Date   

Gesher Galicia SIG #Galicia KehilaLinks Project Report for May 2014 #galicia

Susana Leistner Bloch
 

MODERATOR NOTE: See especially the listings below for Bil'shivtsi,
Buchach, and Rozdol, Ukraine, and Grodzisko Dolne, Poland -- towns
once in Galicia.

---

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen
KehilaLinks. We thank the owners and webmasters of these webpages for
creating fitting memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for
providing a valuable resource for future generations of their descendants.

Bil'shivtsi (Bolshevitz, Bolshovtsy) (G), Ukraine
Created by Kenneth Entin
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bilshivtsi/
~~~

Dubasari (Dubossary, Dubasar), Moldova
Created by Yefim A. Kogan
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubasari/
~~~

Shklov (Shklow) (including Zarecha and Rizhkevich), Belarus
Created by Daria Fane
http://kehilalinks.jewishgen.org/shklov/
~~~

Skuodas (Shkod Shkudy), Lithuania
Created by Rachel Mines
Webpage Design by KehilaLinks volunteer <samglaser@...>
http://kehilalinks.jewishgen.org/skuodas/Skuodas.html
~~~

Velikiye Komyaty (Magyarkomjat) (S-C), Ukraine
Created by Roberta Solit
http://kehilalinks.jewishgen.org/velikiye_komyaty/index.htm
~~~

KEHILALINKS WEBPAGES RECENTLY UPDATED:

Belozerka (Bielozorka), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Belozerka/
~~~

Buchach (Buczacz) (G), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_buczacz.htm
~~~

Grodzisko Dolne (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/grodziskodolne/sl_grodziskodolne.htm
~~~

Kherson (Cherson), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kherson/
~~~

Kimberley, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/kimberley
~~~

Novopoltavka (Koloniya Poltavka), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Novopoltavka/
~~~

Perechyn (Perecseny, Perecin) (S-C), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Perechyn/
~~~

Pereyaslav-Khmel'nyts'kyy (Periyoslov), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Pereyaslav_Khmelnytskyy/
~~~

Raducaneni, Moldova
http://kehilalinks.jewishgen.org/raducaneni/
~~~

Solotvyno (Aknaszlatina, Slatinske Doly) (S-C), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Solotvyno/
~~~

Zolotonosha, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zolotonosha/

ORPHANED WEBPAGES

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them. We thank them for their past efforts and wish
them luck on their future endeavors.

The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~~~

Briceni (Brichany, Britshan) (B)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm
~~~

Borzna, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/borzna/borzna.htm
~~~

Rozdol, Ukraine (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/rozdol/rozdol.htm
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an existing
"orphaned" webpage please contact us at: < bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of
dedicated volunteer webpage designers who will help you create a webpage.

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate translation request - German headings #galicia

Hazel Boon
 

I would really appreciate a word for word German to English translation
for the posted row >from an 1879 Galician birth record obtained from
JRI-Poland. I can read the child's name as Yenty Schaffer but am
unsure of the rest.

I've posted the image on ViewMate at the following address
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34053
Please respond via the form provided in the ViewMate application.

My thanks to JRI-Poland for the indexing and links to these records
and to JewishGen for providing ViewMate!

Many thanks for giving your time and assistance in this matter.

Hazel Sandow Boon
Hamilton, ON, Canada

Researching: HABER - Zhuriv & Konyushki, Ukraine, NYC; STARK -
Bobrka, Ukraine, NYC; BELY - Rzeszow, Poland; MONDSCHEIN - Brody,
Ukraine; SADOVSKI/SADOWSKY - Belchatow & Lodz, Poland, NYC;
KANET/KANOT/KANNETT/KANNATT - Czyzewo & Zambrow, Poland, NYC


ViewMate translation request - German headings #galicia

Hazel Boon
 

I would really appreciate a word for word German to English translation
for the posted row >from an 1879 Galician birth record obtained from
JRI-Poland. I can read the child's name as Yenty Schaffer but am
unsure of the rest.

I've posted the image on ViewMate at the following address
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34053
Please respond via the form provided in the ViewMate application.

My thanks to JRI-Poland for the indexing and links to these records
and to JewishGen for providing ViewMate!

Many thanks for giving your time and assistance in this matter.

Hazel Sandow Boon
Hamilton, ON, Canada

Researching: HABER - Zhuriv & Konyushki, Ukraine, NYC; STARK -
Bobrka, Ukraine, NYC; BELY - Rzeszow, Poland; MONDSCHEIN - Brody,
Ukraine; SADOVSKI/SADOWSKY - Belchatow & Lodz, Poland, NYC;
KANET/KANOT/KANNETT/KANNATT - Czyzewo & Zambrow, Poland, NYC


KehilaLinks Project Report for May 2014 #galicia

Susana Leistner Bloch
 

MODERATOR NOTE: See especially the listings below for Bil'shivtsi,
Buchach, and Rozdol, Ukraine, and Grodzisko Dolne, Poland -- towns
once in Galicia.

---

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen
KehilaLinks. We thank the owners and webmasters of these webpages for
creating fitting memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for
providing a valuable resource for future generations of their descendants.

Bil'shivtsi (Bolshevitz, Bolshovtsy) (G), Ukraine
Created by Kenneth Entin
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bilshivtsi/
~~~

