Date   

Contact in Karmi'el, Israel? #general

Sharen Hogarth
 

Dear Genners,

If there is someone in the group who resides near Karmi'el or has a
connection to Elcam Medical & would be willing to contact a possible family
member for me, please e-mail me for details.

It is thought that he may only be fluent in Hebrew & Russian & I cannot
communicate in either language.

Your assistance in this matter is much appreciated.

Sharen Hogarth
Ontario, Canada
mailto:sjhogarth@cogeco.ca


JewishGen Discussion Group #JewishGen Contact in Karmi'el, Israel? #general

Sharen Hogarth
 

Dear Genners,

If there is someone in the group who resides near Karmi'el or has a
connection to Elcam Medical & would be willing to contact a possible family
member for me, please e-mail me for details.

It is thought that he may only be fluent in Hebrew & Russian & I cannot
communicate in either language.

Your assistance in this matter is much appreciated.

Sharen Hogarth
Ontario, Canada
mailto:sjhogarth@cogeco.ca


Yizkor Book Project, October 2015 #usa

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As always, there is quite a lot to tell you about the activities of the
Yizkor Book Project over the past month. To begin with, no less than three
books were published by our very own Yizkor Books in Print (YBIP) Project
and they are:

- "Memorial Book of Bolekhov " (Bolekhiv, Ukraine)
- "Rokitno-Wolyn and Surroundings; Memorial Book and Testimony" (Rokytne,
Ukraine)
- "The 51st Brigade; The History of the Jewish Partisan Group >from the
Slonim Ghetto (Slonim, Belarus)

To say that this is a remarkable achievement is a definite understatement
and I do sincerely thank Joel Alpert and his dedicated volunteer team for
preparing these and a grand total of 42 books that have already been brought
to print. Please be aware that apart >from these books being printed as hard
copies, the books themselves are still freely available in the Yizkor Book
site, including English books that were presented to us to be published. For
instance, the "51st Brigade" book noted above is also listed and available
in the Yizkor Book Index: http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html

More and more are people realizing that to facilitate the translation of a
particular Yizkor Book, the recommended way is to set up a JewishGen
Translations Fund to pay for the professional translation of the book. The
fund enables those people interested in the book >from a particular
community to donate towards the common goal of having it translated and for
US citizens, the donations to JewishGen are tax deductible.

During October, a further new Translations Fund was set up for the Biala
Podlaska (Poland) Yizkor Book and I do invite people with connections to
this community or any of the other community book listed in our
JewishGen-erosity
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
to help support these important projects financially for the benefit of
many, now and for generations to come.

And now for the changes and additions that were carried out in the Yizkor
Book Project over October.

During this last month we have added in 3 new projects:

- Davyd-Haradok, Belarus (David Horodoker Memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Davyd-Haradok/Davyd-Haradok.html

- Pure Soldiers or Sinister Legion
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pure_Soldiers/Pure_Soldiers.html

- Slonim, Belarus (The 51st Brigade: The History of the Jewish Partisan
Group >from the Slonim Ghetto)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Slonim1/Slonim1.html

We have continued to updated 26 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- Busk, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/busk/busk.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Golshany (Olshan), Belarus (The Life and Destruction of Olshan)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/golshany/Golshany.html

- Gorlice, Poland (Gorlice book; the community at rise and fall)
http://www.jewishgen.org/yizkor/gorlice/gorlice.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Less than Human
http://www.jewishgen.org/yizkor/LessThanHuman/LessThanHuman.html

- Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html

- Minsk, Belarus (Minsk, Jewish Mother-City, a memorial anthology)
http://www.jewishgen.org/yizkor/minsk/minsk.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Nowy Sacz, Poland (Blood Stained Feathers; The Life Story of a Shoah
Survivor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz2/nowy_sacz2.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Pabianice, Poland (The Pabianice Book: A Memorial for a Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pabianice1/Pabianice1.html

- Ratno, Ukraine (Ratno; Story of a Destroyed Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ratno/Ratno.html

- Rietavas, Lithuania (Memorial book: the Ritavas Community; A Tribute to
the Memory of our Town)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Rietavas/Rietavas.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Telsiai, Lithuania (Telsiai Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Telsiai/telsiai.html

- Turets, Belarus (Book of Remembrance - Tooretz-Yeremitz)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Turets/Turets.html

- Uhniv, Ukraine (Hivniv (Uhnow); memorial book to a community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Uhniv/Uhniv.html

- Vysotsk, Ukraine (Our Shtetl; Vysotsk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk1/vysotsk1.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Early American SIG #USA Yizkor Book Project, October 2015 #usa

