Date   

FIDELHOLTZ from Gorodok #belarus

philafrum
 

Genners,

I'm doing research for a friend.

I was able to find the surname FIDELHOLTZ on a page >from the Belarus Revision
Lists, but I didn't see the name Aharon Yitzchak Fidelholtz. Since a daughter
of his was born in 1891, I'm assuming that Aharon was born between
1860-1870.

Ultimately I'm hoping to find the names of his parents. Any suggestions?


Thanks.

Evan Fishman


Belarus SIG #Belarus FIDELHOLTZ from Gorodok #belarus

philafrum
 

Genners,

I'm doing research for a friend.

I was able to find the surname FIDELHOLTZ on a page >from the Belarus Revision
Lists, but I didn't see the name Aharon Yitzchak Fidelholtz. Since a daughter
of his was born in 1891, I'm assuming that Aharon was born between
1860-1870.

Ultimately I'm hoping to find the names of his parents. Any suggestions?


Thanks.

Evan Fishman


Re: Name changes #germany

Stepak
 

This is in response to Hansmartin Unger's question. I know >from another
branch of my family, who immigrated at the beginning of the 20th century,
that one did not have to register name changes at that time. My family had a
name with a connotation which they didn't like (Klots/Klutz), and somehow
they all agreed to change the name to something with more illustrious
sounding heritage (Kalish). Most of them changed the name "when we got off
the boat", meaning they simply lived as Kalish, and there was no need to
officially change the name. Nowadays this wouldn't work.

Ellen Stepak, Ramat Gan, Israel estepak@zahav.net.il

MODERATOR REMINDER: Authorities agree that names were ** not ** changed
by immigration workers at Ellis Island. The names recorded on ships'
passenger lists were passed on to the U.S.A. immigration records.


German SIG #Germany Re: Name changes #germany

Stepak
 

This is in response to Hansmartin Unger's question. I know >from another
branch of my family, who immigrated at the beginning of the 20th century,
that one did not have to register name changes at that time. My family had a
name with a connotation which they didn't like (Klots/Klutz), and somehow
they all agreed to change the name to something with more illustrious
sounding heritage (Kalish). Most of them changed the name "when we got off
the boat", meaning they simply lived as Kalish, and there was no need to
officially change the name. Nowadays this wouldn't work.

Ellen Stepak, Ramat Gan, Israel estepak@zahav.net.il

MODERATOR REMINDER: Authorities agree that names were ** not ** changed
by immigration workers at Ellis Island. The names recorded on ships'
passenger lists were passed on to the U.S.A. immigration records.


Jewish Birth Records from Backa Palanka (Serbia) #hungary

radovansremac@...
 

If someone is interested in Jewish community in Ba=C4=8Dka Palanka (Serbia)=
here is my paper about the oldest Jewish Birth Record in this rabbinate.
https://www.academia.edu/37025856/Mati%C4%8Dne_knjige_ro%C4%91enih_ba%C4%8D=
kopalana%C4%8Dkog_rabinata_1851-1872._godine

Radovan Sremac

Moderator: Please contact Radovan off-list if you want more information.


Hungary SIG #Hungary Jewish Birth Records from Backa Palanka (Serbia) #hungary

radovansremac@...
 

If someone is interested in Jewish community in Ba=C4=8Dka Palanka (Serbia)=
here is my paper about the oldest Jewish Birth Record in this rabbinate.
https://www.academia.edu/37025856/Mati%C4%8Dne_knjige_ro%C4%91enih_ba%C4%8D=
kopalana%C4%8Dkog_rabinata_1851-1872._godine

Radovan Sremac

Moderator: Please contact Radovan off-list if you want more information.


Viewmate 68618: 1872 2nd Marriage for Israel Schwimmer to Tobi Salzberger #hungary

Moishe Miller
 

Hello Fellow Researchers,

I have posted Viewmate 68618.

Can anyone read the detail for line 26 of this marriage record from
Munkacz (Mukachevo) on 12 October 1872, for Israel Schwimmer? What town
or name is written under his name? Are his parents Jakob and Szure? Who
are the parents of his wife, Toni Salzberger? Are they Josef and Chaje
Szure? What is listed in the next box, which I think is her place of
birth? What is the next heading, which seems to say "a tanuk neve a
polgari allasuk" and for which google translate does not help me? And
what is the actual detail for that box in line 26?