Dubasari (Dubossary, Dubasar), Moldova
Created by Yefim A. Kogan
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubasari/
~~~

Shklov (Shklow) (including Zarecha and Rizhkevich), Belarus
Created by Daria Fane
http://kehilalinks.jewishgen.org/shklov/
~~~

Skuodas (Shkod Shkudy), Lithuania
Created by Rachel Mines
Webpage Design by KehilaLinks volunteer <samglaser@...>
http://kehilalinks.jewishgen.org/skuodas/Skuodas.html
~~~

Velikiye Komyaty (Magyarkomjat) (S-C), Ukraine
Created by Roberta Solit
http://kehilalinks.jewishgen.org/velikiye_komyaty/index.htm
~~~

KEHILALINKS WEBPAGES RECENTLY UPDATED:

Belozerka (Bielozorka), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Belozerka/
~~~

Buchach (Buczacz) (G), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_buczacz.htm
~~~

Grodzisko Dolne (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolbuszowa/grodziskodolne/sl_grodziskodolne.htm
~~~

Kherson (Cherson), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kherson/
~~~

Kimberley, South Africa
http://kehilalinks.jewishgen.org/kimberley
~~~

Novopoltavka (Koloniya Poltavka), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Novopoltavka/
~~~

Perechyn (Perecseny, Perecin) (S-C), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Perechyn/
~~~

Pereyaslav-Khmel'nyts'kyy (Periyoslov), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Pereyaslav_Khmelnytskyy/
~~~

Raducaneni, Moldova
http://kehilalinks.jewishgen.org/raducaneni/
~~~

Solotvyno (Aknaszlatina, Slatinske Doly) (S-C), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Solotvyno/
~~~

Zolotonosha, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zolotonosha/

ORPHANED WEBPAGES

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them. We thank them for their past efforts and wish
them luck on their future endeavors.

The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~~~

Briceni (Brichany, Britshan) (B)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm
~~~

Borzna, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/borzna/borzna.htm
~~~

Rozdol, Ukraine (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/rozdol/rozdol.htm
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an existing
"orphaned" webpage please contact us at: < bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of
dedicated volunteer webpage designers who will help you create a webpage.

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate Translation Request - German. For Samuel Hass birth Record #galicia

Alan Seid
 

Hi,

I would really appreciate a word for word German to English translation
for the highlighted row. The image is a birth record for Samuel Hass
born 22 Feb 1891 in Nadworna.

I've posted the image on ViewMate at the following address
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34067
Please respond via the form provided in the ViewMate application

I tried to translate columns 6 & 7 based on Samuel's sibling birth
record, which was previously translated. (See
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33805
for Chana Hass.)

Column 6:
unehelicher Vater Leib Hass Kinderlehrer zu Nadworna
illegitimate father Leib Hass children's teacher in Nadworna

Column 7:
Scheindel Kriegel Tagelohnerin zu Nadworna,
deren Eltern Meier Jozef u Chany Kriegel ?? ?? Bohorodczany
Scheindel Kriegel day laborer in Nadworna,
her parents Meier Jozef and Chany Kriegel ?? ?? Bohorodczany

I cannot make out the names in columns 8, 9 & 10 except for Dawid
Weisblum.