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As always, there is quite a lot to tell you about the activities of the
Yizkor Book Project over the past month. To begin with, no less than three
books were published by our very own Yizkor Books in Print (YBIP) Project
and they are:

- "Memorial Book of Bolekhov " (Bolekhiv, Ukraine)
- "Rokitno-Wolyn and Surroundings; Memorial Book and Testimony" (Rokytne,
Ukraine)
- "The 51st Brigade; The History of the Jewish Partisan Group >from the
Slonim Ghetto (Slonim, Belarus)

To say that this is a remarkable achievement is a definite understatement
and I do sincerely thank Joel Alpert and his dedicated volunteer team for
preparing these and a grand total of 42 books that have already been brought
to print. Please be aware that apart >from these books being printed as hard
copies, the books themselves are still freely available in the Yizkor Book
site, including English books that were presented to us to be published. For
instance, the "51st Brigade" book noted above is also listed and available
in the Yizkor Book Index: http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html

More and more are people realizing that to facilitate the translation of a
particular Yizkor Book, the recommended way is to set up a JewishGen
Translations Fund to pay for the professional translation of the book. The
fund enables those people interested in the book >from a particular
community to donate towards the common goal of having it translated and for
US citizens, the donations to JewishGen are tax deductible.

During October, a further new Translations Fund was set up for the Biala
Podlaska (Poland) Yizkor Book and I do invite people with connections to
this community or any of the other community book listed in our
JewishGen-erosity
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
to help support these important projects financially for the benefit of
many, now and for generations to come.

And now for the changes and additions that were carried out in the Yizkor
Book Project over October.

During this last month we have added in 3 new projects:

- Davyd-Haradok, Belarus (David Horodoker Memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Davyd-Haradok/Davyd-Haradok.html

- Pure Soldiers or Sinister Legion
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pure_Soldiers/Pure_Soldiers.html

- Slonim, Belarus (The 51st Brigade: The History of the Jewish Partisan
Group >from the Slonim Ghetto)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Slonim1/Slonim1.html

We have continued to updated 26 of our existing projects:

- Biala Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Biala_Podlaska/Biala_Podlaska.html

- Busk, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
http://www.jewishgen.org/yizkor/busk/busk.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Golshany (Olshan), Belarus (The Life and Destruction of Olshan)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/golshany/Golshany.html

- Gorlice, Poland (Gorlice book; the community at rise and fall)
http://www.jewishgen.org/yizkor/gorlice/gorlice.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Less than Human
http://www.jewishgen.org/yizkor/LessThanHuman/LessThanHuman.html

- Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html

- Minsk, Belarus (Minsk, Jewish Mother-City, a memorial anthology)
http://www.jewishgen.org/yizkor/minsk/minsk.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Nowy Sacz, Poland (Blood Stained Feathers; The Life Story of a Shoah
Survivor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz2/nowy_sacz2.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Pabianice, Poland (The Pabianice Book: A Memorial for a Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Pabianice1/Pabianice1.html

- Ratno, Ukraine (Ratno; Story of a Destroyed Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ratno/Ratno.html

- Rietavas, Lithuania (Memorial book: the Ritavas Community; A Tribute to
the Memory of our Town)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Rietavas/Rietavas.html

- Ryki, Poland (A Memorial to the Community of Ryki, Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ryki/rykp000.html [Polish]

- Sosnove (Ludvipol), Ukraine (Ludvipol (Wolyn); in memory of the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ludvipol/Ludvipol.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Telsiai, Lithuania (Telsiai Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Telsiai/telsiai.html

- Turets, Belarus (Book of Remembrance - Tooretz-Yeremitz)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Turets/Turets.html

- Uhniv, Ukraine (Hivniv (Uhnow); memorial book to a community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Uhniv/Uhniv.html

- Vysotsk, Ukraine (Our Shtetl; Vysotsk memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk1/vysotsk1.html

- Zelechow, Poland (Memorial book of the community of Zelechow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/zelechow/zelp000.html [Polish]

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #usa

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn,
in memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love
for family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll
Senior Director of Business Operations
JewishGen.org
agroll@JewishGen.org


six Galician regional maps 1804~1919 on the Gesher Galicia Map Room #galicia

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

We've just posted to the Gesher Galicia Map Room six (!) historical
maps of Galicia, dating >from 1804 to 1919 and documenting the
evolution of the province >from several perspectives.

