Date   

ViewMate Translation Help - Russian #general

Ed Posnak
 

I've posted a vital record in Russian for which I need an English
translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM66644

I believe that one section of the document discusses the birth of a
relative named ALITOWSKI (or LITOWSKI) If so, I'd appreciate any
information about that event.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks in advance for any help you might be able to provide.

Ed Posnak
eposnak@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate Translation Help - Russian #general

Ed Posnak
 

I've posted a vital record in Russian for which I need an English
translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM66644

I believe that one section of the document discusses the birth of a
relative named ALITOWSKI (or LITOWSKI) If so, I'd appreciate any
information about that event.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thanks in advance for any help you might be able to provide.

Ed Posnak
eposnak@...


Looking for Hamburg ship Caribia passenger 1938 #general

Marjorie Feldman
 

I'm looking for information regarding Gertrude WOLF (nee TORSCH), age 23, who
sailed >from Hamburg, Germany to Port of Spain, Trinidad sometime between
November 9 and December 31, 1938. Where can I locate passenger lists for the
Hamburg Line "Caribia" and arrival records for Trinidad?

Marjorie Freedman Feldman
Boynton Beach, FL


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for Hamburg ship Caribia passenger 1938 #general

Marjorie Feldman
 

I'm looking for information regarding Gertrude WOLF (nee TORSCH), age 23, who
sailed >from Hamburg, Germany to Port of Spain, Trinidad sometime between
November 9 and December 31, 1938. Where can I locate passenger lists for the
Hamburg Line "Caribia" and arrival records for Trinidad?

Marjorie Freedman Feldman
Boynton Beach, FL


CV-Zeitung SITE CITE - [Possible indexing project.] #germany

Peter Lobbenberg
 

Dear GerSIGgers,

The CV-ZEITUNG was a weekly journal published in Berlin by the Centralverein
deutscher Staatsbuerger juedischen Glaubens (roughly: Central Association
for German Citizens of the Jewish Faith) >from 1922 until it was forced to
close down following Kristallnacht in November 1938.

Others will no doubt be ahead of me here, but I've only just discovered
that copies of most weekly editions are available online at the Goethe
University Frankfurt Library via:
https://tinyurl.com/y8f4fdln

It's a treasure trove of announcements for Jewish births, engagements,
marriages and deaths, in much the same way as Aufbau which, it could be
argued, became in effect its successor-in-exile >from the 1940s onwards.

The BMD data should be particularly valuable for the 1930s, where hard
information can, in my experience, be somewhat sparse.

Does anyone know whether the CVZ announcements have been indexed, as Alex
Calzareth has done for Aufbau - and, if so, where the details can be
accessed?

If not, I feel this would be a worthwhile task, and I'd be very happy to
make a start on it. But I don't have an online presence, so for the data
to be generally accessible - if for no other reason - I would need some
input >from others.

I'd be very grateful for comments, suggestions, and offers of help!

Peter Lobbenberg, London, UK peterlob@...


German SIG #Germany CV-Zeitung SITE CITE - [Possible indexing project.] #germany

Peter Lobbenberg
 

Dear GerSIGgers,

The CV-ZEITUNG was a weekly journal published in Berlin by the Centralverein
deutscher Staatsbuerger juedischen Glaubens (roughly: Central Association
for German Citizens of the Jewish Faith) >from 1922 until it was forced to
close down following Kristallnacht in November 1938.

Others will no doubt be ahead of me here, but I've only just discovered
that copies of most weekly editions are available online at the Goethe
University Frankfurt Library via:
https://tinyurl.com/y8f4fdln

It's a treasure trove of announcements for Jewish births, engagements,
marriages and deaths, in much the same way as Aufbau which, it could be
argued, became in effect its successor-in-exile >from the 1940s onwards.

The BMD data should be particularly valuable for the 1930s, where hard
information can, in my experience, be somewhat sparse.

Does anyone know whether the CVZ announcements have been indexed, as Alex
Calzareth has done for Aufbau - and, if so, where the details can be
accessed?

If not, I feel this would be a worthwhile task, and I'd be very happy to
make a start on it. But I don't have an online presence, so for the data
to be generally accessible - if for no other reason - I would need some
input >from others.

I'd be very grateful for comments, suggestions, and offers of help!

Peter Lobbenberg, London, UK peterlob@...


SEIDNER in Nograd and maybe Gyongyos #hungary

sankosy5@...
 

