Date   

Information about shochets, mashgiachs #hungary

Jake Jacobs
 

Is there any compilation of information about shochets or masgiachs, either in the US or in Hungary? Several of my ancestors were shochets or mashgiachs, one in the U.S. (arrived Phila. 1887, immediately moved to Indianapolis); others in Hungary (one born Hernadszentandras 1847, worked as shochet probably in Celldomolk; another born Olaszliszka 1841, not sure where he worked, perhaps Olaszliszka). I have not found any documentation of their work itself, my information is based on oral family histories.

Does anybody have suggestions on where I might find documentation of any kind, other than censuses? Much appreciated --

Diane Jacobs
Austin, Texas
Researching Jacobs/Goldman/Goldstein/Hantman/Walsky/Alderman/Teicher/Altman/Davis/Gondos/Havas/Feuerlicht/Holics/Bleuer/Bleier/Planer/Hochvald/Friedman


Hungary SIG #Hungary Information about shochets, mashgiachs #hungary

Jake Jacobs
 

Is there any compilation of information about shochets or masgiachs, either in the US or in Hungary? Several of my ancestors were shochets or mashgiachs, one in the U.S. (arrived Phila. 1887, immediately moved to Indianapolis); others in Hungary (one born Hernadszentandras 1847, worked as shochet probably in Celldomolk; another born Olaszliszka 1841, not sure where he worked, perhaps Olaszliszka). I have not found any documentation of their work itself, my information is based on oral family histories.

Does anybody have suggestions on where I might find documentation of any kind, other than censuses? Much appreciated --

Diane Jacobs
Austin, Texas
Researching Jacobs/Goldman/Goldstein/Hantman/Walsky/Alderman/Teicher/Altman/Davis/Gondos/Havas/Feuerlicht/Holics/Bleuer/Bleier/Planer/Hochvald/Friedman


STERN (Kemecse) & HE'GER (Munkacs) #hungary

sankosy5@...
 

Hello -

I am helping a family friend, a Holocaust survivor, find out about her family history, She and her sister were teenagers in the camps and they lost their entire family. We are hoping to find out more about her ancestry, as well as any information about other family who perished. We managed to learn some things >from our wonderful H-SIG anfd JewishGen databases, but perhaps someone knows more.

Her father's side is STERN, >from Kemecse and Nyiregyha'za in the Szabolcs-Szatmar-Bereg part of the country. Father was Ferenc, 1900 - 1944, and he had a brother Moricz, born in 1907. Ferenc's parents were Farkas STERN (1875 - 1944) and Betty KLEIN (1880 - 1944, >from Kemecse). Farkas had siblings:

Regi (b. 1877)
Ignatz (b. 1879)
Samu (b. 1880)
Aranka (b & d 1886)

Their parents were Fabian STERN (1811 - 1885) and Pepi Rubenstein.

My friend`s mother was Hele`n He`ger, born 1894 in Munkacs, and was murdered in 1944. The only other thing that we know is that her mother was Lea.

If any of this sounds familiar, please let me know.

As well, I`m wondering if travelling village photographers kept copies of their pictures. My father`s grandparents in southern Hungary had their photos taken by a photographer who went around each year to re-create wedding photos and such. I thought that perhaps there was a slim chance of something remaining >from Kemecse, as our friend has no photos of any of her past family.

Thank you to you all.

Michele Sankar
Ontario


Hungary SIG #Hungary STERN (Kemecse) & HE'GER (Munkacs) #hungary

sankosy5@...
 

Hello -

I am helping a family friend, a Holocaust survivor, find out about her family history, She and her sister were teenagers in the camps and they lost their entire family. We are hoping to find out more about her ancestry, as well as any information about other family who perished. We managed to learn some things >from our wonderful H-SIG anfd JewishGen databases, but perhaps someone knows more.

