Date   

Lodz PSA Death Records, 1878-1898 #poland

Seflaum@...
 

As you recall, indices to nearly 20,000 city of Lodz births >from 1878 through
1898 were just recently added to the JRI-Poland database, as part of the Lodz
Jewish Records Indexing-Poland / Polish State Archives Project (Lodz PSA).
This project is the effort to obtain indices to the late 19th century Jewish
vital records of the city of Lodz and 37 surrounding towns still held in the
Lodz Archives, but NOT microfilmed by the LDS (Mormons).

o Why the Lodz PSA Project is Important

The city of Lodz PSA Project is critical to many of us because it holds the
answers to long-standing mysteries of where and when our parents or
grandparents, uncles, aunts or cousins, were born, married or died. Many
researchers have found those long sought after answers among the indices
already online. Unlike the microfilmed Lodz Jewish vital records (1826-1877),
the later years are not otherwise accessible to us.

With the earlier addition of indices to the city of Lodz marriage records
(1878-1898), a total of about 35,000 indices are now part of the online
JRI-Poland database, as part of the Lodz PSA Project. You now have an
opportunity to become part of the successful conclusion of this important
city of Lodz project...read on to find out how.

o Final Phase of the City of Lodz Project: Deaths 1878-1898

The final phase of the city of Lodz PSA project is the indexing of Lodz
Jewish death records (1878-1898). The indexing of these records has already
begun and will be completed by the JRI-Poland team in Warsaw in just a matter
of weeks! The balance needed to complete this project is $2,280.

o How You Can Participate

How will these valuable indices become available to you, to search >from the
comfort of your own home? Only if you take the initiative to personally
contribute the funds necessary to complete this phase of project.

We have come this far thanks to the generous contributions of some very
dedicated supporters, but 96% of Lodz researchers have still not yet stepped
forward to contribute to this project. What this means in actual numbers is
that only 50 out of over 1,200 Lodz researchers have contributed.

Do the math: if only 127 Lodz researchers contribute Chai ($18) now, this
project can be successfully completed...think of it! Without your
contribution, this final phase of the city of Lodz PSA Project will not be
completed.

Please give what you can so that all current and future generations of Lodz
researchers can benefit >from this project. Your contribution in U.S. Dollars
may be mailed to:

Jewish Records Indexing - Poland
c/o Sheila Salo, Treasurer
5607 Greenleaf Rd.
Cheverly, MD 20785
USA

Visa contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261. Or, print out
the form at http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by clicking on the VISA
Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is (301) 341-1261 (8:00 AM
to 8:00 PM Eastern time only, please).

For those of you living outside the United States, contributions can only be
accepted in U.S. Dollars unless you use a VISA credit card. Your VISA will be
charged in your local currency. However, please identify the amount of your
contribution in US Dollars. ALL CONTRIBUTIONS SHOULD BE MARKED "FOR THE LODZ
PSA PROJECT -- LODZ." If you send a check, please write this on the face of
the check.

Contributors of $100 or more will be entitled to receive the entire city of
Lodz PSA database of births, marriages and deaths >from 1878 through 1898 in
the form of an Excel file for their own personal research. Please contact
Shirley Flaum at Seflaum@... for more details.

JRI-Poland is a non-profit tax-exempt organization under Section 501(c)(3) of
the U.S. Internal Revenue Code. The JRI-Poland web site, mailing list, and
database are hosted by JewishGen, Inc.

Updates on the status of the entire Lodz PSA Project are available at
http://www.jewishgen.org/JRI-PL/psa/psastat1.htm. This page is updated
frequently so check back often to view the current status of this project.

To learn more about the city of Lodz PSA Project, visit this Internet page:
http://www.jewishgen.org/Shtetlinks/Lodz/LDS.htm

I hope we can count on your support to make the city of Lodz PSA Project a
success. If you have any questions, please do not hesitate to contact me.

Sincerely,
Shirley Rotbein Flaum
City of Lodz JRI-Poland / Polish State Archives Town Leader
Houston, Texas
E-mail: seflaum@...
Internet: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/
Internet: http://www.jewishgen.org/Shtetlinks/Lodz/LDS.htm


JRI Poland #Poland Lodz PSA Death Records, 1878-1898 #poland

Seflaum@...
 

As you recall, indices to nearly 20,000 city of Lodz births >from 1878 through
1898 were just recently added to the JRI-Poland database, as part of the Lodz
Jewish Records Indexing-Poland / Polish State Archives Project (Lodz PSA).
This project is the effort to obtain indices to the late 19th century Jewish
vital records of the city of Lodz and 37 surrounding towns still held in the
Lodz Archives, but NOT microfilmed by the LDS (Mormons).

o Why the Lodz PSA Project is Important

The city of Lodz PSA Project is critical to many of us because it holds the
answers to long-standing mysteries of where and when our parents or
grandparents, uncles, aunts or cousins, were born, married or died. Many
researchers have found those long sought after answers among the indices
already online. Unlike the microfilmed Lodz Jewish vital records (1826-1877),
the later years are not otherwise accessible to us.

With the earlier addition of indices to the city of Lodz marriage records
(1878-1898), a total of about 35,000 indices are now part of the online
JRI-Poland database, as part of the Lodz PSA Project. You now have an
opportunity to become part of the successful conclusion of this important
city of Lodz project...read on to find out how.

o Final Phase of the City of Lodz Project: Deaths 1878-1898

The final phase of the city of Lodz PSA project is the indexing of Lodz
Jewish death records (1878-1898). The indexing of these records has already
begun and will be completed by the JRI-Poland team in Warsaw in just a matter
of weeks! The balance needed to complete this project is $2,280.

o How You Can Participate

How will these valuable indices become available to you, to search >from the
comfort of your own home? Only if you take the initiative to personally
contribute the funds necessary to complete this phase of project.