Liechtenstern Map of the Two Galicias 1804
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-liechtenstern-1804/
Reisser Map of East and West Galicia 1805
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-reisser-1805/
These first two maps were made during the brief life of West Galicia
as an Austrian province, before it was lost to the Duchy of Warsaw
and then to Congress Poland. West Galicia was a large territory which
began on the eastern outskirts of Warsaw and covered much of what
is today eastern Poland, including Lublin and Radom. If you had
family in this region around the turn of the 19th century, they were
part of New Galicia.

Marieni Map of Galicia & Lodomeria 1833
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-lodomeria-marieni-1833/
Created for an Italian atlas set, this map was adpated >from a
Viennese original and partly translated into Italian >from the
Polish- and German-language town and district names. In addition
to showing boundaries and the head towns of both political and
religious administrations, the partial translations result in some
interesting language mash-ups such as "Vecchio Miasto" and "Nuovo
Sandec".

Weiland Map of Galicia and Bukovina 1832
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-weiland-1832/
Raffelsperger Map of Galicia and Bukovina 1846
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-raffelsperger-1846/
European map-making in the first half of the 19th century focused
on geographic accuracy and clarity. These maps are excellent
examples of the art and science of cartography in Germany and
Austria in years of delicate political stability, before mid-century
European revolutions forced an internal review and adjustment of
imperial authority, and an expansion of autonomy in Galicia. Both of
these maps document the historical area and the population of
Galicia, at just under 5 million people of very mixed cultures.

Malopolska and Bukovina Map 1919
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-malopolska-1919/
World War I ripped Europe apart, and the reassembly was slow and
painful. This map by an unknown author describes the district
borders of "Little Poland" even while the ownership of former Galicia
was still in military and diplomatic dispute between Poland and
Ukraine. Although several international councils would eventually
award Galicia to Poland, it would not be long before an even larger
war would tear all of this apart again.

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Map Room Coordinator
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


Early American SIG #USA Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #usa

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn,
in memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love
for family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll
Senior Director of Business Operations
JewishGen.org
agroll@JewishGen.org


Gesher Galicia SIG #Galicia six Galician regional maps 1804~1919 on the Gesher Galicia Map Room #galicia

Jay Osborn <jay.osborn@...>
 

We've just posted to the Gesher Galicia Map Room six (!) historical
maps of Galicia, dating >from 1804 to 1919 and documenting the
evolution of the province >from several perspectives.

Liechtenstern Map of the Two Galicias 1804
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-liechtenstern-1804/
Reisser Map of East and West Galicia 1805
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-reisser-1805/
These first two maps were made during the brief life of West Galicia
as an Austrian province, before it was lost to the Duchy of Warsaw
and then to Congress Poland. West Galicia was a large territory which
began on the eastern outskirts of Warsaw and covered much of what
is today eastern Poland, including Lublin and Radom. If you had
family in this region around the turn of the 19th century, they were
part of New Galicia.

Marieni Map of Galicia & Lodomeria 1833
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-lodomeria-marieni-1833/
Created for an Italian atlas set, this map was adpated >from a
Viennese original and partly translated into Italian >from the
Polish- and German-language town and district names. In addition
to showing boundaries and the head towns of both political and
religious administrations, the partial translations result in some
interesting language mash-ups such as "Vecchio Miasto" and "Nuovo
Sandec".

Weiland Map of Galicia and Bukovina 1832
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-weiland-1832/
Raffelsperger Map of Galicia and Bukovina 1846
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-bukovina-raffelsperger-1846/
European map-making in the first half of the 19th century focused
on geographic accuracy and clarity. These maps are excellent
examples of the art and science of cartography in Germany and
Austria in years of delicate political stability, before mid-century
European revolutions forced an internal review and adjustment of
imperial authority, and an expansion of autonomy in Galicia. Both of
these maps document the historical area and the population of
Galicia, at just under 5 million people of very mixed cultures.

Malopolska and Bukovina Map 1919
http://maps.geshergalicia.org/galicia/galicia-malopolska-1919/
World War I ripped Europe apart, and the reassembly was slow and
painful. This map by an unknown author describes the district
borders of "Little Poland" even while the ownership of former Galicia
was still in military and diplomatic dispute between Poland and
Ukraine. Although several international councils would eventually
award Galicia to Poland, it would not be long before an even larger
war would tear all of this apart again.

The GG Map Room home page: http://maps.geshergalicia.org/

Jay Osborn
Gesher Galicia Map Room Coordinator
Warsaw, Poland
maps@geshergalicia.org


Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #germany

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn,
in memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love
for family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll, Senior Director of Business Operations
JewishGen.org agroll@JewishGen.org


German SIG #Germany Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #germany

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn,
in memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love
for family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll, Senior Director of Business Operations
JewishGen.org agroll@JewishGen.org


Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #galicia

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn, in
memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love for
family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll
Senior Director of Business Operations
JewishGen.org
agroll@JewishGen.org


Gesher Galicia SIG #Galicia Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn #galicia

Groll, Avraham
 

Today's research on JewishGen is dedicated by Judith Berman Kohn, in
memory of her parents, Edward and Jeanette Berman, whose love for
family was boundless and everlasting.

