Date   

LitvakSIG Membership Year- Clarification #lithuania

Eden Joachim <esjoachim@...>
 

Dear LitvakSIGgers,

There has been some confusion regarding the dates of the membership year
which I would like to clear up.

The membership year runs >from January 1 through December 31. This has been
in effect since 2001. The letter explaining this, sent to the discussion
list on February 12, 2001, follows:

I hope this answers the questions of everyone.

Eden Joachim
Pomona, New York
esjoachim@optonline.net

Date: Mon, 12 Feb 2001 18:59:13 EST
From: adoniram@taxhistoryfoundation.org
Subject: LitvakSIG dues update
Recently LitvakSIG contributors and dues-paying members
should have received a substantiation letter indicating the amount
you contributed to LitvakSIG, Inc. during the 12 months ended
December 31, 2000. This is a requirement of the American tax authority.
Apparently, it causes some confusion with our fiscal year ending June 30.

Accordingly, we are making some changes. Membership in the LitvakSIG,
Inc. will be considered to begin on January 1 and end 12 months later,
December 31. If you have paid dues of $36 or more since July 1,2000,
you will be considered a member in good standing through December 31,
2001.

Should you have any questions, please contact us.

Cordially,

Richard H. Hoffman
Membership/Treasurer
Litvaksigmembership@earthlink.com

H. Elliott Lipschultz
Finance Committee Chair
adoniram@taxhistoryfoundation.org


Lithuania SIG #Lithuania LitvakSIG Membership Year- Clarification #lithuania

Eden Joachim <esjoachim@...>
 

Dear LitvakSIGgers,

There has been some confusion regarding the dates of the membership year
which I would like to clear up.

The membership year runs >from January 1 through December 31. This has been
in effect since 2001. The letter explaining this, sent to the discussion
list on February 12, 2001, follows:

I hope this answers the questions of everyone.

Eden Joachim
Pomona, New York
esjoachim@optonline.net

Date: Mon, 12 Feb 2001 18:59:13 EST
From: adoniram@taxhistoryfoundation.org
Subject: LitvakSIG dues update
Recently LitvakSIG contributors and dues-paying members
should have received a substantiation letter indicating the amount
you contributed to LitvakSIG, Inc. during the 12 months ended
December 31, 2000. This is a requirement of the American tax authority.
Apparently, it causes some confusion with our fiscal year ending June 30.

Accordingly, we are making some changes. Membership in the LitvakSIG,
Inc. will be considered to begin on January 1 and end 12 months later,
December 31. If you have paid dues of $36 or more since July 1,2000,
you will be considered a member in good standing through December 31,
2001.

Should you have any questions, please contact us.

Cordially,

Richard H. Hoffman
Membership/Treasurer
Litvaksigmembership@earthlink.com

H. Elliott Lipschultz
Finance Committee Chair
adoniram@taxhistoryfoundation.org


Informal meeting: Slovakia #hungary

Judith Deutsch Bennett <benne034@...>
 

Hi All:

I would be interested in an informal meeting/chat of those doing
research in Slovakia and those who have traveled there. Is anyone else
interested? Possible times could be after the luncheon..and before the
film on Vaja or maybe after the business meeting. I'm not staying at
the hotel so the chance of meeting casually in off hours is limited.
Any thoughts on a meeting?

Judy Deutsch Bennett

DEUTSCH, GANS: Arva, Trencsen
ROSENBLUM, GROSSMAN: Zemplen, Saris

KLIN: Skidel in Grodno
ALPERT: Grodno
MUSIKANSKY: Chernigov

Moderator: Please respond off-list to Judy who is welcome to send a message to the list announcing the time and place of any get-together.


Hungary SIG #Hungary Informal meeting: Slovakia #hungary

Judith Deutsch Bennett <benne034@...>
 

Hi All:

I would be interested in an informal meeting/chat of those doing
research in Slovakia and those who have traveled there. Is anyone else
interested? Possible times could be after the luncheon..and before the
film on Vaja or maybe after the business meeting. I'm not staying at
the hotel so the chance of meeting casually in off hours is limited.
Any thoughts on a meeting?