We have come this far thanks to the generous contributions of some very
dedicated supporters, but 96% of Lodz researchers have still not yet stepped
forward to contribute to this project. What this means in actual numbers is
that only 50 out of over 1,200 Lodz researchers have contributed.

Do the math: if only 127 Lodz researchers contribute Chai ($18) now, this
project can be successfully completed...think of it! Without your
contribution, this final phase of the city of Lodz PSA Project will not be
completed.

Please give what you can so that all current and future generations of Lodz
researchers can benefit >from this project. Your contribution in U.S. Dollars
may be mailed to:

Jewish Records Indexing - Poland
c/o Sheila Salo, Treasurer
5607 Greenleaf Rd.
Cheverly, MD 20785
USA

Visa contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261. Or, print out
the form at http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by clicking on the VISA
Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is (301) 341-1261 (8:00 AM
to 8:00 PM Eastern time only, please).

For those of you living outside the United States, contributions can only be
accepted in U.S. Dollars unless you use a VISA credit card. Your VISA will be
charged in your local currency. However, please identify the amount of your
contribution in US Dollars. ALL CONTRIBUTIONS SHOULD BE MARKED "FOR THE LODZ
PSA PROJECT -- LODZ." If you send a check, please write this on the face of
the check.

Contributors of $100 or more will be entitled to receive the entire city of
Lodz PSA database of births, marriages and deaths >from 1878 through 1898 in
the form of an Excel file for their own personal research. Please contact
Shirley Flaum at Seflaum@... for more details.

JRI-Poland is a non-profit tax-exempt organization under Section 501(c)(3) of
the U.S. Internal Revenue Code. The JRI-Poland web site, mailing list, and
database are hosted by JewishGen, Inc.

Updates on the status of the entire Lodz PSA Project are available at
http://www.jewishgen.org/JRI-PL/psa/psastat1.htm. This page is updated
frequently so check back often to view the current status of this project.

To learn more about the city of Lodz PSA Project, visit this Internet page:
http://www.jewishgen.org/Shtetlinks/Lodz/LDS.htm

I hope we can count on your support to make the city of Lodz PSA Project a
success. If you have any questions, please do not hesitate to contact me.

Sincerely,
Shirley Rotbein Flaum
City of Lodz JRI-Poland / Polish State Archives Town Leader
Houston, Texas
E-mail: seflaum@...
Internet: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/
Internet: http://www.jewishgen.org/Shtetlinks/Lodz/LDS.htm


JRI - Poland / JewishGen - a clarification #poland

Jewish Records Indexing - Poland
 

A number of recent queries and discussions have shown that there
may be some confusion about the relationship of JRI-Poland and
JewishGen.

As a result of the April 11th post on JewishGen in which a Wyszkow
researcher referred to our data as a "Jewishgen database," we
would like to take this opportunity to clear up any possible confusion.

Jewish Records Indexing-Poland's database and mailing list are
hosted by JewishGen, but:

Jewish Records Indexing - Poland is an independent, non-profit,
U.S. tax exempt organization under Section 501(c)(3) of the
U.S. Internal Revenue Code.

Please note the word "independent" which is intended to emphasize
that JRI-Poland operations and fundraising are separate >from those
of JewishGen.

Moreover, the contract between JRI-Poland and JewishGen requires
a useage-based payment by JRI-Poland to JewishGen.

This brings us to the subject of JRI-Poland fundraising.

As long-time readers of the JRI-Poland Discussion Group and users
of the JRI-Poland database are aware, our fundraising has largely
been "shtetl-specific." That is, we have asked our supporters to
donate funds for the indexing of the records >from their shtetls.

However, as JRI-Poland's efforts continue to grow, there will also
be funds needed for operational costs that go beyond shtetl-specific
targets.

As opportunities for progress in the world of Jewish genealogy multiply,
so do the needs for contributions and support, and we know that this
can become confusing.

As we always have, we urge you to contribute to JewishGen for the
good work it does and for the many benefits you obtain through the
use of its web site. And we urge you to remember that JRI-Poland
is a separate organization, that our needs are different, and our
ability to continue to grow and serve our constituency depends on
your generosity.

For those of us involved in Polish Jewish genealogical research,
JRI-Poland is making our past accessible. Please help us to
continue to do so.

The Board of Jewish Records indexing - Poland


JRI Poland #Poland JRI - Poland / JewishGen - a clarification #poland

Jewish Records Indexing - Poland
 

A number of recent queries and discussions have shown that there
may be some confusion about the relationship of JRI-Poland and
JewishGen.

As a result of the April 11th post on JewishGen in which a Wyszkow
researcher referred to our data as a "Jewishgen database," we
would like to take this opportunity to clear up any possible confusion.

Jewish Records Indexing-Poland's database and mailing list are
hosted by JewishGen, but:

Jewish Records Indexing - Poland is an independent, non-profit,
U.S. tax exempt organization under Section 501(c)(3) of the
U.S. Internal Revenue Code.

Please note the word "independent" which is intended to emphasize
that JRI-Poland operations and fundraising are separate >from those
of JewishGen.

Moreover, the contract between JRI-Poland and JewishGen requires
a useage-based payment by JRI-Poland to JewishGen.

This brings us to the subject of JRI-Poland fundraising.