Thank you

Alan Seid


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate translation request - Yiddish, from Holocaust Survivors #galicia

Connie Malone
 

Fellow SIGS,

I've posted a vital record in Yiddish for which I need a translation.
It is on ViewMate 34087 at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34087

Provided by their granddaughter in Israel, this precious
handwritten page is >from my granduncle's "prayer book."
Mordechai GRAU and Ester GERAU were Holocaust survivors. I
believe he and/or his wife Ester, or their daughter, wrote of their
family losses and events during the years 1920 - 1958, including
his sister, my grandmother's death in November 1957, Henny
(aka Anna). The family lived in Berhomet, Czernowitz, Romania,
when they were deported to Mogilev Concentration Camp,
Transnistria. After the war, the family settled in Haifa, Israel.

Please respond privately or via the form provided in the ViewMate
application. A full or partial translation would be appreciated. The
handwriting is faded and difficult to read, but I can try to send you
a somewhat clearer version my cousin provided me.

Connie Malone
La Mesa, San Diego, California

Researching:
ZWIEBACK (Vienna, Austria; Kuty, Stanislawow, Poland/Ukraine;
Israel); GRAU (Kuty, Poland/Ukraine; Berhomet, Romania; Israel;
USA); SENDER/SANDER (Kuty, Stanislawow, Poland/Ukraine; USA);
OREN (Israel); MINSTER (Kuty, Poland /Ukraine); ZVIRBLIS (London,
England; Lithuania); STOLASKA (London, England). And all variant
spellings.


ViewMate translation request - Yiddish, from Holocaust Survivors #galicia

Connie Malone
 

Fellow SIGS,

I've posted a vital record in Yiddish for which I need a translation.
It is on ViewMate 34087 at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34087

Provided by their granddaughter in Israel, this precious
handwritten page is >from my granduncle's "prayer book."
Mordechai GRAU and Ester GERAU were Holocaust survivors. I
believe he and/or his wife Ester, or their daughter, wrote of their
family losses and events during the years 1920 - 1958, including
his sister, my grandmother's death in November 1957, Henny
(aka Anna). The family lived in Berhomet, Czernowitz, Romania,
when they were deported to Mogilev Concentration Camp,
Transnistria. After the war, the family settled in Haifa, Israel.

Please respond privately or via the form provided in the ViewMate
application. A full or partial translation would be appreciated. The
handwriting is faded and difficult to read, but I can try to send you
a somewhat clearer version my cousin provided me.

Connie Malone
La Mesa, San Diego, California

Researching:
ZWIEBACK (Vienna, Austria; Kuty, Stanislawow, Poland/Ukraine;
Israel); GRAU (Kuty, Poland/Ukraine; Berhomet, Romania; Israel;
USA); SENDER/SANDER (Kuty, Stanislawow, Poland/Ukraine; USA);
OREN (Israel); MINSTER (Kuty, Poland /Ukraine); ZVIRBLIS (London,
England; Lithuania); STOLASKA (London, England). And all variant
spellings.


ViewMate Translation Request - German. For Samuel Hass birth Record #galicia

Alan Seid
 

Hi,

I would really appreciate a word for word German to English translation
for the highlighted row. The image is a birth record for Samuel Hass
born 22 Feb 1891 in Nadworna.

I've posted the image on ViewMate at the following address
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34067
Please respond via the form provided in the ViewMate application

I tried to translate columns 6 & 7 based on Samuel's sibling birth
record, which was previously translated. (See
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33805
for Chana Hass.)

Column 6:
unehelicher Vater Leib Hass Kinderlehrer zu Nadworna
illegitimate father Leib Hass children's teacher in Nadworna

Column 7:
Scheindel Kriegel Tagelohnerin zu Nadworna,
deren Eltern Meier Jozef u Chany Kriegel ?? ?? Bohorodczany
Scheindel Kriegel day laborer in Nadworna,
her parents Meier Jozef and Chany Kriegel ?? ?? Bohorodczany

I cannot make out the names in columns 8, 9 & 10 except for Dawid
Weisblum.

Thank you

Alan Seid


Gesher Galicia SIG #Galicia KehilaLinks Website for Bil'shivtsi, Ukraine #galicia

Ken Entin
 

I am pleased to announce that the KehilaLinks website for Bil'shivtsi,
Ukraine is live and ready to be viewed at
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bilshivtsi/. This town was known as
Bolshovtsy when it was part of the Soviet Union and Bolszowce when it
was located in Poland before World War II and Galicia prior to World
War I. Most of our ancestors living there knew the town as Bolszowce,
Bolshevitz, or one of its spelling variants.

The website is designed to be both a useful genealogical resource and
a meaningful memorial to the town's Kehila.