Judy Deutsch Bennett

DEUTSCH, GANS: Arva, Trencsen
ROSENBLUM, GROSSMAN: Zemplen, Saris

KLIN: Skidel in Grodno
ALPERT: Grodno
MUSIKANSKY: Chernigov

Moderator: Please respond off-list to Judy who is welcome to send a message to the list announcing the time and place of any get-together.


Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

I have successfully tracked down an e-mail address for Lajos Boros,
owner-creator of the Oroklet.hu WEB site.
One of his e-mail addresses is: multikonyv@boroslajos.hu
I have written him, outlining most of our questions and problems with the
site.
I hope, he will respond.
Leslie Eloed
California, USA
===============================
<snip>


Hungary SIG #Hungary Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

I have successfully tracked down an e-mail address for Lajos Boros,
owner-creator of the Oroklet.hu WEB site.
One of his e-mail addresses is: multikonyv@boroslajos.hu
I have written him, outlining most of our questions and problems with the
site.
I hope, he will respond.
Leslie Eloed
California, USA
===============================
<snip>


Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

Ozv. is abbreviation for ozvegy (double short accent marks on the o) and i=
t=20
means widow. No, especially in vital statistics records it can not mean=20
anything else.=20

Leslie Eloed =20
California US

In a message dated 8/6/2006 12:23:02 A.M. Pacific Standard Time,=20
milton@cooptel.qc.ca writes:
Dear Ms Cecilio,

My Hungarian is not that good, however, I know that ablak is the=20
Hungarian word for window. Also I can not find the "ozv." that you speak of=
.

With regard to the "=B5", there are a number of instances where letters=20
of the Hungarian alphabet are not displayed properly. I don't know what=20
the problem is, however, in the case of =B5ron I suspect it is =C1ron.

Check Hungarian alphabet - Wikipedia, the free encyclopedia:=20
<http://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_alphabet>. It is a good source=20
for information about the Hungarian alphabet as well as other topics=20
relating to Hungary.


Karen Cecilio wrote:
Hello,

I have looked up some possible relatives on this
new database and had a couple questions as to the
results:

1) Between the number and the name is the word
"ozv.". Looking in a Hungarian translator, I think
it means "widow". Could it mean something else?

2) One of the names is listed as "Kaunitz =B5ron".
I am wondering if the "=B5" is a Hungarian letter I
am not familiar with, of if it is a mis-type?
Looking in Wikipedia, it is the 12th letter of the
Greek alphabet called Mu.

Any thoughts? Please respond privately if that is
more appropriate.

Thanks,
Karen Cecilio
Akron Ohio

Researching KAUNITZ, KAUNICZ in all of Hungary
Milton Hubsher


Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

Anonymity:

I agree with the moderators, that the name and location of those writing
comments should always be at the end of the message.
It often helps to evaluate the recommendation and advice. Like, if you are
in Hungary, the value of your help may be different then if you are in So
America.
The sending e-mail address is not defining neither the name nor the
location. I live in the US, in California, but among the many e-mail addresses I use,
there are some in Hungary, .HU or in the Islands, like .CC or in any other
country.

As far as the comment regarding anonymous moderators, I do agree.
Moderators should also follow the same rules, and ALWAYS IDENTIFY THEMSELVES
by both their names and location.
In the way back past, it used to be that way.

Leslie Eloed
California, USA

Moderator: It is JewishGen's practice to maintain the anonymity of moderators.
Any subscriber with concerns or questions regarding JewishGen procedures and
guidelines may convey them to <support@jewishgen.org>.

==========================================

In a message dated 8/6/2006 10:33:25 P.M. Pacific Standard Time,
g_hirsch@gmx.ch writes:
ozv. is widow and for Kaunitz the given name I would guess, might be Aron,
but part of the paint is not good visible. Aron was in the past a popular name.