As long-time readers of the JRI-Poland Discussion Group and users
of the JRI-Poland database are aware, our fundraising has largely
been "shtetl-specific." That is, we have asked our supporters to
donate funds for the indexing of the records >from their shtetls.

However, as JRI-Poland's efforts continue to grow, there will also
be funds needed for operational costs that go beyond shtetl-specific
targets.

As opportunities for progress in the world of Jewish genealogy multiply,
so do the needs for contributions and support, and we know that this
can become confusing.

As we always have, we urge you to contribute to JewishGen for the
good work it does and for the many benefits you obtain through the
use of its web site. And we urge you to remember that JRI-Poland
is a separate organization, that our needs are different, and our
ability to continue to grow and serve our constituency depends on
your generosity.

For those of us involved in Polish Jewish genealogical research,
JRI-Poland is making our past accessible. Please help us to
continue to do so.

The Board of Jewish Records indexing - Poland


New researcher #hungary

hatam dedi <hatam@...>
 

David Hatam
39 Eliezer Yaffe St.
Raanana 43451
Israel
hatam@...

Dear researchers!

My name is David Hatam.
My mother's family is >from Hungary, and I'm researching her family for
years, but only lately I'm working with the internet, and found the h-sig.

I think that maybe some of you can help me with my research.
I write all families and places I research, and I ask everyone who can help
me to write me how he can .

First of all, there are several organizations who research Hungarian
genealogy, and maybe you haven't heard about them:
1. the museum in Tsfat : hungmus@....
2. Zichron Hungaria - an orthodox institute that deals especially with
Rabbies families . Helped me a lot - you must write them:
Zikaron
P.O. BOX 703
Bnei Brak
Israel
972-3-6189194
Fax: 972-3-5783514
3. SIG of Hungarian genealogist :
Menashe Davidowits
34 Harimon St.
Ramat Hasharon
Israel
972-3-5495661


Okay, now I'll write all I research:

1. Blau Family >from Budapest.

2. Stern Family >from : Kaba , Nagyvarad,Bekessgyula,Tulka (1818-1890) , and
in 1890 the family name was changed to Csillag and the family moved to
Ujpest.

3.Engel family - all I know is about Juliana Engel, who married Joszef Stern
in 1850 and they lived in Nagyvarad and maybe in Tulka, but I'll be glad to
hear about every information of the Engel family.

4. Klein family >from Dunafuldvar.

5. Schon family - all I know is about Fani Schon who married Simon Klein and
they lived, at least in the 1850's, in Dunafuldvar,but I'll be glad to
hear about every information of the Schon family.

from families 2-5 I know about a few famous people, but I don't know exactly
what are the connections.
About these people:
A. Szekely (family name) Aladar (1870-1940) . A very famous Photographer in
Hungary. His original family name was Bleyer. Was born in Gyula.
B. Laszlo (family name) Fulop Elek (first name) (1869-1937)- a very famous
painter. Was born in Budapest and later lived in London. His original family
name was laub.
C. The Ronai brothers >from BekesGyula :
One of both was Hermin Ronai, who has births at town Gyula on on year of
1877 and dead at Budapest on year of 1926. She was an actriss. She studied
in the Actor-Scool of Cheer-Theatre at Budapest. She was an exelent
character-actress and comica, the one of the most evaluated and popular
provincial actresses at h?r time. During the longest time she has worked on
the National Theatre at town Miskolc, where she was the one of the powers.
H?r early cut course ended as a perpetual member of the Vorosmarty Theatre
at town Szekesfehervar.

The second of the both was Mihaly Ronai, who has births at town Eger on on
year of 1879 and dead at Budapest on year of 1945 during the holocaust. He
was a writher on the early time of his life, and a animals-doctor after.
During the first case of his life, he was a pioneer of the new hungarian
narrative short stories. During the second case of his life, he was the
pioneer of the animal - pathology, of the foods-higienic organisation and of
the educations of the animals-doctors. He has worked as a baker- apprentice
and a tool-smith befor the beginning of the studies at the university. He
got diploma and certificate of doctors of animal-doctors at Budapest. He
stepped in the capital service in the year of 1901, where he, as a
chief-animal-doctor of the capital organised the scientific medical service
of the current big city food supply. He went into the pension on the year of
1940 as an animal-sanitaric-senior civil servant. He is killd by the
fasistal people.


His sort stories are published in generally in the newspapers between 1904 -
1908. They are characterised by darkelly shaded realism. After big
impressioning literatural stepping over he became deaf and as an auther, he
ended his literatural life and he lived only for his scientific activities.
He written a meat-industrial learning book (1910) and got a lot of cours,
what formed the current system of the meat-investigations in Hungary. He
published the first professional yournal between years of 1905 - 1914,
founded the trade union of the animal-doctors in the year of 1919. As a
leader of the meat-industrial trade union supposed the transormations od the
education of the animal-doctors, the lifting of the practical times in the
education's times.


The most important pathological reseurches conserning of the questions of
the inner secretions, of the pigmentation, finally of the growing old. He
shouwn a new direction in the forming out of the melanosarcomas and first
valuated well its importance in the animal and human pathology.


It seems both people were classed among the rich juwesh people.


Mr Mih?ly Ronai had a son, who's name is Andras Mihaly Ronai, who has births
at Budapest on on year of 1913 and dead at Budapest on year of 1992. He were
a poet translater and publisher. He ended his juristic studied at the town
Szeged in year of 1934. He were a callworker of the newspaper
"Delmagyarorsz?g" >from 1930, of the Pesti Naplo >from 1932. He were the
reporter of the newspaper Pesti Naplo at Rom >from 1935, at Paris >from 1938.
After caming home he were in labour-camp as a working-soldier. He were a
reporter of different newspapers among 1945 - 1957. He were the reporter of
the most important domestic newspapers Nepszabadsag after 1957.