Hello friends -=20

My GGGgrandfather was Mor/Moses SEIDNER, born 1837 in Szirak, Nograd, and d=
ied 1902 in Budapest. In the death register, his father was named as Marton=
and his mother as Cili. On his gravestone in Salgotarjan, the Hebrew part =
shows his father as Meir - which could easily be Marton's Hebrew name - and=
there is no mention of his mother.

His wife, my GGGgrandmother was Maria Fany SEIDNER. She was born 1843 in Sa=
lgotarjan and died 1927 in Budapest. The death register names her parents a=
s Jacob SEIDNER and Etelka FLEISSIG. On her section of the shared graveston=
e, I learned >from the Hebrew engraving that her name was Miriam Rivka and t=
hat her parents were Yaakov (i.e. Jacob) and Yocheved. Here is where my qu=
estion comes in...

When I searched in our Hungarian databases for the surnames together of SEI=
DNER and FLEISSIG, up came a marriage record for a Rosalia SEIDNER (to BRAU=
N). While her name meant nothing to me at this point, her parents were Jaco=
b SEIDNER and Julia FLEISSIG - and she was living in Gyongyos, although bor=
n in Salgotarjan in about 1856. Whenever I had previously seen SEIDNERS in =
Gyongyos, I had pretty much dismissed them as I had thought there was no co=
nnection. But to see a Jacob SEIDNER married to a FLEISSIG - and "Julia" is=
closer to "Yocheved" than "Etelka" would have been - I am wondering if: a)=
perhaps the name Etelka written in the register was an error, and written =
by a witness who wasn't sure; b) this Jacob and Julia are "my" ancestors; a=
nd c) this Rosalia SEIDNER could be a much younger (by 13 years) sister of =
my Maria Fany [Miriam Rivka]. Then again, a lot of times, there were pairs =
of siblings or cousins marrying another pair of siblings or cousins, so the=
re are many name repetitions.

In short, if anyone has SEIDNERS or FLEISSIGS in their family, particularly=
ones hailing >from Nograd county or Gyongyos, please contact me privately a=
nd off-list if you think there may be a connection.

Many thanks!

Michele Sankar
Ontario

Moderator: Please contact Michele off-list if you have information.

SEIDNER, FLEISSIG - Budapest, Salgotarjan=20
WINTER, WIZNER/WIESNER, SPITZ, HOLLANDER - Abaujszina
FREUND - Paks
STERN - Obuda (wife, b. 1819)
GLO"CKNER - Budapest and Somogy megye
WEINBERGER - Baja, Budapest
STEIN - Baja
BECK - Agarev, Somogy


Hungary SIG #Hungary SEIDNER in Nograd and maybe Gyongyos #hungary

sankosy5@...
 

Hello friends -=20

My GGGgrandfather was Mor/Moses SEIDNER, born 1837 in Szirak, Nograd, and d=
ied 1902 in Budapest. In the death register, his father was named as Marton=
and his mother as Cili. On his gravestone in Salgotarjan, the Hebrew part =
shows his father as Meir - which could easily be Marton's Hebrew name - and=
there is no mention of his mother.

His wife, my GGGgrandmother was Maria Fany SEIDNER. She was born 1843 in Sa=
lgotarjan and died 1927 in Budapest. The death register names her parents a=
s Jacob SEIDNER and Etelka FLEISSIG. On her section of the shared graveston=
e, I learned >from the Hebrew engraving that her name was Miriam Rivka and t=
hat her parents were Yaakov (i.e. Jacob) and Yocheved. Here is where my qu=
estion comes in...

When I searched in our Hungarian databases for the surnames together of SEI=
DNER and FLEISSIG, up came a marriage record for a Rosalia SEIDNER (to BRAU=
N). While her name meant nothing to me at this point, her parents were Jaco=
b SEIDNER and Julia FLEISSIG - and she was living in Gyongyos, although bor=
n in Salgotarjan in about 1856. Whenever I had previously seen SEIDNERS in =
Gyongyos, I had pretty much dismissed them as I had thought there was no co=
nnection. But to see a Jacob SEIDNER married to a FLEISSIG - and "Julia" is=
closer to "Yocheved" than "Etelka" would have been - I am wondering if: a)=
perhaps the name Etelka written in the register was an error, and written =
by a witness who wasn't sure; b) this Jacob and Julia are "my" ancestors; a=
nd c) this Rosalia SEIDNER could be a much younger (by 13 years) sister of =
my Maria Fany [Miriam Rivka]. Then again, a lot of times, there were pairs =
of siblings or cousins marrying another pair of siblings or cousins, so the=
re are many name repetitions.