Best regards
Gabor Hirsch
Esslingen, Switzerland


P.S. I do not think that full name, city or country of residence adds any
valuable information to the mails, because in the majority the senders name is
in the header and the eMail might give also information of the country of
origin (ch for switzerland, hu for Hungary etc.).

I make this remark as my original mail was returned with the following
comment:

****************
Your message was rejected by the list moderator because you did not include
your full name and city or country of residence.

A copy of the rejected message is included below.

H-SIG Moderator
****************

At the same time there were also 3 other without city or country or even
without full name. On the otherside I would also appreciate if not an anonym
Moderator would sign the comments.

Best regards
Gabor Hirsch

Moderator: Messages will not be approved for archiving without names.
Those City or country of residence is highly recommended in order to provide
information that will allow H-SIG subscribers to provide useful advice to those
who send messages.


Hungary SIG #Hungary Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

Ozv. is abbreviation for ozvegy (double short accent marks on the o) and i=
t=20
means widow. No, especially in vital statistics records it can not mean=20
anything else.=20

Leslie Eloed =20
California US

In a message dated 8/6/2006 12:23:02 A.M. Pacific Standard Time,=20
milton@cooptel.qc.ca writes:
Dear Ms Cecilio,

My Hungarian is not that good, however, I know that ablak is the=20
Hungarian word for window. Also I can not find the "ozv." that you speak of=
.

With regard to the "=B5", there are a number of instances where letters=20
of the Hungarian alphabet are not displayed properly. I don't know what=20
the problem is, however, in the case of =B5ron I suspect it is =C1ron.

Check Hungarian alphabet - Wikipedia, the free encyclopedia:=20
<http://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_alphabet>. It is a good source=20
for information about the Hungarian alphabet as well as other topics=20
relating to Hungary.


Karen Cecilio wrote:
Hello,

I have looked up some possible relatives on this
new database and had a couple questions as to the
results:

1) Between the number and the name is the word
"ozv.". Looking in a Hungarian translator, I think
it means "widow". Could it mean something else?

2) One of the names is listed as "Kaunitz =B5ron".
I am wondering if the "=B5" is a Hungarian letter I
am not familiar with, of if it is a mis-type?
Looking in Wikipedia, it is the 12th letter of the
Greek alphabet called Mu.

Any thoughts? Please respond privately if that is
more appropriate.

Thanks,
Karen Cecilio
Akron Ohio

Researching KAUNITZ, KAUNICZ in all of Hungary
Milton Hubsher


Hungary SIG #Hungary Re: www.oroklet.hu #hungary

Eloedfamily@...
 

Anonymity:

I agree with the moderators, that the name and location of those writing
comments should always be at the end of the message.
It often helps to evaluate the recommendation and advice. Like, if you are
in Hungary, the value of your help may be different then if you are in So
America.
The sending e-mail address is not defining neither the name nor the
location. I live in the US, in California, but among the many e-mail addresses I use,
there are some in Hungary, .HU or in the Islands, like .CC or in any other
country.

As far as the comment regarding anonymous moderators, I do agree.
Moderators should also follow the same rules, and ALWAYS IDENTIFY THEMSELVES
by both their names and location.
In the way back past, it used to be that way.

Leslie Eloed
California, USA

Moderator: It is JewishGen's practice to maintain the anonymity of moderators.
Any subscriber with concerns or questions regarding JewishGen procedures and
guidelines may convey them to <support@jewishgen.org>.

==========================================

In a message dated 8/6/2006 10:33:25 P.M. Pacific Standard Time,
g_hirsch@gmx.ch writes:
ozv. is widow and for Kaunitz the given name I would guess, might be Aron,
but part of the paint is not good visible. Aron was in the past a popular name.

Best regards
Gabor Hirsch
Esslingen, Switzerland


P.S. I do not think that full name, city or country of residence adds any
valuable information to the mails, because in the majority the senders name is
in the header and the eMail might give also information of the country of
origin (ch for switzerland, hu for Hungary etc.).

I make this remark as my original mail was returned with the following
comment:

****************
Your message was rejected by the list moderator because you did not include
your full name and city or country of residence.