His poesis were strongly intellectual. He translated poems of franch, italic
and germanic poets.

D. I know that the first jewish female Doctor in Hungary was related too .
Her family name was Schlesinger.

(that's all about these people)


6. Adler family >from Budapest. I know that this family lived in Budapest
since 1850 and maybe even before. Some of this family changed Adler to
Adorjan , and there was a famous novelist : Sandor. Most of the Adorjan
family lives in Australia and USA, and there is no connection with them. I'd
like to know more .

7.Maisner / Meisner family.

8. Mandel family.


9. Silberer family

10.Kohut family

11. Margittai/Margitta/Margaretten family

12. Erman family

13. Kasash/Kasas Family (before Kasash it was Kraus)

14. Family of Rabbi Haim Kittse - Schlesinger >from Albertirsa.
He was a famous Rabbi . Details about him:
Rabbi Chaim (Hayyim) Kittsee (1772-1849) ben (the son of) Isaac Kittsee
(Margaliot) (1740-1810) and of Hanna. Isaac Kittsee was the son of Haim and
of Jetel. Rabbi Chaim Kittsee was a Hungarian Rabbi. He was born in Alt-Ofen
(Obuda) were his father was the head of the "Beth Din". He served as a
Dayyan (judge) in Veszprem and >from 1824 as Rabbi of Albertirsa, near
Budapest. He took part in the rabbinical conference at Paks in 1844 and was
among the signatories to the protest against the Bruswick Conference held in
that year. He was a great Talmudic and left near 60 works in manuscript like
“Ozar Hayyim”, “Orah Hayyim” and “Yoreh De'ah”. His name appears in the
Encyclopaedia Judaica.
Chaim Kittsse has a sister who married Shimon Kelin, the son of Rabbi Jacob
Klein.
(Mahatsit Hashekel) Rabbi Chaim Kittsee (Schlesinger) married Haja Sara Bril
in 1797, the daughter of Rabbi Israel Bril (1749, Tevel - 1808 Vorplata) and
of Chajale (d. 1838) >from Vorplata. Rabbi Israel Bril was a Rabbi in
Vorplata, he was the son of Yehuda Leiv >from Tevel or Adasztevel.
Chaim’s wife’s older sister married Rabbi Amram Chassida (Rosenbaum)
(1790-1830). Their daughter (d. 1837 in the earthquake in Zephat) m. Rabbi
Isaac Jacob Blum (d. 1851). Their son Amram Blum (1834-1907) was Rabbi, he
had seven children:
1. R. Jehuda Zwi Blum (d. 1914) m. the daughter of R. Ishaja Arnfeld.
2. R. Jacob Isaac Blum (d. 1938) m. the daughter of Elasar Sussman.
3. Moshe Nahum Blum (d. WWII) m. the daughter of Moses Chaim Rasenbaum.
4. R. Ben-Zion Blum (d. WWII)
5. a daughter m. R. Joseph Zwi Sofer (d. 1920)
6. a daughter m. R. Gershon Stern (Yalkut Gershoni) (d. 1936)
7. a daughter m. R. Joseph Chaim Fishman (d. 1926)
A. Meir Fishman
Anther sister of Haja Sara Brilin married Kohut and had a son Israel Kohut
that his son was a famous Rabbi Alexander Kohut.
Chaim Kittsee moved to Vespren in 1800.
After the death of his first wife, Chaim Kittsee married the widow of Rabbi
Moshe Kanzishe the daughter of Rabbi Mordechai Tasek >from Pressburg. She had
a son named Rabbi Abraham Kanzishe >from Yamerung.


I know that Rabbi Haim Kittse was related to the famous family Margaliot -
Yaffe , but I don't know exactly how, and it's very interesting to me. I
know the famous Rabbi Israel David Margaliot Yaffe >from Pezing was his
relative, and Mordechai Yaffe mar. too.
As written, Haim Kitsse's grandfather was called also Haim, and I know he or
his family came >from Kopcseny, a city in Burgenland, but in the records of
this city I didn't find them. I think they came to this place even before
1700, >from Vinna, stayed there a few years and moved to other place.
I ask >from anyone who knows something about the Margaliot - Yaffe family or
the Schlesinger family to write me, even if he doesn't think there is a
connection.

Some of the missing links of Haim kittse's (second) descendants : 1.
Schlesinger >from Ballassagyarmat. 2. Schlesinger >from TiszaLok. 3.
Schlesinger >from Harsanyi.
4. Schwarts >from Kish-Araniosh . 5. Schwarts >from Ermihalyfalva. 6 .
Schwarts and Schlesinger >from Szarvas.7. Grunwald - Gere >from Medier. 8.
Kohn >from Csaba.
9. Frize? - maybe >from Csaba too.


That's it, and it's not a little. I really ask for anyone who heard about
these families and places to write me . All the places again : (I ask anyone
who knows something about these places to write me) Dunafuldvar, kaba,
nagyvarad, tulka, Szarvas, Ballasagyarmat, uyfalu, Gyuma, kopcseny, tevel,
edesztevel, mezotur, Tisaluk, kisharaniosh, Harsanyi, Medier, Bekesgyula,
Devabanya (Weinern), Varpalota, Csaba and more.

I'd like to hear about any source : books, web sites, people and more.