I would also ask that if anyone knows more about these two families, to
please let me know. I am wondering if Tobi (whose Hebrew name is Toba
Etel) was a SALZBERGER >from birth, or, was that the surname of her first
husband (she was widowed).

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68618
Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you!

Moishe Miller
Brooklyn, NY
moishe.miller@totalben.com

Moderator: Please us Viewmate to respond as requested.


Hungary SIG #Hungary Viewmate 68618: 1872 2nd Marriage for Israel Schwimmer to Tobi Salzberger #hungary

Moishe Miller
 

Hello Fellow Researchers,

I have posted Viewmate 68618.

Can anyone read the detail for line 26 of this marriage record from
Munkacz (Mukachevo) on 12 October 1872, for Israel Schwimmer? What town
or name is written under his name? Are his parents Jakob and Szure? Who
are the parents of his wife, Toni Salzberger? Are they Josef and Chaje
Szure? What is listed in the next box, which I think is her place of
birth? What is the next heading, which seems to say "a tanuk neve a
polgari allasuk" and for which google translate does not help me? And
what is the actual detail for that box in line 26?

I would also ask that if anyone knows more about these two families, to
please let me know. I am wondering if Tobi (whose Hebrew name is Toba
Etel) was a SALZBERGER >from birth, or, was that the surname of her first
husband (she was widowed).

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68618
Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you!

Moishe Miller
Brooklyn, NY
moishe.miller@totalben.com

Moderator: Please us Viewmate to respond as requested.


Subcarpathia SIG July 2018 Update - New Records & Warsaw IAJGS Conference #hungary

Lara Diamond
 

Dear Friends,

This has been an exciting few weeks for JewishGen's Sub-Carpathian
SIG. We just uploaded another batch of records onto JewishGen for
your searching pleasure. (If this excites you, see below for how you
can financially contribute to our SIG. It'll ensure we can continue
getting these records for you.) Details are below.

In addition, we are preparing for the Sub-Carpathia SIG meeting at the
IAJGS conference--if you'll be in Warsaw for the conference, come for
a full update on the SIG on Wednesday August 8 at 8AM. I'll also be
giving several presentations, one of which talks about a number of
record sets I used to reconstruct a branch of my own Subcarpathian
family--that talk will be on Wednesday August 8 at 1:30PM.

As mentioned above, we have just uploaded another batch of transcribed
records to JewishGen, and I am pleased to report that we now have a
total of 27,918 Jewish records >from 286 books searchable on JewishGen
through both the Hungary and Ukraine databases. Additional records
have been transcribed as well, and more are being transcribed every
day.

These records were written in Hungarian between 1895-1919, and then in
Slovak until 1939. After that point, they were written in Ruthenian
(written in the Cyrillic alphabet) for several months, before
switching back to Hungarian. In addition, some of the towns also had
random periods of Ruthenian-language entries during the Slovak era.
We also have some Synagogue books >from the period between 1850-1895
which are in Hungarian.

[PLEASE do not write to me asking about the status of records for your
specific town. We are working on getting records >from the entire
area. I can't respond to everyone who contacts me asking for their
town after sending out these messages--and it takes time away from
getting more records indexed.]

We are grateful to everyone who has participated thus far by
supporting the project financially and by indexing, but there is much
more work to be done, and we need your help to continue. Our goal is
to index the approximately 3000 available Civil Registration Books and
some number of Synagogue Books, and then to work on obtaining and
indexing census records.

If you are in a position to do so, please consider making a financial
contribution to the JewishGen Sub-Carpathian SIG today. As a special
incentive, those who contribute $180 or more will receive access to
information before it is made publicly available on the JewishGen
databases. Tax deductible donations can be easily submitted via the
following methods:

- Our Secure Website:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=50

- PayPal: http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Sub-Carpathia.asp

Please note that this project covers those parts of the former
Maramaros, Bereg, Ugocsa and Ung megyes that are currently in Ukraine.
At this point we have indexed books covering towns in each of the
former Maramaros, Bereg and Ugocsa megyes, with more coverage coming
of additional towns in those megyes as well as Ung as we get
additional books copied.