In short, if anyone has SEIDNERS or FLEISSIGS in their family, particularly=
ones hailing >from Nograd county or Gyongyos, please contact me privately a=
nd off-list if you think there may be a connection.

Many thanks!

Michele Sankar
Ontario

Moderator: Please contact Michele off-list if you have information.

SEIDNER, FLEISSIG - Budapest, Salgotarjan=20
WINTER, WIZNER/WIESNER, SPITZ, HOLLANDER - Abaujszina
FREUND - Paks
STERN - Obuda (wife, b. 1819)
GLO"CKNER - Budapest and Somogy megye
WEINBERGER - Baja, Budapest
STEIN - Baja
BECK - Agarev, Somogy


Zemplen towns found online and transcribed #hungary

alexpmiller@...
 

What are the six Zemplen town mentioned in the context of the 1857 census as
posted recently?
Alex miller, pa

----------------------------------------------
Subject: 1857 Hungarian Census
From: peter@...
Date: Fri, 4 May 2018 10:19:54 +0200
X-Message-Number: 1
=20
Shalom,
=20
I'm happy to announce that our almost year long project is near its
end. The goal was to digitize and transcribe voluminous 1857 Census
from Abauj Torna county.
=20
Thanks to your contributions we were able to collect almost 12000
names, very often with full birth dates, occupations, family relations
and other details.
=20
For more information on what is covered, please go to
http://hsig.absolon.eu and click on "1857 Hungarian Census -
Abauj-Torna". The tracking table shows now 98% progress and we
estimate the rest could be done within next two-three weeks, so
hopefully the whole work will be published on JewishGen Hungary
Database before IAJGS. This all couldn't be achieved without hard work
of transcribers and validators, mainly Eric M. Bloch and Peter G.
Bakos. Thanks guys!
=20
In that project we collected info >from enumeration sheets >from 234
towns and villages and 7 districts of city of Kosice/Kassa. In
addition, we found online and transcribed 6 towns >from Zemplen county,
which will be also uploaded together with Abauj-Torna.
=20
Since the 1857 Census contains lots of valuable information, we
decided to continue with another county, Saros megye. On the page
mentioned above there is already section with progress tracking for
Saros (highlighted yellow).
=20
As the acquisition of the records isn't free, I would like to ask you
to consider a donation to this project here:
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=
=15
(please select Slovak Archives Records Project for your contributions).
=20
If you have any questions, feel free to contact me off-list.
=20
Kind regards,
Peter Absolon
Kosice, Slovakia


Hungary SIG #Hungary Zemplen towns found online and transcribed #hungary

alexpmiller@...
 

What are the six Zemplen town mentioned in the context of the 1857 census as
posted recently?
Alex miller, pa

----------------------------------------------
Subject: 1857 Hungarian Census
From: peter@...
Date: Fri, 4 May 2018 10:19:54 +0200
X-Message-Number: 1
=20
Shalom,
=20
I'm happy to announce that our almost year long project is near its
end. The goal was to digitize and transcribe voluminous 1857 Census
from Abauj Torna county.
=20
Thanks to your contributions we were able to collect almost 12000
names, very often with full birth dates, occupations, family relations
and other details.
=20
For more information on what is covered, please go to
http://hsig.absolon.eu and click on "1857 Hungarian Census -
Abauj-Torna". The tracking table shows now 98% progress and we
estimate the rest could be done within next two-three weeks, so
hopefully the whole work will be published on JewishGen Hungary
Database before IAJGS. This all couldn't be achieved without hard work
of transcribers and validators, mainly Eric M. Bloch and Peter G.
Bakos. Thanks guys!
=20
In that project we collected info >from enumeration sheets >from 234
towns and villages and 7 districts of city of Kosice/Kassa. In
addition, we found online and transcribed 6 towns >from Zemplen county,
which will be also uploaded together with Abauj-Torna.
=20
Since the 1857 Census contains lots of valuable information, we
decided to continue with another county, Saros megye. On the page
mentioned above there is already section with progress tracking for
Saros (highlighted yellow).
=20
As the acquisition of the records isn't free, I would like to ask you
to consider a donation to this project here:
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=
=15
(please select Slovak Archives Records Project for your contributions).
=20
If you have any questions, feel free to contact me off-list.
=20
Kind regards,
Peter Absolon
Kosice, Slovakia