Sincerely yours, and hope to heart >from you, David Hatam


Hungary SIG #Hungary New researcher #hungary

hatam dedi <hatam@...>
 

David Hatam
39 Eliezer Yaffe St.
Raanana 43451
Israel
hatam@...

Dear researchers!

My name is David Hatam.
My mother's family is >from Hungary, and I'm researching her family for
years, but only lately I'm working with the internet, and found the h-sig.

I think that maybe some of you can help me with my research.
I write all families and places I research, and I ask everyone who can help
me to write me how he can .

First of all, there are several organizations who research Hungarian
genealogy, and maybe you haven't heard about them:
1. the museum in Tsfat : hungmus@....
2. Zichron Hungaria - an orthodox institute that deals especially with
Rabbies families . Helped me a lot - you must write them:
Zikaron
P.O. BOX 703
Bnei Brak
Israel
972-3-6189194
Fax: 972-3-5783514
3. SIG of Hungarian genealogist :
Menashe Davidowits
34 Harimon St.
Ramat Hasharon
Israel
972-3-5495661


Okay, now I'll write all I research:

1. Blau Family >from Budapest.

2. Stern Family >from : Kaba , Nagyvarad,Bekessgyula,Tulka (1818-1890) , and
in 1890 the family name was changed to Csillag and the family moved to
Ujpest.

3.Engel family - all I know is about Juliana Engel, who married Joszef Stern
in 1850 and they lived in Nagyvarad and maybe in Tulka, but I'll be glad to
hear about every information of the Engel family.

4. Klein family >from Dunafuldvar.

5. Schon family - all I know is about Fani Schon who married Simon Klein and
they lived, at least in the 1850's, in Dunafuldvar,but I'll be glad to
hear about every information of the Schon family.

from families 2-5 I know about a few famous people, but I don't know exactly
what are the connections.
About these people:
A. Szekely (family name) Aladar (1870-1940) . A very famous Photographer in
Hungary. His original family name was Bleyer. Was born in Gyula.
B. Laszlo (family name) Fulop Elek (first name) (1869-1937)- a very famous
painter. Was born in Budapest and later lived in London. His original family
name was laub.
C. The Ronai brothers >from BekesGyula :
One of both was Hermin Ronai, who has births at town Gyula on on year of
1877 and dead at Budapest on year of 1926. She was an actriss. She studied
in the Actor-Scool of Cheer-Theatre at Budapest. She was an exelent
character-actress and comica, the one of the most evaluated and popular
provincial actresses at h?r time. During the longest time she has worked on
the National Theatre at town Miskolc, where she was the one of the powers.
H?r early cut course ended as a perpetual member of the Vorosmarty Theatre
at town Szekesfehervar.

The second of the both was Mihaly Ronai, who has births at town Eger on on
year of 1879 and dead at Budapest on year of 1945 during the holocaust. He
was a writher on the early time of his life, and a animals-doctor after.
During the first case of his life, he was a pioneer of the new hungarian
narrative short stories. During the second case of his life, he was the
pioneer of the animal - pathology, of the foods-higienic organisation and of
the educations of the animals-doctors. He has worked as a baker- apprentice
and a tool-smith befor the beginning of the studies at the university. He
got diploma and certificate of doctors of animal-doctors at Budapest. He
stepped in the capital service in the year of 1901, where he, as a
chief-animal-doctor of the capital organised the scientific medical service
of the current big city food supply. He went into the pension on the year of
1940 as an animal-sanitaric-senior civil servant. He is killd by the
fasistal people.


His sort stories are published in generally in the newspapers between 1904 -
1908. They are characterised by darkelly shaded realism. After big
impressioning literatural stepping over he became deaf and as an auther, he
ended his literatural life and he lived only for his scientific activities.
He written a meat-industrial learning book (1910) and got a lot of cours,
what formed the current system of the meat-investigations in Hungary. He
published the first professional yournal between years of 1905 - 1914,
founded the trade union of the animal-doctors in the year of 1919. As a
leader of the meat-industrial trade union supposed the transormations od the
education of the animal-doctors, the lifting of the practical times in the
education's times.


The most important pathological reseurches conserning of the questions of
the inner secretions, of the pigmentation, finally of the growing old. He
shouwn a new direction in the forming out of the melanosarcomas and first
valuated well its importance in the animal and human pathology.


It seems both people were classed among the rich juwesh people.


Mr Mih?ly Ronai had a son, who's name is Andras Mihaly Ronai, who has births
at Budapest on on year of 1913 and dead at Budapest on year of 1992. He were
a poet translater and publisher. He ended his juristic studied at the town
Szeged in year of 1934. He were a callworker of the newspaper
"Delmagyarorsz?g" >from 1930, of the Pesti Naplo >from 1932. He were the
reporter of the newspaper Pesti Naplo at Rom >from 1935, at Paris >from 1938.
After caming home he were in labour-camp as a working-soldier. He were a
reporter of different newspapers among 1945 - 1957. He were the reporter of
the most important domestic newspapers Nepszabadsag after 1957.


His poesis were strongly intellectual. He translated poems of franch, italic
and germanic poets.

D. I know that the first jewish female Doctor in Hungary was related too .
Her family name was Schlesinger.

(that's all about these people)


6. Adler family >from Budapest. I know that this family lived in Budapest
since 1850 and maybe even before. Some of this family changed Adler to
Adorjan , and there was a famous novelist : Sandor. Most of the Adorjan
family lives in Australia and USA, and there is no connection with them. I'd
like to know more .

7.Maisner / Meisner family.

