1865
#general
PJL427@...
There was a statement that all people in Romania were required to use a
surname after 1865. I am not sure that this was true. At least surnames were not always used on all legal documents after 1865. Below is an excerpt of a marriage license in 1878 of my Great Grandparents in Braila, Romania. Fanny WIND of Braila and Leizer Zomer of Focsoni. Several listed people do not have a last name. Leibu sin Moise aged 42, a tailor, Moisi Smil, aged 40 a Tailor, and Mendel Burah, aged 38. The point here is that this was well after 1865 and several people are listed without surnames on a legal document. The wedding party had their names already >from Galicia. The guests and witnesses, all Romanians had no surname listed. (Also, of note is that the wife's mother was said to be unable to read. I have a letter written by her in the most beautiful Hebrew script. She was a school teacher.) "All A/M took place in public in the townhall in the presence of the requested four witnesses, namely Mendel Burah, Aged 38, a tailor, a cousin of future wife, Lupu Israilovici, Aged 53, a peddlar, Leibu sin Moise, Aged 42, Tailor, and Moisi Smil, Aged 40, a Tailor, all living in Braila, the first two on behalf of the husband and the last ones on behalf of the wife, and after I read the paper to the hearing of the present people, spouses wife's parents and witnesses, have subscribed together with all of them it is mentioned that wife's mother, and the witnessing of Mendel, Leib and Moisi couldn't read and they put their finger" Philip Leonard Austin
|
|
Re: Did Jews move often during their lifetime?
#general
DebWE308@...
Dear Genners,
I am confused. I assumed that our ancestors lived primarily in the same shtetles for generations except for exiles after progroms. But as I have been searching, I am discovering that all my ancestors-those in the Russian Empire and those in Galicia moved around during their lifetimes. So where one child was born, another may be born somewhere else. And Parents may have lived in one town, but the grown children live in other towns. How do we know if a person is connected to us or not? I am also researching the following towns and if anyone has any information about them I would be very appreciative! Tyvrov Trostjanec Nikiforivci Debbie Wang Etzion SCHECHTER >from Tyvrov NIKIPROVETZKY >from Padolia Gubernia GELWARG >from Padolia Gubernia WANG >from Galicia GOLDBERG >from Mosciska area RECHES >from przemysl WILK >from Dobra near Sanok
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Did Jews move often during their lifetime?
#general
DebWE308@...
Dear Genners,
I am confused. I assumed that our ancestors lived primarily in the same shtetles for generations except for exiles after progroms. But as I have been searching, I am discovering that all my ancestors-those in the Russian Empire and those in Galicia moved around during their lifetimes. So where one child was born, another may be born somewhere else. And Parents may have lived in one town, but the grown children live in other towns. How do we know if a person is connected to us or not? I am also researching the following towns and if anyone has any information about them I would be very appreciative! Tyvrov Trostjanec Nikiforivci Debbie Wang Etzion SCHECHTER >from Tyvrov NIKIPROVETZKY >from Padolia Gubernia GELWARG >from Padolia Gubernia WANG >from Galicia GOLDBERG >from Mosciska area RECHES >from przemysl WILK >from Dobra near Sanok
|
|