Her father's side is STERN, >from Kemecse and Nyiregyha'za in the Szabolcs-Szatmar-Bereg part of the country. Father was Ferenc, 1900 - 1944, and he had a brother Moricz, born in 1907. Ferenc's parents were Farkas STERN (1875 - 1944) and Betty KLEIN (1880 - 1944, >from Kemecse). Farkas had siblings:

Regi (b. 1877)
Ignatz (b. 1879)
Samu (b. 1880)
Aranka (b & d 1886)

Their parents were Fabian STERN (1811 - 1885) and Pepi Rubenstein.

My friend`s mother was Hele`n He`ger, born 1894 in Munkacs, and was murdered in 1944. The only other thing that we know is that her mother was Lea.

If any of this sounds familiar, please let me know.

As well, I`m wondering if travelling village photographers kept copies of their pictures. My father`s grandparents in southern Hungary had their photos taken by a photographer who went around each year to re-create wedding photos and such. I thought that perhaps there was a slim chance of something remaining >from Kemecse, as our friend has no photos of any of her past family.

Thank you to you all.

Michele Sankar
Ontario


Re: Help reading a Hungarian marriage record #hungary

klein.laszlo@...
 

Dear Todd,

I can't read exactly only one family name.

Date of marriage: 1937. 12. 21. (21-DEC-1937)
Bernát Dezsõ, kereskedelmi 1212973405 (commercial/merchant employee,
(religion: izr.)
born: Klárafalva, 1907. 04. 23. (23-APR-1907)
address: Debrecen, 17 Nagyvárad street (or only number 7? not, that is 17.)
parents: Bernát Salamon, Weisss Karolina

Klein Erzsébet (religion: izr.)
born: Püspökladány, 1907. 01. 26. (26-JAN-1907)
location: Debrecen, 45 Arany János street
parents: Klein Ernõ, ... Hermina (? Klinstber or Keinslber?)

witnesses: Vágó Sándor, Debrecen, 18 Csapó street
Reich Lajos, Debrecen, 27 Arany János street

Best wishes,
Laszlo Klein


Hungary SIG #Hungary Re: Help reading a Hungarian marriage record #hungary

klein.laszlo@...
 

Dear Todd,

I can't read exactly only one family name.

Date of marriage: 1937. 12. 21. (21-DEC-1937)
Bernát Dezsõ, kereskedelmi 1212973405 (commercial/merchant employee,
(religion: izr.)
born: Klárafalva, 1907. 04. 23. (23-APR-1907)
address: Debrecen, 17 Nagyvárad street (or only number 7? not, that is 17.)
parents: Bernát Salamon, Weisss Karolina

Klein Erzsébet (religion: izr.)
born: Püspökladány, 1907. 01. 26. (26-JAN-1907)
location: Debrecen, 45 Arany János street
parents: Klein Ernõ, ... Hermina (? Klinstber or Keinslber?)

witnesses: Vágó Sándor, Debrecen, 18 Csapó street
Reich Lajos, Debrecen, 27 Arany János street

Best wishes,
Laszlo Klein


Help reading a Hungarian marriage record (end of thread) #hungary

edelman@...
 

Hi again,

The following has been answered in full thanks to Eli Stark and Beth Long=
.

This is the marriage record for my great-aunt and her husband in=20
Debrecen in 1937[...]

--=20
Todd Michael Edelman
California

Researching: EDELMAN (Tokaj),FRIEDMAN (Plavec/Palocsa), WEISSBERGER=20
(Medzilaborce), KLEIN (P=FCsp=F6klad=E1ny, Debrecen), MALEK=20
(Ruscova,Petrosani,Temesvar/Timisoara), KUNSZTLER (Budapest,=20
P=FCsp=F6klad=E1ny,Ungvar/Uzhorod), SUSHOLZ (Ungvar/Uzhorod)

Voice/Text: 415 867 9843
Skype: toddedelman

edelman@greenidea.eu


Hungary SIG #Hungary Help reading a Hungarian marriage record (end of thread) #hungary

edelman@...
 

