Date   

Updates on New Hampshire HB 1381 and New Jersey AB1390 #general

jan meisels allen <janmallen@...>
 

Dear Jewish Genners:

I recently posted information about two bills that would severely impact
access to vital records- one in New Hampshire the other in New Jersey.
This is an informational status update on both. You can access background
information on the bills on the IAJGS website, www.IAJGS.org, go to the
center of the page and double click on the icon of the newspaper boy
holding the newspaper with "extra" saying the newest edition of the ECHO.

New Hampshire HB 1382 prohibits a public or private entity >from disclosing
an individual's personal information without the individual's
consent. The bill defines an individual to include a deceased individual.
I am delighted to inform you that I was informed by the New Hampshire House
Judiciary Committee staff that New Hampshire HB 1382 was *killed* in committee
by a 17-0 vote. No further action will occur.

New Jersey AB 1390 removes vital records (birth, marriage, domestic
partnership, death and fetal death records) >from the definition of public
records, thereby making access to such records very difficult, if not
impossible. The bill as currently drafted would also prevent anyone
including genealogists >from sharing, selling, reproducing or disclosing
the information contained in the vital record. If enacted, this means
genealogists could not share information obtained >from the vital records
with relatives or other genealogists

The bill was not on the hearing list for the floor for February 9. The next
earliest date it might be heard is March 2nd. Additional information will
be posted the IAJGS website in the near future and you will be advised of
when it is available.

If you have any questions about these bills, please feel free to contact me.
jan@IAJGS.org

Jan Meisels Allen
IAJGS director and Public Records Access and Monitoring Committee
Chairperson


JewishGen Discussion Group #JewishGen Updates on New Hampshire HB 1381 and New Jersey AB1390 #general

jan meisels allen <janmallen@...>
 

Dear Jewish Genners:

I recently posted information about two bills that would severely impact
access to vital records- one in New Hampshire the other in New Jersey.
This is an informational status update on both. You can access background
information on the bills on the IAJGS website, www.IAJGS.org, go to the
center of the page and double click on the icon of the newspaper boy
holding the newspaper with "extra" saying the newest edition of the ECHO.

New Hampshire HB 1382 prohibits a public or private entity >from disclosing
an individual's personal information without the individual's
consent. The bill defines an individual to include a deceased individual.
I am delighted to inform you that I was informed by the New Hampshire House
Judiciary Committee staff that New Hampshire HB 1382 was *killed* in committee
by a 17-0 vote. No further action will occur.

New Jersey AB 1390 removes vital records (birth, marriage, domestic
partnership, death and fetal death records) >from the definition of public
records, thereby making access to such records very difficult, if not
impossible. The bill as currently drafted would also prevent anyone
including genealogists >from sharing, selling, reproducing or disclosing
the information contained in the vital record. If enacted, this means
genealogists could not share information obtained >from the vital records
with relatives or other genealogists

The bill was not on the hearing list for the floor for February 9. The next
earliest date it might be heard is March 2nd. Additional information will
be posted the IAJGS website in the near future and you will be advised of
when it is available.

If you have any questions about these bills, please feel free to contact me.
jan@IAJGS.org

Jan Meisels Allen
IAJGS director and Public Records Access and Monitoring Committee
Chairperson


Definition of Gentleman in England #general

MBernet@...
 

In a message dated 2/9/2006 1:42:07 P.M. Eastern Standard Time,
sorlen@email.arizona.edu writes:

. . . . 1897 London marriage certificate says he is a carpenter. .
. . I wonder what "gentleman" meant at the time (a guy out of work?)
==On my 1952 marriage certificate in London, my late father (a manufacturer)
and my late father-in-law (a merchant) were both described as "gentleman."

==The term seems to be amorphous. At the royal coronation in Westminster
Abbey in 1953, there were separate toilet facilities for "Peers," "Knights,"
and "Gentlemen"; (a writer in the New Statesman and Nation opined there
should have been only "Peers" and "Others").

==Historically, a gentleman was a man who is above the rank of yeoman. The
term has retained its meaning of class distinction. In common usage today,
it means a man of good family, breeding, or social position and is applied
to a civilized, educated, sensitive, or well-mannered man.