Resending: This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page with the correct URL #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

This being Friday, what better time to read "Sabbath in Town" >from the Yizkor
book of Olyka, Ukraine, about 21 miles >from both Lutsk and Dubno. This is
another account of how Jews in relative or real poverty scrimped during the
week with their reward being a joyous (and food-filled) celebration of the
Sabbath. Nathan Rosenfeld's account starts with the preparations that begin
as early as Wednesday, the men's pilgrimmage to the "public bath to clean
themselves up >from the impurities of the week," the services in the synagogue
which was "filled with light >from oil candelabras and shining candelabras"
and of course the Sabbath feasts that followed: "Kugels cooked with a lot of
goose fat, plus kishke, cake and cookies... recitation of the blessing on a
full glass of vodka ... Chopped liver spiced with goose fat is served,
followed by the cholent and delicacies."

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/1751701604851987

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Resending: This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page with the correct URL #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

This being Friday, what better time to read "Sabbath in Town" >from the Yizkor
book of Olyka, Ukraine, about 21 miles >from both Lutsk and Dubno. This is
another account of how Jews in relative or real poverty scrimped during the
week with their reward being a joyous (and food-filled) celebration of the
Sabbath. Nathan Rosenfeld's account starts with the preparations that begin
as early as Wednesday, the men's pilgrimmage to the "public bath to clean
themselves up >from the impurities of the week," the services in the synagogue
which was "filled with light >from oil candelabras and shining candelabras"
and of course the Sabbath feasts that followed: "Kugels cooked with a lot of
goose fat, plus kishke, cake and cookies... recitation of the blessing on a
full glass of vodka ... Chopped liver spiced with goose fat is served,
followed by the cholent and delicacies."

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/1751701604851987

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Re: Figure skating history/Martin GORDAN #germany

Naomi Silverton <naomisil@...>
 

Hello Ryan,
If you look up on Ancestry.com for Berlin, Germany Births 1874-1899,
there is a Moritz Rudolf
Martin GORDAN, born 15 October 1876 in Berlin.
His father was Louis GORDAN and his mother Caroline LAMM.
There are also 2 marriage documents for him.
I think this may be the Martin GORDAN you are looking for but my German is
not good enough to translate the documents. Hope this helps.

Naomi Silverton, Australia

Ryan Stevens <N_N_23@...> Wrote:
I've been unable to clearly ascertain a birth or death date for either
Martin GORDAN or Louis GORDAN >from Ancestry/FamilySearch/Geni, let alone
any firm details of his family and I'm kind of at a crossroads with
my research as a result. One modern account lists Martin's birth year
as 1883, but this is uncited and may be incorrect.
Any suggestions as to accessible digitized resources I could consult or
information about Martin or Louis GORDAN would be greatly appreciated.


German SIG #Germany Re: Figure skating history/Martin GORDAN #germany

Naomi Silverton <naomisil@...>
 

Hello Ryan,
If you look up on Ancestry.com for Berlin, Germany Births 1874-1899,
there is a Moritz Rudolf
Martin GORDAN, born 15 October 1876 in Berlin.
His father was Louis GORDAN and his mother Caroline LAMM.
There are also 2 marriage documents for him.
I think this may be the Martin GORDAN you are looking for but my German is
not good enough to translate the documents. Hope this helps.

Naomi Silverton, Australia

Ryan Stevens <N_N_23@...> Wrote:
I've been unable to clearly ascertain a birth or death date for either
Martin GORDAN or Louis GORDAN >from Ancestry/FamilySearch/Geni, let alone
any firm details of his family and I'm kind of at a crossroads with
my research as a result. One modern account lists Martin's birth year
as 1883, but this is uncited and may be incorrect.
Any suggestions as to accessible digitized resources I could consult or
information about Martin or Louis GORDAN would be greatly appreciated.