If you have photos, documents or any other information about the town
or its Jewish population that could be included in the website, please
contact me. I can be reached using the contact form on the home page
or directly via e-mail (silverado@...).

I look forward to hearing >from you.

Ken Entin
San Jose, CA


KehilaLinks Website for Bil'shivtsi, Ukraine #galicia

Ken Entin
 

I am pleased to announce that the KehilaLinks website for Bil'shivtsi,
Ukraine is live and ready to be viewed at
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bilshivtsi/. This town was known as
Bolshovtsy when it was part of the Soviet Union and Bolszowce when it
was located in Poland before World War II and Galicia prior to World
War I. Most of our ancestors living there knew the town as Bolszowce,
Bolshevitz, or one of its spelling variants.

The website is designed to be both a useful genealogical resource and
a meaningful memorial to the town's Kehila.

If you have photos, documents or any other information about the town
or its Jewish population that could be included in the website, please
contact me. I can be reached using the contact form on the home page
or directly via e-mail (silverado@...).

I look forward to hearing >from you.

Ken Entin
San Jose, CA


Gesher Galicia SIG #Galicia Tenenbaum family from Gologory to Nanticoke, PA #galicia

Rhea
 

Thank you to everyone who offered ideas, suggestions, and facts in
response to my inquiry about this family.

Special thanks to Renee Steinig and Barbara Zimmer. You ladies are
awesome for so generously contributing your efforts to my quest.

And to Avrum Geller, thank you for your kindness and generosity in
sharing with me a family tree that might *finally* help me find my
"missing" great-grandfather Moshe Tenenbaum.

Galitzianers are the best!

Rhea Tannenbaum


Tenenbaum family from Gologory to Nanticoke, PA #galicia

Rhea
 

Thank you to everyone who offered ideas, suggestions, and facts in
response to my inquiry about this family.

Special thanks to Renee Steinig and Barbara Zimmer. You ladies are
awesome for so generously contributing your efforts to my quest.

And to Avrum Geller, thank you for your kindness and generosity in
sharing with me a family tree that might *finally* help me find my
"missing" great-grandfather Moshe Tenenbaum.

Galitzianers are the best!

Rhea Tannenbaum


Romania SIG #Romania Viewmate - tombstone translation from Russian and Hebrew #romania

Myra Waddell
 

I've posted a photo of my great-aunt's and great-uncle's tombstone. They were
Paraskovia (Pasha) and David Binder.

I would very much like a translation of both the Russian and Hebrew on it. The
tombstone is in Harbin Cemetery, China.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34054

Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you
very much.

Myra Waddell (Adelaide, South Australia).

BORKOVSKY - Kolno, Poland; Irkutsk, Siberia; Hailar and Harbin, China;
Israel.
BORZIANSKY - Kamyanets-Podolskiy and Vinnitsa, Ukraine.
GOLDENBERG - Bucharest, Romania; Paris, France. England.
HOFFMAN - Braila and Bucharest, Romania.
UZNER/HAUSNER/OSNER/POSNER - Chotyn and Kishinev, Bessarabia/Romania.


German SIG #Germany SITE CITE Weissensee Cemetery Documentation - 115628 Berliners [pdf] #germany

Ines Gurske <Ines.Gurske@...>
 

I want to inform about a very interesting documentation "115628 Berliners
- The Weissensee Cemetery - Documentation of the Comprehensive Survey of
the Burial Site" published by the Berlin Heritage Authority, written
in German and English.

http://tinyurl.com/p8abbsl original URL is:

http://stadtentwicklung.berlin.de/denkmal/landesdenkmalamt/download/neuerscheinungen/band40_jued_friedhof_weissensee.pdf

Additionally, I live in Weissensee close to the Cemetery and I am often
there. Please feel free and contact me whenever information or photographs
are needed. Best regards,

Ines Gurske, Berlin Ines.Gurske@...


SITE CITE Weissensee Cemetery Documentation - 115628 Berliners [pdf] #germany

Ines Gurske <Ines.Gurske@...>
 

I want to inform about a very interesting documentation "115628 Berliners
- The Weissensee Cemetery - Documentation of the Comprehensive Survey of
the Burial Site" published by the Berlin Heritage Authority, written
in German and English.

http://tinyurl.com/p8abbsl original URL is:

http://stadtentwicklung.berlin.de/denkmal/landesdenkmalamt/download/neuerscheinungen/band40_jued_friedhof_weissensee.pdf

Additionally, I live in Weissensee close to the Cemetery and I am often
there. Please feel free and contact me whenever information or photographs
are needed. Best regards,

Ines Gurske, Berlin Ines.Gurske@...