Hi again,

The following has been answered in full thanks to Eli Stark and Beth Long=
.

This is the marriage record for my great-aunt and her husband in=20
Debrecen in 1937[...]

--=20
Todd Michael Edelman
California

Researching: EDELMAN (Tokaj),FRIEDMAN (Plavec/Palocsa), WEISSBERGER=20
(Medzilaborce), KLEIN (P=FCsp=F6klad=E1ny, Debrecen), MALEK=20
(Ruscova,Petrosani,Temesvar/Timisoara), KUNSZTLER (Budapest,=20
P=FCsp=F6klad=E1ny,Ungvar/Uzhorod), SUSHOLZ (Ungvar/Uzhorod)

Voice/Text: 415 867 9843
Skype: toddedelman

edelman@greenidea.eu


Re: Looking for Horowitz in Bessarabia #bessarabia

Harvey Horowitz <harmel@...>
 

Dear Yefim,

Thanks so much for your reply. It is greatly appreciated.

Re: Leyb dated in 1885 and his father Yankel. Leyb was married to Rakhlya
Grinshpun. He was in fact married to Chinka Kisliuk but thanks for the info.

I was doing many searches using Horowitz and Gurovitch.
I just tried Gorovitz and think I may have found several family members that
appear to be a match.

FYI I heard back >from several people re my post and ended up hiring
researcher Alla Chastina. I am hopeful that she will be able to help me.

I would love to help with some translation but only speak English and
French.

Thanks again for your help and the help of Bessarabia Sig

Harvey Horowitz

-----Original Message-----
From: Yefim Kogan [mailto:yefimk@verizon.net]
Sent: Thursday, November 07, 2013 9:52 AM
To: 'Harvey Horowitz'; 'Bessarabia SIG'
Subject: RE: Looking for Horowitz in Bessarabia

Dear Harvey,

We have translated only a small portion of records >from Orgeev, which is by
the way in Bessarabia, and in 1865 was definitely in Bessarabia, Russia.
You can find information about this town at our website, possible some
stories, memoirs.

With limited information I looked into JewishGen and found a marriage of
GOROVITS Leyb dated in 1885 and his father Yankel. Leyb was married to
Rakhlya Grinshpun. It gives also some additional information.

GOROVITS and HOROVITS are the same surnames (used in different
countries/languages).

Harvey, if you can help with translation of Revision lists for Orgeev, you
can possible find records >from 1854, 1848...

All the best,

Yefim Kogan
Bessarabia SIG Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai, China

-----Original Message-----
From: Harvey Horowitz [mailto:harmel@gmail.com]
Sent: Saturday, November 02, 2013 1:46 PM
To: Bessarabia SIG
Subject: Looking for Horowitz in Bessarabia

My grandfather Fred "Froim" HOROWITZ (1885) emigrated to Montreal from
Kishinev with his wife Sarah Malus in approx 1905.
His father Label Harovitz (1865) was >from Orgieve, Romania and the son of
Yankel Harovitz circa 1845…………...
If anyone can advise me on how to research my family, I would greatly
appreciated it.

Thanks

Harvey Horowitz
Montreal, Canada


Bessarabia SIG #Bessarabia RE: Looking for Horowitz in Bessarabia #bessarabia

Harvey Horowitz <harmel@...>
 

Dear Yefim,

Thanks so much for your reply. It is greatly appreciated.

Re: Leyb dated in 1885 and his father Yankel. Leyb was married to Rakhlya
Grinshpun. He was in fact married to Chinka Kisliuk but thanks for the info.

I was doing many searches using Horowitz and Gurovitch.
I just tried Gorovitz and think I may have found several family members that
appear to be a match.

FYI I heard back >from several people re my post and ended up hiring
researcher Alla Chastina. I am hopeful that she will be able to help me.

I would love to help with some translation but only speak English and
French.