Ukraine SIG #Ukraine Re: Philadelphia Bank Immigrant Passage Records Address Interpretation Assistance #ukraine

Alan Shuchat
 

In this address, G stands for 'gorod' (city). Dom is the Russian word for house, so Wolf Gidizgeim is living in the house owned by someone named Globocki. Na is a preposition and here this means that the house is at the old bazaar (or on a street by that name)

These records often list addresses in Europe with abbreviations. Below
is one example. Would anyone be able and/or willing to inform me what
the abbreviations stand for (or otherwise inform me where I could find
this information). I assume that the "G" stands for Guberniya, but I
am unsure of the others (I assume both "Dom" and "Na" are also
abbreviations).
...
ADDRESS WOLF GIDIZGEIM
G. Berdiczew Dom. Globocki
Na Starow (Starom? Starorn?) Bazar
...
Dan Schley
Ithaca, NY
Alan Shuchat
Newton, MA

SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka),
Tavrig, Pogrebishche)
VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev)
ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy)
KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)


Re: Philadelphia Bank Immigrant Passage Records Address Interpretation Assistance #ukraine

Alan Shuchat
 

In this address, G stands for 'gorod' (city). Dom is the Russian word for house, so Wolf Gidizgeim is living in the house owned by someone named Globocki. Na is a preposition and here this means that the house is at the old bazaar (or on a street by that name)

These records often list addresses in Europe with abbreviations. Below
is one example. Would anyone be able and/or willing to inform me what
the abbreviations stand for (or otherwise inform me where I could find
this information). I assume that the "G" stands for Guberniya, but I
am unsure of the others (I assume both "Dom" and "Na" are also
abbreviations).
...
ADDRESS WOLF GIDIZGEIM
G. Berdiczew Dom. Globocki
Na Starow (Starom? Starorn?) Bazar
...
Dan Schley
Ithaca, NY
Alan Shuchat
Newton, MA

SHUKHAT (Talnoe, Simferopol, Sevastopol, Odessa, Balta (Abazovka),
Tavrig, Pogrebishche)
VINOKUR (Talnoe), KURIS (Mogilev-Podolskiy, Ataki, Berdichev)
ZILBERMAN (Soroki, Kremenets), BIRNBAUM (Kamenets-Podolskiy)
KITAIGORODSKI (Zvenigorodka)


Memorialization for the Holocaust Victims from the Town of Birzh (Birzai), Lithuania #general

Roy Ogus <r_ogus@...>
 

On August 8, 1941, 2400 Jews living in the town of Birzh were force-marched to
the Astrava forest, 3 Km outside of Birzh, and brutally murdered. The victims
lie buried in the forest in two large mass graves. A fuller description of
this horrific event is found at:

https://kehilalinks.jewishgen.org/birzai/Birzh_3.html .

A major undertaking to build, at the gravesite, a memorial to the victims is
now in process, with the goal of dedicating the memorial in October 2018. A
list of victims has been constructed using data >from the Yad Vashem Database
of Shoah Victims Names. However, this list falls well short of identifying a
majority of those who died on that fateful day.

The organizers of the memorial project urgently seek people who can contribute
names of Jews who were resident in Birzh during WWII or Jews who are known to
have perished in the Astrava forest.

If you have such names or other pertinent information to share, please contact
me and I will pass your information on to Jonathan Dorfan, who is coordinating
the collection of this information. Jonathan will then provide you with a
Testimony Form to capture, in a standardized format, what information you have.

Thanks!

Roy Ogus
Palo Alto, California
r_ogus at hotmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Memorialization for the Holocaust Victims from the Town of Birzh (Birzai), Lithuania #general

Roy Ogus <r_ogus@...>
 

On August 8, 1941, 2400 Jews living in the town of Birzh were force-marched to
the Astrava forest, 3 Km outside of Birzh, and brutally murdered. The victims
lie buried in the forest in two large mass graves. A fuller description of
this horrific event is found at:

https://kehilalinks.jewishgen.org/birzai/Birzh_3.html .

A major undertaking to build, at the gravesite, a memorial to the victims is
now in process, with the goal of dedicating the memorial in October 2018. A
list of victims has been constructed using data >from the Yad Vashem Database
of Shoah Victims Names. However, this list falls well short of identifying a
majority of those who died on that fateful day.

The organizers of the memorial project urgently seek people who can contribute
names of Jews who were resident in Birzh during WWII or Jews who are known to
have perished in the Astrava forest.

If you have such names or other pertinent information to share, please contact
me and I will pass your information on to Jonathan Dorfan, who is coordinating
the collection of this information. Jonathan will then provide you with a
Testimony Form to capture, in a standardized format, what information you have.

Thanks!