==Fifty years ago the term was also used formally to describe the
"occupation" of a man with an independent income who does not work for a
living--so your guess was at least partially right.

Michael Bernet, New York


JewishGen Discussion Group #JewishGen Definition of Gentleman in England #general

MBernet@...
 

In a message dated 2/9/2006 1:42:07 P.M. Eastern Standard Time,
sorlen@email.arizona.edu writes:

. . . . 1897 London marriage certificate says he is a carpenter. .
. . I wonder what "gentleman" meant at the time (a guy out of work?)
==On my 1952 marriage certificate in London, my late father (a manufacturer)
and my late father-in-law (a merchant) were both described as "gentleman."

==The term seems to be amorphous. At the royal coronation in Westminster
Abbey in 1953, there were separate toilet facilities for "Peers," "Knights,"
and "Gentlemen"; (a writer in the New Statesman and Nation opined there
should have been only "Peers" and "Others").

==Historically, a gentleman was a man who is above the rank of yeoman. The
term has retained its meaning of class distinction. In common usage today,
it means a man of good family, breeding, or social position and is applied
to a civilized, educated, sensitive, or well-mannered man.

==Fifty years ago the term was also used formally to describe the
"occupation" of a man with an independent income who does not work for a
living--so your guess was at least partially right.

Michael Bernet, New York


Philip LEVEY family of Mansfield Ohio #usa

jillc1024 <jillc1024@...>
 

I am searching for information on the family of my
great grandfather (1850-1922). He and his wife,
Frances STUDINSKI (1852-1926) had 5 children. My
grandmother Violet was the youngest (1895-1951).

Jill Chesler Aptos California


Early American SIG #USA Philip LEVEY family of Mansfield Ohio #usa

jillc1024 <jillc1024@...>
 

I am searching for information on the family of my
great grandfather (1850-1922). He and his wife,
Frances STUDINSKI (1852-1926) had 5 children. My
grandmother Violet was the youngest (1895-1951).

Jill Chesler Aptos California


Family GAMBITZ in Salinas City, California c. 1860 #usa

Jules Levin
 

I am searching for the descendants of a GAMBITZ family that lived
in Salinas City, CA. I only have the name of Mrs. GAMBITZ--R. K., the K standing
for Kady. I found a calling card of the above lady in the 5-vol. complete
Pentateuch with Haftorahs and Sabbath morning service, P. Vallentine, London
1858, that came into my possession. Her name is also on a book plate in each
volume. (Mrs. Kady GAMBITZ)

I have reason to believe the card was made shortly after the Civil War.

Jules Levin Los Angeles <ameliede@earthlink.net>


Early American SIG #USA Family GAMBITZ in Salinas City, California c. 1860 #usa

Jules Levin
 

I am searching for the descendants of a GAMBITZ family that lived
in Salinas City, CA. I only have the name of Mrs. GAMBITZ--R. K., the K standing
for Kady. I found a calling card of the above lady in the 5-vol. complete
Pentateuch with Haftorahs and Sabbath morning service, P. Vallentine, London
1858, that came into my possession. Her name is also on a book plate in each
volume. (Mrs. Kady GAMBITZ)

I have reason to believe the card was made shortly after the Civil War.

Jules Levin Los Angeles <ameliede@earthlink.net>


Re: Rittergutsbesitzer #germany

George Arnstein <george304n@...>
 

Ritter was a knight and his Gut (property, most likely a manor or even castle)
was his Besitz = Property. A goodly number of castles or estates were left over
from earlier times, thus Kilian Steiner bought the Laupheim castle during 19th
century, now seat of a Jewish museum or memorial.
There probably are other examples.

George Arnstein in Washington, DC


German SIG #Germany Re: Rittergutsbesitzer #germany

George Arnstein <george304n@...>
 

Ritter was a knight and his Gut (property, most likely a manor or even castle)
was his Besitz = Property. A goodly number of castles or estates were left over
from earlier times, thus Kilian Steiner bought the Laupheim castle during 19th
century, now seat of a Jewish museum or memorial.
There probably are other examples.