To dedicate a day of research, please visit:

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/PayPal.asp

or contact me at 646.437.4326.

Avraham Groll
Senior Director of Business Operations
JewishGen.org
agroll@JewishGen.org


Vital records update #ukraine

Harvey Kabaker <ukrainesig.images@...>
 

We have acquired all vital records available on LDS microfilm >from 11 of
the top 13 Ukraine SIG towns, ranked by the number of researchers
registered in the JewishGen Family Finder. Several reels for Nikolaev
and Leski, nos. 7 and 8, respectively, need to be scanned.

We could use some more volunteer help, for as little as two hours a week.

You don't need to be able to read Russian, Ukrainian, Hebrew or Yiddish.
You do need to be computer literate; you will use a PC to scroll a
microfilm a frame at a time, adjust the image and save a file to your
thumb drive (flash drive, memory stick), store the files in appropriate
directories and transfer them on line to me or to Janette Silverman for
further processing. If you want to help or need more information, please
get in touch with Harvey Kabaker -- ukrainesig.images@verizon.net.

Below is a list of the Family History Centers and libraries that have
modern microfilm readers. If you are within commuting distance >from one,
please consider helping in this project. If you live close to some other
Family History Center and would like to help, please get in touch with
Harvey Kabaker -- ukrainesig.images@verizon.net.

Recommended locations:

Bloomfield Hills, MI, Family History Center
Boston: New England Historic Genealogical Society (You need to be a member.)
Chicago area: Arlington Heights Library, Wilmette Family History Center
Cleveland Public Library
Dallas Public Library
Knoxville, TN, Family History Center
Los Angeles: Family History Center in West L.A.
Mesa, AZ, Family History Center
New York City: Center for Jewish History (downtown), New York City
Family History Center (uptown)
Oakland, CA, Family History Center
Portland, OR, Family History Center
Salt Lake City: LDS Family History Library
Toronto Research Library (public library)
Washington, DC, area: Family History Center in Kensington, MD
Worcester, MA, Public Library

Here's the Family History Center finder page:
https://familysearch.org/locations/centerlocator

--
Harvey Kabaker
Silver Spring, MD
Researching CUTLER, KOTLARSKY, SHAEFFER in Bila Tserkva;
KABAKER, OKUN, BERLUNSKY in Seirijai;
WEINHOUSE, MILLER in Edinet.


Ukraine SIG #Ukraine Vital records update #ukraine

Harvey Kabaker <ukrainesig.images@...>
 

We have acquired all vital records available on LDS microfilm >from 11 of
the top 13 Ukraine SIG towns, ranked by the number of researchers
registered in the JewishGen Family Finder. Several reels for Nikolaev
and Leski, nos. 7 and 8, respectively, need to be scanned.

We could use some more volunteer help, for as little as two hours a week.

You don't need to be able to read Russian, Ukrainian, Hebrew or Yiddish.
You do need to be computer literate; you will use a PC to scroll a
microfilm a frame at a time, adjust the image and save a file to your
thumb drive (flash drive, memory stick), store the files in appropriate
directories and transfer them on line to me or to Janette Silverman for
further processing. If you want to help or need more information, please
get in touch with Harvey Kabaker -- ukrainesig.images@verizon.net.

Below is a list of the Family History Centers and libraries that have
modern microfilm readers. If you are within commuting distance >from one,
please consider helping in this project. If you live close to some other
Family History Center and would like to help, please get in touch with
Harvey Kabaker -- ukrainesig.images@verizon.net.

Recommended locations:

Bloomfield Hills, MI, Family History Center
Boston: New England Historic Genealogical Society (You need to be a member.)
Chicago area: Arlington Heights Library, Wilmette Family History Center
Cleveland Public Library
Dallas Public Library
Knoxville, TN, Family History Center
Los Angeles: Family History Center in West L.A.
Mesa, AZ, Family History Center
New York City: Center for Jewish History (downtown), New York City
Family History Center (uptown)
Oakland, CA, Family History Center
Portland, OR, Family History Center
Salt Lake City: LDS Family History Library
Toronto Research Library (public library)
Washington, DC, area: Family History Center in Kensington, MD
Worcester, MA, Public Library

Here's the Family History Center finder page:
https://familysearch.org/locations/centerlocator

--
Harvey Kabaker
Silver Spring, MD
Researching CUTLER, KOTLARSKY, SHAEFFER in Bila Tserkva;
KABAKER, OKUN, BERLUNSKY in Seirijai;
WEINHOUSE, MILLER in Edinet.