8. Mandel family.


9. Silberer family

10.Kohut family

11. Margittai/Margitta/Margaretten family

12. Erman family

13. Kasash/Kasas Family (before Kasash it was Kraus)

14. Family of Rabbi Haim Kittse - Schlesinger >from Albertirsa.
He was a famous Rabbi . Details about him:
Rabbi Chaim (Hayyim) Kittsee (1772-1849) ben (the son of) Isaac Kittsee
(Margaliot) (1740-1810) and of Hanna. Isaac Kittsee was the son of Haim and
of Jetel. Rabbi Chaim Kittsee was a Hungarian Rabbi. He was born in Alt-Ofen
(Obuda) were his father was the head of the "Beth Din". He served as a
Dayyan (judge) in Veszprem and >from 1824 as Rabbi of Albertirsa, near
Budapest. He took part in the rabbinical conference at Paks in 1844 and was
among the signatories to the protest against the Bruswick Conference held in
that year. He was a great Talmudic and left near 60 works in manuscript like
“Ozar Hayyim”, “Orah Hayyim” and “Yoreh De'ah”. His name appears in the
Encyclopaedia Judaica.
Chaim Kittsse has a sister who married Shimon Kelin, the son of Rabbi Jacob
Klein.
(Mahatsit Hashekel) Rabbi Chaim Kittsee (Schlesinger) married Haja Sara Bril
in 1797, the daughter of Rabbi Israel Bril (1749, Tevel - 1808 Vorplata) and
of Chajale (d. 1838) >from Vorplata. Rabbi Israel Bril was a Rabbi in
Vorplata, he was the son of Yehuda Leiv >from Tevel or Adasztevel.
Chaim’s wife’s older sister married Rabbi Amram Chassida (Rosenbaum)
(1790-1830). Their daughter (d. 1837 in the earthquake in Zephat) m. Rabbi
Isaac Jacob Blum (d. 1851). Their son Amram Blum (1834-1907) was Rabbi, he
had seven children:
1. R. Jehuda Zwi Blum (d. 1914) m. the daughter of R. Ishaja Arnfeld.
2. R. Jacob Isaac Blum (d. 1938) m. the daughter of Elasar Sussman.
3. Moshe Nahum Blum (d. WWII) m. the daughter of Moses Chaim Rasenbaum.
4. R. Ben-Zion Blum (d. WWII)
5. a daughter m. R. Joseph Zwi Sofer (d. 1920)
6. a daughter m. R. Gershon Stern (Yalkut Gershoni) (d. 1936)
7. a daughter m. R. Joseph Chaim Fishman (d. 1926)
A. Meir Fishman
Anther sister of Haja Sara Brilin married Kohut and had a son Israel Kohut
that his son was a famous Rabbi Alexander Kohut.
Chaim Kittsee moved to Vespren in 1800.
After the death of his first wife, Chaim Kittsee married the widow of Rabbi
Moshe Kanzishe the daughter of Rabbi Mordechai Tasek >from Pressburg. She had
a son named Rabbi Abraham Kanzishe >from Yamerung.


I know that Rabbi Haim Kittse was related to the famous family Margaliot -
Yaffe , but I don't know exactly how, and it's very interesting to me. I
know the famous Rabbi Israel David Margaliot Yaffe >from Pezing was his
relative, and Mordechai Yaffe mar. too.
As written, Haim Kitsse's grandfather was called also Haim, and I know he or
his family came >from Kopcseny, a city in Burgenland, but in the records of
this city I didn't find them. I think they came to this place even before
1700, >from Vinna, stayed there a few years and moved to other place.
I ask >from anyone who knows something about the Margaliot - Yaffe family or
the Schlesinger family to write me, even if he doesn't think there is a
connection.

Some of the missing links of Haim kittse's (second) descendants : 1.
Schlesinger >from Ballassagyarmat. 2. Schlesinger >from TiszaLok. 3.
Schlesinger >from Harsanyi.
4. Schwarts >from Kish-Araniosh . 5. Schwarts >from Ermihalyfalva. 6 .
Schwarts and Schlesinger >from Szarvas.7. Grunwald - Gere >from Medier. 8.
Kohn >from Csaba.
9. Frize? - maybe >from Csaba too.


That's it, and it's not a little. I really ask for anyone who heard about
these families and places to write me . All the places again : (I ask anyone
who knows something about these places to write me) Dunafuldvar, kaba,
nagyvarad, tulka, Szarvas, Ballasagyarmat, uyfalu, Gyuma, kopcseny, tevel,
edesztevel, mezotur, Tisaluk, kisharaniosh, Harsanyi, Medier, Bekesgyula,
Devabanya (Weinern), Varpalota, Csaba and more.

I'd like to hear about any source : books, web sites, people and more.

Sincerely yours, and hope to heart >from you, David Hatam


Kosice, Kassa, Kocjitzh #hungary

georges.graner@ppm.u-psud.fr <georges.graner@...>
 

Dear H-siggers,
In the summary of H-Sig for April 11, there were two questions, and I
am surprised that nobody answered. First somebody looked for a place called
Kochitzh, then somebody else for information concerning Kosice.
It is clear that Kochitzh is just the phonetic spelling for Kosice, now in
Slovakia under the name of Kassa.
If you go to www.jewishgen.org/Hungary and click on "Jewishgen Archives",
you can search for 'Kosice or Kassa' and find 137 messages dealing with
this city.
Good Luck,