We can also use volunteers--and you don't have to speak a language
other than English to be able to help index. For those volunteers who
are fluent in Hungarian or Czech, we could use your skills to make
sure we capture information in notes on records as well as to
proofread what the indexers have completed.

Thank you to the many volunteer indexers and financial donors who have
made all of this possible.

Looking forward to continuing to work on behalf of Sub-Carpathian researchers -

Lara Diamond
JewishGen Subcarpathian SIG Leader
http://www.JewishGen.org/Sub-Carpathia/


Hungary SIG #Hungary Subcarpathia SIG July 2018 Update - New Records & Warsaw IAJGS Conference #hungary

Lara Diamond
 

Dear Friends,

This has been an exciting few weeks for JewishGen's Sub-Carpathian
SIG. We just uploaded another batch of records onto JewishGen for
your searching pleasure. (If this excites you, see below for how you
can financially contribute to our SIG. It'll ensure we can continue
getting these records for you.) Details are below.

In addition, we are preparing for the Sub-Carpathia SIG meeting at the
IAJGS conference--if you'll be in Warsaw for the conference, come for
a full update on the SIG on Wednesday August 8 at 8AM. I'll also be
giving several presentations, one of which talks about a number of
record sets I used to reconstruct a branch of my own Subcarpathian
family--that talk will be on Wednesday August 8 at 1:30PM.

As mentioned above, we have just uploaded another batch of transcribed
records to JewishGen, and I am pleased to report that we now have a
total of 27,918 Jewish records >from 286 books searchable on JewishGen
through both the Hungary and Ukraine databases. Additional records
have been transcribed as well, and more are being transcribed every
day.

These records were written in Hungarian between 1895-1919, and then in
Slovak until 1939. After that point, they were written in Ruthenian
(written in the Cyrillic alphabet) for several months, before
switching back to Hungarian. In addition, some of the towns also had
random periods of Ruthenian-language entries during the Slovak era.
We also have some Synagogue books >from the period between 1850-1895
which are in Hungarian.

[PLEASE do not write to me asking about the status of records for your
specific town. We are working on getting records >from the entire
area. I can't respond to everyone who contacts me asking for their
town after sending out these messages--and it takes time away from
getting more records indexed.]

We are grateful to everyone who has participated thus far by
supporting the project financially and by indexing, but there is much
more work to be done, and we need your help to continue. Our goal is
to index the approximately 3000 available Civil Registration Books and
some number of Synagogue Books, and then to work on obtaining and
indexing census records.

If you are in a position to do so, please consider making a financial
contribution to the JewishGen Sub-Carpathian SIG today. As a special
incentive, those who contribute $180 or more will receive access to
information before it is made publicly available on the JewishGen
databases. Tax deductible donations can be easily submitted via the
following methods:

- Our Secure Website:
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=50

- PayPal: http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Sub-Carpathia.asp

Please note that this project covers those parts of the former
Maramaros, Bereg, Ugocsa and Ung megyes that are currently in Ukraine.
At this point we have indexed books covering towns in each of the
former Maramaros, Bereg and Ugocsa megyes, with more coverage coming
of additional towns in those megyes as well as Ung as we get
additional books copied.

We can also use volunteers--and you don't have to speak a language
other than English to be able to help index. For those volunteers who
are fluent in Hungarian or Czech, we could use your skills to make
sure we capture information in notes on records as well as to
proofread what the indexers have completed.

Thank you to the many volunteer indexers and financial donors who have
made all of this possible.

Looking forward to continuing to work on behalf of Sub-Carpathian researchers -

Lara Diamond
JewishGen Subcarpathian SIG Leader
http://www.JewishGen.org/Sub-Carpathia/


Jewish Genealogical Society's July Meeting #general

Jonathan Jacobs
 

We are having a meeting this month on the 29th. This will be on the Basics of Jewish
Genealogy research. Please join us at The Kenwood. It will be Sunday the 29th
between 1-3pm. We will be trying to do this on Facebook Live too.