Using School Data for Family Research #general

Eli Brauner
 

I would like to bring to your attention my new lecture - on using data from
schools in Europe for family research.

It is a new research path which explains that rich data can be extracted
from various kinds of school documents.
The lecture will be given in the coming Wednesday at the Israeli National
Library in Jerusalem.

You are all invited.

Eli Brauner

MODERATOR: For more information, go to http://web.nli.org.il/sites/NLI/English/library/events/EventsCalendar/Pages/NLI--2015-11-11--Genealogy-School.aspx
(or http://tinyurl.com/pbhy8ed ). Eli uses the Rovno Gymnasium as a case study.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Using School Data for Family Research #general

Eli Brauner
 

I would like to bring to your attention my new lecture - on using data from
schools in Europe for family research.

It is a new research path which explains that rich data can be extracted
from various kinds of school documents.
The lecture will be given in the coming Wednesday at the Israeli National
Library in Jerusalem.

You are all invited.

Eli Brauner

MODERATOR: For more information, go to http://web.nli.org.il/sites/NLI/English/library/events/EventsCalendar/Pages/NLI--2015-11-11--Genealogy-School.aspx
(or http://tinyurl.com/pbhy8ed ). Eli uses the Rovno Gymnasium as a case study.


Re: Archives in Berlin #germany

Stephen Falk <sfalkjd@...>
 

Hagit: I recommend consulting the catalogue of the archive of the
Centrum Judaicum in Berlin. The catalogue is published as:

Quellen zur Geschichte der Juden in den Archiven der neuen
Bundeslaender / herausgegeben von Stefi Jersch-Wenzel und Reinhard
Ruerup.
Publication: Muenchen ; New Providence : K. G. Saur, 1996-
Format/Description: Book v. ; 25 cm.
Contents: Bd.6.Stiftung "Neue Synagoge Berlin-Centrum Judaicum. 2 v.

The index is very good, and includes a section on organization. With
that, you can see whether the Centrum Judaicum has any materials on
this organization. All the best,

Stephen Falk, Point Roberts, WA, USA sfalkjd@gmail.com

MODERATOR NOTE: Our list system does not understand letters with accent
marks like the German umlaut (two dots over a, o or u). Please substitute
vowels with accents with the vowel + e in email to lists under
JewishGen. Words that contain foreign accents and letters may be
garbled. If Email to GerSIG has too many accented letters it will be
rejected by the Moderator. Example: Mu"nchen > Muenchen


German SIG #Germany Re: Archives in Berlin #germany

Stephen Falk <sfalkjd@...>
 

Hagit: I recommend consulting the catalogue of the archive of the
Centrum Judaicum in Berlin. The catalogue is published as:

Quellen zur Geschichte der Juden in den Archiven der neuen
Bundeslaender / herausgegeben von Stefi Jersch-Wenzel und Reinhard
Ruerup.
Publication: Muenchen ; New Providence : K. G. Saur, 1996-
Format/Description: Book v. ; 25 cm.
Contents: Bd.6.Stiftung "Neue Synagoge Berlin-Centrum Judaicum. 2 v.

The index is very good, and includes a section on organization. With
that, you can see whether the Centrum Judaicum has any materials on
this organization. All the best,

Stephen Falk, Point Roberts, WA, USA sfalkjd@gmail.com

MODERATOR NOTE: Our list system does not understand letters with accent
marks like the German umlaut (two dots over a, o or u). Please substitute
vowels with accents with the vowel + e in email to lists under
JewishGen. Words that contain foreign accents and letters may be
garbled. If Email to GerSIG has too many accented letters it will be
rejected by the Moderator. Example: Mu"nchen > Muenchen


Re: Archives in Berlin #germany

markus@...
 

I presume you refer to the "Gesellschaft der Freunde":
http://www.panwitz.net/egdf.htm
http://www.gesellschaftderfreunde.de/

The author's e-mail-address: email [at] panwitz.de

Markus Roehling, Berlin


German SIG #Germany Re: Archives in Berlin #germany

markus@...
 

I presume you refer to the "Gesellschaft der Freunde":
http://www.panwitz.net/egdf.htm
http://www.gesellschaftderfreunde.de/

The author's e-mail-address: email [at] panwitz.de

Markus Roehling, Berlin

81701 - 81720 of 658588