Georges GRANER


Re: Slovakian shtetl - Kochitzh #hungary

Rakoff125
 

you said you are seeking the 'Slovakian shtetl - Kochitzh' and can't find
it. It is
probably Kosice, SLovakia, for which your spelling is a 'sounds like'. There
are 3 good films at the FHC for Kosice. Good luck.
Linda Rakoff
Newton, MA
Searching: ASCHNER- Hradiste, Bratislava, Budapest ,Nyitra, Kosice, Spisska
Nova Ves, Wien;LOW'Y-Hradiste, Spisska Nova Ves; GELBERG/LIPSHITZ-Galati;
GOLDMAN(N), LANGER -Kosice, Spisska Nova Ves, Bolyar; POLATSECK-Kosice;
KOOPER, LISSAUER-Losonc, Miskolz; KOHN, STINGL: Wien, Bratislava
RAKOFF-Kelce, Russia GORDON-Vilna; RIESENBERG- Horodenka, Kasperowicz,
Zaleschicki MELTZER, PERLBINDER, -- Horodenka, Galicia; BRETTSCHNEIDER,
Galicia; BUCHWALD- Wien, Budapest


Somogy & Salgotarjan #hungary

Michele Sankar <sankosy@...>
 

Hello Friends!

I would love to hear >from anone who might know anything about these
Jewish communities or the family names I am searching:

a) Salgotarjan, in the county of Nograd in the north. Elli (b. 1892)
and Loli WINTER were born to Dr. Simon WINTER (1869-1943) and Betti
SEIDNER. Betti was the daughter of Mor and Maria (nee FANY) SEIDNER.
Betti left her husband and went to Budapest with her daughters. I
believe she had a brother there. Simon WINTER remarried, though I know
nothing of his second wife. She is not buried with him in Salgotarjan.

b) Somogysard (formerly called Sard) in Somogy county south of Lake
Balaton. It is a village not far >from Nagybajom and Kaposvar. Rudolf
GLOCKNER (umlaut over the o) was born there in 1887. I know that there
were some siblings, one being a sister called Bozsi/Erzsebet/Elizabeth.
As a young man, Rudolf changed his name to Rezso GABOR, went to Budapest
and became an engineer. He was involved in the construction of the big
hotel in Lillafured.

Many thanks!

Michele Sankar


Translation #hungary

kirsh@...
 

"Klein, Pal es neje a varoshaza szomszedsagaban eltek peldas csaladi eletek
es ott vezettek a videk egyik legkorrektebb textil uzletuket ahol minden
fele aru nagy valasztekban volt kaphato, a heti piacok idejen tomve volt
az uzlet."

taken >from "Orok Fenyek", Szikszo es Abauj Torna Varmagye Hitkozsegeirol",
a Yizkor book.

Would anyone be kind enough to help me out with a translation?

Julie Strauss Kirsh
Toronto, Ontario

researching: STRAUSZ, ADLER, ROSENBAUM, POLLAK, REICH, FRENKEL, KELLER,
KATZ, MEZEI, KLEIN, PLATTNER in Tolcsva, Miskolc, Nagyecsed, Sarretudvari,
Szikszo, Hungary and Brno, Czechoslovakia


Hungary SIG #Hungary Kosice, Kassa, Kocjitzh #hungary

georges.graner@ppm.u-psud.fr <georges.graner@...>
 

Dear H-siggers,
In the summary of H-Sig for April 11, there were two questions, and I
am surprised that nobody answered. First somebody looked for a place called
Kochitzh, then somebody else for information concerning Kosice.
It is clear that Kochitzh is just the phonetic spelling for Kosice, now in
Slovakia under the name of Kassa.
If you go to www.jewishgen.org/Hungary and click on "Jewishgen Archives",
you can search for 'Kosice or Kassa' and find 137 messages dealing with
this city.
Good Luck,

Georges GRANER


Hungary SIG #Hungary Re: Slovakian shtetl - Kochitzh #hungary

Rakoff125
 

you said you are seeking the 'Slovakian shtetl - Kochitzh' and can't find
it. It is
probably Kosice, SLovakia, for which your spelling is a 'sounds like'. There
are 3 good films at the FHC for Kosice. Good luck.
Linda Rakoff
Newton, MA
Searching: ASCHNER- Hradiste, Bratislava, Budapest ,Nyitra, Kosice, Spisska
Nova Ves, Wien;LOW'Y-Hradiste, Spisska Nova Ves; GELBERG/LIPSHITZ-Galati;
GOLDMAN(N), LANGER -Kosice, Spisska Nova Ves, Bolyar; POLATSECK-Kosice;
KOOPER, LISSAUER-Losonc, Miskolz; KOHN, STINGL: Wien, Bratislava
RAKOFF-Kelce, Russia GORDON-Vilna; RIESENBERG- Horodenka, Kasperowicz,
Zaleschicki MELTZER, PERLBINDER, -- Horodenka, Galicia; BRETTSCHNEIDER,
Galicia; BUCHWALD- Wien, Budapest


Hungary SIG #Hungary Somogy & Salgotarjan #hungary

Michele Sankar <sankosy@...>
 

Hello Friends!

I would love to hear >from anone who might know anything about these
Jewish communities or the family names I am searching:

a) Salgotarjan, in the county of Nograd in the north. Elli (b. 1892)
and Loli WINTER were born to Dr. Simon WINTER (1869-1943) and Betti
SEIDNER. Betti was the daughter of Mor and Maria (nee FANY) SEIDNER.
Betti left her husband and went to Budapest with her daughters. I
believe she had a brother there. Simon WINTER remarried, though I know
nothing of his second wife. She is not buried with him in Salgotarjan.

b) Somogysard (formerly called Sard) in Somogy county south of Lake
Balaton. It is a village not far >from Nagybajom and Kaposvar. Rudolf
GLOCKNER (umlaut over the o) was born there in 1887. I know that there
were some siblings, one being a sister called Bozsi/Erzsebet/Elizabeth.
As a young man, Rudolf changed his name to Rezso GABOR, went to Budapest
and became an engineer. He was involved in the construction of the big
hotel in Lillafured.