George Arnstein in Washington, DC


New York ship arrivals 1935-1938 #germany

Janet Kirchheimer <janetk521@...>
 

I must have missed the information about NY ship arrivals >from 1935-1938.
Could someone please send the website info for this listing. What a great
research tool to have available! Regards,

Janet R. Kirchheimer New York, NY

NOTE: All previous postings to this and other SIG lists under JewishGen
can be found in the SIG Archives. A link to the Archive Search page is found
at the bottom of this and every other email you receive >from the GerSIG list.


German SIG #Germany New York ship arrivals 1935-1938 #germany

Janet Kirchheimer <janetk521@...>
 

I must have missed the information about NY ship arrivals >from 1935-1938.
Could someone please send the website info for this listing. What a great
research tool to have available! Regards,

Janet R. Kirchheimer New York, NY

NOTE: All previous postings to this and other SIG lists under JewishGen
can be found in the SIG Archives. A link to the Archive Search page is found
at the bottom of this and every other email you receive >from the GerSIG list.


Re: downloading Heppner and Herzberg Book - Jews of Posen available via download #germany

David Lewin <davidlewin@...>
 

At 02:15 07/02/2006, Geoff Kaiser wrote:
I have recently learned that this book is available on the internet (for free).
It requires downloading a 45 MB file.
www. wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=14995&from=globalsearch&dirids=1
Click on the disk icon to download the whole book. snip
When you **have** downloaded it, you also need a plug-in downloaded from
DjVu: The Technology for Scanned Documents on the Web:
www.djvuzone.org/
so that the pages become visible. It comes in .djvu format of which
I had never heard before.

David Lewin London <davidlewin@btinternet.com>


German SIG #Germany Re: downloading Heppner and Herzberg Book - Jews of Posen available via download #germany

David Lewin <davidlewin@...>
 

At 02:15 07/02/2006, Geoff Kaiser wrote:
I have recently learned that this book is available on the internet (for free).
It requires downloading a 45 MB file.
www. wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=14995&from=globalsearch&dirids=1
Click on the disk icon to download the whole book. snip
When you **have** downloaded it, you also need a plug-in downloaded from
DjVu: The Technology for Scanned Documents on the Web:
www.djvuzone.org/
so that the pages become visible. It comes in .djvu format of which
I had never heard before.

David Lewin London <davidlewin@btinternet.com>


Jews in Posen #germany

Zeev Raphael <zeevra@...>
 

In the context of the present exchange on Reference Book on Jews >from Posen, some
of you may be interested in this volume in Hebrew:

Adam Teller: LIVING TOGETHER. The Jewish Quarter of Poznan in the First Half of
the Seventeenth Century. 134 pages. Magnes Press, Jerusalem 2003.

The volume contains a list of house owners and their tenants, in the Jewish
Quarter, in 1641. There is a list of names, and an extensive bibliography.

There are also some present-day photos of Poznan's Street of the Jews and of the
Synagogue which since the German occupation serves as swimming pool. That is
evidently not the same synagogue that was consecrated in 1907. An article in
German on that synagogue, by Jacob Jack Raphael (my late father) appeared in the
Mitteilungsblatt (22.9.1967). For those interested, an English translation is
available: “Recollections on Posen’s New Great Synagogue”.

A personal note: >from a photo copy I received some years ago >from the Poznan City
Archives, I learned that my grandfather, the glazier Isidor RAPHAEL had arrived in
Posen on 19 December 1889 >from Wongrowitz. He lived in the Judenstrasse 10.
Later the family lived at various other locations in the Judenstrasse and the
Wasserstrasse, until they moved to Berlin-Pankow in December 1923.

Please let me know, in case any of you are interested in additional information.

Zeev Raphael, Haifa e-mail: zeevra@aerodyne.technion.ac.il


German SIG #Germany Jews in Posen #germany

Zeev Raphael <zeevra@...>
 

In the context of the present exchange on Reference Book on Jews >from Posen, some
of you may be interested in this volume in Hebrew:

Adam Teller: LIVING TOGETHER. The Jewish Quarter of Poznan in the First Half of
the Seventeenth Century. 134 pages. Magnes Press, Jerusalem 2003.

The volume contains a list of house owners and their tenants, in the Jewish
Quarter, in 1641. There is a list of names, and an extensive bibliography.