Thanks again for your help and the help of Bessarabia Sig

Harvey Horowitz

-----Original Message-----
From: Yefim Kogan [mailto:yefimk@verizon.net]
Sent: Thursday, November 07, 2013 9:52 AM
To: 'Harvey Horowitz'; 'Bessarabia SIG'
Subject: RE: Looking for Horowitz in Bessarabia

Dear Harvey,

We have translated only a small portion of records >from Orgeev, which is by
the way in Bessarabia, and in 1865 was definitely in Bessarabia, Russia.
You can find information about this town at our website, possible some
stories, memoirs.

With limited information I looked into JewishGen and found a marriage of
GOROVITS Leyb dated in 1885 and his father Yankel. Leyb was married to
Rakhlya Grinshpun. It gives also some additional information.

GOROVITS and HOROVITS are the same surnames (used in different
countries/languages).

Harvey, if you can help with translation of Revision lists for Orgeev, you
can possible find records >from 1854, 1848...

All the best,

Yefim Kogan
Bessarabia SIG Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai, China

-----Original Message-----
From: Harvey Horowitz [mailto:harmel@gmail.com]
Sent: Saturday, November 02, 2013 1:46 PM
To: Bessarabia SIG
Subject: Looking for Horowitz in Bessarabia

My grandfather Fred "Froim" HOROWITZ (1885) emigrated to Montreal from
Kishinev with his wife Sarah Malus in approx 1905.
His father Label Harovitz (1865) was >from Orgieve, Romania and the son of
Yankel Harovitz circa 1845…………...
If anyone can advise me on how to research my family, I would greatly
appreciated it.

Thanks

Harvey Horowitz
Montreal, Canada


JGSLA - Monday, Nov. 18 - "Beyond the Manifest" with Emily Garber #general

Pamela Weisberger
 

Researchers are invited to the next program of the Jewish Genealogical
Society of Los Angeles:

"Beyond the Manifest: Confirming One's Ancestral Origins Using
Alternative Sources" with Emily Garber

Monday, November 18th at 7:30PM
Valley Beth Shalom Synagogue
15739 Ventura Blvd. Encino

When several communities in Eastern Europe have similar names, which
often have been changed over the years, it may be difficult to
unambiguously identify one's family's shtetl of origin. Considering
the investment in time and energy in researching one's shtetl, it is
imperative to get it right. The genealogical proof standard requires
rigor in our research methodology. With its application and a
well-designed research plan, we assure that our findings are robust
and our conclusions not easily challenged. Emily Garber will discuss
how to improve your methodology, along with suggesting different
genealogical sources and creative searching techniques. In addition
to traditional methods, she'll cover other resources like
landsmanshaften burial data, online archival material, and the Shoah
Names database with the goal of providing tools and methods for
confirming the location of ones family shtetls and adding new records
to your family tree.

Emily Garber has been an active member of the Phoenix Jewish
Genealogical Society for several years, currently serves as one of the
moderators for the JewishGen Discussion Group and is the
communications director for Ukraine Special Interest Group.

The JGSLA Traveling Library will be available starting at 7:00PM -
Members free, guests $5.00. Refereshments served.

Pamela Weisberger
JGSLA Program Chair
pweisberger@gmail.com
www.jgsla.org


JewishGen Discussion Group #JewishGen JGSLA - Monday, Nov. 18 - "Beyond the Manifest" with Emily Garber #general

Pamela Weisberger
 

Researchers are invited to the next program of the Jewish Genealogical
Society of Los Angeles:

"Beyond the Manifest: Confirming One's Ancestral Origins Using
Alternative Sources" with Emily Garber

Monday, November 18th at 7:30PM
Valley Beth Shalom Synagogue
15739 Ventura Blvd. Encino

When several communities in Eastern Europe have similar names, which
often have been changed over the years, it may be difficult to
unambiguously identify one's family's shtetl of origin. Considering
the investment in time and energy in researching one's shtetl, it is
imperative to get it right. The genealogical proof standard requires
rigor in our research methodology. With its application and a
well-designed research plan, we assure that our findings are robust
and our conclusions not easily challenged. Emily Garber will discuss
how to improve your methodology, along with suggesting different
genealogical sources and creative searching techniques. In addition
to traditional methods, she'll cover other resources like
landsmanshaften burial data, online archival material, and the Shoah
Names database with the goal of providing tools and methods for
confirming the location of ones family shtetls and adding new records
to your family tree.