Viewmate - tombstone translation from Russian and Hebrew #romania

Myra Waddell
 

I've posted a photo of my great-aunt's and great-uncle's tombstone. They were
Paraskovia (Pasha) and David Binder.

I would very much like a translation of both the Russian and Hebrew on it. The
tombstone is in Harbin Cemetery, China.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34054

Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you
very much.

Myra Waddell (Adelaide, South Australia).

BORKOVSKY - Kolno, Poland; Irkutsk, Siberia; Hailar and Harbin, China;
Israel.
BORZIANSKY - Kamyanets-Podolskiy and Vinnitsa, Ukraine.
GOLDENBERG - Bucharest, Romania; Paris, France. England.
HOFFMAN - Braila and Bucharest, Romania.
UZNER/HAUSNER/OSNER/POSNER - Chotyn and Kishinev, Bessarabia/Romania.


19th century map overlay #austria-czech

rickglaser@...
 

A few months back there was a link given to a 19th century map of the
Austro-Hungarian Empire overlaid with a modern map so that you could toggle back
and forth.

I have lost that link. Can someone help?

It was something like mapire...


Thanks

Rick Glaser
Owings Mills MD


Yizkor Book Project, May 2014 #austria-czech

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I am both excited and pleased to see that during May, a number of Yizkor
Book projects came all that closer to completion. Some of these are just a
hairsbreadth away >from seeing this lofty goal and I imagine that in the next
couple of our monthly reports, we'll have the pleasure of announcing the
fact that they are completely translated and online. Still, with that,
whilst some of the projects are so close to their end, they still require
some additional funds to carry out this work. So if you have a Yizkor Book
project for which you have aspirations of seeing its translation in its
entirety, we invite you to visit our list of Translation Funds at:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
to donate however much you are able to help this dream become a reality.

Of course, quite a few of the books that have been completely translated
have come out in hard copies and during this last month, two new books
joined their ranks:

Brest, Belarus - Brest-Litovsk - Volume II Encyclopedia of the Jewish
Diaspora
Grajewo, Poland - Grayewo Memorial (Yizkor) Book

These are now available for purchase and you can see the full range of books
printed through our Yizkor Books in Print Project at:
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

Apart >from the books that are close to completion, we do have a number of
books for which we have the whole translation and these are also being
converted to web format and also hope to announce the joyous fact that they
are completely online in coming months.


Now to facts and figures for May.

During this last month we have added in 3 new projects:

- Goniadz, Poland (In memory of the life and destruction of the Jewish
community of Goniadz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz1/goniadz1.html

- Satu Mare, Romania (Jews of the Szatmar District)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Satu_Mare1/Satu_Mare1.html

- Ustilug, Ukraine (The growth and destruction of the community of Uscilug)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ustilug/Ustilug.html

Added in 6 new entries:

- Daugavpils, Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/lat262.html

- Jindrichuv Hradec, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh447.html

- Riga, Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/lat243.html

- Trebon, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh698.html

- Vlasim, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh699.html

- Vodnany, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh699a.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Dzyatlava, Belarus (A memorial to the Jewish community of Zetel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyatlava/Dzyatlava.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kozienice, Poland (The book of Kozienice; The birth and the destruction of
a Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kozienice/kozienice.html

- Indura, Belarus (Amdur, my hometown)
http://www.jewishgen.org/yizkor/indura/indura.html

- Lanivtsi, Ukraine (Lanowce: Memorial Book of the Martyrs of Lanowce Who
Perished During the Holocaust)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Lanovtsy/Lanovtsy.html

- Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/latvia1.html

- Michow, Poland (Memorial book to the martyrs of Michow who perished in the
Holocaust) http://www.jewishgen.org/yizkor/Michow/Michow.html

- Monastyrys'ka, Ukraine (Monasterzyska: a Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Monastyriska/Monastyriska.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Rokiskis, Lithuania (Yizkor book of Rakishok and environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rokiskis/rokiskis.html

- Siedlce, Poland (The Jews in Siedlce 1850-1945)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce3/Siedlce3.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring
villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tlumach, Ukraine (Memorial book of Tlumacz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tlumacz/tlumacz.html

- Zawiercie, Poland (Yizkor Book of the Holy Community of Zawiercie and
Environs) http://www.jewishgen.org/yizkor/zawiercie/zawiercie.html

- Zofyuvka, Ukraine (The tree and the roots; the history of T.L (Sofyovka
and Ignatovka)) http://www.jewishgen.org/yizkor/Zofyuvka/Zofyuvka.html

- Zolochiv, Ukraine (The Destruction of Zloczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zolochiv/Zolochiv.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Wishing you all a Happy Shavuot and/or Shavuot Sameach,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Austria-Czech SIG #Austria-Czech 19th century map overlay #austria-czech

rickglaser@...
 