Location:
The Kenwood by Senior Star
Address: 5435 Kenwood Rd, Cincinnati, OH 45227

Jonathan Jacobs


JewishGen Discussion Group #JewishGen Jewish Genealogical Society's July Meeting #general

Jonathan Jacobs
 

We are having a meeting this month on the 29th. This will be on the Basics of Jewish
Genealogy research. Please join us at The Kenwood. It will be Sunday the 29th
between 1-3pm. We will be trying to do this on Facebook Live too.

Location:
The Kenwood by Senior Star
Address: 5435 Kenwood Rd, Cincinnati, OH 45227

Jonathan Jacobs


ViewMate translation request - German #germany

Jonathan Malamy
 

Hello All,

I've posted a vital record in German (>from just after WWI) for which I
need a partial translation. I'm trying to help an friend uncover some
information about the father and grandparents she never knew. I have
very minimal German knowledge and I can't make sense of the penmanship
and some of the answers on this document.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68501

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Jonathan Malamy


Seeking ALLERTSEDER #germany

William Hunter <nickh2@...>
 

Searching for any descendants of Dora ALLERTSEDER born Albahary (1891-).
Dora was a Holocaust survivor with Postwar Residence: Muenchen,
Germany. We know she survived her sister Franzi Albahary, who died in 1978
in London.
Dora had a son Josef ALLERTSEDER, who in 1978, lived at 8 Munchen 90.
79/1 Nauplia Str. Germany.

Bill Hunter nickh2@cox.net


German SIG #Germany ViewMate translation request - German #germany

Jonathan Malamy
 

Hello All,

I've posted a vital record in German (>from just after WWI) for which I
need a partial translation. I'm trying to help an friend uncover some
information about the father and grandparents she never knew. I have
very minimal German knowledge and I can't make sense of the penmanship
and some of the answers on this document.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68501

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Jonathan Malamy


German SIG #Germany Seeking ALLERTSEDER #germany

William Hunter <nickh2@...>
 

Searching for any descendants of Dora ALLERTSEDER born Albahary (1891-).
Dora was a Holocaust survivor with Postwar Residence: Muenchen,
Germany. We know she survived her sister Franzi Albahary, who died in 1978
in London.
Dora had a son Josef ALLERTSEDER, who in 1978, lived at 8 Munchen 90.
79/1 Nauplia Str. Germany.

Bill Hunter nickh2@cox.net


German to English translation - ViewMate #germany

Marion Bank <mb.shop15@...>
 

Hello,

I am researching the STOLZENBERG family.
I've posted 5 vital records in German for which I need a translation.
I need the documents translated in their entirety.

They are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68627
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68628
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68629
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68630
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68631

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much for your help.

Marion Stolzenberg Bank, Framingham, MA, U.S.
< ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ >
Please thank those who help you and support ViewMate, JewishGen
and GerSIG
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors/
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


German SIG #Germany German to English translation - ViewMate #germany

Marion Bank <mb.shop15@...>
 

Hello,

I am researching the STOLZENBERG family.
I've posted 5 vital records in German for which I need a translation.
I need the documents translated in their entirety.

They are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68627
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68628
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68629
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68630
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM68631

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much for your help.

Marion Stolzenberg Bank, Framingham, MA, U.S.
< ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ >
Please thank those who help you and support ViewMate, JewishGen
and GerSIG
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors/
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


Re: Conversion of German Jews #germany

Hansmartin Unger <hansmartin.unger@...>
 

Dear All

the discussion about the conversion to Lutheranian confession and the
conversion >from Herschel to Hermann brings me to the question who in USA
would this handled. I have ancestors
with the family name Regensteiner but in USA they were know as Regens or
other names. Do you need a persmission changing family names in USA?

Kind regards, Hansmartin Unger,Switzerland


Wuerttemberg Family Registers: here's an easy one! #germany

Roger Lustig
 

Dear all:

Many of the Wuerttemberg registers we're currently indexing have poor or
obscure handwriting, bad reproductions, etc. But:

I've come across a substiantial one that's *typed*! It's >from Hochberg,
home town of my great-great grandfather Benzion LAZARUS, and has just
over 100 entries.

Who wants to do it?

If I find other registers like this one, I'll tell the group ASAP.

Thanks,

Roger Lustig Princeton, NJ USA  research coordinator, GerSIG

41501 - 41520 of 661837