Emily Garber has been an active member of the Phoenix Jewish
Genealogical Society for several years, currently serves as one of the
moderators for the JewishGen Discussion Group and is the
communications director for Ukraine Special Interest Group.

The JGSLA Traveling Library will be available starting at 7:00PM -
Members free, guests $5.00. Refereshments served.

Pamela Weisberger
JGSLA Program Chair
pweisberger@gmail.com
www.jgsla.org


ViewMate translation request - Russian (Cyrillic) **Not** Polish #general

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted vital records in Russian, for which I need a loose
translation.

My apologies- I thought that they were in Polish! I've been informed by
kind JewishGenners that the documents are in Russian!!

They are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29824
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29825
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29826
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29827
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29828

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request - Russian (Cyrillic) **Not** Polish #general

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted vital records in Russian, for which I need a loose
translation.

My apologies- I thought that they were in Polish! I've been informed by
kind JewishGenners that the documents are in Russian!!

They are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29824
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29825
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29826
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29827
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29828

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com


Re: Suggestion for ViewMate requests #general

Jules Levin
 

On 11/7/2013 8:16 AM, Eric Cooper wrote:
I suggest that in addition to the source language, researchers also
include surnames, and any other information like town or date that
fits, *on the subject line* of email requests for ViewMate translation.
For example, if you already know you've got a 1904 birth record for
Moshe Cohen, please include that in the subject line.

Maybe it's just me being lazy, but I know I routinely delete most of
the current ones without opening them. If I saw ones with names I'm
researching, I'd be more likely to pursue them further. And it's an
easy way to make additional connections among researchers.
Another suggestion: there is no such thing as an approximate translation,
just the names and dates translation, etc., etc. For the translator there
is only a good or a bad translation.

The only real challenge for a translator is to figure out the handwriting.
The surnames are the least predictable part of the text; most of the
language is stereotyped. In order to correctly read the surname, the
translator *must* work through the rest of the text to get a handle on
the handwriting, so "just" picking out the surnames doesn't work.

Jules Levin


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Suggestion for ViewMate requests #general

Jules Levin
 

On 11/7/2013 8:16 AM, Eric Cooper wrote:
I suggest that in addition to the source language, researchers also
include surnames, and any other information like town or date that
fits, *on the subject line* of email requests for ViewMate translation.
For example, if you already know you've got a 1904 birth record for
Moshe Cohen, please include that in the subject line.

Maybe it's just me being lazy, but I know I routinely delete most of
the current ones without opening them. If I saw ones with names I'm
researching, I'd be more likely to pursue them further. And it's an
easy way to make additional connections among researchers.
Another suggestion: there is no such thing as an approximate translation,
just the names and dates translation, etc., etc. For the translator there
is only a good or a bad translation.

The only real challenge for a translator is to figure out the handwriting.
The surnames are the least predictable part of the text; most of the
language is stereotyped. In order to correctly read the surname, the
translator *must* work through the rest of the text to get a handle on
the handwriting, so "just" picking out the surnames doesn't work.