There are also some present-day photos of Poznan's Street of the Jews and of the
Synagogue which since the German occupation serves as swimming pool. That is
evidently not the same synagogue that was consecrated in 1907. An article in
German on that synagogue, by Jacob Jack Raphael (my late father) appeared in the
Mitteilungsblatt (22.9.1967). For those interested, an English translation is
available: “Recollections on Posen’s New Great Synagogue”.

A personal note: >from a photo copy I received some years ago >from the Poznan City
Archives, I learned that my grandfather, the glazier Isidor RAPHAEL had arrived in
Posen on 19 December 1889 >from Wongrowitz. He lived in the Judenstrasse 10.
Later the family lived at various other locations in the Judenstrasse and the
Wasserstrasse, until they moved to Berlin-Pankow in December 1923.

Please let me know, in case any of you are interested in additional information.

Zeev Raphael, Haifa e-mail: zeevra@aerodyne.technion.ac.il


Re: Downloading Jews of Posen book #germany

Rachel Unkefer <runkefer@...>
 

Geoff Kaiser's helpful email states that, in order to view the downloaded book:
You also need to download some free software to read the files. Guidance on
this will appear when you go to the original link.
However, the links on that site deal only with Windows and Linux. If
you use a Mac, you can obtain the software from:

http://www.lizardtech.com/download/dl_options.php?page=viewers

Rachel Unkefer Charlottesville, VA


German SIG #Germany Re: Downloading Jews of Posen book #germany

Rachel Unkefer <runkefer@...>
 

Geoff Kaiser's helpful email states that, in order to view the downloaded book:
You also need to download some free software to read the files. Guidance on
this will appear when you go to the original link.
However, the links on that site deal only with Windows and Linux. If
you use a Mac, you can obtain the software from:

http://www.lizardtech.com/download/dl_options.php?page=viewers

Rachel Unkefer Charlottesville, VA


INTRO - requiring about 20th century records in Essen #germany

Yaron Rotman <yarotman@...>
 

Hello group,
I'm a novice to German-Jewish genealogy. Most of my family comes >from Poland
and I've been an avid reader of JewishGen for more than a decade. However, I
reached a dead end in some branches and have to turn to your help. I
appologize if my questions have been addressed before - I scanned the FAQ
and SIG archives.
My gf, Chaim GRUNER was born in Essen in 1914. He was a genuine "Oest Jude"
as both his parents - Yehuda Leib SPERBER & Miriam GRUNER were born in
Poland. His mother died c. 1922 in her hometown in Poland. His father
remarried and than died in 1937 and is buried in Essen. I know also of a
maternal uncle who lived in Saarbrucken and died in 1918.

Should I expect to find records of my gf's birth, my ggf's marriage or death
in Essen ? Would these records typically state the names of their parents
and the town of origin in Poland ? Where should I look for the records ? Was
there a record of immigration in pre-WWI Germany ?
I am hoping that by locating such records I may be able to return to the
Poland vital record data and continue my research. Thank you in advance,

Yaron Rotman, Hod-Hasharon Israel, yarotman@bezeqint.net


German SIG #Germany INTRO - requiring about 20th century records in Essen #germany

Yaron Rotman <yarotman@...>
 

Hello group,
I'm a novice to German-Jewish genealogy. Most of my family comes >from Poland
and I've been an avid reader of JewishGen for more than a decade. However, I
reached a dead end in some branches and have to turn to your help. I
appologize if my questions have been addressed before - I scanned the FAQ
and SIG archives.
My gf, Chaim GRUNER was born in Essen in 1914. He was a genuine "Oest Jude"
as both his parents - Yehuda Leib SPERBER & Miriam GRUNER were born in
Poland. His mother died c. 1922 in her hometown in Poland. His father
remarried and than died in 1937 and is buried in Essen. I know also of a
maternal uncle who lived in Saarbrucken and died in 1918.

Should I expect to find records of my gf's birth, my ggf's marriage or death
in Essen ? Would these records typically state the names of their parents
and the town of origin in Poland ? Where should I look for the records ? Was
there a record of immigration in pre-WWI Germany ?
I am hoping that by locating such records I may be able to return to the
Poland vital record data and continue my research. Thank you in advance,

Yaron Rotman, Hod-Hasharon Israel, yarotman@bezeqint.net