A few months back there was a link given to a 19th century map of the
Austro-Hungarian Empire overlaid with a modern map so that you could toggle back
and forth.

I have lost that link. Can someone help?

It was something like mapire...


Thanks

Rick Glaser
Owings Mills MD


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Yizkor Book Project, May 2014 #austria-czech

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I am both excited and pleased to see that during May, a number of Yizkor
Book projects came all that closer to completion. Some of these are just a
hairsbreadth away >from seeing this lofty goal and I imagine that in the next
couple of our monthly reports, we'll have the pleasure of announcing the
fact that they are completely translated and online. Still, with that,
whilst some of the projects are so close to their end, they still require
some additional funds to carry out this work. So if you have a Yizkor Book
project for which you have aspirations of seeing its translation in its
entirety, we invite you to visit our list of Translation Funds at:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
to donate however much you are able to help this dream become a reality.

Of course, quite a few of the books that have been completely translated
have come out in hard copies and during this last month, two new books
joined their ranks:

Brest, Belarus - Brest-Litovsk - Volume II Encyclopedia of the Jewish
Diaspora
Grajewo, Poland - Grayewo Memorial (Yizkor) Book

These are now available for purchase and you can see the full range of books
printed through our Yizkor Books in Print Project at:
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

Apart >from the books that are close to completion, we do have a number of
books for which we have the whole translation and these are also being
converted to web format and also hope to announce the joyous fact that they
are completely online in coming months.


Now to facts and figures for May.

During this last month we have added in 3 new projects:

- Goniadz, Poland (In memory of the life and destruction of the Jewish
community of Goniadz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz1/goniadz1.html

- Satu Mare, Romania (Jews of the Szatmar District)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Satu_Mare1/Satu_Mare1.html

- Ustilug, Ukraine (The growth and destruction of the community of Uscilug)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ustilug/Ustilug.html

Added in 6 new entries:

- Daugavpils, Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/lat262.html

- Jindrichuv Hradec, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh447.html

- Riga, Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/lat243.html

- Trebon, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh698.html

- Vlasim, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh699.html

- Vodnany, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh699a.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Dzyatlava, Belarus (A memorial to the Jewish community of Zetel)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyatlava/Dzyatlava.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kozienice, Poland (The book of Kozienice; The birth and the destruction of
a Jewish community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kozienice/kozienice.html

- Indura, Belarus (Amdur, my hometown)
http://www.jewishgen.org/yizkor/indura/indura.html

- Lanivtsi, Ukraine (Lanowce: Memorial Book of the Martyrs of Lanowce Who
Perished During the Holocaust)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Lanovtsy/Lanovtsy.html

- Latvia (The Jews in Latvia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/latvia1/latvia1.html

- Michow, Poland (Memorial book to the martyrs of Michow who perished in the
Holocaust) http://www.jewishgen.org/yizkor/Michow/Michow.html

- Monastyrys'ka, Ukraine (Monasterzyska: a Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Monastyriska/Monastyriska.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Rokiskis, Lithuania (Yizkor book of Rakishok and environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rokiskis/rokiskis.html

- Siedlce, Poland (The Jews in Siedlce 1850-1945)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Siedlce3/Siedlce3.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring
villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tlumach, Ukraine (Memorial book of Tlumacz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tlumacz/tlumacz.html

- Zawiercie, Poland (Yizkor Book of the Holy Community of Zawiercie and
Environs) http://www.jewishgen.org/yizkor/zawiercie/zawiercie.html

- Zofyuvka, Ukraine (The tree and the roots; the history of T.L (Sofyovka
and Ignatovka)) http://www.jewishgen.org/yizkor/Zofyuvka/Zofyuvka.html

- Zolochiv, Ukraine (The Destruction of Zloczow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Zolochiv/Zolochiv.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

Wishing you all a Happy Shavuot and/or Shavuot Sameach,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...

123501 - 123520 of 671871