Jules Levin


KehilaLinks Project Report for October 2013 #france

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Boskovice (Boskowitz), Czech Republic
Compiled by Daniela Torsh
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/boskovice/boskovice.html
~~~

Dresden, Germany
Created by Eli Rabinowitz
http://kehilalinks.jewishgen.org/dresden/Home.html
~~~

Hostice (Hoschtitz bei Wolin), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/hostice/hostice.html
~~~

Kasejovice (Kasejowitz), Czech Republic
Compiled by Suzan Buyer
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kasejovice/kasejovice.html
~~~

Kbel, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kbel/kbel.html
~~~

Kuzova (Wallisgrun), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kuzova/kuzova.html
~~~

Humpolec (Gumpolds, Humpoltz), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/humpolec/humpolec.html
~~~

Liberec (Reichenberg), Czech Republic
Compiled by Suzan Buyer
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/liberec/liberec.html
~~~

Lomnice (Lomnitz), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/lomnice/lomnice.html
~~~

Naseldowice, Czech Republic
Compiled by Gary Schiller, M.D.
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/nasedlovice/Nasedlovice.html
~~~

Malinec, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/malinec/malinec.html
~~~

Podivín (Kostel), Czhech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/podivin/podivin.html
~~~

Prcice (Pertschitz), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/prcice/Prcice.html
~~~

Prestice (Pschestitz), Czech Repulic
Compiled by Eugene Singer and Sam Glaser
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/prestice/prestice.html
~~~

Rousínov (okres Rakovník), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/rousinov/rousinov.html
~~~

Safov (Schaffa), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/safov/safov.html
~~~

Stod (Staab), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/stod/stod.html
~~~

Unicov (Mährisch Neustadt), Czech Republic
Compiled by E. Randol Schoenberg
Webpage Design by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/unicov/Unicov.html
~~~

Usov (Märisch Aussee), Czech Republic
Compiled by Ann Feder Lee
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/usov/usov.html
~~~

Vlci, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vlci/vlci.html
~~~

Vseruby (Neumark), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vseruby/vseruby.html
~~~

Vysoka Libyne (Hochlibin), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vysoka_libyne/vysoka.html
~~~

Wroclaw (Breslau), Poland
Created by Eli Rabinowitz
http://kehilalinks.jewishgen.org/wroclaw/Home.html
~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Dresden, Germany
http://kehilalinks.jewishgen.org/dresden/Home.html
~~~

Ivano Frankivsk (Stanislawow, Stanisle) (G), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Ivano_Frankivsk/
~~~

Jaslo (Yaslo) (G), Poland
http://KehilaLinks.jewishgen.org/krosno/krosnojaslo.htm
~~~

Krasilov (Krasyliv), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasilov/
~~~

Muizenberg, South Africa)
http://kehilalinks.jewishgen.org/muizenberg/Home.html
~~~

Orla, Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/orla/Home.html
~~~

Ozeryany (Jezierzany) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_jezierzany.htm
~~~

Pogrebishche (Probishta, Pohrebyszcze), , Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/pogrebishche/Pogrebishche.htm
~~~

Sadgura (Sadgora) (Bk), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/sadgura/sadgura.html
~~~

Osiek Jasielski (near Zmigrod) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zmigrod/Zmigrodholo.htm#OSIEK
~~~

Some of our KehilaLinks webpages were created by
people who are no longer able to maintain them.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Craiova (Belkiralymezo, Canalu), Romania
http://kehilalinks.jewishgen.org/dolj/Craiova.html
~~~

Kamiensk (Kaminska), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamiensk/
~~~

Kolomea (Kolomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@mts.net>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteer webpage designers who will help you create a webpage.
~~~

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


French SIG #France KehilaLinks Project Report for October 2013 #france

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Boskovice (Boskowitz), Czech Republic
Compiled by Daniela Torsh
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/boskovice/boskovice.html
~~~

Dresden, Germany
Created by Eli Rabinowitz
http://kehilalinks.jewishgen.org/dresden/Home.html
~~~

Hostice (Hoschtitz bei Wolin), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/hostice/hostice.html
~~~

Kasejovice (Kasejowitz), Czech Republic
Compiled by Suzan Buyer
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kasejovice/kasejovice.html
~~~

Kbel, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kbel/kbel.html
~~~

Kuzova (Wallisgrun), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/kuzova/kuzova.html
~~~

Humpolec (Gumpolds, Humpoltz), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/humpolec/humpolec.html
~~~