Many thanks!

Michele Sankar


Hungary SIG #Hungary Translation #hungary

kirsh@...
 

"Klein, Pal es neje a varoshaza szomszedsagaban eltek peldas csaladi eletek
es ott vezettek a videk egyik legkorrektebb textil uzletuket ahol minden
fele aru nagy valasztekban volt kaphato, a heti piacok idejen tomve volt
az uzlet."

taken >from "Orok Fenyek", Szikszo es Abauj Torna Varmagye Hitkozsegeirol",
a Yizkor book.

Would anyone be kind enough to help me out with a translation?

Julie Strauss Kirsh
Toronto, Ontario

researching: STRAUSZ, ADLER, ROSENBAUM, POLLAK, REICH, FRENKEL, KELLER,
KATZ, MEZEI, KLEIN, PLATTNER in Tolcsva, Miskolc, Nagyecsed, Sarretudvari,
Szikszo, Hungary and Brno, Czechoslovakia


Re: Slovakian shtetl - Kochitzh #hungary

Vivian Kahn
 

Are you sure that Kochitzh isn't a transliteration of Kosice,
formerly Kassa, Hungary? There are also Kosicka and Kosicke, both
close to Kosice.

At 12:00 AM -0500 4/12/00, Hungarian SIG digest wrote:
Subject: Re: Slovakian shtetl - Kochitzh
From: "Norman Fuhrer" <nfuhrer@...>
Date: Tue, 11 Apr 2000 11:29:06 -0400
X-Message-Number: 6

Just received information >from a relative in Israel telling us he was born
in Kochitzh (possibly Kochitek) Slovakia. We checked the Shtelseeker but
could not find this town.

<snip>
Hopefully someone recognizes this town or village and that it contains this
illusive vineyard.

Best wishes,
Norman Fuhrer - nfuhrer@...
Titusville, FL

Researching:
Surnames:
FUHRER, GOLDBLATT, BERKOVITS, FELDMAN, ROSENBERG, MOSKOWITZ, TARLOV, WEDNER,
WIEDER, WIENER,

Locations: Uzhgorod, Munkac, Tyachev, Berehovo, Nove Mesto, Stropkov, and
Kochitzh


Hungary SIG #Hungary Re: Slovakian shtetl - Kochitzh #hungary

Vivian Kahn
 

Are you sure that Kochitzh isn't a transliteration of Kosice,
formerly Kassa, Hungary? There are also Kosicka and Kosicke, both
close to Kosice.

At 12:00 AM -0500 4/12/00, Hungarian SIG digest wrote:
Subject: Re: Slovakian shtetl - Kochitzh
From: "Norman Fuhrer" <nfuhrer@...>
Date: Tue, 11 Apr 2000 11:29:06 -0400
X-Message-Number: 6

Just received information >from a relative in Israel telling us he was born
in Kochitzh (possibly Kochitek) Slovakia. We checked the Shtelseeker but
could not find this town.

<snip>
Hopefully someone recognizes this town or village and that it contains this
illusive vineyard.

Best wishes,
Norman Fuhrer - nfuhrer@...
Titusville, FL

Researching:
Surnames:
FUHRER, GOLDBLATT, BERKOVITS, FELDMAN, ROSENBERG, MOSKOWITZ, TARLOV, WEDNER,
WIEDER, WIENER,

Locations: Uzhgorod, Munkac, Tyachev, Berehovo, Nove Mesto, Stropkov, and
Kochitzh


Re: Nevek #hungary

Vivian Kahn
 

The two volumes of names of Hungarian Jewish Forced Laborers are in
the library at the Holocaust Museum in Washington DC.


mod.- Other locations to find these books are: Spertus Museum -Chicago; Weisenthal Center- L.A.; Columbia University Library N.Y.; Holocaust Museum - Detroit; other public loations, please? LS


Hungary SIG #Hungary Re: Nevek #hungary

Vivian Kahn
 

The two volumes of names of Hungarian Jewish Forced Laborers are in
the library at the Holocaust Museum in Washington DC.


mod.- Other locations to find these books are: Spertus Museum -Chicago; Weisenthal Center- L.A.; Columbia University Library N.Y.; Holocaust Museum - Detroit; other public loations, please? LS


Yad Yashem and Eichman's 1944 census (Nevek) #hungary

Jordan Auslander <jordan@...>
 

About six years back, Sallyann Sack was trying to collect funds to help
Gabriel Bar-Shaked computerize the 800,000 name, three generation
Hungarian Jewish census of about April 1944 (see Avotaynu for the
original article). It was true then that Hungariar projects were YV's
stepchild, and treated as such. I sent in a few bucks but I don't know
the current status.

Jordan Auslander


Hungary SIG #Hungary Yad Yashem and Eichman's 1944 census (Nevek) #hungary

Jordan Auslander <jordan@...>
 

About six years back, Sallyann Sack was trying to collect funds to help
Gabriel Bar-Shaked computerize the 800,000 name, three generation
Hungarian Jewish census of about April 1944 (see Avotaynu for the
original article). It was true then that Hungariar projects were YV's
stepchild, and treated as such. I sent in a few bucks but I don't know
the current status.

Jordan Auslander