Roy Ogus
Palo Alto, California
r_ogus at hotmail.com


KOT family in Buenos Aires #latinamerica

Carol Weinberg <carol.weinberg@...>
 

I am looking for information about my KOTT/KOT/COTT family in Argentina

Two of my great uncles were born to Aaron Zelig KOTT and and Shayna
Razel SAFER in Bialystok: their names were Chiam KOTT and Shmuel KOTT
I believe both married in Bialystok but I cannot find those records

Chiam married a woman named Mary. He moved to Buenos Aires and took
the Spanish name Jaime.Fortunately I have a photograph of his
gravestone.
They had a son Mottle KOTT who married a woman named Sophia, but I
don't know what Spanish name he adopted.It was possibly Jorge, as I
found a record of a Jorge Herman Kott married to a Sofia, but again,
no other supporting evidence.
They had children but I don't know their names.

Shmuel married a woman named Chaika. I have found records of a Samuel
Kott buried next to a Clara Szaran Kott. I have found one record that
reports she is buried in Liniers Cemetery, and another record that
reports she is buried in Barazategui cemetery.
Shmuel and Chaika had two sons Shepsl (married Aida) and Yankl who
both had children of their own.
I have a picture of a gravestone >from La Tablada for Shepsel Kott but
the names of Shepsl's father and Shepsl's wife do not match what I
know. There is a record of a Sabatino Kot married to Aida Snitkofsky
Kot, and it makes sense to me that this is the Shepsel and Aida that
I'm looking for, but this is only a guess.

So, I have limited anectodal knowledge supported by a bit of
photographic evidence, and know way to know what my ancestors Spanish
names were.

I have used the following resources:
Hebrewsurnames.com - both the passenger lists and burial records
The AMIA website - I have used their burial finding link. Their link
for "contact us" does not work.
Findagrave - has very limited information >from Argentina
JewishGen for JOWBR (of course!) and Bialystok records
Joyfulnoise
Ancestry
Familysearch

Other than travelling to Argentina, which is not realistic for me in
the near future, does anyone have any other ideas for me?
I would hope that seeing the gravestones would provide me a lot more
information. Does anyone have any resources for obtaining pictures of
gravestones in Argentina?

Many thanks to all,
Carol

MIKLATSZKI, MIKLASKA - Bialystok, Orla, Paris
COTT, KOTT, ROSE, SAFER - Bialystok, Argentina
HORWITZ, GUREVITZ - Bialystok
BLACKMAN, BLACHMAN, BLECHMAN - Opatow/Apt/Ivansk
COHEN, SILVERBERG, ZILBERBERG - Opatow/Apt/Ivansk
WEINBERG, WAJNBERG - Opatow/Apt
DREXLER, HERMALIN, TEMKIN - Ostrovtse/Ostrowiec Poland


IAJGS Warsaw Conference Early Bird Deadline Extension *and* Notice of Special Lecture #latinamerica

bounce-3508304-772964@...
 

The conference organizers are pleased to announce that the "Early
Bird" Registration deadline has been extended until 11:59 PM CDT this
coming Saturday, 5 May. To get the best rate for the full conference,
please register by Saturday. With the program now available on the
IAJGS Conference website iajgs2018.org and the schedule of SIG
luncheons now available there as well, this may be a good time to
register for the full conference. (Full conference registration rates
increase on Sunday. One and two day reservation rates remain the same.)

Further, the IAJGs 2018 Warsaw Conference Program Committee is
delighted to announce the addition of an intriguing new lecture by
Professor Jolanta Ambrosewicz-Jacobs of Jagiellonian University of
Krakow at our conference called:

Memory Conflicts in Poland Related to the Jewish Past & the Holocaust

This lecture addresses the current public discourse in Poland and will
occur on Tuesday, August 7th, 2018. The presentation includes an
evaluation of existing educational projects in Poland as they relate
to Jewish history and the Holocaust.

It is just one of the more than 200 special events occurring at the
next IAJGS 2018 Warsaw Conference, presented by approximately 170
lecturers and their colleagues >from at least 22 different countries!

Review the Preliminary Conference Schedule and other registation
details at iajgs2018.org and then join the more than 600 genealogists
who have already registered for the conference.

Sign up for our historic conference today and let us know that you are
coming so we can plan accordingly.

See you in Warsaw - August 5-10, 2018

Dan Oren
IAJGS 2018 Warsaw Conference Listserv Communications
Woodbridge, Connecticut USA

55681 - 55700 of 673467