Liberec (Reichenberg), Czech Republic
Compiled by Suzan Buyer
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/liberec/liberec.html
~~~

Lomnice (Lomnitz), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/lomnice/lomnice.html
~~~

Naseldowice, Czech Republic
Compiled by Gary Schiller, M.D.
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/nasedlovice/Nasedlovice.html
~~~

Malinec, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/malinec/malinec.html
~~~

Podivín (Kostel), Czhech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/podivin/podivin.html
~~~

Prcice (Pertschitz), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/prcice/Prcice.html
~~~

Prestice (Pschestitz), Czech Repulic
Compiled by Eugene Singer and Sam Glaser
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/prestice/prestice.html
~~~

Rousínov (okres Rakovník), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/rousinov/rousinov.html
~~~

Safov (Schaffa), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/safov/safov.html
~~~

Stod (Staab), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/stod/stod.html
~~~

Unicov (Mährisch Neustadt), Czech Republic
Compiled by E. Randol Schoenberg
Webpage Design by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/unicov/Unicov.html
~~~

Usov (Märisch Aussee), Czech Republic
Compiled by Ann Feder Lee
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/usov/usov.html
~~~

Vlci, Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vlci/vlci.html
~~~

Vseruby (Neumark), Czech Republic
Compiled by Vera Finberg
Webmaster: Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vseruby/vseruby.html
~~~

Vysoka Libyne (Hochlibin), Czech Republic
Created by Sam Glaser
http://kehilalinks.jewishgen.org/vysoka_libyne/vysoka.html
~~~

Wroclaw (Breslau), Poland
Created by Eli Rabinowitz
http://kehilalinks.jewishgen.org/wroclaw/Home.html
~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Dresden, Germany
http://kehilalinks.jewishgen.org/dresden/Home.html
~~~

Ivano Frankivsk (Stanislawow, Stanisle) (G), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Ivano_Frankivsk/
~~~

Jaslo (Yaslo) (G), Poland
http://KehilaLinks.jewishgen.org/krosno/krosnojaslo.htm
~~~

Krasilov (Krasyliv), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasilov/
~~~

Muizenberg, South Africa)
http://kehilalinks.jewishgen.org/muizenberg/Home.html
~~~

Orla, Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/orla/Home.html
~~~

Ozeryany (Jezierzany) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/sl_jezierzany.htm
~~~

Pogrebishche (Probishta, Pohrebyszcze), , Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/pogrebishche/Pogrebishche.htm
~~~

Sadgura (Sadgora) (Bk), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/sadgura/sadgura.html
~~~

Osiek Jasielski (near Zmigrod) (G), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zmigrod/Zmigrodholo.htm#OSIEK
~~~

Some of our KehilaLinks webpages were created by
people who are no longer able to maintain them.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Craiova (Belkiralymezo, Canalu), Romania
http://kehilalinks.jewishgen.org/dolj/Craiova.html
~~~

Kamiensk (Kaminska), Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kamiensk/
~~~

Kolomea (Kolomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@mts.net>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteer webpage designers who will help you create a webpage.
~~~

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


[Yiddish] German Translation Needed - ViewMate #general

avraham997@...
 

Thank you to all who have already helped me with translations of documents
and letter. I still have a few left on ViewMate that is awaiting
translation. It is located here:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29750

If anyone has the ability to provide a translation for me, it would be much
appreciated!

Thank you in advance

Avraham LAPA
Israel

MODERATOR NOTE: Please respond within the ViewMate application or directly to
Avraham via email.


JewishGen Discussion Group #JewishGen [Yiddish] German Translation Needed - ViewMate #general

avraham997@...
 

Thank you to all who have already helped me with translations of documents
and letter. I still have a few left on ViewMate that is awaiting
translation. It is located here:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM29750

If anyone has the ability to provide a translation for me, it would be much
appreciated!

Thank you in advance

Avraham LAPA
Israel

MODERATOR NOTE: Please respond within the ViewMate application or directly to
Avraham via email.

129861 - 129880 of 663861