A copy of the rejected message is included below.

H-SIG Moderator
****************

At the same time there were also 3 other without city or country or even
without full name. On the otherside I would also appreciate if not an anonym
Moderator would sign the comments.

Best regards
Gabor Hirsch

Moderator: Messages will not be approved for archiving without names.
Those City or country of residence is highly recommended in order to provide
information that will allow H-SIG subscribers to provide useful advice to those
who send messages.


LANGSFELS #hungary

ingrid baumannova <ingrid.baumannova@...>
 

Dear Friends,

I am new at this conference. My family name is Baumann and I am looking for
relatives who fade away during WWII in big Hungary. My grantparents names
were Gyory and Erzebet, I found out that the name >from other side were
Langsfels.Part of their life they spent in Upercarpathian Russia and Marmaros.
As I have heart Part of my family lived in Budapest part in upper part in
Feldvedek currently Slovakia were I live now.
I appriate any info related to this topic.

Best regards,

Ingrid Baumannova, Slovakia

Moderator: Moderator has revised subject line to reflect content of message.


Hungary SIG #Hungary LANGSFELS #hungary

ingrid baumannova <ingrid.baumannova@...>
 

Dear Friends,

I am new at this conference. My family name is Baumann and I am looking for
relatives who fade away during WWII in big Hungary. My grantparents names
were Gyory and Erzebet, I found out that the name >from other side were
Langsfels.Part of their life they spent in Upercarpathian Russia and Marmaros.
As I have heart Part of my family lived in Budapest part in upper part in
Feldvedek currently Slovakia were I live now.
I appriate any info related to this topic.

Best regards,

Ingrid Baumannova, Slovakia

Moderator: Moderator has revised subject line to reflect content of message.


www.oroklet.hu - search problem and meaning of "exh" #hungary

Lachaus
 

While searching www.oroklet.hu, I came across an oddity, which also may
affect other researchers.
I searched for Cecilia ROTHSTEIN (wife of Izak Lipót HAUSER) and tried:
1. Rothstein
2. Rothstein C
3. Rothstein Cecilia
The three returned nil results.

I then tried:
1. Hauser Lipótné
2. Hauser L
3. Hauser Lipót
The three returned positive results:

Hauser Lipótné Rothstein Cecilia exh.
(1850 - 1905)
Kozma utca - Budapest
7 . Parcella 2 . 2 23 . sirhely

I would be grateful if someone could shed some light on the meaning of
"exh."

Many thanks
Paula HAUSER
Brussels
Researching: WEINER, HOROVITZ, HIRN, GUTMANN, (Budapest and Slovakia)
HAUSER, HAJDU, STRASSER, SEEMAN (Budapest), RUBINSTEIN (Budapest,
Sieniewa)


Hungary SIG #Hungary www.oroklet.hu - search problem and meaning of "exh" #hungary

Lachaus
 

While searching www.oroklet.hu, I came across an oddity, which also may
affect other researchers.
I searched for Cecilia ROTHSTEIN (wife of Izak Lipót HAUSER) and tried:
1. Rothstein
2. Rothstein C
3. Rothstein Cecilia
The three returned nil results.

I then tried:
1. Hauser Lipótné
2. Hauser L
3. Hauser Lipót
The three returned positive results:

Hauser Lipótné Rothstein Cecilia exh.
(1850 - 1905)
Kozma utca - Budapest
7 . Parcella 2 . 2 23 . sirhely

I would be grateful if someone could shed some light on the meaning of
"exh."

Many thanks
Paula HAUSER
Brussels
Researching: WEINER, HOROVITZ, HIRN, GUTMANN, (Budapest and Slovakia)
HAUSER, HAJDU, STRASSER, SEEMAN (Budapest), RUBINSTEIN (Budapest,
Sieniewa)


FARKAS, Deszo relatives #hungary

kirsh@...
 

I am looking for any relatives of FARKAS, Deszo died 1991 (married to GROSZ,
Iboyla). They are buried together in the Kozma utca cemetery in Budapest.
Iboyla was born 1911 and died in 1988. Iboyla lost her first husband,
STRAUSZ, Imre, a pharmacist, born in Miskolc, died in forced labour, 1944.
Thank you for any help.

Julie Strauss Kirsh
Toronto, Ontario
kirsh@eol.ca


Hungary SIG #Hungary FARKAS, Deszo relatives #hungary

kirsh@...
 

I am looking for any relatives of FARKAS, Deszo died 1991 (married to GROSZ,
Iboyla). They are buried together in the Kozma utca cemetery in Budapest.
Iboyla was born 1911 and died in 1988. Iboyla lost her first husband,
STRAUSZ, Imre, a pharmacist, born in Miskolc, died in forced labour, 1944.
Thank you for any help.

Julie Strauss Kirsh
Toronto, Ontario
kirsh@eol.ca


Bialystoker Yahrzeit Cards #poland

Bialystoker
 

With the cooperation of the Bialystok Center and Home for
the Aged in New York, BIALYGen has been indexing the
Center's collection of about 5,000 Yahrzeit cards. This
project is explained at
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/bialygen/YahrzeitCards.htm.

Through the dedicated work of Sid Zabludoff, Kathryn
Wallach, and many other volunteers, this project will be
completed before the Conference in New York. The results
will be available in the Resource Room at the Conference.
The Excel index will be available for searching. Each index
entry contains the following data:

Name of Deceased -- surname and given name
Date of Death
Hebrew Name
Hebrew Name of Father
Other Surnames (those to be notified of Yahrzeit)
Country/State of Notifications

Also, a CD of the images of all 5,000 cards will be
available at the Resource Room. We hope that the images on
this CD will be available to Conference attendees and can be
printed.

After the Conference, the database will be contributed to
JewishGen and will soon be searchable online. BIALYGen will
then develop a process to make the images available to
researchers.

Hope to see many of you at the Conference.

Mark Halpern
BIALYGen Coordinator


SOKOLKA BURIAL RECORDS #poland

Mona Freedman Morris <mona_morris2@...>
 

I will have for review the burial society records for the Sokolka
Landsmanshaften. They are in Hebrew and cover the three
cemeteries--Washington, Mt Carmel, and Beth David. You can review them in
the resoource room.

Mona Freedman Morris
President Emerita JGS Palm Beach County
Balberg, Wischeski,
Bialystok, Sokolka


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Bialystoker Yahrzeit Cards #poland

Bialystoker
 

With the cooperation of the Bialystok Center and Home for
the Aged in New York, BIALYGen has been indexing the
Center's collection of about 5,000 Yahrzeit cards. This
project is explained at
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/bialygen/YahrzeitCards.htm.

Through the dedicated work of Sid Zabludoff, Kathryn
Wallach, and many other volunteers, this project will be
completed before the Conference in New York. The results
will be available in the Resource Room at the Conference.
The Excel index will be available for searching. Each index
entry contains the following data:

Name of Deceased -- surname and given name
Date of Death
Hebrew Name
Hebrew Name of Father
Other Surnames (those to be notified of Yahrzeit)
Country/State of Notifications

Also, a CD of the images of all 5,000 cards will be
available at the Resource Room. We hope that the images on
this CD will be available to Conference attendees and can be
printed.

After the Conference, the database will be contributed to
JewishGen and will soon be searchable online. BIALYGen will
then develop a process to make the images available to
researchers.

Hope to see many of you at the Conference.

Mark Halpern
BIALYGen Coordinator


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland SOKOLKA BURIAL RECORDS #poland

Mona Freedman Morris <mona_morris2@...>
 

I will have for review the burial society records for the Sokolka
Landsmanshaften. They are in Hebrew and cover the three
cemeteries--Washington, Mt Carmel, and Beth David. You can review them in
the resoource room.

Mona Freedman Morris
President Emerita JGS Palm Beach County
Balberg, Wischeski,
Bialystok, Sokolka